Motion 02-2010 - Fritz Studer AG

Transcription

Motion 02-2010 - Fritz Studer AG
AUSGABE 2/2010
MOTION
DAS KUNDENMAGAZIN DER SCHLEIFRING GRUPPE
Prozesse
unter der Lupe
Wie die SCHLEIFRING Gruppe
Ressourcen optimal nutzt und
Werte für die Kunden schafft
ˇ
ZU BESUCH: Ein Tag in der WALTER Maschinenfabrik in Kurim
GUT AUFGESTELLT: Die neue Geschäftsleitung der SCHLEIFRING Gruppe
LÄNDERSPEZIAL: Die SCHLEIFRING Gruppe in Japan
PROFILSCHLEIFEN
MIT WINTERTHUR:
LEIDENSCHAFTLICH PRÄZISE
Schweiz
Winterthur Schleiftechnik AG
Oberer Deutweg 4
8411 Winterthur
Tel.: +41 (0)52 234 41 41
Fax: +41 (0)52 232 51 01
wst@winterthurtechnology.com
Deutschland
Winterthur Technology GmbH
Hundsschleestrasse 10
72766 Reutlingen
Tel.: +49 (0)7121 93 24 0
Fax: +49 (0)7121 93 24 24
de.info@winterthurtechnology.com
Deutschland
WENDT GmbH
Fritz-Wendt-Strasse 1
40670 Meerbusch
Tel.: +49 (0)2159 671 0
Fax: +49 (0)2159 806 24
sales@wgmbh.wendtgroup.com
Schweden
SlipNaxos AB
Folksparksv. 31
59383 Västervik
Tel.: +46 (0)490 843 00
Fax: +46 (0)490 146 00
support@slipnaxos.se
Grossbritannien
Winterthur Technology UK Ltd.
2 Oakham Drive
Parkwood Industrial Estate
Sheffield S3 9QX
Tel.: +44 (0)114 275 42 11
Fax: +44 (0)114 275 41 32
info@winterthurtechnology.co.uk
USA
Winterthur Wendt USA Inc.
10 Viking Road
Webster MA 01570
Tel.: +1 (508) 949 10 61
Fax: +1 (508) 949 20 86
info@winterthurusa.net
www.winterthurtechnology.com
Österreich
Rappold Winterthur Technology GmbH
St. Magdalenerstrasse 85
9500 Villach
Tel.: +43 (0)42 42 41 811 0
Fax: +43 (0)42 42 41 811 701
office@rappold-winterthur.at
EDITORIAL
Absolut wirtschaftlich
Sehr geehrte Leserinnen und Leser,
Kosteneffizienz und Zeiteinsparung in der Produktion
sind heute entscheidend für den Erfolg im globalen
Wettbewerb. Wichtig ist dabei, dass man die gesamte
Wertschöpfungskette betrachtet. Denn häufig werden
bei Optimierungsprogrammen nicht alle Schritte des
Fertigungsprozesses einbezogen, sondern einzelne
Aspekte vernachlässigt. Dies führt unweigerlich zu
unbefriedigenden Lösungen.
Die SCHLEIFRING Gruppe versteht sich als Ihr Partner,
wenn es um die Steigerung Ihrer Wettbewerbsfähigkeit
und Wertschöpfung geht. Mit unserem Know-how zur
Berechnung der Wirtschaftlichkeit von Fertigungsprozessen können wir Sie unterstützen und Ihnen mit
unseren Technologien effiziente Lösungen für den gesamten Prozess anbieten. Mit denen Sie Ihre Aufträge,
schneller, kostenoptimiert und in bester Qualität erfüllen können.
Garant für die Qualität unserer Produkte und die Zuverlässigkeit unserer Prozesse ist unser ProduktionsKnow-how, welches wir Ihnen in dieser Ausgabe des
MOTION Magazins am Beispiel der Werke in Thun und
Kurim vorstellen. Qualitätsmanagement endet für uns
nicht an den Toren unserer Werkshallen, sondern beginnt bereits im Verkauf und greift genauso im Service.
Topausgebildete Servicetechniker sind weltweit im
Einsatz und bei Bedarf schnell zur Stelle. Dank Programmen wie der SERVICE ACADEMY verfügt unser
internationales Netzwerk über ein hohes Leistungsniveau, das wir kontinuierlich weiter steigern.
Als größter Anbieter von Lösungen in der Hartfein-
Ihr
bearbeitung investieren wir kontinuierlich in die Zukunft. Unabhängig von konjunkturellen Schwankungen
arbeiten wir intensiv im Bereich Forschung und Entwicklung und richten uns insgesamt an Ihren Bedürfnissen aus, um Sie auch in Zukunft optimal unterstützen zu können.
Stephan Nell
Mitglied der SCHLEIFRING
Ich wünsche Ihnen viel Spaß beim Lesen.
Geschäftsleitung
MOTION 02/10
3
INHALT
4
MOTION 02/10
I N H A LT
NEWS
06
22
Länderspezial Japan
Das asiatische Land gehört zu den
Aktuelle Meldungen
wichtigsten Märkten für Schleif-
TITELGESCHICHTE
maschinen. Die SCHLEIFRING
08
Gruppe ist seit Langem vor Ort
Ressourcen optimal nutzen
Die Gesamtkosten einer Maschine
werden oft unterschätzt. Mit einem
MOTIONS & MORE
ausgeklügelten Berechnungsmo-
14
dell kann die SCHLEIFRING Gruppe
Eine Produktion in Bildern
Wie eine Schleifmaschine entsteht
die Wirtschaftlichkeit von Schleifmaschinen genau analysieren
25
ReMOTION
GrindTec 2010; Fachvorträge von
TOOLS & TECH NOLOGY
20
SCHLEIFRING Experten
Auf WALTER gesetzt
Bauer Präzisionswerkzeuge kooperiert seit 30 Jahren mit den Tübingern
26
Hochpräzise
16
Weidmüller Interface fertigt seine
Werkzeuge auf BLOHM Maschinen
28
Innenschleifen
Geballte Power von Technologie
und Vertriebsnetz
32
Tongji Universität Schanghai
Die SCHLEIFRING Gruppe betreibt
mit der Hochschule ein Schleiflabor
37
Gesteigerte Produktivität
Neue Software von BLOHM JUNG
38
Große Teile schleifen
MÄGERLE Maschinen im Einsatz bei
chinesischen Kunden
30
40
43
Nasses Hobby
Reportage
UGT Mitarbeiter Pat Corrigan ist
Zu Besuch bei WALTER in Kurim
ˇ
passionierter Taucher
News to use
34
Praktische Tipps für die Produktion
SERVICE ACADEMY
Das STUDER Programm sichert die
globale Servicequalität
MÄRKTE & TRENDS
16
Führungswechsel
36
Nachwuchsförderung
Über die strategische Neuausrichtung
Studenten und Schüler bei
der SCHLEIFRING Gruppe
BLOHM JUNG
IMPRESSUM
Herausgeber: Körber Schleifring GmbH, Hamburg Chefredaktion: Peter Lütjens Realisation: JDB MEDIA GmbH, Schanzenstraße 70, 20357 Hamburg, Deutschland, www.jdb.de
Projektleitung: Jan Hawerkamp Art Direction: Claudia Schiersch Redaktion: Marc-Oliver Prier (Ltg.), Lutz Günther, Oliver Haastert, Kerstin Hebeler, Ira Schroers Layout: Steffi Pfl ugbeil (Ltg.),
Andreas Bahnsen Bildredaktion: Julia Poppe (Ltg.), Nina Weinhardt Übersetzung/Lektorat: SKH SprachKontor Hamburg GmbH Fotos: A1 Pix (1), action press (1), Agentur Focus/Jan Oelker (1),
Alexander Kovar (11), Bildagentur Huber (1), Corbis (2), dpa (1), eyevine (1), F1 Online (2), iStockphoto (3), Ullstein Bild (2), VISUM (1) Litho: Fire Dept. GmbH, Hamburg Druck: NEEF + STUMME
premium printing GmbH & Co. KG, Wittingen
MOTION 02/10
5
NEWS
S C H AU D T M I K R O S A
Erfolgreiches Doppelpack
T
rotz starker konjunktureller Schwankungen konnten die
Rundschleifer von SCHAUDT MIKROSA in den letzten
eineinhalb Jahren den Absatz der Maschinen CamGrind S
und CamGrind L in China um mehr als 50 Prozent steigern.
„Für unseren Erfolg in der Volksrepublik gibt es zwei gute
Gründe“, sagt Michael Uhl, Verkaufsleiter von SCHAUDT
MIKROSA in Asien. „Der Bedarf an Werkzeugmaschinen ist
weiter kräftig angestiegen, und mit unserem vergrößerten
Verkaufsteam konnten wir auf die Anfragen unserer Kunden
CamGrind S: 50 Prozent
Absatzplus in der Volksrepublik
schnell und flexibel reagieren.“ Die Maschinen der Marke
SCHAUDT stehen in der Produktion namhafter Unternehmen,
die darauf unter anderem Druckwalzen, Eisenbahnachsen,
Getriebewellen für Windkraftanlagen, Nockenwellen sowie
Teile für die Luft- und Raumfahrt fertigen. Einer der größten
Kunden von SCHAUDT MIKROSA auf dem chinesischen
Markt ist ein Nockenwellenhersteller. Nach dem Kauf von fünf
CamGrind L mit SpeedLoad (siehe auch Seite 43) im Jahr 2009
wurden jetzt weitere zehn Maschinen des gleichen Typs beVerkaufsschlager:
Die CamGrind L ist
in China gefragt
stellt. Sie werden in den kommenden zwei bis drei Jahren für
unterschiedliche Standorte abgerufen.
irina.hafner@schaudtmikrosa.com
STUDER
Neues Handlingsystem
A
uf der Produktionsplattform STUDER S22 können Werkstücke mit verschiedensten Technologien bearbeitet wer-
den, zum Beispiel mit herkömmlichem Rundschleifen, Formenund Gewindeschleifen, Heavy-Duty-Anwendungen mit breiten
Schleifscheiben oder mit Hochgeschwindigkeitsschleifen
(HSG). Jetzt hat STUDER für die S22 das integrierte Handlingsystem ecoLoad entwickelt. Es ist für Werkstücke bis zu einem
Durchmesser von 50 mm und einer Länge von 250 mm einsetzbar. Das System besticht durch hohe Qualität und Wirtschaftlichkeit, kompakte Bauweise und seine einfache Handhabung.
Zum Beispiel garantiert die in der Schleifmaschinensteuerung
Einfache Handhabung, hohe Qualität: Dank ecoLoad kann die STUDER S22
breite Werkstücke mit diversen Technologien bearbeiten
integrierte Programmierung eine schnelle und bedienerfreundliche Bereitstellung der einzelnen Programme. Werkstück-
nierten Schnittstelle zwischen integriertem Handlingsystem
positionen werden im Teach-in-Verfahren erfasst, was zu kurzen
(Balken und Laufwagen) und Werkstückperipherie. Dies er-
Umrüstzeiten führt. STUDER ecoLoad ist übrigens für alle Kühl-
möglicht es Kunden, eigene Peripheriegeräte zu ergänzen.
stefan.gubler@studer.com
schmierstoffe geeignet. Es ist ein System mit einer klar defi-
6
MOTION 02/10
E WAG L A S E R L I N E
Technologie von morgen
M
LASER LINE:
Präsentation
auf den EWAG
Demo-Days
it der Entwicklung der Laserbearbeitung von Werkstü-
cken aus superharten Materialien
ist EWAG ein technologischer
Quantensprung gelungen. Die dreidimensionale Bearbeitung solcher
Werkstoffe in einer Aufspannung
eröffnet neue Dimensionen. Es können erstmals Schneide und zugleich
Spanleitstufe auf der gleichen Anlage in einer hohen Endqualität
bearbeitet werden. Der Mehrgewinn an Qualität, Präzision und
Produktivität ist somit auf einem
neuen, bis dato noch nicht da gewesenen Niveau angekommen. Die
LASER LINE ist die neueste Entwicklung aus dem Hause EWAG und
wurde rund 120 Gästen anlässlich
der Demo-Days im Juni erstmals
Ein Quantensprung: Die
neue LASER
LINE von EWAG
präsentiert.
thomas.fischer@ewag.com
U M R Ü S T U N G EN
Gut gerüstet für neue Aufgaben
D
ie Anforderungsprofile von Schleifmaschinen ändern sich oft schneller, als
grundsätzlich machbar ist und welche
man denkt: so zum Beispiel, wenn ein Kunde sein Teilespektrum erweitert,
Teile beziehungsweise Arbeiten dazu
sich der Funktionsumfang erhöht oder eine Maschine auf den neuesten Stand
notwendig sind, wird erst durch unsere
gebracht werden soll. In solchen Fällen kann eine Umrüstung hilfreich sein, für
Konstruktion im Rahmen einer Technik-
die STUDER kundenindividuelle Lösungen anbietet. Qualifizierte Servicetechniker
folgenabschätzung eruiert. Dann liefern
(siehe dazu Seite 34) untersuchen zunächst, ob die Maschine abgeholt und ins
wir alle notwendigen Elemente zum
STUDER Werk ge-
Kunden und rüsten die Maschinen ent-
bracht werden muss
sprechend nach“, sagt Gerhard Mühle-
oder ob die Umrüs-
mann, Leiter Ersatzteildienst beim
tung direkt beim
STUDER Service. „Nach dem Umbau
Kunden durchge-
ist die Maschine dann für ihre neuen
führt werden kann.
Fertigungsaufgaben einsetzbar.“ Oft-
„Vor Ort kann der
mals wird eine Um- beziehungsweise
Ser vic e te chniker
Nachrüstung auch für eine Komplett-
aufnehmen, welche
oder Teilüberholung genutzt (siehe Sei-
neuen Funktionen
te 35), nach der die Maschinen wieder
die Maschine erfül-
neuwertig sind.
gerhard.muehlemann@studer.com
Beispielhafte Umrüstung: Die Grafi k zeigt eine Änderung der Schleifspindelstock-Konfiguration anlässlich einer Komplettüberholung im Herstellerwerk
len soll. Ob dies
MOTION 02/10
7
TITELGESCHICHTE
R E S S O U R C EN E F F I Z I EN Z
Alles im Blick
Alles vermeiden, was keinen
Wert erzeugt: Bei der Kaufentscheidung für eine neue
Werkzeugmaschine kann
sich ein Blick über den
Prozess-Tellerrand lohnen.
Bis ins letzte Detail:
Viele Maßnahmen
steigern die
Wirtschaftlichkeit von
Schleifmaschinen
8
MOTION 02/10
M
ehr Flexibilität und Anpassungsfähigkeit – das verlangen die
Marktanforderungen von produzierenden Unternehmen. Nur mit einem systematischen Ansatz können sie Leistung,
Kosten und Ausstoß verbessern.
Geht es um die Anschaffung einer neuen Fertigungseinrichtung, stehen schnell
Schlagworte wie Just-in-time-Fertigung,
Lean Manufacturing, Wertstromanalyse
und andere im Raum. Doch bei der Auswahl der richtigen Werkzeugmaschine
geht es um mehr. Auch eine Kostenbe-
Prozesse im Blick: Multifunktionale Maschinen sind auf Dauer die beste Alternative
trachtung, welche die Fragen zu den
Bereichen Unterhalt und Wartung, Zu-
„ Verkürzte Prozessketten und Durchlaufzeiten
verlässigkeit und Präzision sowie zum
„ Optimierte Bearbeitungszeiten
Verbrauch von Energie, Kühlschmier-
„ Minimierte Umrüst-, Einricht- und Liegezeiten
stoff und Werkzeugen beantwortet,
„ Verringerte Fehlerquoten
reicht nicht aus. Schließlich hängen Pro-
„ Reduzierte Transportkosten
duktionskosten und Amortisationszeit
„ Platzsparende Fertigung
einer Werkzeugmaschine ganz wesent-
„ Geringere Personalkosten
lich auch von anderen Randbedingungen
„ Weniger Schnittstellen
ab. Dies sind zum Beispiel:
„ Kleinerer administrativer Aufwand
` Prozesse unter der Lupe
Es gilt also, den Verbrauch von Ressourcen, die keinen Wert erzeugen, zu
vermeiden. Zur Analyse von Prozessen
entwickelte STUDER dafür ein Modell
zur Beurteilung der Wirtschaftlichkeit
von Werkzeugmaschinen, das die relevanten Randbedingungen berücksichtigt (siehe Grafik Seite 10). Anwender
können damit schnell die Amortisationszeit einer Neuanschaffung kalkulieren und ihre Investitionsentscheidung auf eine solide Basis stellen.
„Wenn es um die Anschaffung einer
neuen Schleifmaschine geht, werden
häufig seitens des Anwenders nur die
Anschaffungskosten, die Taktzeiten
und die Schleifqualität der alten mit
denen der neuen Maschine verglichen“,
erklärt Antonio Bottazzo, Verkaufsleiter
bei STUDER. „In der Regel ist der
Optimale Lösung:
Schleifprozesse
analysieren
und das Beste für
die Kunden
herausholen
Schleifprozess nur ein Bearbeitungsschritt in einer Reihe von vielen.“ Deshalb betrachten die Schweizer Schleifexperten gemeinsam mit dem Kunden
den gesamten Prozess und versuchen,
aus dieser Sicht die optimale Lösung
zu finden. So sind teurere multifunk-
MOTION 02/10
9
TITELGESCHICHTE
Schleifprozesse im Griff: Wer die Kosten seines Prozesses im Blick hat, erzielt optimale Ergebnisse
tionale Maschinen, auch wenn sie zu-
unterschiedlichen Maschinen bearbeitet. Dies ist auch scheinbar wirtschaftlich,
nächst überqualifiziert erscheinen, auf
da die Maschinen in der Regel älter und damit abgeschrieben sind. Was viele Be-
die Dauer die bessere Alternative. Denn
triebe in der Betrachtung ihrer Kosten nicht berücksichtigen: Jede Maschine be-
sie straffen Prozessketten und können
nötigt ihren Platz, verbraucht Energie und muss gewartet werden. Jedes Umspan-
zudem universell an neue Fertigungs-
nen, Ausrichten und Zwischenlagern der Werkstücke kostet Zeit und ist nicht nur
anforderungen angepasst werden.
eine potenzielle Fehlerquelle – in dieser Zeit wird auch kein Wert geschaffen. Im
Komplexe Werkstücke werden üblicher-
Gegenteil, der administrative und personelle Aufwand ist hoch. Denn bei genauem
weise in mehreren Schritten auf vielen
Hinsehen zeigt sich, dass die reine Bearbeitungszeit gegenüber der Durchlaufzeit
WERKSTÜCKKOSTEN: VIELE FAKTOREN BEEINFLUSSEN DIE WIRTSCHAFTLICHKEIT
Invest/Restwert
Abschreibungen
Lebensdauer
Kapitalkosten
Input
Raumbedarf
Raumkosten
Instandhaltung
Gesamtanlageneffizienz
Betriebsstoffbedarf
Personal
Rüstzeit
Zeit
Fertigungssystem
Bereitstellung
Kosten
Raumbedarf
Arbeitsstunden
Auslastung
Fertigungssystem
Laufzeit
Kosten
Systemverfügbarkeit
Betriebsstoffe
Energie/Luft/KSM
Kosten
Personalverfügbarkeit
Arbeitskosten
Kosten
MC-Bediener
Belegungszeit
je Werkstück
Losgröße
Kosten Einrichter
Gestaltänderung
Betriebsmittel
Rüstzeit
Betriebsstoffe
Gestaltänderung
Nebenzeiten
Kosten
pro
Werkstück
Hauptzeit
Reifegrad
Zyklusstückzahl
Zykluszeit
Werkzeugkosten
Werkstücke
Ausschussraten
Werkzeugkosten
je Werkstück
Stückzeit
Ausschusskosten
Ausschuss
Die Zykluszeit und der Invest sind nur zwei von vielen Parametern, welche die Kosten eines Werkstückes bestimmen.
10
MOTION 02/10
minimal ist (siehe Beispiel Formkern).
4 Min.
2 Min.
2 Min.
1 Min.
1 Tag
3 Min.
1,5 Tage
1 Tag
Bearbeitungszeit
ca. 14 Minuten
Liegezeiten ca. 8 Tage
Durchlaufzeit
einer Neuanschaffung also nicht nur die
2 Min.
2,5 Tage
2 Tage
Betrachtet man bei den Überlegungen
Maschine 5:
Erodieren
Maschine 3:
Hartdrehen
K1
Maschine 2:
Rundschleifen
Eine für alles: Die STUDER S242 bearbeitet
Formkerne komplett in einer Aufspannung
Maschine 4:
Nuten fräsen
Einrichtzeit
Liegezeit
Maschine 1:
Kegelschleifen
Kosten
Bearbeitungszeit
Arbeitsplatz 6:
Nacharbeit
manuell
EFFIZIENTE FERTIGUNG VON FORMKERNEN
T1
eine Maschine, den einen Schleifpro-
Das Beispiel zeigt, wie die Durchlaufzeit von circa acht Tagen drastisch auf die reine
zess, der ersetzt werden soll, sondern
Bearbeitungszeit von nur 14 Minuten reduziert werden kann.
alle vorhergehenden und eventuelle
nachfolgenden Bearbeitungsschritte
eines Werkstückes, könnte dies ein Fort-
Das flexible Hartfeinbearbeitungszentrum STUDER S242 fertigt die kompletten
schritt für die Wirtschaftlichkeit der ge-
Formkerne. Der neue Prozess eliminiert auf diese Weise überflüssige Liegezeiten,
samten Prozesskette sein.
minimiert den Transportaufwand und erreicht eine Produktionssteigerung von bis
Mit dem speziellen Programm zur Wirt-
zu 50 Prozent.
schaftlichkeitsberechnung
können
„Natürlich ist die S242, verglichen mit herkömmlichen CNC-Rundschleifmaschinen,
SCHLEIFRING Kunden nun die Kosten
eine teurere Maschine“, meint Antonio Bottazzo, „doch sie amortisiert sich schnel-
ihres aktuellen Bearbeitungsprozesses
ler, als man denkt, weil sie die Kosten pro Werkstück drastisch senkt.“ Durch die
mit denen einer Komplettbearbeitung
Komplettbearbeitung des Formkerns reduzierte sich die Durchlaufzeit von acht
vergleichen. Das Programm setzt dabei
Tagen auf die reine Bearbeitungszeit von rund 14 Minuten (siehe Grafik oben).
unter der Annahme einer einmaligen In-
Damit verringerten sich die Stückkosten um rund die Hälfte. Die Amortisationszeit
vestition für die Maschinen deren Kosten
der Maschine beträgt weniger als vier Jahre, und die Kunden können schneller mit
und Nutzen ins Verhältnis. Die Bewer-
qualitativ hochwertigeren Produkten bedient werden. Durch Automatisierung kön-
tung der Einsparung erfolgt über den
nen weitere unproduktive Nebenkosten eliminiert und die Wirtschaftlichkeit der
Vergleich der Bearbeitungskosten des
S242 nochmals verbessert werden.
Werkstückes.
` Einzelbearbeitung von
Formkernen
Beispiel Formkerne: Die Fertigung dieser
Werkstücke erfolgt herkömmlich auf
sechs unterschiedlichen Maschinen in
sechs Arbeitsschritten: Kegelschleifen,
Rundschleifen, Hartdrehen, Nuten fräsen, stirnseitige Taschen erodieren und
manuelles Stirnen nach dem Hartdrehen. Dafür ist ein enormer Zeit-, Personal- und Transportaufwand erforderlich.
Bei jedem neuen Aufspannen und Einrichten können sich Fehler einschleichen.
Besser, präziser und ohne Fehlerrisiken
ist die Komplettbearbeitung der Teile auf
einer Maschine in einer Aufspannung.
Schnell amortisiert:
Die S242 erreicht
Produktivitätssteigerungen von
bis zu 50 Prozent
MOTION 02/10
11
TITELGESCHICHTE
Doppelter Einsatz:
Das Dielektrikum
dient als Isolator und
Kühlschmiermittel
Flexibel und
effi zient:
Die HELITRONIC
DIAMOND
` Vielseitigkeit überzeugt
vielseitige Fünf-Achs-CNC-Profilschleifmaschine für alle notwendigen Bearbei-
Flexible Reaktionen auf Kundenwünsche,
tungsoperationen immer das optimale Werkzeug zur Verfügung. Durch die Kom-
Just-in-time-Produktion und hochwer-
plettbearbeitung gehören lange Liege-, Umrüst- und Einrichtzeiten bei PCI der
tige Werkstoffe wie zum Beispiel Inconel
Vergangenheit an. Die Produktionsdauer für Turbinenschaufeln verkürzte sich um
stellen besonders Zulieferbetriebe für
75 Prozent – bei gleichzeitig deutlich gestiegener Produktqualität.
die Energie- und Luftfahrtindustrie täglich vor neue Herausforderungen. Die
` Aus zwei mach eins
wirtschaftlichste Fertigungslösung ist
Manchmal steht hinter der Kaufentscheidung für eine Werkzeugmaschine auch
auch hier ist die Kombinationsbearbei-
der Wunsch nach dem Einstieg in ein neues Geschäft. Die Fertigung von Fräsern
tung auf einer Maschine. Der US-ameri-
und Bohrern aus superharten Werkstoffen sind ein solches. Hier gilt es, nicht nur
kanische BLOHM JUNG Kunde Precision
eine wirtschaftliche Maschine für die neue Technologie zu finden, sondern auch
Components International (PCI) setzt
eine Flexibilität zu realisieren, dank der Maschinen auch mit herkömmlichen Auf-
beispielsweise die BLOHM PROFIMAT
gaben ausgelastet werden können. Ein Beispiel für den optimalen Einstieg in die
MC 607 bei der Produktion von Turbi-
PKD-Bearbeitung ist die HELITRONIC POWER DIAMOND von WALTER. Die Fünf-
nenschaufeln zum Konturfräsen, Bohren, Reiben, Entgraten und Schleifen in
einer Aufspannung ein. Ausgerüstet mit
einem automatischen Werkzeugwechsler für bis zu 24 Schleifscheiben sowie
Bohr- und Fräswerkzeugen stellt die
Produktionsdauer
reduziert: Teile für die
Turbinenindustrie
Wirtschaftlichste Fertigungslösung: Kombinationsbearbeitung auf der BLOHM PROFIMAT MC 607 bei PCI
12
MOTION 02/10
Achs-CNC-Maschine mit automatischem Elektroden- und
Schleifscheibenwechsler bewältigt Erodier- und Schleifaufgaben in einer Werkzeugaufspannung. Der Hartmetallgrundkörper des Werkzeuges wird zunächst geschliffen, bevor
dann in einem vierstufigen Erodierverfahren die eingesinterten PKD-Leisten oder -Inlets geschruppt und geschlichtet
werden. Umrüst-, Liege- und Einrichtzeiten entfallen bei dem
Two-in-one-Konzept. Und ist die Auslastung mit PKD-Werkzeugen einmal nicht so hoch, ist die HELITRONIC POWER
DIAMOND eine vollwertige Werkzeugschleifmaschine. Das
Dielektrikum, das beim Erodieren als Isolator fungiert, dient
beim Schleifen dann als Kühlschmiermittel.
Die Spannung ist
entscheidend...
Ausgereift und stabil:
Der Maschinenbau der
SCHLEIFRING Gruppe
hat viel zu bieten
` Fazit
Auch bei der Optimierung kostenbestimmender Faktoren
hat die SCHLEIFRING Gruppe viel zu bieten: von der hohen
Systemlebensdauer – gewährleistet durch einen ausgereiften
Aussergewöhnliche Einsatzgebiete
erforden aussergewöhnliche
Problemlösungen. Viele Werkstücke
lassen sich wegen ihrer Eigenarten
nicht optimal spannen.
Wir entwickeln perfekt angepasste
Sonderspannwerkzeuge.
FORKARDT SCHWEIZ GMBH
Industriestrasse 3, CH-8307 Effretikon
Tel. +41 52 355 31 31, info-ch@forkardt.com
an ITW Workholding Company
und stabilen Maschinenbau und einen schnellen und qualifizierten Service – über einen geringen Platzbedarf durch
kompakte Maschinen bis hin zu schnellen Einrichtzeiten mit
Technologieunterstützung durch StuderTechnology oder
virtueller Bearbeitung mit WALTER ToolStudio.
Nicht zuletzt helfen die Maschinen der SCHLEIFRING Gruppe
den Anwendern dabei, ihren Kunden schneller und günstiger
eine höhere Qualität zu liefern und sich damit erfolgreich im
Markt zu positionieren. „Wer sich also für eine unserer Maschinen entscheidet, wählt nicht nur eine technisch bahnbrechende, sondern auch eine absolut wirtschaftliche Lösung“, sagt Antonio Bottazzo.
WWW.FORKARDT.CH
Höchste μm-Präzision und Qualität
MOTIONS & MORE
IM BILD
Eine Maschine entsteht
1) Maschinenbetten
Das von STUDER patentierte und stets weiterentwickelte GRANITAN®-Maschinenbett ist die Basis
aller Maschinen des Thuner Unternehmens
Was macht eine STUDER zu einer
so hoch entwickelten Maschine? Ein
Blick in die Montagehallen des Thuner
Schleifmaschinenherstellers gibt die
Antwort auf diese Frage.
H
6) Endmontage
In der STUDER Endmontage setzen die Mitarbeiter
pro Jahr mehr als 600 neue Schleifmaschinen
zusammen. Ausgeklügelte Logistikabläufe
garantieren kurze Durchlaufzeiten
inter jeder STUDER Maschine steckt
ein gut durchdachtes Konzept.
Nach Investitionen in neue Infrastruktur
und der Umstellung auf die platzsparende und effiziente Fließmontage wurden die Durchlaufzeiten in den vergangenen Jahren stark reduziert.
STUDER beherrscht alle wichtigen Prozessschritte beim Bau einer Maschine.
Diese sind durch die Bank Eigenentwicklungen des Unternehmens. Kernkomponenten, wie etwa die Motorspindel, die Werkstückspindel- oder der
Reitstock, werden im Haus gefertigt.
Selbst das Maschinenbett kommt aus
der eigenen GRANITAN ® -Gießerei. Und
auch die intuitiv zu bedienende Software ist eine Eigenentwicklung. Viele
Softwaretools garantieren eine bedienerfreundliche Handhabung. Mehrere
Qualitätskontrollen sichern die optimale Funktionalität der Maschinen. Vor der
Auslieferung testen und protokollieren
die Experten, ob das Produkt den individuellen Anforderungen des Abnehmers
standhält. Erst dann verlässt wieder
eine von rund 600 jährlich produzierten
Maschinen das Werk, um die Reise zum
7) Software
Kunden anzutreten.
Die STUDER Software wird
installiert. Tools wie
StuderGRIND, StuderTechnology, StuderProfil und
StuderFormHSM stellen
eine optimale Nutzung
der Maschine sicher
WEITERE INFORMATIONEN
+ + + w w w. s t u d e r. c o m + + +
p e t e r. d a e h l e r @ s t u d e r. c o m + + +
14
MOTION 02/10
2) Fabrikation
Das Gehäuse des Werkstückspindelstocks wird in der STUDER
Fabrikation auf den verketteten
Bearbeitungszentren gefertigt.
Das automatische Palettensystem
garantiert eine hohe Flexibilität
3) Flachschleifen
Das Flachschleifen der Längsschlitten findet auf Präzisionsflachschleifmaschinen der
Schwesterfirma MÄGERLE statt
5) Baugruppenmontage
Der Werkstückspindelstock,
ebenfalls eine Spezialität von
STUDER, wird in der Baugruppenmontage montiert
4) Spindelmontage
Das Fertigen von Motorspindeln ist
eine Kernkompetenz von STUDER
8) Testschleifen
Jede Maschine wird auf Herz
und Nieren geprüft, bevor sie
das STUDER Werk verlässt
9) Spedition
Fertig ist die Maschine. Ein weiterer Kunde freut
sich auf die Lieferung seiner neuen STUDER
MOTION 02/10
15
MÄRKTE & TRENDS
Gute Ausgangsposition: Stärken
verbinden, hohes Tempo
vorlegen und Ziele erreichen
S C H L EI F R I N G G R U P P E S TÄ R K T T E C H N O LO G I E B E R E I C H E
Zusammenarbeit bringt Vorteile
Kaum eine andere Branche ist von der weltweiten Wirtschaftskrise so stark getroffen worden
wie der Werkzeugmaschinenbau. Die SCHLEIFRING Gruppe hat die schwierige Zeit genutzt,
um Strategien, Strukturen, Prozesse und Produkte auf den Prüfstand zu stellen – immer mit
Blick auf den Kunden und seine Bedürfnisse. MOTION sprach mit der neuen Geschäftsleitung
der SCHLEIFRING Gruppe über die strategische Neuausrichtung.
K
ern des umfangreichen Veränderungsprozesses ist die Zusammen-
führung der Technologiebereiche Flachund Profilschleifen mit den Marken
Führung. Damit wird sichergestellt, dass Kunden für ihre spezifischen Anforde-
JUNG, MÄGERLE und BLOHM, Werk-
rungen die beste Lösung aus dem gesamten Leistungsspektrum erhalten. Alle
zeugschleifen mit den Marken WALTER
Marken innerhalb der Technologiebereiche bleiben erhalten. Für Richard Bauer,
und EWAG sowie Rundschleifen mit
Vorsitzender der Geschäftsführung der Körber Schleifring GmbH, liegen die Vorteile
den Marken STUDER, SCHAUDT und
dieser Neuorganisation auf der Hand: „Wir haben klare Verantwortlichkeiten und
MIKROSA unter jeweils einheitlicher
kurze Entscheidungswege. So können wir die Stärken der global aufgestellten
16
MOTION 02/10
Neue Märkte erschließen: Blick in die Maschinenmontage von
KÖRBER SCHLEIFRING MACHINERY in Schanghai
unerlässlich“, sagt Stephan Nell. Der Leiter des Technologiebereiches Rundschleifen hat in der SCHLEIFRING Führung zusätzlich die Verantwortung für Vertrieb und Service
übernommen. „Wir wollen gleichzeitig den Kunden aller
Unternehmen der SCHLEIFRING Gruppe einen einheitlich
hohen Standard in der Servicequalität bieten“, erläutert
Nell weiter. Ein kleines Team kümmert sich deshalb um
gemeinsame Themen wie einheitliche Standards und innovative Serviceangebote.
Die neue Geschäftsleitung der SCHLEIFRING Gruppe: Richard Bauer und
Gustel Baumert (stehend, v. l.) sowie Stephan Nell, Heinz Poklekowski und
Dr. Roland Rütti (sitzend, v. l.)
` Neue Technologien für neue Märkte
Innovationen stehen nicht nur beim Service, sondern vor
allem auch bei den Maschinen auf der Agenda. „Es ist unser
SCHLEIFRING Gruppe mit Kundennähe,
großer Vorteil, dass wir in der KÖRBER Gruppe auch in wirtschaftlich schwierigen
Marktkenntnis und Flexibilität der Tech-
Zeiten unverändert stark in Forschung und Entwicklung investieren“, sagt Dr. Ro-
nologiebereiche ideal verbinden.“
land Rütti, der in der Geschäftsleitung den Technologiebereich Flach- und Profil-
Die neue SCHLEIFRING Führung legt bei
schleifen sowie das übergreifende Thema Technologie verantwortet. „Innerhalb
ihrer Arbeit ein hohes Tempo vor. Eine
der Technologiebereiche werden wir das Produktportfolio unserer Unternehmen
der ersten Entscheidungen war, den
noch besser aufeinander abstimmen“, ergänzt Rütti. Als Systemlieferanten können
bisher in einer eigenen Gesellschaft
die SCHLEIFRING Unternehmen so für die Bedürfnisse ihrer Kunden maßgeschnei-
ausgegliederten Service wieder in die
derte Lösungen anbieten.
Unternehmen zu integrieren. Die Um-
Dabei können sie auf eine solide Basis bauen. „Wenn es ums Schleifen geht, sind
setzung geht zügig voran. „Beim Service
wir technologisch immer vorn“, sagt Rütti und verweist auf enormes Prozess-Know-
ist die Kundennähe extrem wichtig, ge-
how, langjährige Erfahrung, Zuverlässigkeit und beste Qualität. Potenzial sieht er
nauso wie Schnelligkeit und Flexibilität.
vor allem bei der Entwicklung neuer Technologien sowohl für die traditionellen
Dafür ist die Nähe zu den Unternehmen
Abnehmerbranchen als auch für neue Märkte.
MOTION 02/10
17
MÄRKTE & TRENDS
Keine Abstriche: Qualitätsfertigung made by KÖRBER SCHLEIFRING
Engagierte Mannschaft: Hohe Leistungsbereitschaft und großes Know-how
` Synergieeffekte nutzen
„Wir stehen heute mehr denn je vor der Herausforderung, unseren Kunden die
Wie die gesamte Branche hat auch die
besten Lösungen zu angemessenen und fairen Preisen anzubieten. Deshalb müs-
SCHLEIFRING Gruppe noch einen wei-
sen wir unsere Kosten absolut im Griff haben“, sagt Heinz Poklekowski und unter-
ten Weg vor sich. „Der Werkzeugma-
streicht damit die wachsende Bedeutung des gemeinsamen strategischen Einkaufes
schinenbau war schon immer stark kon-
innerhalb der Gruppe. Für Poklekowski, der in der SCHLEIFRING Geschäftsleitung
junkturabhängig. Von daher kennen wir
den Technologiebereich Werkzeugschleifen und den strategischen Einkauf verant-
alle das ständige Auf und Ab“, sagt
wortet, ist die Größe der global aufgestellten SCHLEIFRING Gruppe ein klarer
Gustel Baumert, kaufmännischer Ge-
Wettbewerbsvorteil. „Wir haben hier schon in der Vergangenheit viel erreicht. Aber
schäftsführer der Körber Schleifring
durch die sinnvolle Bündelung von Bedarfen können wir noch weitere Synergie-
GmbH. „Doch der Einbruch, den wir jetzt
effekte erzielen.“ Zusätzliche Potenziale bietet die Zusammenarbeit mit den ande-
hatten, übertrifft alles, was wir bisher
ren Sparten der KÖRBER Gruppe. Klar ist aber auch: Bei der Qualität werden keine
erlebt haben.“ Immerhin: Nach der an-
Abstriche gemacht.
fänglichen Stabilisierung spürt die Branche mittlerweile eine deutliche Besse-
` Erfolgsfaktor Mitarbeiter
rung. Doch eine wirklich spürbare
Bei der Neuausrichtung der SCHLEIFRING Gruppe kann das Managementteam auf
Besserung wird es frühestens in der
alte Stärken setzen. Dazu gehören das sehr gute Markenimage, hervorragende
zweiten Jahreshälfte geben.
Technologien und die weltweite Präsenz in Vertrieb und Service. „Unsere Ausgangsposition ist wirklich sehr gut. Wir
Premiumwerkstück: Beste Lösungen
zu fairen Preisen ermöglichen
haben hart gearbeitet und unsere
Hausaufgaben gemacht“, sagt
SCHLEIFRING Chef Richard Bauer.
Vor allem aber kann die neue
SCHLEIFRING Führung auf den
wichtigsten Erfolgsfaktor bauen – die
Mitarbeiter. „Wir haben eine sehr engagierte Mannschaft mit hoher Leistungsbereitschaft
und großem Know-how.“ Und deshalb ist sich Bauer auch
sicher, dass die SCHLEIFRING Gruppe mit Anziehen der Märkte auch weiterhin der beste Partner für alle Aufgaben rund ums Schleifen ist.
18
MOTION 02/10
Make A Quality Decision
Meister Abrasives
www.meister-abrasives.com
International
MOTION 01/10
19
TOOLS & TECHNOLOGY
W E R K Z EU G S C H L E I F EN
Hand in Hand
Hochfeste Superlegierungen:
Triebwerksteile erfordern
spezielle Werkzeuge
Gemeinsam erfolgreich: Der Präzisionswerkzeughersteller Bauer und WALTER profi tieren
wechselseitig von ihrer langen und strategischen Partnerschaft.
D
er Weg war weit: Vom kleinen Nachschleifer aus der Doppelgarage zum
international gefragten Hersteller von
Präzisionsfräsern für das Bearbeiten von
plant werden. Heute ist Bauer spezialisiert auf das Fertigen und Instandhalten
Triebwerksteilen – das ist die Entwicklung
zeichnungsgebundener Werkzeuge aus Vollhartmetall, die durch ihre Präzision,
der Bauer Präzisionswerkzeuge GmbH
Produktivität und Standzeit zur Spitzenklasse zählen. Der oberpfälzische Familien-
aus Pleystein. Möglich wurde dies durch
betrieb avancierte zu einem Pilotkunden von WALTER und unterstützt die Tübinger
viel Fleiß, Können und den konsequenten
beim Entwickeln neuer Maschinen und Softwareprogramme.
Einsatz von Werkzeugschleifmaschinen
und Messtechnik von WALTER. Inzwi-
` Doppeldecker und Rennrad
schen blicken beide Unternehmen auf
Insgesamt neun Werkzeugschleifmaschinen sowie drei Messmaschinen von
eine fast 30-jährige Partnerschaft zurück.
WALTER sind bei Bauer im Einsatz: Drei HELITRONIC POWER, vier HELITRONIC
Nach einem eher zufälligen Kontakt im
VISION, eine HELITRONIC MICRO und eine HELITRONIC CLASSIC K sowie eine
Jahr 1981 entwickelte sich eine strate-
HELICHECK BASIC, eine HELICHECK PRO und eine HELICHECK PLUS. Seit Anfang
gische Zusammenarbeit, bei der alle
2010 setzt Bauer die HELITRONIC MICRO speziell für das Schleifen kleinster Prä-
Schritte sorgfältig und gemeinsam ge-
zisionsfräser mit Durchmessern unter 5 mm ein. Dabei garantiert die HELITRONIC
20
MOTION 02/10
MICRO Toleranzen von 2 μm mit absoluter Wiederholgenauigkeit. „Wir könnten
diese Fräser auch auf den HELITRONIC VISION Maschinen bearbeiten. Aber fahren
Sie mit einem Doppeldecker zum Brötchenholen, wenn es auch das Rennrad tut?“,
sagt Joachim Bauer, Geschäftsführer Bauer Präzisionswerkzeuge. Die HELITRONIC
MICRO entlastet seine vier HELITRONIC VISION. Diese nutzt er vor allem für
komplexere Aufgaben und größere Werkzeuge, wie beispielsweise selbst konstruierte Tannenbaumfräser zur Fertigung von Beschaufelungsnuten in Turbinen-
„Wir sind von WALTER noch nie enttäuscht
worden. Das Unternehmen geht wirklich auf die
Probleme seiner Kunden ein. Gemeinsam haben
wir bisher immer eine Lösung gefunden“
Joachim Bauer, Geschäftsführer Bauer Präzisionswerkzeuge GmbH
Für Präzision und Prozesssicherheit: Maschinentemperierung und Klimatisierung in der Fertigungshalle
läufern und Scheiben. Häufig dauert die Bearbeitung solcher Werkzeuge mehrere Stunden. Geschliffen wird im Hubschleifverfahren. „Das ist dank linearer
Direktantriebe 20 Prozent schneller als herkömmliche Fünf-Achs-Maschinen mit
Kugelumlaufspindeln“, erläutert Volker Bauer, Gebietsverkaufsleiter SüdostDeutschland bei WALTER. Weitere Vorteile: Durch axiales und radiales Hinterzeilen werden Formfehler vermieden, das Werkzeug ist stabiler und lässt sich besser nachschärfen. Alle Schleifmaschinen stehen in einer klimatisierten
Werkhalle. Ein temperiertes Kühlmittel hält nicht nur Schleifscheibe und Werkstück, sondern auch die Antriebe auf konstanter Temperatur. Dazu entfernt ein
spezieller Filter alle Partikel, die größer als 3 μm sind, aus dem Kühlmittel und
ermöglicht hohe Oberflächenqualität. Material- oder Formfehler durch Temperaturzonen oder -schwankungen sind damit ausgeschlossen, absolute Präzision
ist garantiert.
` Virtuelle Werkzeugentwicklung
Von der Einzelteil- über die Klein- bis hin zur Großserienfertigung – Bauer ist mit
seinem Maschinenpark auf alle Eventualitäten eingestellt und produziert absolut
wirtschaftlich. Sämtliche HELITRONIC VISION (drei Einspindler, eine DoppelProfitabel: Hochgenaue Fräser machen bei Bauer
rund 70 Prozent des Umsatzes aus
spindler) haben einen automatischen Schleifscheibenwechsler mit zwölf Wechselplätzen und gekühlter Schleifspindel. Sie sind ausgestattet mit einfach zu
bestückenden Hubladern, auf die je nach Schaftdurchmesser bis zu 500 Fräser
passen. Für die Werkzeugaufnahme stehen bis zu drei Kassetten zur Verfügung
– ideale Voraussetzungen für mannarmen Mehrschichtbetrieb und Garantie für
höchste Produktivität, vor allem beim Schleifen sehr komplexer Geometrien und
von Großserien. „Wir setzen auf allen Maschinen HELITRONIC ToolStudio von
WALTER ein. Die Bedienoberfläche ist so überall gleich, und unsere Mitarbeiter
finden sich auf jeder Maschine sofort zurecht“, erklärt Joachim Bauer. Die Software gibt ihm zudem die Möglichkeit, neue Werkzeuge zunächst auf dem PC zu
entwerfen, dem Kunden zu präsentieren und eventuell erforderliche Änderungen
virtuell vorzunehmen. Steht das Werkzeug, startet auch der Schleifprozess – zunächst am Computer. Erst wenn auf dem PC alles fehlerfrei funktioniert, wird
das erste reale Werkzeug geschliffen. Bereits
das erste Teil ist dann perfekt. Ein Probeschlei-
Exaktes Messen: Bauer setzt auf Maschinen aus
dem Hause WALTER
WEITERE INFORMATIONEN
fen – verbunden mit hohem Personal-, Zeit- und
+++ christoph.ehrler@
Materialaufwand – entfällt völlig.
walter-machines.com +++
MOTION 02/10
21
MÄRKTE & TRENDS
L ÄNDERSPEZIAL
Im Land der aufgehenden Sonne
Japan zählt zu den wichtigsten
Werkzeugmaschinenmärkten.
Die SCHLEIFRING Gruppe ist
mit zwei Tochterunternehmen
im Land vertreten.
W
enn Yuji Nakamura etwas über
seine Wahlheimat Anjo erzählen
soll, gerät er ins Schwärmen über das
Tanabata-Matsuri-Festival. Der Legende
nach verliebten sich einst die Sterne
Wega und Altair ineinander. Beide können sich aber nur einmal im Jahr sehen.
Das Festival feiert dieses Zusammenkommen. In ganz Japan gibt es drei
Hauptorte , die dieses Ereignis zelebrieren. „Besucher, die ich mit auf das Tanabata-Matsuri nehme, sind immer be-
JAPAN IN KÜRZE
Tokio
Anjo
Touristenmagnet: Die
Burg von Nagoya wurde
ursprünglich 1532 errichtet
geistert von der guten Stimmung. Ein weiteres empfehlenswertes Highlight für
Einwohnerzahl:
Hauptstadt:
Währung:
BIP:
BIP pro Kopf:
127 Millionen (2008)
Tokio
Yen
5 704,61 Mrd. $ (2009)
38.210 $ (2008,
nominal)
Landessprache: Japanisch
Fläche:
377.930 km²
Nationalfeiertag: 3. Mai: Tag der
Verfassung
22
MOTION 02/10
ausländische Gäste ist die Burg von Nagoya in der Nähe von Anjo“, berichtet
Nakamura. Der 59-jährige Ingenieur leitet WALTER Japan. Von Anjo aus hält er
engen Kontakt zur SCHLEIFRING Zentrale sowie zu den Gesellschaften in Deutschland und in der Schweiz.
` Im Dienst der Industrien
In Japan ist die SCHLEIFRING Gruppe ein wichtiger Maschinenlieferant für eine
Reihe von Industrien. „Ich sehe einen allgemeinen Trend hin zu qualitativ hochwertigen Produkten. Das bedeutet: fl exiblere Software, höhere Genauigkeiten und
mehr Produktivität“, so Nakamura. WALTER bedient Kunden aus dem Automotive-
Wahrzeichen: Der Fuji ist für Japaner ein mythischer
und heiliger Berg. Sie nennen ihn ehrfürchtig Fuji-San
WALTER Japan: Yuji Nakamura (vorn, 4. v. l.) und seine Mitarbeiter kümmern sich um Vertrieb und Service
von WALTER und EWAG Maschinen. Vom Standort Anjo aus betreuen sie Kunden in ganz Japan
Segment, Nachschleifer, Hersteller von
und Serviceverfügbarkeit geht. „Die
Schneidewerkzeugen und die Raum-
Kundenansprüche an unsere Spezia-
fahrt. Die ebenfalls von WALTER Japan
listen sind hierzulande ziemlich hoch“,
vertriebenen Maschinen der Marke
sagt Ko Miyata, Vertriebsleiter bei
EWAG werden vor allem von Uhrma-
StuderTEC. „Daher sind wir stolz, mit
chern, wie zum Beispiel Citizen Watches,
unserem kleinen, kompetenten Team
und Herstellern von Kugelschreibern
diesen hohen Anforderungen gerecht
stark nachgefragt. Dank eines regen Aus-
zu werden.“
tausches mit der japanischen STUDER
Vorteile sieht Miyata auch für das glo-
Tochter StuderTEC mit Sitz in Tokio weiß
bale SCHLEIFRING Netzwerk. „Was wir
Nakamura, dass das Unternehmen in
hier lernen beziehungsweise bereits an-
diesem Segment vor allem mit Strahl-
wenden können, nützt uns auch in ande-
triebwerken und Hydraulik-Equipment
ren Märkten.“ 1999 als Servicegesell-
punktet. STUDER Maschinen werden in
schaft gegründet, baut StuderTEC zurzeit
Japan außerdem von Kunden aus der
ein neues, landesweites Vertriebsnetz
Automobilindustrie und aus dem Werk-
auf (siehe MOTION 1/2010), das eine
zeugmaschinenbau bestellt.
optimale Abdeckung des japanischen
Marktes sicherstellt.
` Gefragte Genauigkeit
Farbenfrohes Fest: Anfang Augu st
feiert Japan das
Tanabata- Matsuri-Fe stival
Produktion bei Toyota: Das japanische Unternehmen
gehört zu den größten Autobauern der Welt
„Japanische Unternehmen schätzen an
SCHLEIFRING Maschinen vor allem die
hohe
Begehrtes Fotomotiv: Das 16 Meter
tet
rote Tor von Miyajima wurde 1875 errich
große Genauigkeit und Stabilität“, sagt
Nakamura. Mit WALTER Japan und
StuderTEC verfügt die SCHLEIFRING
Gruppe über gleich zwei 100-prozentige
Töchter im Land der aufgehenden
Sonne und kann ein breites Spektrum
an Maschinen anbieten. So etwa auf der
internationalen japanischen Werkzeugmaschinenmesse JIMTOF, die vom 28.
Oktober bis 2. November 2010 in Tokio
stattfindet. Japan gilt überdies als Maßstab, wenn es um Kundenorientierung
In der pulsierenden Metropole: Shinjuku zählt zu den
angesagtesten Ausgehvierteln Tokios
MOTION 02/10
23
MÄRKTE & TRENDS
Ort der Entspannung:
Japanischer Garten im Herb st
Immer ansprechbar: Das fünfköpfige Team von StuderTEC. Ein neues Vertreternetzwerk soll
die Marktabdeckung weiter steigern
Trotz der momentan etwas angespannten
EINFUHR VON WERKZEUGMASCHINEN IN JAPAN 2009*
Situation auf dem japanischen Maschinenmarkt ist Nakamura optimistisch,
dass die japanischen Kunden bald wieder stärker investieren und es weiter
60,7 Dreh-/Fräsmaschinen
10,1 Bohrmaschinen
118,2 Umformende
Maschinen
aufwärts geht. Und darauf arbeiten die
45,3 Schleifmaschinen
insgesamt 20 Mitarbeiter von WALTER
und StuderTEC in Japan mit Leidenschaft
und Begeisterung hin. Getreu dem alten
japanischen Sprichwort: „Der Fleiß ist
die Mutter des Glücks.“
22,7 Erodiermaschinen
30,0 Verzahnungsmaschinen
27,8 Laserbearbeitungsmaschinen
32,8 Sonstige
25,3 Bearbeitungszentren
WEITERE INFORMATIONEN
+ + + nakamur a@ w al t er.c o.jp + + +
Werkzeugmaschinen insgesamt: 372,9
info.jp@ walter-machines.com
+ + + ko.mi ya t a@ s t uder.c om + + +
* in Mio. Euro
Quelle: Japan Machine Tool Importers’ Association, Februar 2010
KLEINER BUSINESSKNIGGE
So läuft es in Japan
R
ichtiges Benehmen ist wichtig für
Begrüßung: Üblich ist eine Verbeugung
panischen Geschäftslebens. Auch wer
den geschäftlichen Erfolg. MOTION
mit geradem Rücken. Bieten Sie nie von
nicht gut singen kann, sammelt Plus-
sich aus einen Handschlag an. Wird Ih-
punkte auf der Karaoke-Bühne.
nen dieser angeboten, drücken Sie nicht
Essen und Trinken: Auf keinen Fall Essen
Allgemeines: Die Wahrung des Gesich-
zu fest zu. Der Austausch von Visitenkar-
mit Stäbchen aufspießen. Nudeln in der
tes hat hohe Priorität in Japan. Bringen
ten erfolgt immer mit beiden Händen und
Suppe dürfen geschlürft werden. Bei den
Sie Ihr Gegenüber daher nie in Verlegen-
so, dass man die Karte lesen kann. Zei-
Getränken schenkt man immer dem
heit. Im Land der aufgehenden Sonne
gen Sie Respekt, und lesen Sie die Visi-
Nachbarn etwas ein, nie sich selbst.
bedeutet ein „Ja“ nicht automatisch
tenkarte des Geschäftspartners sofort.
Don’ts: Trinkgeld wird als Beleidigung
auch Zustimmung, sondern lediglich,
Pünktlichkeit: Termine finden in Japan
aufgefasst. Ein direktes „Nein“ in Ver-
dass man Ihnen zuhört. Gleiches gilt für
immer zur vereinbarten Uhrzeit statt.
handlungen wirkt sehr schroff. Besser
Kopfnicken. Verpflichtungen à la „Eine
Sind Sie verspätet, überlegen Sie sich
sind höfliche Umschreibungen. Wildes
Hand wäscht die andere“ gehören in
eine gute Ausrede, und rufen Sie an.
Gestikulieren und Wutausbrüche führen
Japan dazu.
Karaoke: Karaoke-Bars sind Teil des ja-
zu Respektverlust.
sagt, was in Japan zu beachten ist.
24
MOTION 02/10
MOTIONS & MORE
REMOTION
Von Messen und Vorträgen
Die SCHLEIFRING Gruppe steht in der Werkzeugmaschinenbranche für Spitzentechnologie
und Innovationskraft. Ihr Know-how präsentieren die Schleifexperten auf Leitmessen wie der
GrindTec und als Referenten bei Fachsymposien.
Die SCHLEIFRING Gruppe punktet
Die GrindTec zählt zu den internationalen Topmessen für
Schleiftechnik. Selbst in turbulenten Marktphasen verzeichnete sie 2010 mehr Ausstellungsfläche als im Boomjahr 2008.
Mit 11.250 Gästen wurde ein Besucherrekord aufgestellt. Die
SCHLEIFRING Gruppe konnte trotz der nach wie vor angespannten Lage der Branche ihre Verkaufszahlen auf dem
Niveau der letzten GrindTec halten. Wie schon im Rekordjahr
2008 verkaufte die Gruppe auf der Schleifmesse 30 Maschinen.
„Die GrindTec hat unsere optimistischen Erwartungen klar
übertroffen“, sagt Peter Lütjens. „Vom ersten bis zum letzten
Messetag gab es einen regelrechten Besucheransturm auf
unseren Stand. Wir freuen uns über gute Aufträge und viele
konkrete Anfragen“, so der Marketingleiter der SCHLEIFRING
Gruppe. Die nächste GrindTec findet im März 2012 statt.
www.grindtec.de
Besucheransturm: Die SCHLEIFRING Gruppe freute sich über einen gelungenen
Messeauftritt auf der diesjährigen GrindTec
Gefragtes Know-how
Die Experten der SCHLEIFRING Gruppe
Dipl.-Ing. Oliver Wenke ist Leiter des
Die Produktion medizintechnischer In-
sind geschätzte Redner auf Fachsympo-
Entwicklungszentrums Messtechnik von
strumente und Implantate ist äußerst
sien. Auf dem Innovationsforum der
WALTER in Garbsen bei Hannover. Auf
anspruchsvoll. „Extrem harte Werkstoffe
Fachzeitschrift maschinen anlagen ver-
dem parallel zur GrindTec ausgerichte-
mit absoluten Qualitätsanforderungen
fahren (mav) im April zum Beispiel refe-
ten Forum des Fachverbands Deutscher
wirtschaftlich zu bearbeiten, ist eine He-
rierte Dr. Heinrich Mushardt, Leiter-
Präzisions-Werkzeugschleifer (FDPW)
rausforderung, der nur die Besten ge-
Strategische Entwicklung KÖRBER
behandelte er das Thema „Schleif- und
wachsen sind“, urteilt die Fachzeitschrift
SCHLEIFRING. Dr. Mushardt sprach vor
Messtechnik als Garant für die wirt-
mav. Auf deren Medizintechnischem Kol-
rund 300 Teilnehmern über innovative
schaftliche Werkzeugfertigung“. Der
loquium in Tuttlingen im Mai referierte
Bearbeitungskonzepte der SCHLEIFRING
Diplomingenieur sprach über den Ein-
Dr. Frank Fiebelkorn über den Einsatz
Gruppe, die mit technischen und wirt-
satz fertigungsnaher Präzisionsmess-
des Schleifens bei Produkten der Medi-
schaftlichen Verbesserungen Wett-
technik bei der Fertigung von Präzisions-
zintechnik. Der Leiter Produktentwick-
bewerbsvorteile
werkzeugen. Als
lung,
erschließt. So ver-
einziges Unter-
und Technologie bei
lange unter ande-
nehmen
STUDER
rem die wachsen-
WALTER Schleif-
über die langjährige
de Vielfalt von
und Messtechnik
Erfahrung seines
Werkstücken und
komplett aus ei-
Unternehmens auf
Produktionszielen
ner Hand an. Die
diesem Gebiet und
eine differenzierte
Tübinger setzen
stellte verschiedene
Auslegung
weltweit auf die-
von
Maschinen und
Prozessen.
Dr. Heinrich Mushardt:
Innovative Technologien
für die Zukunft
bietet
sem Gebiet die
Standards.
Forschung
sprach
modular ausbauDipl.-Ing. Oliver Wenke:
Messtechnik garantiert
Wirtschaftlichkeit
bare Maschinenkonzepte vor.
Dr. Frank Fiebelkorn:
Modulare Konzepte für
die Medizintechnik
MOTION 02/10
25
TOOLS & TECHNOLOGY
AU T O M AT I S I E R U N G I M W E R K Z EU G B AU
Präzision auf Knopfdruck
Der werksinterne Werkzeugbau von Weidmüller verlässt
sich bei der Einzelteilfertigung
auf die Flexibilität und auf die
Zuverlässigkeit der BLOHM
PROFIMAT MT 408.
D
ie Produkte von Weidmüller, einem
führenden Hersteller elektrischer
Verbindungstechnik und Elektronik mit
Hauptsitz in Detmold, finden sich weltweit überall dort, wo Energie, Signale
und Daten verbunden, gewandelt, übertragen oder geschützt werden: unter
anderem in Schaltschränken, in Zügen,
Hochpräzise: Werkzeuge zur
Herstellung von PushPull-Steckverbindern für
Ethernet-Netzwerke
in Photovoltaik- und Windkraftanlagen
oder in Kraftwerken. Die Werkzeuge, die
zur Herstellung von beispielsweise Rei-
den Teile für Kunststoffwerkzeuge, Stanz-, Biege- und Folgeverbundwerkzeuge
henklemmen, Stromversorgungen und
sowie Montagevorrichtungen gefertigt. Sie ersetzte eine 20 Jahre alte Maschine
Leiterplattenkomponenten erforderlich
eines anderen Herstellers, die den steigenden Belastungen durch moderne Werk-
sind, stellt Weidmüller in seinem unter-
stoffe nicht mehr gewachsen war. Die neue BLOHM PROFIMAT verarbeitet die
nehmenseigenen Werkzeugbau her.
Daten der Schleif-, Mess- und Abrichtprogramme jetzt in kürzester Zeit, schleift
Nach mehr als 20 Jahren guter Erfah-
präziser und schneller und ist vor allem deutlich stabiler als die alte Maschine.
rungen mit Schleifmaschinen der Marke
JUNG ergänzt seit Ende 2008 eine
BLOHM PROFIMAT MT 408 mit Siemens840D-Steuerung den Maschinenpark
von Weidmüller. Auf der PROFIMAT wer-
DATEN & FAKTEN
Die BLOHM PROFIMAT MT in Kürze
Profilschleifmaschine
Schleifspindelleistung bis zu 60 kW
Schnittgeschwindigkeiten bis
zu 170 m/s
Steuerung: Siemens Sinumerik 810D
oder 840D oder Fanuc 18i
26
MOTION 02/10
„Mit der BLOHM PROFIMAT MT 408 können wir
moderne hochfeste Stähle und Verbundwerkstoffe schnell, zuverlässig und präzise bearbeiten“
Uwe Fiene, Leiter Fertigung Werkzeugbau und
Konstruktion Kunststoffwerkzeuge bei Weidmüller
Warum die Wahl auf eine BLOHM Maschine fiel, erklärt Andreas Kriegerbarthold,
Centerleiter Schleiftechnik im Werkzeugbau von Weidmüller: „Uns hat in erster
Linie der Schleifversuch überzeugt. Dazu kam die Maschinenqualität und nicht
zuletzt auch die Optik. Die BLOHM PROFIMAT MT 408 erfüllt genau unsere Anforderungen: Die Maschinenverfügbarkeit ist extrem hoch, die Maschine liefert
die gewünschten Genauigkeiten von ±5 μm, und dank ihrer Stabilität ist sie in der
Wachsende Anforderungen: Der Weidmüller
Werkzeugbau
produziert ausschließlich Einzelteile
Zufriedene Gesichter: Andreas Kriegerbarthold (Weidmüller, l.) und Joachim Degner
(BLOHM) vor der neuen Maschine
PC statt. Erst wenn hier in der 2-D-Simulation alles fehlerfrei läuft und damit garantiert ist, dass der eigentliche
Bearbeitungsprozess auf Knopfdruck klappt, wird der
Schleifvorgang gestartet – vollautomatisch. Der Maschinenführer steuert die Maschine vom PC aus. Lediglich
BLOHM punktet:
Schleifleis tung,
Maschinenqualität und
Optik überzeugen
zum Vermessen der Werkstücke muss er in festgelegten
Abständen an die Schleifmaschine. Sämtliche Messdaten werden an das Abrichtprogramm zurückgespielt,
um gegebenenfalls erforderliche Korrekturen vorzunehmen. Auch das Abrichten geschieht kontinuierlich und
vollautomatisch während des Schleifprozesses (Continuous Dressing). Somit bildet der gesamte Schleifvorgang einen geschlossenen Prozess aus Programmieren,
Lage, auch neueste, hochfeste Stähle
Schleifen, Messen und Abrichten. Sämtliche erforderliche Programme schreiben
und Verbundwerkstoffe absolut präzise
die Experten von Weidmüller selbst. Mess- und Abrichtprogramm werden dabei
und zuverlässig zu bearbeiten. Sie ist
aus dem Schleifprogramm heraus generiert. Dies vereinfacht die Programmierung
kompatibel mit unserem Lehmann-
für die Mitarbeiter, da sie keine zusätzliche Programmiersprache lernen müssen.
Teileapparat, und wir können unsere
selbst entwickelte Schleifsoftware
` Weitergehende Automatisierung
weiterhin nutzen.“
Aktuell realisiert Weidmüller im Einschichtbetrieb eine anderthalbschichtige Auslastung der Maschine: Schnelle Schleifaufgaben werden tagsüber abgearbeitet.
` Geschlossener Prozess
Programme mit langer Laufzeit hingegen
Der Weidmüller Werkzeugbau schleift
starten kurz vor Schichtende und laufen
ausschließlich Einzelteile für den unter-
automatisch in den Abend hinein. „Das
nehmensinternen Gebrauch. Jedes
funktioniert natürlich nur, weil wir der
Weidmüller-Produkt erfordert ein spezi-
BLOHM PROFIMAT und unseren Pro-
elles Werkzeug. Die BLOHM PROFIMAT
grammen absolut vertrauen können“,
muss also jedes Mal eine völlig neue
erklärt Andreas Kriegerbarthold.
Schleifaufgabe bewältigen. Für mehr
Zukünftig soll ein Laderoboter die
Effizienz finden alle Probeläufe auf dem
BLOHM PROFIMAT MT 408 mit bis zu 15
Schleifscheiben und 15 Werkstück-
WEITERE INFORMATIONEN
paletten bestücken können. Dann über-
+ + + w w w.blohmjung.c om + + +
nimmt die Schleifmaschine nicht nur die
joachim.degner@blohmjung.com
Spät-, sondern auch die vollautoma-
+ + + w w w.w e i d m u e l l e r. d e + + +
tisierte Nachtschicht.
Weltweiter Einsatz: Die Produkte von
Weidmüller sind gefragt
MOTION 02/10
27
TOOLS & TECHNOLOGY
I N N EN S C H L E I F EN
Die Stärken ausgespielt
Charakteristisch:
Hauptmerkmal der
Präzisionsschleifmaschinen aus Biel ist die
Komplettbearbeitung
eines Werkstückes
durch zwei oder mehr
auf einem Kreuztisch
angeordnete
Schleifspindeln
Mehr Applikationen, erweitertes Know-how und ein globales Vertriebsnetz – zwei Jahre nach
der Gründung entwickelt sich das STUDER Kompetenzzentrum Innenschleifen zur Erfolgsstory.
W
ir sehen gute Wachstumsaussichten und sichern die Zukunft.“
So kommentierte Daniel Huber im
Jahr 2008 den Zusammenschluss von
STUDER Kompetenzzentrum Innenschleifen. Der damalige Combitec Geschäfts-
STUDER mit der Combitec AG zum
führer und heutige Leiter des Zentrums sollte recht behalten. Nach einem konjunkturbedingt schwachen Jahr 2009 vollzieht sich im Auftragseingang jetzt eine
Trendwende. „Die letzten Monate übertreffen bereits unsere besten Jahre, sodass
wir bis Ende 2010 sogar das höchste Auftragseingangsvolumen erwarten, das
jemals in Biel erreicht wurde“, sagt Huber.
` Produktportfolio erweitert
Die Entwicklung zeigt: Der Zusammenschluss war die richtige Entscheidung zum
richtigen Zeitpunkt. Alle CT-Maschinen erhalten seit 2008 über das Vertriebsnetz
Breites Einsatzgebiet: Komplettbearbeitung von
Werkstücken in einer Aufspannung auf der S145
28
MOTION 02/10
von STUDER einen globalen Marktzugang. „Zugleich haben wir das STUDER
Produktportfolio abgerundet und mit den CT-Maschinen das Schleif-Know-how
Werkstückspektrum: STUDER hat viele zusätzliche
Innenschleifapplikationen im Programm
Vielfältige Maschinenkonzepte: Die CNC-Innenrundschleifmaschine CT450L in Kreuzschlittenbauweise
Keramikteile: Entwicklung von Prozessen und
Applikationen zusammen mit dem Kunden
im Applikationsbereich Innenrund-
zum Beispiel an einer gemeinsamen Hardwareplattform, der Harmonisierung von
schleifen enorm vergrößert“, erklärt
Innenschleifspindeln, aber auch an einheitlichen Messprotokollen und an Maschi-
Adrian Stucki, Leiter Projektierung In-
nendokumentationen. Das wird den Kundennutzen weiter erhöhen“, führt Huber
nenschleifen bei STUDER (siehe Tabel-
aus. Die Zusammenarbeit der Innenschleifexperten in Thun und Biel funktioniert
le unten). Seither baute das STUDER
optimal. „Wir profitieren gegenseitig von unseren Ideen, bestehenden Strukturen,
Kompetenzzentrum Innenschleifen sei-
Abläufen und dem Know-how-Transfer“, so Stucki. Die Entwicklung von Innen-
ne führende Markt- und Technologiepo-
schleifprozessen, neuen Innenschleifmaschinen und innovativen Kundenapplika-
sition konsequent weiter aus. Dafür
tionen beispielsweise erfolgt gemeinsam. Dabei werden die Grundmaschinen in
wurde das gesamte Innenschleif-
Thun gebaut und erhalten später in Biel ihre
programm analysiert. „Wir haben un-
applikationsabhängige Ausrüstung inklusive
sere Stärken kombiniert und arbeiten
Software. Das Ziel der Ingenieure ist es, für
+ + + adr ian.s t uc k i@ s t uder.
heute gemeinschaftlich an verschie-
alle Applikationen eine optimale Lösung
com +++ daniel.huber@
denen Themen in der Technologie wie
zu entwickeln.
s t uder.c om + + +
WEITERE INFORMATIONEN
INNENSCHLEIFANWENDUNGEN
Anwendungen/Maschine
Matrizen geschlossene Formen
CT450
(CT450L)
CT550
CT930
CT960
S120
S145
Lineare Spindelanordnung bis
3 (2) Spindeln
Lineare Spindelanordnung bis
3 Spindeln
B-Achse
lineare Spindelanordnung bis
3 Spindeln
B-Achse
4-SpindelRevolver
Z-Schlitten bis
2 Spindeln
C-Achse
4-Spindel(optional) 4-Spin- Revolver
del-Revolver
X
X
Matrizen offene Formen
Gewindelehrringe
X
X
X
X
X
X
X
Spritzgussformen (z. B. PET-Flaschen)
X
X
X
Werkzeughalter (z. B. CAPTO®)
Spannzangen, Reduzierhülsen
S151
X
X*
X*
X*
Luftfahrtkomponenten
(z. B. Zylinder, Getriebeteile)
X
Medizinaltechnik (z. B. Hüftgelenkkugeln,
Knieprothesen)
X
X
X
X*
Turbinenbau (z. B. Flansche, Räder)
Fluidtechnik (z. B. Steuerhülsen,
Ventilsitze)
X
X
Einspritztechnik (z. B. Düsen- und
Pumpenkörper für Großdiesel)
Getriebebau
(X)
(X)
X
X
X*
(X)
X
X
X
* Serienfertigung mit Ladesystem
MOTION 02/10
29
MOTIONS & MORE
HOBBY
Auf Tauchstation
Klar zum Tauchen:
Pat Corrigan im
Baggersee in
Pennsylvania
In Aktion: Unter
Wasser eröffnen sich
neue Perspekti ven
UGT Mitarbeiter Pat Corrigan taucht in seiner
Freizeit gern ab. Zusammen mit seiner Familie
ergründet der 41-Jährige Unterwasserwelten.
D
as Wasser ist sein Element. Pat
Corrigan ist Anwendungstechniker
der US-amerikanischen SCHLEIFRING
Tochter United Grinding Technologies
fläche tummeln. „Unter Wasser tritt ein Taucher in Welten ein, deren Existenz den
(UGT) und entdeckte vor drei Jahren
meisten Menschen nicht einmal bewusst ist“, berichtet Corrigan. Der Gedanke, zu
seine Leidenschaft für das Gerätetau-
tauchen, beschäftigte ihn schon lange, bevor er vor fünf Jahren bei UGT anfing.
chen. Besonders beeindruckt haben ihn
Dann wurde der Wunsch so groß, dass Corrigan während eines längeren Arbeits-
die Tauchgänge im mexikanischen San
aufenthaltes in North Carolina nach Feierabend Tauchunterricht nahm und die
Carlos. In diesem subtropischen Tau-
Prüfung ablegte.
cherparadies im Golf von Kalifornien
erlebte der 41-Jährige zum ersten Mal,
` Ein Hobby für die ganze Familie
wie es sich anfühlt, direkt neben See-
Heute hat der Familienvater aus Millersburg, Pennsylvania, an zwei Wochenenden
löwen zu schwimmen, und wie viele
im Monat Zeit für sein Hobby. Seine Frau Deana und seinen 12-jährigen Sohn
Lebewesen sich unter der Wasserober-
Zachary hat er bereits mit seiner Leidenschaft fürs Gerätetauchen angesteckt.
30
MOTION 02/10
Regelmäßig begleiten sie ihn bei seinen
Tauchgang stählerne Riesen auf dem Meeresgrund. In dieser Gegend liegen einige
Tauchgängen in einem nahe gelegenen
Kriegsschiffe, die teilweise im Zweiten Weltkrieg versenkt wurden. „Diese Kolosse
Baggersee. Tauchen ist kein billiges
hautnah zu erleben, während über einem Sandtigerhaie kreisen, war besonders
Hobby: Allein die Taucherausrüstung
aufregend“, sagt der Anwendungstechniker. Auch diesen Sommer ging es für den
kostet rund 3 500 US-Dollar. Hinzu kom-
passionierten Gerätetaucher Corrigan und seine Familie wieder auf eine spannende
men zwölf Dollar für jedes Auffüllen der
Tauchreise. Das Ziel war Hawaii. Es wird mit Sicherheit nicht der letzte Trip dieser
Pressluftflasche und manchmal Eintritts-
Art gewesen sein – denn noch viele Unterwasserwelten warten darauf, von ihm
pat.corrigan@grinding.com
entdeckt zu werden.
gelder für die Tauchreviere. Doch für
Corrigan ist es jeden Cent wert. Nach
einem stressigen Arbeitstag findet er
In voller Montur:
Nun kann es
losgehen
unter Wasser einen perfekten Ausgleich
– und das fast überall. Selbst auf Dienstreisen testet er gern unbekannte Gewässer. So nutzte er 2009 einen Besuch bei
MÄGERLE, um den Zürichsee zu erkunden. „Trotz der Kälte von fünf Grad Celsius hat es sich gelohnt“, so Corrigan.
„Die Flusskrebse dort sind noch größer
als in den USA.“
` Schiffswracks und Haie
Auch im Urlaub sind die Corrigans aktiv.
Vor der Küste von Wilmington, North
Gute Vorbereitung ist
alles: Vor dem
Tauchgang überprüft
Corrigan noch einmal
die Ausrüstung
Carolina, entdeckten sie bei einem
'EDANKENHABENABUNDZUDENUNAUFHALTSAMEN$RANG
SICHIM+REISZUDREHEN&OLGTMANJEDOCH¯INDIESERSCHEINBARAUSWEG
LOSEN3ITUATION¯DERMATHEMATISCHEN+REISDE½NITIONALS5NENDLICHECKERKENNT
MANDIE-yGLICHKEITUMUNENDLICHVIELE%CKENDENKENZUKyNNEN
5NSERE&iHIGKEIT0ROJEKTEAUSUNGEWyHNLICHEN0ERSPEKTIVENZUBETRACHTENHAT
UNSBEREITSZUVIELENAU†ERGEWyHNLICHEN,ySUNGENGEF~HRTDIENICHTNURHyCHST
LEISTUNGSFiHIGSONDERNAUCHEBENSOEINZIGARTIGSINDWIEDIE!NFORDERUNGEN
DIESIEERF~LLEN
)NDIVIDUELLE)DEENERFORDERNESUMEINE6IELZAHLVON%CKENZUDENKEN
'-.0AUL-~LLER)NDUSTRIE'MB(#O+'
_U†ERE"AYREUTHER3TRÀ$.~RNBERG
0HONEÀVERTRIEBSPI GMNDE
MOTION 02/10 WWWGMNDE
31
TOOLS & TECHNOLOGY
H O C H S C H U L P O R T R ÄT
Forschen im Reich der Mitte
Experimentierfreudig:
Studenten vor einer
SCHLEIFRING Maschine
Die SCHLEIFRING Gruppe unterstützt seit vielen Jahren die Forschungsarbeit führender
Hochschulen. In China betreibt die Tongji Universität in Schanghai seit 2009 in Kooperation
mit der SCHLEIFRING Gruppe ein Schleiflabor.
C
hinas Hunger nach Werkzeugmaschinen ist ungebrochen. So zählt
die Volksrepublik nach wie vor zu den
wichtigsten Maschinenmärkten welt-
Doch mindestens genauso wichtig wie qualitativ hochwertige Anlagen sind qua-
weit. Die deutsche Außenwirtschaftsge-
lifizierte Ingenieure, welche die Maschinen bedienen und warten können. So studieren laut Angaben der WirtschaftsWoche derzeit circa sieben Millionen Studenten
an 460 technischen Hochschulen in China Ingenieurwissenschaften. Eines dieser
„Das Schleiflabor
ist ein Meilenstein für uns“
Prof. Dr. Zhang
Weimin, Tongji Universität Schanghai
Institute ist die renommierte Tongji Universität in Schanghai.
` Gemeinsames Schleiflabor eröffnet
Die staatliche Hochschule eröffnete 2009 in Zusammenarbeit mit der SCHLEIFRING
Gruppe ein neues Schleiflabor. „Diese Einrichtung ist ein Meilenstein dabei, mit
internationalen Marktführern wie der SCHLEIFRING Gruppe zu kooperieren und
hoch qualifizierte Ingenieure auszubilden“, sagt Professor Zhang Weimin, Leiter des
Forschungslabors. Zusammen mit seinen Studenten treibt er durch engagierte
sellschaft Germany Trade & Invest (gtai)
Forschungs- und Entwicklungsarbeit Innovationen der SCHLEIFRING Gruppe für
rechnet damit, dass das Reich der Mitte
den chinesischen Markt voran. Dem Labor stellt die SCHLEIFRING Gruppe die in
2010 etwa zwölf Prozent mehr Maschi-
China produzierte Universalrundschleifmaschine K-C33 sowie eine Flachschleifma-
nen als im letzten Jahr importieren wird.
schine K-P36 zur Verfügung. Die Schwerpunkte der Forschung liegen auf:
32
MOTION 02/10
Q
Numerischem Präzisionsschleifen
Q
Fehlermessung und Kontrolltechnologie von NC-Schleifmaschinen
Q
Mechanismen von Schleifprozessen
Q
Messung thermischer Schäden
` Plattform für Experimente
Als Brücke zwischen theoretischem Studium und Praxis bauen Professor Zhang
und sein Team zurzeit eine Experimentier- und Operationsplattform auf. Bei
Experimenten zu Thermalschädigungen
lernen die Studenten beispielsweise Ursachen und Einflussfaktoren solcher
Schäden kennen. Dadurch können sie
DIE TONGJI UNIVERSITÄT IN KÜRZE
Die Tongji Universität in Schanghai zählt
zu den führenden staatlichen Hochschulen der Volksrepublik China. Ursprünglich
wurde sie 1907 als Tongji German Medical School gegründet. 20 Jahre später
erhielt sie ihren jetzigen Namen. Die Universität untersteht direkt dem chinesischen Bildungsministerium. 2010 zählt
sie mehr als 50.000 eingeschriebene Studenten und 4 200 Dozenten. Einen guten Nachwuchsschmiede: Ein Campus der Tongji Universität
Ruf innerhalb der gesamten Volksrepublik
genießen vor allem die Fakultät für Architektur und die Ingenieurwissenschaften. Als
eines der bedeutendsten Forschungszentren des Landes verfügt die Universität über 22
Labore und ingenieurswissenschaftliche Forschungseinrichtungen. Die Tongji Universität unterhält außerdem sechs eigene Universitätskliniken auf verschiedenen Campi.
präventive Maßnahmen zu deren Verhinderung entwickeln. „Wir haben sinnvolle Schleifparameter festgelegt, um
Zhang. „Dazu gehören Faktoren wie die Rotationsgeschwindigkeit der Schleifschei-
Thermalschäden vorzubeugen“, so
be oder die Schleiftiefe.“ Beobachtungsexperimente an der K-P36 Compact NC
vermitteln den Nachwuchsingenieuren detailliertes Know-how über den Schleif-
WEITERE INFORMATIONEN
prozess und die Technologie.
+++ iamt@tongji.edu.cn
Die Partnerschaft zwischen der Universität und der SCHLEIFRING Gruppe schließt
+++ w w w.tongji.edu.cn +++
auch sechsmonatige Praktika für Studenten und Jobangebote für talentierte ange-
w w w.schleifring.cn +++
hende Ingenieure bei KÖRBER SCHLEIFRING MACHINERY SHANGHAI mit ein.
MOTION 02/10
33
MOTIONS & MORE
S T U D E R S E R V I C E AC A D EM Y
Allzeit bereit
Die neue STUDER SERVICE ACADEMY
sichert weltweit Ausbildungsstandards von
Servicetechnikern auf höchstem Niveau.
Hinter dem Leistungsversprechen steckt
ein ausgeklügeltes Konzept, das diese hohe
Technikerqualität garantiert.
E
Qualität ist das Ziel: Das
Improvement-Team des
STUDER Service um
Thomas Aeschbacher (l.)
und Mario Pfister (4. v. l.)
uropa, Amerika, Asien – STUDER
Maschinen sind überall auf der Welt
im Einsatz. Aber was passiert, wenn es
technische Probleme gibt und sich der
Kunde über die HelpLine meldet? Im
Idealfall sind fundiert ausgebildete Ser-
` Einheitliche Qualitätsstandards
vicetechniker zeitnah vor Ort, können
„Für die qualifizierte Ausbildung innerhalb unseres weit verzweigten Service-
den Fehler rasch diagnostizieren und ihn
netzwerkes wurde deshalb ein System erforderlich, mit dem wir unserer Kund-
beheben. Um schnelle Reaktionszeiten
schaft überall auf der Welt die gleichen Serviceleistungen auf dem gleich hohen
zu verwirklichen, sind die STUDER
Qualitätsniveau anbieten können“, sagt Thomas Aeschbacher, Leiter Improvement
Servicetechniker dezentral organisiert.
bei STUDER. Dies war die Geburtsstunde der SERVICE ACADEMY. „Der Begriff
In Europa zum Beispiel sind die Wohn-
beschreibt die Ausbildung und die Ausrüstung unserer Servicetechniker und
orte der Servicetechniker sorgfältig ab-
unserer Vertretungen“, erklärt Mario Pfister, im Improvement-Team verantwort-
gestimmt auf die Maschinen- bzw. Pro-
lich für den Aufbau und die Organisation der SERVICE ACADEMY. Die Ausbildung
duktionsstandorte der Kunden.
ist grundsätzlich in fünf Levels aufgeteilt (siehe Grafik). „Damit setzen wir hohe,
einheitliche Standards.“ Zur Arbeitsqualität gehört auch die optimale Aus-
EXPERTE IN FÜNF SCHRITTEN
rüstung, zum Beispiel mit Laptops
BASIC
ELEMENTARY
INTERMEDIATE
ADVANCED
EXPERT
inklusive der STUDER Wissensdaten-
Nach 0–1 Monaten
Nach 1–3 Monaten
Ab 3 Jahren
5–6 Jahren
Ab 8 Jahren
bank ICOS und Spezialwerkzeugen.
Grundlegendes
Wissen
Grundlegendes
Wissen
Erweitertes
Fachwissen
Fortgeschrittenes
Fachwissen
Expertenwissen
„Servicetechniker haben im Idealfall
Junior in Grundausbildung
Junior
einen technischen Hintergrund“, erSenior
In der SERVICE ACADEMY durchlaufen Servicetechniker ein Ausbildungsprogramm in
fünf Leveln. Während der Grundausbildung begleiten sie in den ersten Leveln erfahrene
Kollegen bei Kundenbesuchen. Erst bei erweitertem und fortgeschrittenem Fachwissen
dürfen und können Servicetechniker eigenständig tätig werden. Nach einem langjährigen
Wissensaufbau kann das Level EXPERT angestrebt werden. Dann spezialisieren sich
die Servicetechniker auf spezifische technische Felder.
klärt Aeschbacher. Doch der Weg bis
zum EXPERT-Level ist weit. Jeder Servicetechniker muss sich zusätzlich zu
seinem Wissen weiteres Know-how
aneignen. Von Mechanik, Schleiftechnik und Sicherheit über Hydraulik,
Elektrik und Pneumatik bis hin zu Soft-
34
MOTION 02/10
Ü B E R H O LU N G
Aus alt mach neu
Kapazität verdoppelt: Die
neue Überholungshalle
des STUDER Service
S
TUDER hat die Kapazität für Maschinenüberholungen verdoppelt. Im Juni
wurde die Arbeit in der neuen, zweimal so großen Überholungshalle in
Thun aufgenommen. „Wir können jetzt bis zu 16 Maschinen gleichzeitig zu
neuem Glanz verhelfen“, sagt Jürg von Känel, Leiter Überholung beim STUDER
Service. Und das meint er wörtlich. Denn die STUDER Maschinen, die das
Werk in Thun nach 900 bis 1100 Stunden Verjüngungskur wieder verlassen,
haben die Qualität neuwertiger Maschinen. Eine Totalüberholung dauert rund
14 Wochen. „Wir zerlegen die Maschinen in ihre mehr als 1 000 Einzelteile und
prüfen jede einzelne Baugruppe auf Herz und Nieren“, so von Känel. Teile, die
weiter genutzt werden können, werden von den Experten technisch überholt.
Für verschlissene Elemente bauen die Überholungs-Spezialisten ausschließlich Original-Ersatzteile von STUDER ein. Die Maschinen-Lebenszeit verlängert
sich markant.
juerg.vonkaenel@studer.com
ware, Zubehör und Fremdgeräten – „nur
wer alle Leistungstests besteht, kommt
weiter“, so Pfister.
` Updates in Thun
Zudem treffen sich alle Servicetechniker einmal im Jahr in Thun. Neben dem
Erfahrungsaustausch stehen dann vor
allem Schulungen auf dem Programm.
Die Servicetechniker erhalten wichtige
Details zu Innovationen, Updates und
IT. So ausgestattet und fortgebildet stehen sie bereit, wenn das nächste Mal
die HelpLine klingelt.
WEITERE INFORMATIONEN
+ + + mar io.p f is t er @ s t uder.c om
+++ thomas.aeschbacher
@ s t uder.c om + + +
Vorher: Tausende Produktionsstunden haben an dieser
Maschine Spuren hinterlassen
Nachher: Bereit für neue Aufgaben. Die
Maschine erstrahlt im neuen Glanz
MOTION 02/10
35
MOTIONS & MORE
Anschaulich: Diplom-Ingenieur Kai Hölk (l.), bei BLOHM JUNG in der Neuentwicklung tätig, gewährt Schülern des Hamburger Luisen-Gymnasiums Einblicke in die Praxis
I N I T I AT I V EN
Praxiseinsatz der besonderen Art
BLOHM JUNG setzt auf Nachwuchsförderung. Das Unternehmen engagiert sich für duale
Studiengänge und fördert die Initiative Naturwissenschaft & Technik (NaT).
K
ai Hölk kennt sich aus in seinem Fach. Der Absolvent der
rinnen und Schülern Einblicke in technische Berufe zu ermög-
Hochschule für Angewandte Wissenschaften (HAW) Ham-
lichen und sie für naturwissenschaftliche Fächer zu begeistern.
burg hat sein Diplom in Maschinenbau mit einem Notendurch-
Zu den Projekten zählen Werksbesichtigungen, Exkursionen
schnitt von 1,7 bestanden. Hölk versteht sich jedoch nicht nur
und eigens für die Schüler entwickelte Lerneinheiten.
auf die Theorie, sondern auch auf die Praxis. Das hat er bei
Das Engagement beim dualen Studium und bei der NaT-
seinem dualen Studium gezeigt. Während der vorlesungs-
Initiative ist Teil der Nachwuchsförderung der Flachschleifer.
freien Zeit arbeitete er bei BLOHM JUNG. Hier schrieb er auch
„Die praxisnahe Einbindung kommt gut bei den Schülern und
seine Diplomarbeit. Der 24-Jährige machte seine Sache so
Lehrern an. Die Schüler beispielsweise erleben hautnah, wozu
gut, dass er nach seinem Abschluss sofort übernommen wur-
die Theorie gut ist“, sagt Bernd Eilers, Leiter Neuentwick-
de und jetzt in der Neuentwicklung tätig ist.
lungen bei BLOHM JUNG. Doch nicht nur Schüler und
Studenten profitieren von den Programmen zur Nachwuchs-
` Schüler zu Besuch bei BLOHM JUNG
förderung, sondern auch die Industrie. „Projekte wie NaT
Jüngst hat der Diplom-Ingenieur sein Wissen an potenzielle
tragen dazu bei, dass sich mehr junge Menschen für eine
Nachwuchskräfte weitergegeben. Im Zuge der Initiative Na-
Ausbildung im Bereich Naturwissenschaften entscheiden“,
turwissenschaft & Technik (NaT) zeigte er Schülern des
sagt Eilers. Dies könne dem Fachkräftemangel entgegenwir-
Hamburger Luisen-Gymnasiums die Arbeit eines Maschinen-
ken. Außerdem kommen Un-
bauingenieurs und stellte ihnen Aufgaben aus dem Arbeitsall-
ternehmen früh mit talen-
WEITERE INFORMATIONEN
tag. So bestimmten und berechneten die jungen Erwachsenen
tierten Nachwuchskräften in
unter anderem für einen neuen Typ Schleifmaschine den Hy-
Kontakt. So wie zum Beispiel
draulikzylinder für den Antrieb. Ziel von NaT ist es, Schüle -
bei Kai Hölk.
+++ bernd.eilers@
blohmjung.com +++ w w w.
initiative-nat.de +++
36
MOTION 02/10
TOOLS & TECHNOLOGY
S C H L E I F S O F T WA R E
Produktivitätssprung
um 60 Prozent
Effiziente Herstellung von Stanzstempeln auf
der JUNG C- und VARIO-Baureihe.
E
ine clevere Software kann auch der im Werkzeug- und
Formenbau üblichen Einzelteilfertigung den entschei-
denden Produktivitätskick geben. Für die Maschinen der Marke
JUNG wie die C- und VARIO-Baureihen wurde zum Beispiel
eine spezielle Stempelschleifsoftware entwickelt, die das
Schleifen von Hochleistungsstanzwerkzeugen zur Herstellung
von Kettenlaschen wirtschaftlicher gestaltet.
` Zwei Stempel auf einmal
Die Herausforderung beim Stempelschleifen aus dem Rohling: Während des ersten Schleifdurchganges liegt das Teil
vollständig auf dem Spanntisch auf. Beim Schleifen der Gegenseite wird eine Seite des Werkstückes nicht mehr abgestützt und biegt sich beim Schleifen durch. Nur eine zeit- und
Motorkette: Wirtschaftliches Schleifen von Hochleistungsstanzwerkzeugen für
Kettenlaschen mit der Stempelschleifsoftware von BLOHM JUNG
personalaufwendige Unterfütterung
sorgt hier für die erforderliche Präzision. Um diesen kostspieligen Schritt zu
umgehen, ließen sich die Ingenieure
von BLOHM JUNG etwas einfallen: Im
Pendeleinstechschleifverfahren werden gleich zwei Stempel auf einmal
hergestellt. Die Softwarefunktion
„Stempelschleifen“ sorgt dabei für Prozesssicherheit und Präzision, egal ob
Die Unterfütterung entfällt: Zeitgleiches Schleifen von zwei Stempeln im Pendeleinstechschleifverfahren
Teile mit ein- oder beidseitigem Auslauf produziert werden.
Aus dem Rohling wird auf beiden Seiten eine Tasche herausgeschliffen. Auf diese Weise liegt das Teil während des gesamten Vorganges sicher auf, was wiederum für Präzision
und eine verbesserte Oberflächenqualität sorgt. Das fertige
Teil wird anschließend in der Mitte getrennt. Eine zeitaufwendige Unterfütterung entfällt. „Dank der automatisch
angepassten Schleiflänge wird der kritische Auslaufbereich
in Längsrichtung nicht tangiert“, erklärt Thomas Mank,
Vertriebsingenieur bei BLOHM JUNG. Zusätzlich reduzierten
die Techniker durch kontinuierliches Abrichten (Continuous
Dressing) über den Profil-Kopfabrichter PA37 die Schleifzeit
um 50 Prozent. Das Ergebnis: Die Gesamtproduktivität stieg
um 60, die Präzision um 50 und die Oberflächenqualität sogar
Schneller, produktiver, genauer: Die Leistungen der
VARIO-Baureihe der Marke JUNG überzeugen
um 75 Prozent.
thomas.mank@blohmjung.com
MOTION 02/10
37
TOOLS & TECHNOLOGY
S C H L EI F EN VO LU M I N Ö S E R W E R K S T Ü C K E
Wie groß darf es sein?
Wachsender Bedarf auf chinesischen Märkten: Spezialmaschinen von MÄGERLE kommen in wichtigen Branchen zum Einsatz. Dazu gehören vor allem die
regenerative Energietechnik, Krananlagen sowie Erdbewegungs- und Tunnelbohrmaschinen
Benötigt werden Lagerringe mit einem Durchmesser von bis zu 1,5 Metern: Für die
Bearbeitung dieser anspruchsvollen Werkstücke setzen in China immer mehr Kunden
Rundtischschleifmaschinen von MÄGERLE ein.
E
ine wachsende Zahl chinesischer
Technik für Spezialisten: Eine
MÄGERLE Rundtisch-Schleifmaschine
mit Vertikalspindel und integriertem
Scheiben- und Werkzeugwechsler
Kunden setzt bei der Komplett-
bearbeitung von Lagerringen auf das
Know-how aus der Schweiz. Die Rund-
kraftleistung auf 25,8 Gigawatt, so der Glo-
tischschleifmaschinen von MÄGERLE
bal Wind Energy Council (GWEC). Damit
schleifen Lagerringe mit Durchmessern
kletterte China hinter die USA auf Platz zwei
von bis zu 1,5 Metern in einer Aufspan-
der Weltrangliste. Nach Prognosen des
nung und in Kombination mit dem Hart-
GWEC könnten 2020 im energiehungrigen
drehen der Lagerschultern. Die Ringe
China bereits 150 Gigawatt-Windkraftwerke
kommen vorwiegend in Windkraftwer-
installiert sein. Auch der Tiefbau in China
ken, Krananlagen, Erdbewegungs- und
boomt, nicht zuletzt aufgrund des Konjunk-
in Tunnelbohrmaschinen zum Einsatz.
turprogramms und durch zusätzlicher In-
Die Märkte für diese Technologien wach-
frastrukturmaßnahmen. Der umfangreiche
sen im Reich der Mitte rasant. Allein bei
Projektkatalog umfasst Wasserbauprojekte,
der Windenergie stieg im letzten Jahr
den Bau neuer Flughäfen und den Ausbau
die in der Volksrepublik installierte Wind-
des Schienen- und Straßennetzes.
38
MOTION 02/10
` Stabil, präzise, flexibel
Mehrfachbearbeitung unter-
Für den Einsatz von MÄGERLE Rund-
schiedlichster Operationen
tischschleifmaschinen entscheiden sich
durchführen. Die vertikale
chinesische Kunden vor allem wegen der
Schleifspindel ist in einer als
hohen Stabilität, Flexibilität und Präzisi-
NC-Achse
on der Technologie. „Die schwenkbare
Schwenkeinheit integriert.
Vertikalspindel und der automatische
Der über die NC-Steuerung
Schleifscheiben- und Werkzeugwechsler
programmierbare Schwenk-
ermöglichen das Schleifen von Innen-
bereich liegt bei ±45° mit
und Außendurchmesser sowie von Lauf-
einer Wiederholgenauigkeit
bahnen in nur einer Aufspannung. Da-
von ±3 Winkelsekunden.
durch erhöhen sich auch Produktivität
Ebenfalls programmierbar ist
und Wirtschaftlichkeit. Mit dem auto-
die an der Schleifspindel an-
matischen Einwechseln eines Dreh-
gebaute Kühlmitteldüse. Sie
werkzeuges können in der gleichen Auf-
lässt sich in beliebige radiale
spannung ebenfalls Lagerschultern
Positionen bringen. Vorteil:
hartgedreht werden“, sagt Max Tschopp,
Das Kühlmedium kommt im-
MÄGERLE Verkaufsingenieur für China.
mer optimal zum Einsatz. Das
Die Wechselzeit für Scheiben oder Werk-
Profilieren der Scheiben mit
zeuge liegt in der Größenordnung von
unterschiedlichen geometrischen Formen erfolgt mittels Diamantdisk vom Ma-
10 bis 15 Sekunden.
schinentisch aus und über die CNC-Steuerung. Gewünschte Profilanpassungen
Basis der Rundtischmaschinen ist die
respektive Korrekturen sind äußerst einfach, effizient und präzise zu realisieren.
Werkzeugwechsler:
Schleifen von Innen- und
Außendurchmesser in
einer Aufspannung
ausgeführten
bewährte MÄGERLE Fahrständerbauweise mit verschleißfreien hydrostatischen
` Marktpotenzial steigend
Umgriffführungen (x- und y-Achse). Di-
„Der Trend bei Rundtischschleifmaschinen geht zunehmend in Richtung Maschinen
ese sorgen für hohe Laufruhe, Stabilität,
mit Tischdurchmessern von bis zu vier Metern“, weiß Tschopp. Der Bedarf steigt
Schwingungsdämpfung sowie Tisch- be-
kontinuierlich. Allein die erneuerbaren Energien haben weltweit starken Rückenwind.
lastbarkeit. „An das Maschinenbett mit
Nach Angaben des Wirtschaftsdienstes Bloomberg lagen die globalen Investitionen
dem Fahrständer ist die Konsole für die
in Sonne, Wasser, Wind und Co. im ersten Quartal 2010 um 31 Prozent über dem
Aufnahme des Rundtisches/Rundtakt-
Vergleichszeitraum des Jahres 2009. Experten erwarten für das Gesamtjahr 2010 ein
tisches angebaut“, führt Tschopp aus. „In
weltweites Investitionsvolumen zwischen 120 und 140 Milliarden Euro. Im letzten
axialer Richtung sorgt eine vorgespannte
Jahr waren es noch 115 Milliarden Euro.
hydrostatische Umgriffführung für die
nötige Laufruhe und Präzision. Die radialen Kräfte werden über Hochpräzisionsspindellager aufgenommen. Und ein
wassergekühlter Torquemotor treibt den
Präzision: Basis der
MÄGERLE Rundtischmaschinen ist die bewährte
Fahrständerbauweise
Tisch an.“ So lässt sich der Tisch kontinuierlich drehen und – als Alternative –
hochgenau indexieren.
` Eine Aufspannung, viele
Operationen
Dank dieser Kombination in Verbindung
mit dem flexiblen Schleifscheiben- und
Werkzeugwechsler können die Kunden
an voluminösen und hochgenauen Werkstücken in nur einer Aufspannung eine
WEITERE INFORMATIONEN
+++ max.tschopp@maegerle.com
+++ w w w.maegerle.com +++
MOTION 02/10
39
TOOLS & TECHNOLOGY
R E P O R TAG E
Ein Tag in Kurim
Die Gesichter hinter den Maschinen: Seit 1996
produziert WALTER im tschechischen Kurim
Kunden aus der ganzen Welt bestellen die Maschinen von WALTER. Gefertigt werden die
Hightech-Produkte in Kurim – dem tschechischen Kompetenzzentrum des Unternehmens.
K
urim bei Brünn: Eine mährische
Kleinstadt mit knapp 10.000 Einwoh-
nern, idyllisch umrahmt von grünen Hügeln. Auf den ersten Blick vermutet man
nicht, dass hier in der Provinz eine Hochburg des tschechischen Maschinenbaus
liegt. Die SCHLEIFRING Gruppe ist mit
WALTER Kurim s.r.o. vor Ort. Von hier
aus schickt das Unternehmen Maschinen
in die ganze Welt. Bis zu 500 davon produzieren die derzeit 150 Mitarbeiter pro
Jahr. MOTION Reporter Oliver Haastert
blickte einen Tag lang hinter die Kulissen
des Werkes.
9:00 Uhr, Besprechung: Qualitäts-
Besprechung: Ivo Kozel (links an der Stellwand) und Jozef Vlasác (rechts an der Stellwand) geben
wichtige Informationen an die Mitarbeiter weiter
manager Ivo Kozel und Produktionsleiter
Jozef Vlasác halten die tägliche Bespre-
definieren Ist- und Sollzustand und besprechen die Aufteilung der Ressourcen. „So
chung mit den Mitarbeitern ab. Dabei
stellen wir sicher, dass die Mitarbeiter eigenverantwortlich arbeiten können“, sagt
geben sie aktuelle Informationen weiter,
Vlasác.
40
MOTION 02/10
11:15 Uhr, Logistik: WALTER verfügt in Kurim über ein vollautomatisches
Kleinteilelager. In den etwa zehn Meter hohen Regalen liegen die nötigen Teile für
das Produzieren der unterschiedlichen WALTER Maschinen parat. Von hier aus
verschicken die Mitarbeiter der Maschinenfabrik außerdem Ersatzteile in die gesamte Welt – und das geht schneller als man denkt: „Bei Auftragseingang bis
16 Uhr verschicken wir die Teile noch am gleichen Tag“, sagt Gerhard Riester,
Bereichsleiter Produktion und Einkauf.
12:00 Uhr, Mittagspause: In
der Betriebskantine gibt es eine
großzügige Portion Reis und ein
Ein neuer Auftrag: Im Verwaltungsbüro beginnt die
Maschine zu entstehen
saftiges Kotelett. In lockerer Runde
diskutieren die Mitarbeiter das Tagesgeschehen. Auch Geschäfts-
9:45 Uhr, Organisation:
Reges
führer Franz Dettling genießt die
Treiben im Verwaltungsbüro, der Schalt-
gute Hausmannskost. Bereits seit
zentrale des Werkes. Telefone klingeln,
sechs Jahren lebt der gebürtige
während die Angestellten eifrig neue
Schwabe in Tschechien – und fühlt
Aufträge aus dem Hauptsitz in Tübingen
sich hier nach wie vor sehr wohl.
Mit tagspause: Die Mit arb
eiter stär
tä kken sich in der
hau seigenen Kan tine
bearbeiten. Hier beginnen die Maschinen zu entstehen. Nach den nötigen
13:40 Uhr, Vormontage:
Formalien und Planungen ist der Weg
auftragsneutral, können also für jeden Maschinentyp verwendet werden. Konzen-
frei für die eigentliche Produktion.
triert prüfen die Arbeiter, ob jedes Element auch richtig sitzt.
Die hier vorgefertigten Baugruppen sind noch
Am Anfang war das Messen: Mit höchster Genauigkeit überprüfen die Mitarbeiter die gelieferten Teile
10:35 Uhr, Qualitätskontrolle:
„Wir überlassen nichts dem Zufall“, sagt
Qualitätsmanager Ivo Kozel. „Wir führen
entlang der kompletten Prozesskette
Qualitätsprüfungen durch. So können
wir garantieren, dass die Maschinen unser Werk in einem Topzustand verlas-
Vormontage: Jedes Element muss richtig sitzen. Erst dann geht eine Baugruppe in die Taktlinie
sen.“ Diese Qualitätskontrollen beginnen
mit dem Messen der angelieferten Ein-
14:10 Uhr, Taktlinie: Zwei Taktlinien bilden das Herzstück der Produktion.
zelteile. Nur wenn diese zu 100 Prozent
Jede hier konstruierte Maschine hat bereits einen Abnehmer. In acht Tagen entsteht
in Ordnung sind, kommen sie für eine
hier Schritt für Schritt eine Maschine. „Die Abläufe pro Tag und Takt sind klar de-
WALTER Maschine in Frage.
finiert“, erklärt Produktionsleiter Vlasác. „Die Vorteile dieser Arbeitsweise: Trans-
MOTION 02/10
41
TOOLS & TECHNOLOGY
Taktlinie: Acht Stationen durchläuft eine Maschine
bis zur Fertigstellung
Endabnahme: Nun zeigt sich, ob alles ordnungsgemäß
funktioniert
parenz, standardisierte und klar festgelegte Arbeitsinhalte und klar zu
definierende Qualitätskriterien. Dies
führt zu kurzen Durchlaufzeiten. Eventuelle Störungen können schneller erkannt
t ge führt zu
Die Takk tmonta
Klare Qualitä tskr iter ien:
kür zeren Dur chlaufzeiten
und behoben werden“, ergänzt der slowakische Ingenieur.
15:45 Uhr, Abnahme: Eine Maschi-
BRÜNN IN KÜRZE
ne ist fast fertig. Noch ein paar Schleifund Funktionstests sowie Sichtprüfungen auf Mängel, und die neue WALTER
ist fertig.
Prag
Brünn
Wien
Bratislava
Einwohnerzahl: 370.000 (zweitgrößte
Stadt Tschechiens)
Messestadt:
Mit 40 Millionen Euro
Jahresumsatz der
größte Ausstellungsplatz im östlichen
Mitteleuropa
Bildungseinrichtungen: Sechs verschiedene
Hochschulen, u. a.
Technische Universität
mit 18.000 Studenten
Museen:
Technisches Museum
42
MOTION 02/10
17:30 Uhr, Auslieferung: Sobald
die Maschine verpackt ist, kann sie an
die Kunden in aller Welt geliefert werden.
Die WALTER Mitarbeiter Petr Scudla,
Klar zum Ausliefern (v. r. n. l.): Petr Scudla, Jakub Doležel
und Jaroslav Sevcik vor einer HELITRONIC POWER
Jakub Doležel und Jaroslav Sevcik sind
sichtlich stolz auf ihr Werk. Eine Spedition transportiert nun die fertige Maschine
direkt zum Abnehmer.
18:00 Uhr, Feierabend: Schichtende für die 150 Mitarbeiter. Geschäftsführer
Franz Dettling blickt noch einmal von seinem Büro aus in die Werkshalle. Zufrieden
verabschiedet er sich von den Mitarbeitern und bearbeitet noch einige E-Mails.
Ob er nach all den Jahren in Kurim seine schwäbische Heimat vermisst?
WEITERE INFORMATIONEN
„Wissen Sie“, antwortet er mit einem
+++ franz.det tling@ walter-
Lächeln, „einmal Tschechien, immer
machines.de +++ info.wcz@
Tschechien.“
walter-machines.com +++
NEWS TO USE
Praktische Tipps für Ihre Produktion
Von der Bedien- und Programmiersoftware StuderWIN über ein modernes Ladesystem für
die SCHAUDT CamGrind L bis hin zur neuen STUDER Motorspindel – auf dieser Seite stellt
MOTION nützliche Angebote der SCHLEIFRING Gruppe für Ihren Fertigungsalltag vor.
KO M B I N I E R T E S O F T WA R E -T O O L S
Auf Anhieb richtig
W
aren bisher typische Produktionsmaschinen mit separaten Terminals je
StuderTechnology integrated (Option Pictogramming)
Zusatzkomponente zu bedienen, können mithilfe der StuderWIN Bedien-
oberfläche alle Zusatzgeräte auf einem 15˝-Touchscreen zentral und sehr benutbung fällt der Umgang mit StuderWIN vielen Anwendern leicht. Die Bedien- und
Programmiersoftware StuderWIN hat weitere Besonderheiten: So sind sämtliche
von STUDER entwickelten Software-Tools zum Formen-, Gewinde- sowie Profilschleifen und -abrichten mit StuderWIN als „Integrated“-Version Teil der Maschinensteuerung und direkt per Tastendruck aufrufbar. Die generierten Programme
werden an der Stelle gespeichert, an der sie verwendet werden. Dies verhindert
StuderWIN
zerfreundlich bedient werden. Dank der weitgehend vertrauten Windows-Umge-
StuderDress integrated
StuderContour integrated
StuderThread integrated
StuderForm integrated
Bedienfehler und unterstützt ein wirtschaftliches Arbeiten. Die neu entwickelte
Plattform StuderTechnology integrated ist gänzlich in die Programmier-Umgebung
StuderFormHSM integrated
von StuderWIN integriert. Dem Nutzer stehen so die benötigten Funktionen an
der Maschine auf einfache Art zur Verfügung.
konrad.trachsel@studer.com
Übersichtliche Features: Die Bedienoberfläche
StuderWIN ist leicht zu handhaben
L A D E S Y S T EM
N EU E M O T O R S P I N D E L
Wechselzeit halbiert
Präzises Formenschleifen
Z
usammen mit
D
der Firma Ads-
Tech
entwickelte
auf
as Formenschleifen
STUDER
SCHAUDT MIKROSA
Maschinen ist
SPEED-LOAD – ein
jetzt dank einer
Ladesystem für die
neuen Motor-
CamGrind L. Mit die-
spindel für den
sem Lader können
bei der Fertigung
Blitzschnell: Die CamGrind L verkürzt die
Wechselzeit
Werkstückspindelstock noch
Genau: Die neue Motorspindel arbeitet präzise
von Nockenwellen die Wellen jetzt innerhalb von fünf
präziser. Die Synchrontechnik sorgt für eine geringere
Sekunden statt der bisher benötigten zehn Sekunden
Erwärmung der Motorspindel, was zu einer höheren Ge-
gewechselt werden. Besonderes Feature: Die Wellen
nauigkeit führt. Die Belastung beim Fliegendschleifen
werden positioniert, bevor der Greifer sie aufnimmt.
konnte erhöht werden, dadurch können schwerere Werk-
Somit sind sie zum Nockenschleifen bereits ausge-
stücke aufgenommen werden. Dank einer kompakten
richtet. Obendrein können die Nocken durch eine
Bauweise ist die Motorspindel platzsparend und verfügt
Zusatzeinheit entgratet werden.
sales@schaudt.com
über eine optimale Geometrieabstimmung.
adrian.aeschlimann@studer.com
MOTION 02/10
43
FLACHSCHLEIFEN
RUNDSCHLEIFEN
WERKZEUGSCHLEIFEN
Mägerle AG Maschinenfabrik
Allmendstrasse 50
8320 Fehraltorf, Schweiz
Fon +41-433-5566-00
Fax +41-433-5565-00
sales@maegerle.com
Blohm Jung GmbH
Kurt-A.-Körber-Chaussee 63-71
21033 Hamburg, Deutschland
Fon +49-40-7250-02
Fax +49-40-725032-87
sales-hh@blohmjung.com
Blohm Jung GmbH
Jahnstraße 80-82
73037 Göppingen, Deutschland
Fon +49-716-1612-0
Fax +49-716-1612-170
sales-gp@blohmjung.com
Fritz Studer AG
3602 Thun,
Schweiz
Fon +41-33-43911-11
Fax +41-33-43911-12
info@studer.com
Schaudt Mikrosa GmbH
Saarländer Straße 25
04179 Leipzig, Deutschland
Fon +49-341-4971-0
Fax +49-341-4971-500
sales@mikrosa.com
StuderTEC K.K.
Matsumoto Bldg 2F
4-10-8, Omorikita Ota-ku,
Tokyo 143-0016 Japan
Fon +81-36-80161-40
Fax +81-36-6626-97
ko.miyata@studer.com
Walter Maschinenbau GmbH
Jopestraße 5
72072 Tübingen, Deutschland
Fon +49-7071-9393-0
Fax +49-7071-9393-695
info@walter-machines.com
Ewag AG
Industriestrasse 4
4554 Etziken, Schweiz
Fon +41-32-6133-1-31
Fax +41-32-6133-1-15
info@ewag.com
Walter Kurim s.r.o.
Blanenská 1289
66434 Kurim, Tschechien
Fon +420-541-4266-11
Fax +420-541-2319-52
info.wcz@walter-machines.com
Walter Japan K.K.
1st floor MA Park Building
Mikawaanjo-cho 1-10-14
Anjo City, Japan
Fon +81-556-71-1666
Fax +81-566-71-1668
info.jp@walter-machines.com
Walter Asia-Pacific Ptd. Ltd.
25 International Business Park
#01-53/56 German Centre,
609916 Singapur
Fon +65-65-6281-01
Fax +65-65-6281-02
info.sg@walter-machines.com
Körber Schleifring UK Ltd.
B 13 Holly Farm Business Park
Honiley, Kenilworth, Warwickshire,
CV8 1NP, Großbritannien
Fon +44-19-26-4850-47
Fax +44-19-26-4850-49
info.uk@walter-machines.com
Walter Machines Italia s.r.l.
Via G. Garibaldi, 42
22070 Bregnano (CO)
Italien
Fon +39-031-7708-98
Fax +39-031-7760-429
info.it@walter-machines.com
Schleifring Brasil Ltda.
Avenida XV de Agosto, 5.060
Sorocaba, Brasilien
CEP: 18 085 290
Fon +55-15-3228-6910
Fax +55-15-3228-1366
vendas@schleifring.com.br
Körber Schleifring Machinery
(Shanghai) Co. Ltd.
1128, Taishun Road
Arlington Town
Shanghai Jiading 201814
China
Fon +86-21-395873-33
Fax +86-21-395873-38
info@schleifring.cn
Körber Schleifring GmbH
Nagelsweg 33–35
20097 Hamburg
Fon +49-40-21107-03
Fax +49-40-21107-13
info@schleifring.net
www.schleifring.net
Körber Schleifring Machinery
(Shanghai) Co. Ltd.
Beijing Branch Office
Room 10-04, CITIC Bldg.19
Jian Guo Men Wai Da Jie
Beijing 100004, China
Fon +86-10-659599-34
Fax +86-10-650065-79
info@schleifring.cn
Körber Schleifring Machinery
(Shanghai) Co. Ltd.
Wuxi Branch Office
A-096 Yangming
Hi-Tech Industrial Park
Wuxi Jiangsu 214024, China
Fon +86-10-852610-40
Fax +86-10-650065-79
info@schleifring.cn
Körber Schleifring Machinery
(Shanghai) Co. Ltd.
Chongqing Branch Office
Room 17-03 A
Metropolitan Tower 68
Zou Rong Lu, Central District
Chongqing 400010, China
Fon +86-23-637036-00
Fax +86 23 637410-55
info@schleifring.cn
Körber Schleifring Machinery
(Shanghai) Co. Ltd.
Guangzhou Branch Office
Room 2003, 20/F
Center Plaza Tower B
161 Linhexi Rd.
Tianhe District Guangzhou
Guangdong Province 510620,
China
Fon +86-20-386212-41
Fax +86-20-386212-70
info@schleifring.cn
United Grinding
Technologies Inc.
510 Earl Blvd.
Miamisburg
OH 45342, USA
Fon +1-937-859-1975
Fax +1-937-859-1115
ugt@grinding.com
United Grinding
Technologies Inc.
5160 Lad Land Drive
Frederiksburg
OH 45342, USA
Fon +1-937-859-1975
Fax +1-937-859-1115
ugt@grinding.com
Körber Schleifring GmbH
India Branch Office
99 Spencer Road, 1st Floor
Frazer Town
Bangalore 560 005, Indien
Fon +91-80-41554-601/602
Fax +91-80-41554-603
sales@schleifring.in