Fluid Gas Pumpen Pumps
Transcription
Fluid Gas Pumpen Pumps
® Fluid Pump Solutions Gas www.edu r.c om p u m p m a nu fa ctu rer si nce 1 9 27 Pumpen Pumps EDUR-Pumpen Sauberes Wasser und Energie – beides sind Zukunftsthemen und beide Aufgaben sind ohne bedarfsgerechte und energieeffiziente Pumpen nicht lösbar. Clean water and energy – both are subjects relevant for the future and cannot be managed without energy-efficient pumps meeting the demands. EDUR bietet ein umfassendes Pumpenprogramm, um den unterschiedlichsten Anlagenforderungen gerecht zu werden: EDUR does offer a comprehensive range of pumps to meet the various system requirements: Normalsaugende und selbstansaugende Kreiselpumpen für die Flüssigkeitsförderung Mehrphasenpumpen für gasbeladene Flüssigkeiten und für die Gasanreicherung Freistrompumpen für feststoffbeladene Flüssigkeiten Sonderlösungen. selfpriming and non-selfpriming centrifugal pumps for handling liquids multiphase pumps for liquids with gas contents and for gas enrichment torque-flow pumps for liquids with solids special solutions So werden etwa Wasser- und Abwasseraufbereitungsanlagen durch EDUR-Mehrphasenpumpen optimiert. Ob Druckentspannungsflotation zur Reinigung industrieller und kommunaler Abwässer oder Ozonisierung von Trink- oder Brauchwasser – stets arbeiten die Mehrphasenpumpen als dynamischer Mischer und vereinfachen den Anlagenaufbau. Die Folge sind einerseits reduzierte Investitionen und andererseits verringerte laufende Kosten. Water and wastewater treatment plants for example are being optimized by EDUR multiphase pumps. For cleaning industrial and municipal wastewater by dissolved air flotation resp. for ozonation of drinking water or process water always the multiphase pumps operate as a dynamic mixer and do simplify the system design. This consequently results in reduced investments and decreasing operating costs as well. Auch bei der reinen Flüssigkeitsförderung sind hohe Energieeinsparpotentiale nutzbar. Umwälzpumpen mit großen Stutzennennweiten verringern die internen Verluste im Pumpensystem und sorgen für hohe Wirkungsgrade. Unterstützend wirken bei unterschiedlichen Anlagenfahrweisen geeignete Pumpenregelungen. Even in case of pure liquid transport high energy savings are useable. Circulation pumps with large flange diameters do reduce the internal losses in the pump system and provide high efficiencies. In case of varying operating modes suitable pump controls have a supportive effect. Sprechen Sie uns an! Auch für Ihre Aufgaben haben wir sichere und energieeffiziente Pumpenlösungen. 2 EDUR-Pumps Contact us! Also for your requirements we do have reliable and energy-efficient pump solutions. Pumpenprogramm Manufacturing Program Energieeffizienz Energy Efficiency Industrie-Bloc Industry-Bloc max. 600 m3/h, 90 m, 16 bar NUB NUBF 6 Inline-Bloc Inline-Bloc max. 220 m3/h, 55 m, 16 bar LUB 8 Edelstahl-Bloc Stainless-Bloc max. 600 m3/h, 95 m, 10 bar CB BC 10 Torque-Flow-Bloc max. 400 m3/h, 55 m, 10 bar FUB CBF 12 Mehrstufig Multistage max. 350 m3/h, 400 m, 40 bar LBU VBU NHP Z 14 Selbstansaugend Selfpriming max. 300 m3/h, 160 m, 16 bar E SUB S 16 Mehrphasen Multiphase max. 60 m3/h, 250 m, 40 bar PBU EB LBU NH Z 18 Flüssigkeitsring-Vakuum Liquid-Ring Vacuum max. 600 m3/h, 33 mbar GS ZB 20 Flüssiggas Liquid Gas max. 340 m3/h, 400 m, 40 bar NHE LBE 22 Eintauch Immersed max. 350 m3/h, 50 m, 10 bar CTOL 24 Wellenabdichtungssysteme Antriebe, Werkstoffe Shaft Sealing Systems Drives, Materials Freistrom-Bloc 4 26 3 Energieeffizienz 4 Energy Efficiency Voraussetzung für hohe Energieeffizienz ist eine Analyse des Pumpensystems mithin auch der Pumpenperipherie. Üblicherweise stehen hoch energieeffiziente Pumpen, Antriebs- und Regelkonzepte im Vordergrund der Optimierung. Dabei sind wesentliche Einsparungen bereits bei der Überarbeitung der Rohrleitungen zu erwarten. Auch darf bei allen Optimierungen nicht die Prozesssicherheit vernachlässigt werden. Precondition for high energy-efficiency is the analysis of the pump system and consequently the pump periphery as well. Usually highly energy-efficient pumps, drives and control conceptions are the main focus for optimizing. In this process substantial savings already during the revision of the pipelines are to be expected. During all optimizing the process reliability must not be neglected. Ringgehäuse mit Leiteinrichtungen Diffuser Casing Pumpenaudit Pump Audit Systemanalyse system analysis Auswahl eines geeigneten Pumpentyps selection of suitable pump type Pumpensystem überarbeiten? pump system to be reengineered? ja / yes nein / no Wahl einer energieeffizienten Pumpe selection of an energy efficient pump Wahl eines energieeffizienten Antriebs selection of an energy efficient drive ja / yes Fester Betriebspunkt? determined point of operation? nein / no Verschobener aber fester Betriebspunkt? adjusted but determined point of operation? ja / yes Pumpenanpassung pump adjustment nein / no Selbstregelnde Pumpe mit Frequenzumrichter oder flacher Kennlinie self-controlled pump with frequency converter or flat curve Ungeregelte Pumpe uncontrolled pump Einsatz geeigneter Überwachungseinrichtungen use of suitable monitoring devices 5 Meh Mehr Bloc, Freis Industrie-Bloc NUB NUBF Universelle einstufige Umwälzpumpen in kompakter BlocBauform für Einsatz in Wasserversorgung, Kühl- und Kältetechnik, Klimatechnik, Filtration, Schiffbau, Apparatebau, Energietechnik, Kunststoffverarbeitung und allgemeinem Maschinenbau. Breites Typenspektrum in vielen Ausführungsund Werkstoffvarianten für reine oder leicht verunreinigte Flüssigkeiten. Bewährter Pumpentyp für wirtschaftlichen, zuverlässigen und langlebigen Einsatz. Industry-Bloc NUB NUBF All-purpose single-stage circulation pumps in compact design for the use in water supply, cooling and refrigeration technology, air-conditioning, filtration, shipbuilding, apparatus engineering, energy technique, plastics processing and general machine engineering. Wide range of designs with various types and material modifications for clean or slightly polluted liquids. Well-established pump type for economical, reliable and long-lasting operation. Selbs Inline Norm Flüss Sond 6 NUB NUBF Vorteile Advantages Hohe Energieeffizienz • Niedrige Strömungsgeschwindigkeiten • Geringe Geschwindigkeitshöhendifferenzen Technische Überlegenheit • Achsschubfreie offene oder entlastete geschlossene Laufräder • Kompensation der Radialkräfte durch Leiteinrichtungen im Ringgehäuse Prozesssicherheit • Teilgasförderung • Weiter Kennlinienverlauf • Flache oder steile Kennlinien • Ausgezeichnetes Regelverhalten Montagefreundlichkeit • Große Flansch-Nennweiten • Rohrerweiterungen entfallen • Beliebige Einbaulagen • Kompaktes Pumpendesign Wartungsfreundlichkeit Einsatzbereich • Betriebsdruck bis 10 bar • Temperatur -40° C bis +140° C • Viskosität bis 115 mm²/s High Energy-Efficiency • low velocity of flow • low velocity head differences Technical Superiority • open impellers without axial thrust or balanced closed impellers • compensation of radial forces by means of diffuser devices in the annular casing Process Reliability • partial gas supply • wide performance curve characteristics • flat or steep characteristic curves • excellent control mode Easy Installation • large flange inside diameters • pipe extensions do not apply • optional mounting positions • compact pump design Easy Maintenance Application • operating pressure up to 10 bar • temperature -40° C up to +140° C • viscosity up to 115 mm²/s 60 70 ft 50 Hz m 125 100 30 NUB 700 NUB 80-160 NUB 300 NUB 32- 75 ft 200 NUB 500 50 150 H NUB 500 40 Förderhöhe 150 Head NUB 800 Head H 60 Hz 60 NUB 600 50 Förderhöhe m 175 40 NUB 600 NUB 700 NUB 300 NUB 32- 30 100 NUB 800 20 NUB 800 50 20 50 10 25 0 2 10 3 4 6 8 10 20 30 40 20 40 60 100 Förderstrom Q Rate of flow 200 60 80 100 0 200 300 350 33 m /h 400 600 1000 G/min [US] 10 0 2 10 3 4 6 8 10 20 30 40 20 40 60 100 Förderstrom Q Rate of flow 200 60 80 100 0 200 300 350 33 m /h 400 600 1000 G/min [US] 7 Mehr Bloc, Freis Selbs Inline Inline-Bloc LUB Universelle einstufige Umwälzpumpen in Inline-Bauform für Wasserversorgung, Haus- und Gebäudetechnik, Schiffbau, Kältetechnik sowie Anlagen- und Apparatebau. Platzsparende Alternative zu normalen Bloc-Pumpen. Für reine oder leicht verunreinigte Flüssigkeiten. Inline-Bloc LUB All-purpose single-stage circulation pumps in inline-design for the use in water supply, house and building technique, shipbuilding, cooling technology, machine and apparatus engineering. Space-saving alternative to standard blocpumps. For clean or slightly polluted liquids. Norm Flüss Sond 8 LUB Vorteile Advantages Hohe Energieeffizienz Technische Überlegenheit • Achsschubfreie offene oder entlastete geschlossene Laufräder • Kompensation der Radialkräfte durch Leiteinrichtungen im Ringgehäuse Prozesssicherheit • Teilgasförderung • Weiter Kennlinienverlauf • Flache oder steile Kennlinien • Ausgezeichnetes Regelverhalten Montagefreundlichkeit Wartungsfreundlichkeit • Pull-Back-Aufbau • Ausbaukupplung Einsatzbereich • Betriebsdruck bis 10 bar • Temperatur -40° C bis +140° C • Viskosität bis 115 mm²/s High Energy-Efficiency Technical Superiority • open impellers without axial thrust or balanced closed impellers • compensation of radial forces by means of diffuser devices in the annular casing Process Reliability • partial gas supply • wide performance curve characteristics • flat or steep characteristic curves • excellent control mode Easy Installation Easy Maintenance • pull-back design • removal coupling Application • operating pressure up to 10 bar • temperature -40° C up to +140° C • viscosity up to 115 mm²/s 60 50 Hz 40 125 LUB 65 LUB 80 LUB 100 100 30 75 LUB 40 20 10 0 4 6 8 10 20 30 40 60 80 100 200 300 Head 150 60 LUB 80 50 150 LUB 65 H 50 LUB 100 40 100 30 LUB 40 50 20 25 10 0 0 50 4 5 6 8 10 15 20 25 30 40 50 60 80 100 40 60 Förderstrom 100 Q 200 Rate of flow 400 600 1000 G/min [US] 0 150 200 250 3 m³/h 20 ft 200 60 Hz m 175 Förderhöhe Förderhöhe H Head m 70 ft m /h 20 40 60 80 100 Förderstrom Q 200 Rate of flow 400 600 800 1000 G/min [US] 9 Meh Mehr Bloc, Freis Edelstahl-Bloc CB BC Universelle Kreiselpumpen in Edelstahl für den Einsatz in Lebensmittelindustrie, Wasserversorgung, Kühl- und Kältetechnik, Klimatechnik, Filtration, Schiffbau, Apparatebau, Energietechnik und allgemeinem Maschinenbau. Breites Einsatzgebiet für einfache Anforderungen und reine oder leicht verunreinigte Flüssigkeiten. Stainless-Bloc CB BC All-purpose circulation pumps in stainless steel for the use in the food industry, water supply, cooling and refrigeration technology, air-conditioning, filtration, shipbuilding, apparatus engineering, energy technique and general machine engineering. Wide ranges of applications for simple requirements and clean or slightly polluted liquids. Selbs Inline Norm Flüss Sond 10 CB BC Geschlossene Laufräder Einfach oder doppelt wirkende Gleitringdichtungen Wartungsfreundlichkeit durch Pull-Back-Aufbau Werkstoff Edelstahl / Edelstahlblech Betriebsdruck bis 10 bar Temperatur -25°C bis +110°C Viskositäten bis 115 mm2/s 100 65- 80 250 60 Hz 300 80 250 65- 70 200 50- 60 32- 50 150 40- 40 80- 200 60 50 32- 80- 20 150 50- 40- 40 100 30 Förderhöhe H 70 ft m 90 300 Head 50 Hz H Förderhöhe 100 ft m 90 Head closed impellers single or double acting mechanical seals easy maintenance by means of pull-back-design material stainless steel / sheet metal working pressure up to 10 bar temperature -25°C up to +110°C viscosity up to 115 mm2/s 100 30 20 50 10 50 10 4 6 25 8 10 20 40 60 80 100 200 300 350 3 m /h 50 100 200 300 400 500 750 1000 1500 Förderstrom Q Rate of flow G/min [US] 4 6 25 8 10 20 40 60 80 100 200 300 350 3 m /h 50 100 200 300 400 500 750 1000 1500 Förderstrom Q Rate of flow G/min [US] 11 Meh Mehr Bloc, Freis Freistrom-Bloc FUB CBF Freistrompumpen in kompakter Bloc-Bauform für die Förderung von Flüssigkeiten, die mit Feststoffen belastet sind, oder von Suspensionen. Typische Fördermedien sind Abwässer, mit Spänen durchsetzte Kühlschmiermittel und Schleiföle sowie Waschlaugen, Kalkmilch aber auch Produkte, die in Flüssigkeiten schonend transportiert werden. Haupteinsatz in Abwasseranlagen, Aufbereitungssystemen, Recyclingprozessen, Waschanlagen, Filtern, Umwelt- und Betriebstechnik. Universelle, kavitationsunempfindliche Pumpenbauart. Torque-Flow-Bloc FUB CBF Torque-flow pumps in compact bloc-design for the transport of liquids being contaminated with solids or suspensions. Typical liquids to be pumped are waste water, cooling agents contaminated with metal chips, abrasive oils and lyes, lime milk and also products that have to be transported with care. Main application in sewage water plants, treatment systems, recycling processes, washing plants. filters, environmental and operation technique. All-purpose pump design insensitive to cavitation conditions. Selbs Inline Norm Flüss Sond 12 FUB Design CBF Vorteile Advantages Prozesssicherheit • Feststoffmitförderung • Unempfindlichkeit gegen Kavitation • Schonende Produktförderung • Unempfindlich gegen Zopf- und Knäuelbildung Technische Überlegenheit • Impulsübertragung durch zurückgesetztes Freistromlaufrad • Freier Kugeldurchgang bis 80 mm Durchmesser • Verschleißbeschichtungen und andere Sonderausführungen Montagefreundlichkeit • Beliebige Einbaulagen • Kompaktes Pumpendesign Wartungsfreundlichkeit • Pull-Back-Aufbau • Robuste Ausführung Einsatzbereich • Betriebsdruck bis 10 bar • Temperatur -40° C bis +140° C • Viskosität bis 60 mm²/s • Feststoffgehalt bis 15 % Process Reliability • transport of liquids with solids • insensitive to caviation conditions • products are transported with care • insensitive to plait and clot formation Technical Superiority • momentum transfer by means of recessed torque-flow impeller • free passages up to 80 mm diameter • anti-wear coating and other special executions Easy Installation • optional positions of installation • compact pump design Easy Maintenance • pull-back design • sturdy execution Application • operating pressure up to 10 bar • temperature -40° C up to +140° C • viscosity up to 60 mm²/s • solids contents up to 15 % 40 50 Hz Förderhöhe ft 100 25 75 FUB 300 20 FUB 800 15 10 25 5 0 50 FUB 500 10 3 4 5 6 8 10 20 40 20 60 Förderstrom 30 40 200 Q Rate of flow 150 40 125 100 FUB 300 30 75 20 FUB 800 10 200 300 400 m³/h 400 600 1000 1500 G/min [US] 0 0 2 10 3 4 5 6 8 10 20 40 20 60 Förderstrom 30 40 60 80 100 100 200 Q Rate of flow 50 25 FUB 600 60 80 100 100 175 FUB 700 FUB 600 2 ft 50 Head FUB 700 FUB 500 30 60 Hz m H H Head 35 60 125 Förderhöhe m 200 300 400 m³/h 0 400 600 1000 1500 G/min [US] 13 Meh Mehr Mehrstufig LBU VBU NHP Z Variantenreiche Typenreihe mehrstufiger horizontaler und vertikaler Hochdruckpumpen in Gliederbauweise für reine oder leicht verunreinigte Flüssigkeiten. Haupteinsatzgebiete sind Druckerhöhungsstationen, Bewässerungs anlagen, Kesselspeise- und Kondensatanlagen, Waschanlagen, Filtertechnik, Wasseraufbereitung und Härteanlagen. Durch NPSH-Vorstufen werden NPSH-Werte bis 0,5 m erreicht. Multistage LBU VBU NHP Z Multistage horizontal and vertical high pressure pumps in segmental type design with many variants for clean and slightly polluted liquids. Main applications are booster systems, irrigation systems, boiler feed and condensate systems, washing plants, filter technique, water treatment and hardening systems. By means of auxiliary NPSHstages NPSH-values up to 0,5 m are being achieved. Bloc, Freis Selbs Inline Norm Flüss Sond 14 LBU/LBM VBU NHP Vorteile Advantages Hohe Energieeffizienz • Niedrige Strömungsgeschwindigkeiten • Optimierte Laufradanströmung • Geringe interne Reibungsverluste • Optimierte Stufenförderhöhe Technische Überlegenheit • Achsschubfreie offene oder entlastete geschlossene Laufräder • Kompensation der Radialkräfte durch Leiteinrichtungen im Ringgehäuse • NPSH-Vorstufen Prozesssicherheit • Teilgasförderung • Weiter Kennlinienverlauf • Flache oder steile Kennlinien • Ausgezeichnetes Regelverhalten Montagefreundlichkeit • Baukastensystem für kundenindividuelle Lösungen • Wahlfreie Stutzenstellungen • Horizontale oder vertikale Ausführung • Bloc- oder Grundplattendesign Wartungsfreundlichkeit Einsatzbereich • Betriebsdruck bis 64 bar • Temperatur -60° C bis +220° C • Viskosität bis 115 mm²/s High Energy-Efficiency • low velocitiy of flow • optimized impeller approach flow • low internal friction losses • optimized head per stage Technical Superiority • open impellers without axial thrust or balanced closed impellers • compensation of radial forces by means of diffuser devices in the annular casing • NPSH inducer stages Process Reliability • partial gas supply • wide performance curve characteristics • flat or steep characteristic curves • excellent control mode Easy Installation • modular construction system for customized solutions • optional flange positions • horizontal or vertical design • bloc- or bedplate design Easy Maintenance Application • operating pressure up to 64 bar • temperature -60° C up to +220° C • viscosity up to 115 mm²/s 200 1000 800 600 400 H 100 80 60 Head 50 Hz 600 m 400 300 ft 200 40 100 80 60 20 40 10 8 6 20 Förderhöhe H Head 600 m 400 300 Förderhöhe Z 60 Hz 200 400 100 80 60 200 40 100 80 60 20 40 10 8 6 20 4 4 10 10 2 ft 1000 800 600 1 5 2 10 4 20 6 8 10 20 40 60 100 Förderstrom Q 40 60 100 200 Rate of flow 200 400 600 m³ /h 400 600 1000 2000 G/min [US] 2 1 2 5 10 4 20 6 8 10 20 40 60 100 Förderstrom Q 40 60 100 200 Rate of flow 200 300 400 m³ /h 400 6001000 1500 G/min [US] 15 Meh Mehr Bloc, Freis Selbs Selbstansaugend E SUB S Selbstansaugende Kreiselpumpen sind im Gegensatz zu normalsaugenden Pumpen in der Lage, die Saugleitung zu entlüften und damit tieferliegende Flüssigkeiten selbsttätig anzusaugen. Defekte Fußventile und gasende Flüssigkeiten werden sicher beherrscht. Kurze Entlüftungszeiten und hohe Wirkungsgrade sorgen für störungsfreien Betrieb und niedrige Lebenszykluskosten. Geeignet für reine und leicht verunreinigte Flüssigkeiten, etwa in der Wasserversorgung, Wasserhaltung, Druckerhöhung und Beregnung. Selfpriming E SUB S Compared to non-selfpriming pumps, selfpriming pumps are in a position to evacuate the suction pipe line and consequently prime deep level liquids. Defective foot valves and gasing liquids will be controlled reliably. Short evacuation times and high efficiencies care for trouble-free operation and low life-cycle costs. Suitable for clean and slightly polluted liquids e.g. for water supply, dewatering, booster systems and irrigation. Inline Norm Flüss Sond 16 E SUB S Vorteile Advantages Hohe Energieeffizienz • Integrierte Strahlpumpe oder Gemischbildung • Niedrige Strömungsgeschwindigkeiten • Optimierte Laufradanströmung • Geringe interne Reibungsverluste • Optimierte Stufenförderhöhe Technische Überlegenheit • Achsschubfreie offene oder entlastete geschlossene Laufräder • Kompensation der Radialkräfte durch Leiteinrichtungen im Ringgehäuse Prozesssicherheit • Selbstansaugung • Teilgasförderung • Weiter Kennlinienverlauf • Flache oder steile Kennlinien Montagefreundlichkeit • Baukastensystem für kundenindividuelle Lösungen • Horizontale Ausführung • Bloc- oder Grundplattendesign Wartungsfreundlichkeit Einsatzbereich • Betriebsdruck bis 16 bar • Temperatur -40° C bis +90° C • Viskosität bis 115 mm²/s High Energy-Efficiency • integrated jet pump or mixture formation • low velocity of flow • optimized impeller approach flow • low internal friction losses • optimized head per stage Technical Superiority • open impellers without axial thrust or balanced closed impellers • compensation of radial forces by means of diffuser devices in the annular casing Process Reliability • selfpriming capability • partial gas supply • wide performance curve characteristics • flat or steep characteristic curves Easy Installation • modular construction system for customized solutions • horizontal design • bloc- or bedplate design Easy Maintenance Application • operating pressure up to 16 bar • temperature -40° C up to +90° C • viscosity up to 115 mm²/s 200 400 S7 100 300 E 400 S7 100 300 S5 E S6 200 Head 50 SUB 600 SUB 500 SUB SUB 300 SUB 700 0 2 10 3 4 5 6 8 10 20 600 500 150 200 50 1 m H Head H S6 S5 60 Hz 600 500 150 ft 60Hz Förderhöhe 50 Hz m Förderhöhe 200 ft 50Hz 30 40 20 30 40 60 80 100 200 Förderstrom Q Rate of flow 60 80 100 100 100 0 200 300 3 m /h 400 1000 1200 G/min [US] 0 1 2 5 10 3 4 5 6 8 10 20 30 40 20 30 40 60 80 100 200 Förderstrom Q Rate of flow 60 80 100 0 200 300 3 m /h 1000 1200 400 G/min [US] 17 Meh Mehr Mehrphasen PBU EB LBU Multiphase PBU EB LBU Bloc, Horizontale Kreiselpumpen zur Förderung von FlüssigkeitsGas-Gemischen und zur Anreicherung von Flüssigkeiten mit Gasen. Erreicht werden sehr feinblasige Dispersionen. Damit eignen sich die Mehrphasenpumpen auch als dynamische Mischer. Hauptanwendungsgebiete sind Biokraftstoffanlagen, Druckentspannungsflotation, Neutralisation, Trinkwasseraufbereitung, Bioreaktoren, Rohölwasserseparation auf Bohrinseln und Ölfeldern sowie allgemeine Verfahrenstechnik. Horizontal centrifugal pumps for the transport of liquid-gas mixtures and for the enrichment of liquids with gases. A dispersion with very fine bubbles is being achieved. Therefore the multiphase pumps are also suitable as dynamic mixer. Some main applications are biofuel plants, dissolved air flotation, neutralization, water treatment, bio-reactors, crude oil water separation on oil rigs and on oil fields as well as general process technology. Freis Selbs Inline Norm Flüss 18 Sond PBU EB LBU Vorteile Advantages Hohe Energieeffizienz • Optimale Anreicherung und Vermischung von Flüssigkeiten mit Gasen • Hoher Dispersionsgrad • Niedrige Strömungsgeschwindigkeiten • Optimierte Laufradanströmung • Geringe interne Reibungsverluste • Optimierte Stufenförderhöhe Technische Überlegenheit • Achsschubfreie offene Laufräder • Kompensation der Radialkräfte durch Leiteinrichtungen im Ringgehäuse • Direkte Gaszugabe nach VDMA24430 Prozesssicherheit • Gasmitförderfähigkeit bis zu 30 % • Stabile Erzeugung von Mikroblasen Montagefreundlichkeit • Baukastensystem für kundenindividuelle Lösungen • Horizontale Ausführung • Bloc- oder Grundplattendesign Wartungsfreundlichkeit Einsatzbereich • Betriebsdruck bis 40 bar • Temperatur -40° C bis +140° C • Viskosität bis 115 mm²/s High Energy-Efficiency • optimal enrichment and mixing of liquids with gases • high degree of dispersion • low velocity of flow • optimized impeller approach flow • low internal friction losses • optimized head per stage Technical Superiority • open impellers without axial thrust • compensation of radial forces by means of diffuser devices in the annular casing • direct gas input acc. to VDMA 24430 Process Reliability • gas contents up to 30 % • stable creation of micro bubbles Easy Installation • modular construction system for customized solutions • horizontal design • bloc- or bedplate design Easy Maintenance Application • operating pressure up to 40 bar • temperature -40° C up to +140° C • viscosity up to 115 mm²/s 30 30 50 Hz bar 300 NHU 100 ... LBU 4 ... 300 250 LBU 4 ... 15 200 p 200 LBU 6 ... 10 150 EBu Druck Druck 15 250 350 20 Pressure 20 LBU 6 ... 10 NHU 100 ... PBU 5 PBU 150 EBu 100 5 400 psi 25 350 p Pressure 25 60 Hz bar 400 psi 50 50 in Planung/projected 0 0,5 1 2 3 4 5 6 789 10 Förderstrom 3 4 5 6 7 8910 Förderstrom Q Rate of flow 20 30 Q 20 50 80100 Rate of flow 0 40 60 80 100 180 in Planung/projected 0 0,5 1 G/min [US] 2 Förderstrom m³/h 200 300 500 750 100 3 3 4 5 6 Q 4 5 6 7 8 910 Förderstrom Rate of flow 20 Q 8 10 30 40 50 Rate of flow 20 30 40 0 60 80 m³/h 80100 150200 300 G/min [US] 19 Freis Selbs Inline Norm Flüss Flüssigkeitsring-Vakuum GS ZB Universelle Flüssigkeitsring-Vakuumpumpen in kompakter Bloc-Bauweise zur ölfreien Förderung von trockenen und feuchten Gasen im Grobvakuum. Typische Einsatzgebiete sind die Evakuierung von Saugleitungen großer normalsaugender Pumpen, Absaugvorrichtungen, Grundwasser haltung, Extrusions- und Nachfolgeprozesse, Kopfentgasung und allgemeine Betriebs- und Verfahrenstechnik. 20 Liquid-Ring Vacuum GS ZB All-purpose liquid-ring vacuum pumps in compact blocdesign for oil-free transport of dry and saturated gases in rough vacuum. Typical applications are the evacuation of suction pipe lines of large non-selfpriming pumps, suction devices, pumping stations, extrusion and downstream equipments, industrial technique and process technology. Sond GS ZB Ölfrei – keine Schmierung innerhalb des Arbeitsraumes Betriebssicher – keine Steuerelemente im Arbeitsraum Flüssigkeitsmitfördernd Wartungsfreundlich – wenig Bauteile Geringer Betriebsflüssigkeitsbedarf Ansaugdruck bis 33 mbar Saugvermögen bis 600 m3/h Suction capacity 300 1000 G/min [US] 200 ZB Ansaugvolumenstrom V 100 80 60 500 ZB 250 200 40 30 150 20 100 80 60 50 40 30 GS 10 5 3 20 50 Hz 30 40 50 60 80 100 200 300 400 Ansaugdruck p1 Suction Pressure 20 600 800 1013 mbar 600 2500 2000 1500 m3/h 300 Suction capacity 3 200 1000 G/min [US] ZB 100 80 60 V 2500 2000 1500 m /h Ansaugvolumenstrom 600 oil-free – no lubrication inside the working area reliable – no control valves in the working area also limited transport of liquid easy-to-service – few components low auxiliary liquid demand suction pressure down to 33 mbar suction capacity up to 600 m3/h 500 ZB 250 200 40 30 150 20 100 80 60 50 40 30 GS 10 5 3 20 60 Hz 30 40 50 60 80 100 200 300 400 Ansaugdruck p1 Suction Pressure 20 600 800 1013 mbar 21 Meh Mehr Flüssiggas NHE LBE Liquid Gas NHE LBE Bloc, Flüssiggaspumpen werden zum Entladen, zum Betanken, zum Umpumpen und für Abfüllvorgänge benötigt. Die Anforderungen sind hoch: Große Druckdifferenzen, Gemischförderung, niedrige NPSH-Werte, pulsationsarme Förderung, geringe Geräuschemission und ATEX-Konformität. Der Anwender erwartet eine sichere Förderung auch der Flüssigkeits-Gas-Gemische, das Beherrschen von Ausgasungen und Schwankungen des Dampfdrucks und immer häufiger hohe Pumpenwirkungsgrade. Liquid gas pumps are required for unloading, fuelling, fuel transfer and for filling processes. The demands are high: high pressure differences, mixture transport, low NPSH values, low level of pulsations transport, low noise emissions and ATEX conformity. The user does expect a reliable transport also of the liquid-gas mixtures, the control of outgassing and variations of the steam pressure and more and more popular higher pump efficiencies. Freis Selbs Inline Norm Flüss 22 Sond NHE LBE Vorteile Advantages Hohe Energieeffizienz • Sehr hohe Wirkungsgrade • Optimierte Laufradanströmung • Geringe interne Reibungsverluste • Optimierte Stufenförderhöhe Technische Überlegenheit • Achsschubfreie offene oder entlastete geschlossene Laufräder • Kompensation der Radialkräfte durch Leiteinrichtungen im Ringgehäuse • NPSH-Vorstufen • Geringe Geräuschemissionen • ATEX Konformität Prozesssicherheit • Teilgasförderung • Weiter Kennlinienverlauf • Hohe Druckstufen • Niedrige NPSH-Werte Montagefreundlichkeit • Baukastensystem für kundenindividuelle Lösungen • Kompaktes Bloc- oder Grundplattendesign Wartungsfreundlichkeit Einsatzbereich • Betriebsdruck bis 40 bar • Temperatur -40° C bis +110° C • Viskosität bis 115 mm²/s High Energy-Efficiency • very high efficiencies • optimized impeller approach flow • low internal friction losses • optimized head per stage Technical Superiority • open impellers without axial thrust or balanced closed impellers • compensation of radial forces by means of diffuser devices in the annular casing • NPSH inducer stages • low noise emissions • ATEX conformity Process Reliability • partial gas supply • wide performance curve characteristics • high pressure stages • low NPSH-values Easy Maintenance • modular construction system for customized solutions • compact bloc- or bedplate design Easy Service Application • operating pressure up to 40 bar • temperature -40° C up to +110° C • viscosity up to 115 mm²/s 50 Förderhöhe 30 400 NHE 4.. + 6... NHE 125 ... in Planung / projected 20 300 Head 600 40 500 H 500 Förderhöhe 40 psi 60 Hz bar 600 H Head bar 50 psi 50 Hz 30 400 NHE 4.. + 6... NHE 125 ... in Planung / projected 20 300 200 NHE 100... 10 0 100 0 0 50 100 250 500 Förderstrom 150 Q 200 250 750 1000 Rate of flow 300 1250 0 350 m³/h 1500 G/min [US] 200 NHE 100... 10 0 100 0 0 50 100 250 500 Förderstrom 150 Q 200 250 750 1000 Rate of flow 300 1250 0 350 m³/h 1500 G/min [US] 23 Inlin Norm Flüs Sond Eintauch CTOL Eintauchpumpen sind Universalpumpen. Sie werden dort eingesetzt, wo Platzgründe, schlechte Zulaufverhältnisse und/oder kritische Fördermedien trocken aufgestellte Pumpen nicht zulassen. Eintauchpumpen haben einen modularen Aufbau für die unterschiedlichsten Laufradformen und Druckbereiche. Typische Anwendungen sind etwa Vorbehandlungsanlagen für die Oberflächentechnik, in denen heiße aggressive Flüssigkeiten umgewälzt werden. 24 Immersed CTOL Immersed pumps are all-purpose pumps. They are used where due to lack of space, poor inflow conditions and/ or critical liquids to be pumped dry installed pumps are disallowed. Immersed pumps do have a modular design for different impeller types and pressure ranges. Typical applications e.g. are pretreatment plants for surface treatment in which hot aggressive liquids are circulated. CTOL LTU Vorteile Advantages Hohe Prozesssicherheit • Keine Wellenabdichtung • Keine Leckage nach außen • Auch mit Freistromlaufrad Montagefreundlichkeit • Platzsparendes Design • Baukastensystem für kundenindividuelle Lösungen Einsatzbereich • Betriebsdruck bis 10 bar • Temperatur -25 °C bis + 90 °C • Viskosität bis 115 mm²/s • Sonderausführungen für andere Bedingungen High Process Reliability • no shaft sealing • no leakage outwards • also with torque-flow impeller Easy Maintenance • space saving design • modular construction system for customized solutions Application • operating pressure up to 10 bar • temperature -25 °C up to +90 °C • viscosity up to 115 mm²/s • special executions for other operating conditions Universelle einstufige Kreiselpumpen in kompakter BlocBauform für Einsatz in Wasserversorgung, Kühl- und Kältetechnik, Klimatechnik, Filtertechnik, Schiffbau, Apparatebau, Energietechnik, Kunststoffverarbeitung und Maschinenbau. Breites Typenspektrum für vielfältige Anforderungen. Singlestage centrifugal pumps in compact bloc-design for universal use in the water supply, cooling and energy technique etc. Widespread range of types for varied requirements. Constructive variants like flange pumps for direct tank-installation (NUBF) resp. immersible pumps. 60 60 50 Hz 150 40-160 40 125 50-160 100 30 800 N 20 700 M 10 25 0 0 50 100 250 500 Förderstrom ft 50 150 50-160 40 30 20 125 100 65-160 40-160 75 700 M 50 65-160 0 75 Head 50 60 Hz m ft H 32-160 Förderhöhe Förderhöhe H Head m 150 Q 200 250 750 1000 Rate of flow 300 1250 0 350 m³/h 1500 G/min [US] 50 800 N 10 0 0 0 50 100 250 500 Förderstrom 150 Q 200 250 750 1000 Rate of flow 25 300 1250 0 350 m³/h 1500 G/min [US] 25 Wellenabdichtungssysteme Shaft Sealing Systems Etwa 95 % aller Pumpenausfälle sind auf eine falsche oder fehlerhafte Wellenabdichtung zurückzuführen. Um vorzeitige Ausfälle zu vermeiden und die Standzeit zu erhöhen, ist eine sorgfältige und anforderungsgerechte Dichtungsauswahl notwendig. EDUR bietet eine umfassende Auswahl und setzt ausschließlich Systeme namhafter Hersteller ein. Einfach wirkende Gleitringdichtungen Single-acting mechanical seals Doppelt wirkende Gleitringdichtungen Double-acting mechanical seals belastet entlastet Tandem-Anordnung Back-to-Back-Anordnung unbalanced balanced Tandem arrangement Back-to-back arrangement max. 25 bar, 120°C max. 30 bar, 160°C max. 16 bar, 120°C max. 16 bar, 120°C Sonderdichtungen auf Anfrage. 26 About 95% of all pump failures are caused by an incorrect or defective shaft seal. In order to avoid premature failures and to increase the service life, a careful selection of sealings based on customer requirements is essential. EDUR offers a comprehensive selection and does only use systems of well-known manufacturers. Magnetkupplung Magnetic coupling max. 40 bar, 220°C Special sealing systems on request. Serienantrieb Standard Drive IEC-Drehstrommotoren, Isolationsklasse F, Schutzart IP55. Bis 4,0 kW 230/400 V. Ab 5,5 kW 400 V , 50 Hz. IEC 3-phase A.C. motors, insulation class F, enclosure IP55. Up to 4,0 kW 230/400 V. From 5,5 kW 400 V , 50 Hz. Andere Spannungen, Frequenzen und Ausführungen auf Anfrage. Other voltages, frequencies and executions on request. Drives, Materials Antriebe, Werkstoffe Werkstoffe Materials Im EDUR-Programm können die Werkstoffe der Pumpen komponenten nahezu frei kombiniert werden. The materials of the pump components can easily be combined in the EDUR program. Gehäuseteile 0.6025 EN-GJL-250 0.7040 EN-GJS-400-15 2.1050.01 G-CuSn 10 1.4301 X 5 CrNi 18 10 1.4581 G X 5 CrNiMoNb 19 11 2 1.4517.01 G X 3 CrNiMoN 25 6 3 Grauguss Sphäroguss Bronze Edelstahl Edelstahl Super Duplex Casings 0.6025 0.7040 2.1050.01 1.4301 1.4581 1.4517.01 EN-GJL-250 EN-GJS-400-15 G-CuSn 10 X 5 CrNi 18 10 G X 5 CrNiMoNb 19 11 2 G X 3 CrNiMoN 25 6 3 grey cast iron nodular cast iron bronze stainless stee stainless steel super duplex Laufräder 0.6025 0.7050 2.1052.01 1.4301 1.4517 EN-GJL-250 EN-GJS-500-7 G-CuSn 12 X 5 CrNi 18 10 G X 3 CrNiMoCuN 25 6 3 3 Grauguss Sphäroguss Bronze Edelstahl Super Duplex Impellers 0.6025 0.7050 2.1052.01 1.4301 1.4517 EN-GJL-250 EN-GJS-500-7 G-CuSn 12 X 5 CrNi 18 10 G X 3 CrNiMoCuN 25 6 3 3 grey cast iron nodular cast iron bronze stainless steel super duplex Wellen 1.4057 1.4301 1.4460 1.4462 1.4501 X X X X X Edelstahl Edelstahl Edelstahl Edelstahl Super Duplex Shafts 1.4057 X 1.4301 X 1.4460 X 1.4462 X 1.4501 X 22 CrNi 16 2 5 CrNi 18 10 4 CrNiMoN 27 5 2 2 CrNiMoN 22 5 3 2 CrNiMoCuWN 25 7 4 22 CrNi 16 2 5 CrNi 18 10 4 CrNiMoN 27 5 2 2 CrNiMoN 22 5 3 2 CrNiMoCuWN 25 7 4 stainless steel stainless steel stainless steel stainless steel super duplex 27 Made by EDUR – Tradition · Qualität · Sicherheit Made by EDUR – Tradition · Quality · Safety In der hochspezialisierten EDUR-Pumpenfabrik werden seit 1927 modernste Pumpen produziert. Mit hohem Qualitätsanspruch und neuester Technik entstehen Kreisel- und Vakuumpumpen, die Maßstäbe setzen. The most modern pumps are produced in the highly specialized EDUR-Pumpenfabrik since 1927. With high demand on quality and latest technology centrifugal pumps and vacuum pumps are being produced by EDUR and setting standards. Neben prozessbegleitenden Qualitätssicherungsmaßnahmen wird jede EDUR-Pumpe vor der Auslieferung einer rechnergesteuerten Endkontrolle unterzogen, in der Dichtigkeit, Kennlinientreue und Leistungsaufnahme überprüft und dokumentiert werden. Made by EDUR – 100% getestet nach DIN EN 9906. Der Erfolg auf dem Weltmarkt ist das Ergebnis exzellenter Ingenieurleistungen, innovativer Fertigungsmethoden und einer zukunftsweisenden Unternehmensphilosophie, der sich Inhaber, Management und Mitarbeiter verpflichtet fühlen. Willkommen bei EDUR. Wir freuen uns auf Sie. Apart from process-attendant quality assurance proceedings every EDUR pump is subjected to a computer controlled final inspection during which pressure, tightness, true characteristic curves and power input are being tested and documented. Made by EDUR – 100% tested according to DIN EN 9906. The success in the world market is the result of excellent engineering, innovative production technology and a forwardlooking company philosophy to which owner, management and employees feel obliged. Welcome to EDUR. We look forward to work with you. EDUR-Pumpenfabrik Eduard Redlien GmbH & Co. KG Edisonstraße 33 24145 Kiel – Germany Tel. + 49 431 68 98 68 Fax + 49 431 68 98 800 www.edur.com info@edur.de 1114 Änderungen vorbehalten Made in Germany Subject to change