RUND UM DEN HOF OU ND THE FARM ND THE FARM
Transcription
RUND UM DEN HOF OU ND THE FARM ND THE FARM
D M E U N D H N OF U R 2013/14 ARO UND THE FARM Rinderschermaschinen Cattle clippers Schafschermaschinen Sheep shearing machineS Tränkebecken Drinking Bowls Heuraufe square feeder Dieselpumpen GASOIL PUMPS Tauch-, GARTENpumpen SUBMERSIBLE-, GARDENPUMPS Janschitz Rinder-/PFerdeSCHERMASCHINE CLIPPERS Heiniger Rinderschermaschinen erfüllen die hohen Ansprüche beim Scheren von Rindern in allen Belangen. Zu Recht die Wahl der Champions. Von einer perfekt gepflegten Herde können auch Topleistungen erwartet werden. Die besten Resultate bei der Fellschur werden mit Heiniger Schermaschinen und Messern erreicht. Die hohe Qualität wird von Anwender und Tier geschätzt. Heiniger cattle clipping machines meet the highest demands of clipping cattle in all aspects. The choice of champions with good reason. Top performance can be expected from a perfectly groomed herd. The best results for clipping animal coats are achieved with Heiniger clipping machines and blades. The high quality is appreciated by both the users and the animals. Art.-Nr. / Part.-Nr. 15257 Bezeichnung XPERIENCE Rinderschermaschine Die neueste Maschine aus dem Hause Heiniger. Vereint ist die Kombination einer kraftvollen, ergonomischen und dennoch leisen Maschine. Mit modernster Technik kann diese neue Maschine Mensch und Tier begeistern. Einzigartig an diesem Produkt ist die innovative, stabile Verbindung zwischen Scherkopf und Gehäuse. Technische Daten: Motorleistung: 250 Watt Doppelhübe/min.: 2500 Gewicht: 1250g Länge/Abmessung: 301 mm Geeignet für Kuh und Pferd F2 Description XPERIENCE cattle clipping machine The newest machine by Heiniger. It combines the combination of a powerful and still ergonomic and light machine. With cutting-edge technology, this new machine is exciting for both people and animals. The unique aspect about this product is the innovative, stable connection between the clipping head and housing. VPE E 415,00 1 Technical data: Motor power: 250 Watt Doppelhübe/min.: 2500 Weight: 1250g Length/size: 301 mm Suitable for cow and horse Rinder-/PFerdeSCHERMASCHINEN CLIPPERS Art.-Nr. / Part.-Nr. 15581 Bezeichnung Description VPE E 515,00 CORDLESS Akku-Schermaschine mit 7,2 V/35 W Akku und Ladestation für Rinder und Pferde Der 2.0 Ah NiCd Akku bietet über eine Stunde Unabhängigkeit vom Stromnetz, die Aufladezeit beträgt weniger als eine Stunde. Die eingebaute TiefentladungsSicherheitsschaltung verlängert die Lebensdauer der Batterie. Die einfache Art der Rinder- und Pferdeschur. Inklusive Bereitschaftskoffer, Messer, Schraubenzieher, Öl, Reinigungspinsel und Handbuch. Motorleistung: 35 Watt, Gewicht: 1200 g CORDLESS Battery clipper with 7,2 V/35 W Akku and charging station for cattles and horses The 2.0 Ah NiCd battery offers more than 1 hour of independent operation remote of mains power. The recharge time is less than 1 hour. Unique deep discharge protection switch extends battery life. The simple way for horse and cattle clipping. Incl. carry case, blades, screwdriver, oil, brush and instruction manual. Motor power: 35 Watts, weight: 1200 g 15582 Akku 7,2 V, 2Ah für Batterieschermaschine 15581 Accu 7,2 V, 2 Ah for clipper cordless 133,40 15583 Ladegerät für Batterieschermaschine 15581 Charging station for clipper cordless 15581 135,90 15067 Pferdeschermaschine "PROGRESS" Dank dem schlanken Griff, dem leichten Gewicht und äußerst leisen Betrieb ist die PROGRESS die beste Wahl zur Schur von nervösen Pferden. Innovativer Permanentmagnet Motor ist vergleichbar mit jenem eines Universal Motors von 150 Watt. Motorleistung: 80 Watt, 230 Volt, Gewicht: 930 g Horse clipper "Progress" Thanks to a slim grip, quiet operation, lightweight yet robust structure incorporating a powerful permanent magnet motor being comparable to a conventional motor of 150 Watts the Progress is the choice for clipping nervous horses. Motor power: 80 watts, 230 Volt, weight: 930 g Viehmesser standard (1 Paar) für Rinder und Kühe, Obermesser: 23 Zähne, Untermesser: 21 Zähne Cattle blade standard (1 pair) 21/23 cogs,standard equipment for cattle clippers Schermesser fein für Pferde, Rinder und Kühe, Obermesser 15 Zähne, Untermesser 31 Zähne Standard blade fine set for horses, cows and cattles 15/31 cogs Schermesser hautnah (1 Paar) 31F15 für Pferde und tierärztliche Anwendungen, Obermesser 15 Zähne, Untermesser 31 Zähne Fine horse blade 31F15 set for a perfect finish for horses and for veterinary use 15/31F cogs Schermesser für Pferde Obermesser 23 Zähne, Untermesser 31 Zähne Horse blade 23/31 cogs (703-550) 15412 15079 15285 702-100 1 349,00 1 49,90 1 49,90 1 67,80 1 49,90 1 F3 Schafschermaschine Sheepmaschine Heiniger. Weltweit die erste und zuverlässige Wahl für die Schur von Schafen, Ziegen und Kameliden. Aufgrund unserer langjährigen Erfahrung wissen wir, worauf es bei der Schafschur ankommt. Mit dem Heiniger Schursortiment werden die Ansprüche von Mensch und Tier mehr als erfüllt. Perfekte Werkzeuge bringen die Kraft und die Leistung, die von Profis erwartet wird. Heiniger. Globally the first and reliable choice for shearing sheep, goats and camelids. Due to our many years of experience, we know what really matters when it comes to shearing sheep. With the Heiniger shearing range, the needs of people and animals are more than met. Perfect tools bring the power and the performance which are expected by pros. Art.-Nr. / Part.-Nr. 15398 Bezeichnung XPert Schafschermaschine Die neue Schafschermaschine Xpert aus dem Hause Heiniger ist ein wahres Kraftpaket. In der handlichen, leichten Maschine sind Kraft und Technik auf höchstem Niveau vereint. Die einzigartige und innovative, stabile Verbindung zwischen Scherkopf und glasfaserverstärktem Gehäuse sorgt für vibrationsarmes Scheren Diese Schafschermaschine bringt jeden Scherer zum Staunen. Technische Daten: Motorleistung: 250 Watt Doppelhübe/min.: 2500 Gewicht: 1250g Länge/Abmessung: 301 mm Geeignet für: Schaf, Ziege, Lama, Kamel F4 Description XPert sheep shearing machine The new Xpert sheep shearing machine from Heiniger is a real power package. Power and technology are combined at the highest level in a handy, light machine. The unique and innovative, strong connection between the shearing head and the fibreglass-reinforced housing ensures lowvibration shearing. This shearing machine will amaze anyone who shears. VPE E 499,00 1 Technical data: Motor power: 250 Watt Doppelhübe/min.: 2500 Weight: 1250g Length/size: 301 mm Suitable for: heep, goat, llama, camel SCHAFSCHERMASCHINEN, SCHURANLAGEN SHEEP SHEARING MACHINES, SHEARING PLANTS Art.-Nr. / Part.-Nr. 722-610 Bezeichnung Description VPE E 1.549,00 Schuranlage 1-tourig, ONE 230 Volt Die ONE bietet alle Vorteile der EVO, wird aber mit einer flexiblen Welle betrieben. Offizielle Electrosuisse und CSA Sicherheitsstandard-Zertifizierungen. Motorleistung: 300 Watt, bis zu 2950 U/min. ONE Single speed shearing plant Incorporates all features of the EVO but can only be operated with a flexible drive. Official electrosuisse and CSA safety standards certifications. Motor power: 300 watts, max. 2950 rpm Stationäre Schuranlage EVO 3 tourig, 230 V/300 W Die erste professionelle Schuranlage der Welt mit einem elektronischem Sicherheitsschalter. Offizielle Electrosuisse und CSA Sicherheitsstandard-Zertifizierungen. Australische Auszeichnung «WorkSafe». 3 Schergeschwindigkeiten, leichtgewichtig, ruhig. Motorleistung: 300 Watt, bis zu 3500 U/min. EVO 3 speed shearing plant 230 V/300 W First shearing plant in the world to be manufactured with an electronic safety switch. Official Electrosuisse and CSA safety standards certifications. Australian «WorkSafe» award. 3 rotary speed. Motor power: 300 Watts, max. 3500 rpm Schafmesser 3", EDGE und OVINA (1 Paar) für Schafe, Obermesser 4 Zähne, Untermesser 13 Zähne sheep blade set 3" EDGE and OVINA 4/13 cogs Schafmesser 3" "Edge" nur Obermesser, vielseitig dank breitem Eintritt und größerer Reichweite Sheep knife 3" "Edge" only upper knife ,more versatility due to wide throw and further reach on the comb 15172 Schafmesser 3" "OVINA", nur Untermesser, 3 Zähne, für jede Anwendung und jede Art von Wolle Sheep blade 3" "OVINA", only upper blade, multi purpose comb for any kind of wool 37,10 15517 Shattle Kamm, nur Unterkamm zur Schur von Vieh bei Schafschermaschine 3 Zoll, Viehscherkamm zum Scheren von Vieh mit einer Schafschermaschine mit normalen Schafscher-Obermessern Shattle clipping blad To clip cattles with an electric or mechanical sheep shearing machine 3" 48,60 1 Schafmesser 3" "PRO LEGEND", nur Untermesser, 13 Zähne, feinere Spitzen und die bevorzugte Breite machen den Kamm zum Favoriten im Bereich des Allroundscherens Sheep blade 3" "PRO LEGEND" only upper blade, 13 cogs, fine points and the preferred width make it to a favorite 1 Schafmesser 3" Charger nur Untermesser, 13 Zähne, speziell für Bedinungen in Europa geeignet Sheep blade 3" Charger only upper blade, 13 cogs, designed specifically for europe conditions 14020-3 15094 15430 15427 15181 1 1.770,00 1 39,90 1 10,40 1 48,80 47,10 1 F5 Zubehör ACCESSORIES Art.-Nr. / Part.-Nr. 14690 707-905 707-910 707-917 707-926 707-930 132-200 98701-647 98707-106 15473 F6 Bezeichnung Description "Saphir" Kleintierschermaschine Bis zu 60 Minuten Scherzeit dank Lithium-Ionen Akkus der neusten Generation. Dank eines zweiten Akkus und einer Ladezeit von weniger als 45 Minuten ist eine fortlaufende Schur möglich. Die SAPHIR-Scherköpfe sind kompatibel mit Schermaschinen von Andis, Moser, Oster und Wahl. Inklusive Bereitschaftskoffer, Scherkopf, Ladegerät, 2 Li-Ionen Akkus, Öl, Reinigungspinsel und Betriebsanleitung. "Saphir" Pet grooming machine Independent operation up to 60 minutes thanks to high performance battery with the latest lithium-ionic technology. Additional battery pack and less than 45 minutes charging time for continuous clipping. Detachable Saphir blade sytems compatible with clippers from Andis, Moser, Oster and Wahl. Incl. carry case, clipping blades, charger unit, 2 Li-Ionic batteries, oil, brush and instruction manual. Scherkopf Saphir #50 0,43 mm für VET Katze Saphir clipper head #50 0,43 mm for VET Cat Scherkopf Saphir #40 0,6 mm für VET Katze Saphir clipper head #40 0,6 mm for VET cat Scherkopf Saphir #30 0,8 mm für VET Katze und Hund Saphir clipper head #30 0,8 mm for VET cat and dog Scherkopf Saphir #15 1,5 mm für Katze und Kuh Saphir clipper head #15 1,5 mm for cat and cow Scherkopf Saphir #10 1,8 mm für Katze, Hund und Kuh Saphir clipper head #10 1,8 mm for cat, dog and cow Klauenschere für Schafe und Lämmer, mit gehärteter Klinge Claw scissor for sheeps and lambs with hardenet blade Schermaschinenöl 100 ml Umwelt- und hautfreundliches Spezialöl steigert die Leistung, verringert die Reibung und erhöht die Lebensdauer der Messer. Clipper oil, 100 ml Specially developed non toxic clipper oil increases performance, reduces friction and enhances blade life. Schermaschinenöl 500 ml Umwelt- und hautfreundliches Spezialöl steigert die Leistung, verringert die Reibung und erhöht die Lebensdauer der Messer. Clipper oil, 500 ml Specially developed non toxic clipper oil increases performance, reduces friction and enhances blade life. Kombi-Schleifmaschine komplett mit Haarlineal,Schleifpaste und Halter, ideal für das Schärfen von Tierschermaschinen, 580 Watt Motor, 230 V Combination grinder complete with graightedge, grinding paste and holder, ideal for sharpening of animal clippers, motor power: 280 Watt, 230 V VPE E 389,00 1 69,50 1 69,50 1 69,50 1 69,50 1 69,50 1 48,90 1 7,40 1 23,10 1 1.475,00 1 Tränkebecken Drinking bowls Art.-Nr. / Part.-Nr. Bezeichnung Description 31200 Rinder- und Pferdetränkebecken Mit 2-fach pulverbeschichteter Tränkeschale aus Guss u. rostfreier Druckzunge aus Edelstahl, 4-Loch-Befestigung, auswechselbares Messingventil und R1/2" Wasseranschluss von oben oder unten. Wahlweise Montage durch Rohr-oder Wandbefestigung, Wasserdurchflussmenge 8 bis 10 Liter. Cattle and horse drinking bowl With double powder coated bowl made of cast iron and stainless steeel pressure tongue, four hole fixation, exchangeable brass valve and 1/2" mains water supply from the top and bottom, for pipe and wallmounting, water flow quantity of 8-10 litres/min. Rinder- und Pferdetränkebecken Mit 2-fach pulverbeschichteter Tränkeschale aus Guss und leichtgängigem Rohrventil, 4-Loch-Befestigung, 1/2 Zoll Wasseranschluss von oben oder unten, wahlweise Montage durch Rohr- oder Wandbefestigung, Wasserdurchflussmenge 6 Liter/min. bei 5 bar. Cattle and horse drinking bowl With double powder coated bowl made of cast iron and smooth-running tube valve, four hole fixation, 1/2" mains water supply from the top and bottom, for pipe and wallmounting, water flow quantity of 6 litres/min. at 5 bar. Ideal-Tränkebecken Für Rinder, Kälber und Pferde. Emaillierte Tränkeschale aus Guss und leichtgängiges Rohrventil. Für Hoch-/Niederdruck und R1/2” Wasseranschluss von oben und unten. Durchflussmenge ca. 6 Liter. Ideal Drinking bowl For cattles, calfs and horses, enameled cast bowl made of cast iron with smooth pipe walve, for high and low water supply and 1/2" mains water supply from top or buttom, water flow quantity about 6 liter. Edelstahl-Tränke mit Rohrventil Mod. 1200 Mit Messinganschlusswinkel und Rohrventil, Anschluss 1/2“, oben und unten. Stainless steel drinking bowl with tube valve, Mod 1200 With brass connection angle and tube valve, water supply and 1/2", mains supply from top or bottom. Tränkebecken mit Rohrventil Für Schafe und Kälber. Emaillierte Tränkeschale aus Guss, Lockwassermulde und leichtgängigem Rohrventil. Wasserzufluss von außen einstellbar. Für R1/2” Wasseranschluss von oben. Drinking bowl with tube valve For sheeps and cattles, enameled cast bowl made of cast iron, water through and smooth running tube valve, adjustable water inflow, 1/2" water connection from above. Kunststoff-Schwimmertänkebecken Äußerst stabile Kunsstoffschale und Edelstahlabdeckung, robustes Schwimmerventil, seitlicher 1/2" Wasseranschluss aus Messing, einfache Regulierung der Wasserstandshöhe, Wasserdruchflussmenge ca.10 Liter/min. bei 5 bar. Swimmer drinking bowlsynthetic material Very solid plastic cup with stainless steel cover, with resistant swimmer valve, 1/2" brass water connection on the side, easy adjustable of water level, approx. Water flow quantity 10 litres/min. at 5 bar. 30188 31236 100.1200 31393 34128 VPE E 21,50 2 29,90 2 49,70 1 93,90 1 60,90 1 49,90 1 F7 Heizbare Tränkebecken Heated drinking bowls Art.-Nr. / Part.-Nr. 18165 60050 60051 60054 31385 60053 60056 F8 Bezeichnung Description Schwimmertränkebecken Pulverbeschichtete Tränkeschale aus Guß, mit rostfreiem Schwimmerdeckel und hochwertigem Schwimmerventil, Wasserdurchflussmenge ca. 6,5 Liter/min. bei 2-3 bar. Swimmer drinking bowl Powder coated bowl made of cast iron, stainlessl lid and high quality swimmer valve, Water flow quantity 6 litres/min. at 2-3 bar. Heizbares Kunststofftränkebecken SB 2 H Für Rinder und Pferde, 220 V, beheizt durch ein 230 Volt Heizkabel die Tränkeschale und das Ventil. Der integrierte Frostschutz-Thermostat schaltet das Kabel bei ca. +5°C ein und bei ca. +15°C wieder aus. Dadurch bleiben Tränkeschale und Ventil bis zu ca. -30° (45 Watt Kabel) frostfrei. Anschluß: R 1/2" Innengewinde, von oben und unten. Heatable synthetic material drinking bowl SB 2H For cows and horses, heats with a 230 V heating cable the drinking bowl and the valve. The integrated frost protection thermostat turns on the cable at about +5°C and turns off at about +15° C. So the drinking bowl and the valve stay up to about -30°C frost-free connection: R 1/2" female thread, from top or down. Heizbares Kunststofftränkebecken SB 22 H für Rinder und Pferde, 220 V, mit Rohrventil, beheizt durch ein 230 Volt Heizkabel die Tränkeschale und das Ventil. Der integrierte Frostschutz-Thermostat schaltet das Kabel bei ca. +5°C ein und bei ca. +15°C wieder aus. Dadurch bleiben Tränkeschale und Ventil bis zu ca. -35° (45 Watt Kabel) frostfrei, Anschluß: R 1/2" Innengewinde, von oben und unten Heatable synthetic material drinking bowl SB 22H For cows and horses, 220 V, with tube valve heats with a 230 V heating cable the drinking bowl and the valve. The integrated frost protection thermostat turns on the cable at about +5°C and turns off at about +15° C. So the drinking bowl and the valve stay up to about -35°C frost-free connection: R 1/2" female thread, from top or down. Heizbares Kunststofftränkebecken SB 22 H für Rinder und Pferde, 24 V, mit Rohrventil, wie vor jedoch mit 24 V Heizkabel ,integriertes Frostschutz-Thermostat, 45 Watt-Frostschutz bis ca. -35° Celsius Heatable synthetic material drinking bowl SB 22H For cows and horses, 24 V, with tube valve like before but with 24 V heating cable. Heizkabel 230 V Heizkabel 230 V/80Watt, 8 m Länge. Weitere Heizkabel mit speziellen Längen auf Anfrage! heating cable 230 V Heating cable 230 V/80 Watt, 8 m length additional heating cables with special lengths available on request! Heizkabel 24 V Dienen zur Beheizung von Wasserleitungen, Trafo erforderlich, Heizkabel 1,6 m, 18 Watt. Weitere Längen auf Anfrage! Heating cables 24 V Are used for heating water pipes, Trafos required, heating cable 1,6 m, 18 Watt. Other lenghts on request! Trafo 200 Watt für 24 V Becken bzw. Heizkabel 24 V Die Leistungsstärke der Trafos richten sich nach der Anzahl und den Leistungsdaten der Tränken bzw. Heizkabel. Trafos for 24 V drinking bowls or 24 V heating cable The power of the trafos depends on the number and performance of the drinking bowls and heating cables. VPE E 55,90 1 149,90 1 179,90 1 179,90 1 129,00 1 Nicht kürzen! 26,10 Nicht kürzen! 1 131,60 1 Tierpflege/Heuraufe animal care/square feeder Art.-Nr. / Part.-Nr. SPAPB 31167 31168 PA503032 PA503121 PA303502 PA430400 PA440500 Bezeichnung Description Elektrische Viehkratzbürste "Pendel" Kühe haben das Bedürfnis sich zu scheuern und zu kratzen. Die spezielle Anordnung der Bürste erleichter die Reinigung des Fells. Die Bürste dreht sich in jede Richtung, so dass nahezu alle Körperteile erreicht werden. Das Bürsten stimuliert und regt den Blutkreislauf an. Die Tiere werden ruhiger. Für unterschiedlich grosse Tiere geeignet. Die Unterkante der Bürste sollte ca. 70 cm über der Bodenkante montiert werden. Die Laufzeit ist einstellbar. Techn. Daten: Bürste: 50 x 100 cm, Gewicht: 80 kg, 50/U/min., Spannung: 230 V, 0,37 KW, Lieferung generell unfrei. Electric cattle scratch brush "Pendulum" Cattles have the need to scrub and to scratch. The special arrangement of the brush makes the cleaning of the fur easy. The brush turns in any direction and reaches nearly all parts of the body. The brush stimulates and stimulates also the blud circulation. The cattlesbecame more quiet. Usable for cattles with different sizes. The lower edge of the brush should be mounted about 70 cm above the bottomedge. Adjustable duration. Technical dates: Brush: 50 x 100 cm, weight 80 kg, 50 U/min., 230 V, 0,37 kw, shipping costs separately. Viehbürste mit Feder Stabile Ausführung mit eingebauter Feder und zwei auswechselbaren NylonBürsten. Die obere Bürste ist in alle Richtungen beweglich. Cattle Brush with spring Very stable execution with built-in spring and 2 changeable Nylon Brushes. The upper brush is flexible in all directions. Ersatz Nylon-Bürste mit Kunststoffrücken zu 31167 Recharchable Nylon brush with plastic back for 31167 Streifenvorhang PVC Idealer Schutz vor Kälte und Wind bei gleichzeitg optimaler Zugänglichkeit, reduziert die Fliegenplage, geeignet für alle Türen, Tore und Durchgänge, ideal für Laufställe und Boxen mit Außenauslauf, optimale Durchsichtigkeit, PVC-Streifenvorhang, 300 x 3 mm, 25 m Rolle. Strip Curtain PVC Ideal protection against cold and wind and in the same time optimum accesibility, reduction of plague of flies, usable for all doors, gates and passages, ideal for playpens and boxes with external outlets, optimal transparency, PVC-strip curtain, 300 x 3 mm, 25 m role Befestigungsschiene für Streifenvorhang L = 984 mm, mit 5 Stk. Klammern, 300 mm. Mounting rail for Strip Curtain L = 984 mm, with 5 brackets, 300 mm. Viereckraufe mit Palisadenfressgitter Extrem stabile Universalraufe mit 12 Plätze, Dach und Trog, inkl. 3 Unterzüge, höhenverstellbare Kufen, 2 Seiten zum Öffnen. Innenmaße: 200 x 200 cm, Außenmaße: 240 x 240 cm. Lieferung erfolgt als Bausatz, Lieferung generell unfrei. Square feeder with palisade feeding grids Extremly stable universal feeeder with 12 places, roof and through, incl. 3 beams, height adjustable skids, 2 sides to open. Inner diameter: 200 x 200 cm, outside diameter: 240 x 240 cm, delivery as kit, delivery generally not free. Verstellbares Weidetor 1,10 m hoch, 3,05 bis 4 m breit, inkl. Montageteile. Lieferung generell unfrei. Adjustable pasture gate 1,1 m high, 3,05–4 m, inclusive mounting parts. Shipping costs separately. Verstellbares Weidetor 1,10 m hoch, 4,05 bis 5 m breit, inkl. Montageteile. Lieferung generell unfrei. Adjustable pasture gate 1,1 m high, 4,05–5 m, inclusive mounting parts. Shipping costs separately. VPE E 2.050,00 1 99,50 1 17,70 1 142,50 1 65,60 1 1.138,00 1 232,40 1 267,50 1 F9 DIESELPUMPEN GASOIL PUMPS Art.-Nr. / Part.-Nr. 18702-Set 18240 18517-12 18517-24 F 10 Bezeichnung Description Dieselstation "CT-Kit" Eine leistungsstarke Dieselpumpe (Bypass), ein Zählwerk, eine Pistolenhalterung sind bereits auf einer Wandtafel vormontiert. Die Pumpe ist mit einem Treibstofffilter (leicht zu reinigen) ausgestattet. Ca. 4 m Dieselschlauch, sämtliche Anschlüsse aus Messing, Rückschlagventil mit Filter und automatische Zapfpistole (mit Drehgelenk!) sind beigelegt. Techn. Daten: 220 V, 370 Watt, Max.Literleistung: 3000 l/h Max. Förderhöhe: 17 m Gasoil station „CT-Kit“ A powerful gasoil-pump (bypass), a flow meter, a gun mount are mounted on a wall. The pump is fitted with a fuel filter (easy to clean). Approx. 4 m gasoil hose, all connections from brass, set back valve with filter and automatic pistol (with rotating joint) are settled. Techn. data: 220V, 370 W max. output in l: 3000 l/h Max.transportation hight: 17 m Diesel-Line-Profiset Tragbare Komplettanlage mit der Dieselölpumpe PGA 40-30) – selbstansaugend bis 6,5 m, automatische Zapfpistole mit Drehgelenk, Ansauggarnitur 3,5 m gummiert, mit Rückschlagventil + Saugkorb, Förderschlauch 4,5 m, gummiert (dieselbeständig). Biodieselbeständige Schläuche auf Anfrage! Technische Daten der Pumpe: Volt: 230 V, Watt: 450, HP: 0,6, Fördermenge: max. 40 l/min, Förderhöhe: max. 30 m Diesel-Line-Profiset Portable complete station with gasoil pump (PGA 40-30) – self priming up to 6,5 m, automatic nozzle with rotating link, suction fitting 3,5 m of rubber, with set back valve + strainer, transportation hose 4,5 m of rubber (resistant to gasoil). Hoses resistant to bio gasoil on demand! Technical datas of the pump: Volt: 230 V, Watt: 450, HP: 0,6, Output capacity: max. 40 l/min, Pressure hight: max. 30 m Dieselpumpe-BYPASS Batterie-Kit 12 V Selbstansaugende Dieselpumpe mit Bypassventil, 12-V-Ausführung, hohe Zuverlässigkeit, Anschlüsse 1 Zoll. Lieferumfang: Batterie-Kit-Pumpe mit Anschlussklemmen, Dieselschlauch 4 m, Metallpistole-mechanisch, Anschlüsse. Technische Daten der Pumpe: 12-Volt-Ausführung, max. Fördermenge: 40 l/min. max. Förderhöhe: 15 m Gasoil pump-BYPASS Battery-Kit 12 V Self priming gas oil pump with bypass valve, 12 V-type, high reliability, connections: 1 inch. Delivery volume: Battery-Kit-Pump with connection clamps, hose for gasoil 4 m, Metallic pistol mechanical, connections. Technical data of the pump: 12-Volttype, max. output capacity: 40 l/min., max. pressure hight: 15 m Dieselpumpe-BYPASS Batterie-Kit 24 wie 18517-12, jedoch in 24-V-Ausführung. Gasoil pump-BYPASS Battery-Kit 24V like 18517-12, but a 24 V-type VPE E 425,00 1 435,00 1 225,00 1 199,80 1 DIESELPUMPEN GASOIL PUMPS Art.-Nr. / Part.-Nr. Bezeichnung 16287 Bohrmaschinenpumpe Drill 20 Selbstansaugend, in beiden Richtungen einsetzbar, geeignet für Diesel, Leichtöle, Wein, Most etc. – aus Messing. Bei einer Annahme von 350 Watt-Bohrmaschine folgende Leistung: max. Literleistung 35 l/min., max. Förderhöhe: 30 m, selbstansaugend – vertikal – 6 m Drill pump 20 Self priming and applicable in both directions, suitable for gasoil, light oils, wine, most etc. – of brass. Under consideration of a 350 Watt-drilling machine following capacity: max. out put in l: 35 l/min., max. transportation hight: 30 m, Self soaking – vertical – 6 m HOFTANKSTELLE Komplett mit Dieselpumpe „CT-KIT“ bestehend aus: 1000 Liter Dieseltank mit Füllstandanzeige, Stahlansaugrohr mit Edelstahlfilter INOX sowie 2 m Biodieselansaugschlauch dadurch keine Direktmontage mit zusätzlicher Pumpenabstützung notwendig (keine zusätzlichen Montagekosten), automatische Zapfpistole mit Drehgelenk, 4 m Förderschlauch. 220/230 V, 370 W, max. Literleistung: 3000 l/h, max. Förderhöhe: 17 m. Transportkosten extra. Petrol filling station Complete with diesel pump „CT-Kit“ consisting of: 1000 liter diesel tank with level indicator, steel pipe with stainless steel filter and 2 m BIO-petrol-hose makes a separate mounting with a pumpsupport not necessary and save separate costs, , automatic nozzle with swivel, 4 m transportation hose. 220/230 V, 370 Watt, max. pumpcapacity: 3000 l/h, max. haul-head 17 m. Transport costs separately. Kit für Dieseltank Länge 1,27 m, Metall-Saugrohr mit Rückschlagventil und Anschlußkomponenten. UNI 1000-Kit 1,27 m metal suction tube with check valve and connection components for the diesel-pump! UNITECH TANK 1000 Liter Zur Lagerung von Heizöl, Dieselkraftstoffen, Biodieselkraftstoffen, Fotochemikalien, Schmieröle, Hydrauliköle usw., mit losem Fußgestell, 4 Stutzen 2“, Füllstananzeige, optischer Leckanzeige. 1000 l. Inhalt, 1280 mm Länge, 760 mm Breite, 1370 mm Höhe, ca. 94 kg Gewicht. Transportkosten extra UNITECH Tank 1000 litre For the storage of heating oil, diesel fuels, biodiesel fuels, photographic chemicals, lubricating oils, Hydraulic oils, etc. with loose pedestal, 2 “ level indicator, visual leakage indicator, 1000 l content. Length 1280 mm, width 760 mm, 1370 mm height, 94 kg weight. Transport costs separately. Delta Oil Selbstansaugende Dieselpumpe – PGA 40-30, lose Pumpe, mit Kabel, Stecker, Traggriff, Ein-/Ausschalter, max. Literleistung: 40 l/min. max. Förderhöhe: 30 m Delta oil Self priming gasoil pump – PGA 40-30, loose pump, with cable, plug, carrying handle, switch on and switch off, max. output: 40 l/min, max. transportation hight: 30 m Dieselpumpe – PGA 60-40 Selbstansaugende Dieselpumpe ohne Kabel, ohne Stecker, ohne Traggriff und ohne Ein-Ausschalter. Technische Daten der Pumpe: 230 V KW: 0,6, HP: 0,8 max. Literleistung: 60 l/min. max. Förderhöhe: 40 m Gasoil pump – PGA 60-40 Self priming gasoil pump, loose pump, without cable, without plug, without carrying handle and also without switch on and switch off. Technical data of the pump: 230 V KW: 0,6, HP: 0,8 max. output in l: 60 l/min. max. transportation hight: 40 m UNI1000-CTKIT UNI1000-Kit 1215000992 N6232170 N6232130 Description VPE E 37,50 1 1.225,00 1 209,00 1 690,00 1 239,90 1 241,50 1 F 11 ZUBEHÖR ACCESSORIES Art.-Nr. / Part.-Nr. 17623 18519 Bezeichnung Description Durchflussanzeige-Zählwerk Mechanische Ausführung 3/4“ IG – mit Tageszähler (rückstellbar) und Gesamtzähler. Flow meter Mechanical type, 3/4“ IG – with daily flow meter (possibility to go back to zero-position) and total flow meter. Mechanische Metallpistole Mechanical metallic pistol VPE E 116,00 1 24,90 1 18518 88004 18581 18580 18553 18554 82087 82085 82086 F 12 Automatische Metallpistole Profi Komplett mit Drehgelenk Automatic metallic pistol, Profi complete wtih rotating joint Rückschlagventil 3/4“ IG-Messing mit Saugkorb Set back valve 3/4” IG brass with soaking basket Ansaugschlauch für Diesel Line, 3,5 m Länge Komplett mit Anschlüssen und Rückschlagventil + Saugkorb, gummiert – dieselbeständig. Soaking hose for Gasoil Line, 3,5 m length complete with connections and set back valve + soaking basket, of rubber – gas oil resistant. Förderschlauch für Diesel Line – 4,5 m Länge Komplett mit Anschlüssen, gummiert – dieselbeständig. Transportation hose for Gasoil Line 4,5 m length complete with connections, of rubber – gasoil resistant. Dieselschlauch Gummiert – Meterware – 40 m Rolle, aber natürlich auch in Meterware erhältlich – lt. ihren Bedürfnissen. Preis per Meter. Gasoil hose of rubber – in meters – 40 m roll, but also availabe in meters – as per your requirements. Price per meter. Bio-Dieselschlauch Biodiesel-RME-beständig – 50 m Rolle, aber natürlich auch in Meterware erhältlich – lt. ihren Bedürfnissen. Preis per Meter. Bio-Gasoil hose biogasoil-RME-resistant – 50 m roll, but also availabe in meters – as per your requirements. Price per meter. Drehgelenk Separat für automatische Metallpistole Rotating joint separate for automat metallic pistol Messingtülle 1 Zoll – Außengewinde für Dieselschlauch Socket in brass 1 inch – external thread for gas oil hose Messingtülle 3/4” Außengewinde für Dieselschlauch Socket in brass 3/4” external thread for gas oil hose 89,90 1 15,20 1 79,60 1 77,10 1 9,60 1 15,60 1 17,00 1 14,30 1 10,80 1 TAUCHWASSERPUMPEN SUBMERSIBLE PUMPS Art.-Nr. / Part.-Nr. N2101090 N2101140 N1031100 N1031080 Bezeichnung Description VIP VORT 180/6 AUTO Maximale Förderhöhe: 6 m / 0,6 bar, maximale Fördermenge: 10800 l/h, Leistungsaufnahme: 480 W, Pumpengehäuse: Polypropylen, Laufrad: Noryl, Min. Absaugniveau: 30 mm (manuellem) Durchgang bis Krongröße: 25 mm, Druckanschluß: Ø 1” 1/4 m. Maximale Wassertemperatur: 40° C, Mitgeliefertes Zubehör: Anschlußstück für Schläuche, von Durchmesser Ø 13, 19 und 25 mm geeignet., Dauerbetrieb: geeignet VIP VORT 180/6 AUTO Max. Head/Pressure: 6 m / 0,6 bar, max. output capacity: 10800 l/h, Input power: 480 W, Pump body: Polypropylen, Impeller: Noryl, Minimum draining level: 30 mm, Max size of impurties: 25 mm, Pump outlet: Ø 1” 1/4 m. Maximum liquid temperature: 40°C. Accessories supplied: Adjustable connector for hoses Ø 13, 19 und 25 mm. FP 14 KVX Entleeren und Abpumpen von Sickerwasser, Regenwasser aus Gattern oder Gruben, Abpumpen von Haushaltswasser, Entleerung von Becken und Schwimmbädern. Maximale Förderhöhe: 8 m / 0,8 bar, max. Fördermenge: 14000 l/h, Leistungsaufnahme: 600 W, Pumpengehäuse: Steel Inox, Durchgang bis Korngröße: 22 mm, Laufrad: Fibeglass reinforced, Druckanschluß: 1“ ¼ m. Mitgeliefertes Zubehör: Anschlußstück. Min. Absaugniveau: 36,5 mm. Max. Wassertemperatur: 35°C FP 14 KVX Drainage of seepage water, pumping of rain water, from a grating or drain, pumping of domestic waste water, drainage of environments, bathing and swimming pools. Max. Head/pressure: 8 m / 0,8 bar, Max. output capacity: 14000 l/h, Imput power: 600 W, Pump body: Stainless steel AISI 304, Size of impurities: 22 mm, Impeller: Fiberglas reinforced, Pump outlet: Ø 1” 1/4 m. Min. draining leve: 36,5 mm (manual), Accessories supplied: Adjustable connector. Max. temperature of water: 35° C Drenox 80/7 Auto Edelstahlpumpe Abpumpen von Sickerwasser, Regenwasser aus Gattern oder Gruben, Abpumpen von Haushaltswasser, Entleerung von Becken und Schwimmbädern, Industrieanwendungen, Brunnen und Wasserspiele, Berieselungen. Flachabsaugung bis zu 3 mm Wasserstand. Leistungsaufnahme: 400 Watt, max. Fördermenge: 5600 l/h, max. Förderhöhe / Förderdruck: 7 m / 0,7 bar. Drenox 80/7 Auto stainless steel pump Drainage of seepage water, pumping of rain water, from a grating or drain, pumping of domestic waste water, drainage of environments, bathing and swimming pools, industrial applications. Fountains and water features, Surface irrigation, Free clearance of solids 3 mm. Imput power: 400 W, max. output capacity: 5600 l/h, max. Head/ pressure: 7 m / 0,7 bar. Drenox 350/12 Auto Edelstahlpumpe Abpumpen von Sickerwasser, Regenwasser aus Gattern oder Gruben, Abpumpen von Haushaltswasser, Entleerung von Becken und Schwimmbädern, Industrieanwendungen, Brunnen und Wasserspiele, Berieselungen. Leistungsaufnahme: 1200 Watt, max. Fördermenge: 21000 l/h, max. Förderhöhe / Förderdruck: 12 m / 1,2 bar. Drenox 350/12 Auto stainless steel pump Drainage of seepage water, pumping of rain water, from a grating or drain, pumping of domestic waste water, drainage of environments, bathing and swimming pools, industrial applications. Fountains and water features, Surface irrigation, Imput power: 1200 W, max. output capacity: 21000 l/h, max. Head/pressure: 12 m / 1,2 bar. VPE E 192,50 1 155,00 1 310,00 1 499,00 1 F 13 FÄKALIENPUMPEN WASTE WATER PUMPS Art.-Nr. / Part.-Nr. Bezeichnung N3016120 Sub 3 S Edelstahlpumpe Maximale Förderhöhe / Förderdruck: 30 m / 3,0 bar maximale Fördermenge: 6000 l/h Leistungsaufnahme: 800 W Anzahl Laufräder: 3 Mindestraumbedarf: 500 mm Versorgungskabel: 10 m H07 RNF maximale Wassertemperatur: 40° C Druckanschluß: Ø 1” 1/4 m Mitgeliefertes Zubehör: Anschlußstück für Schläuche von Durchmesser Ø 13, 19 und 25 mm, geeignet Schwimmschalter Sub 3 S stainless steel pump Max. Head/Pressure: 30 m / 3,0 bar max. output capacity: 6000 l/h Input power: 800 W N. of impellers: 3 Minimum operating space: 500 mm Power cable: 10 m H07 RNF max. temperature of water: 40° C Pump outlet: Ø 1” 1/4 M Accessories supplied: Adjustable connector for hoses Ø 13, 19 und 25 mm Float switch Omnia 160/7 Auto, Fäkalienpumpe Edelstahl Maximale Förderhöhe: 7 m / 0,7 bar, maximale Fördermenge: 9600 l/h, Leistungsaufnahme: 500 W, Pumpengehäuse: Edelstahl, Durchgang bis Korngröße: 20 mm, Laufrad: Edelstahl, Druckanschluß: Ø 1” 1/4 m. Mitgeliefertes Zubehör: Anschlußstück für Schläuche von Durchmesser Ø 25 und 32 mm geeignet. Min. Absaugniveau: 35 mm (manuellem) Dauerbetrieb: geeignet. Omina160/7 Auto, waste water stainless steel pump Max. Head/pressure: 7 m / 0,7 bar, max. flow rate: 9600 l/h, Imput power: 500 W, Pump body: Stainless steel. Max size of impurities: 20 mm Impeller: AISI 304 Stainless steel Pump outlet: Ø 1” 1/4 m, minimum draining, leve: 35 mm (manual) Accessories supplied: Adjustable connector for hoses Ø 25 and 32 mm. CONTINUOUS DUTY. Omnia 200/8 Auto, Fäkalienpumpe Edelstahl Maximale Förderhöhe: 8 m / 0,8 bar, maximale Fördermenge: 12000 l/h, Leistungsaufnahme: 750 W, Pumpengehäuse: Edelstahl, Durchgang bis Korngröße: 20 mm, Laufrad: Edelstahl, Druckanschluss: Ø 1” 1/4 m. Mitgeliefertes Zubehör: Anschlußstück für Schläuche von Durchmesser Ø 25 und 32 mm geeignet. Min. Absaugniveau: 35 mm, (manuellem) Dauerbetrieb: geeignet. Omina 200/8 Auto, waste water stainless steel pump Max. Head/pressure: 8 m / 0,8 bar, max. flow rate: 12000 l/h, Imput power: 750 W, Pump body: Stainless steel. Max size of impurities: 20 mm Impeller: AISI 304 Stainless steel Pump outlet: Ø 1” 1/4 M, Minimum draining leve: 35 mm (manual) Accessories supplied: Adjustable connector fpr hoses Ø 25 and 32 mm . CONTINUOUS DUTY. Biox 200/8 Auto, Fäkalienpumpe Edelstahl Maximale Förderhöhe: 9 m / 0,9 bar, maximale Fördermenge: 17000 l/h, Leistungsaufnahme: 900 W, Pumpengehäuse: Edelstahl, Durchgang bis Korngröße: 40 mm, Laufrad: Edelstahl/ Guß, Druckanschluss: Ø 1” 1/2 m. Mitgeliefertes Zubehör: Anschlußstück für Schläuche von Durchmesser Ø 32 und 39 mm geeignet. Min. Absaugniveau: 45 mm (manuellem). Biox 200/8 Auto, waste water stainless steel pump Max. Head/pressure: 9 m / 0,9 bar, max. flow rate: 17000 l/h, Imput power: 900 W, Pump body: Stainless steel. Max size of impurities: 40 mm Impeller: AISI 304 Stainless steel Pump outlet: Ø 1” 1/2 M, Minimum draining leve: 45 mm (manual) . Accessories supplied: Adjustable connector fpr hoses Ø 32 and 39 mm. N2081050 N2081060 N2091020 F 14 Description VPE E 340,00 1 349,00 1 425,00 1 450,00 1 GARTENPUMPEN/HAUSWASSERWERKE GARDEN PUMPS/HOME WATER PLANTS Art.-Nr. / Part.-Nr. Bezeichnung Description N2091040 Biox 300/10 Auto, Fäkalienpumpe Edelstahl Maximale Förderhöhe: 11 m / 1,1 bar, max. Fördermenge: 21000 l/h, Leistungsaufnahme: 1300 W, Pumpengehäuse: Edelstahl, Durchgang bis Korngröße: 40 mm, Laufrad: Edelstahl, Druckanschluss: Ø 2” m. Mitgeliefertes Zubehör: Anschlußstück für Schläuche v on Durchmesser Ø 32 und 39 mm geeignet, min. Absaugniveau: 45 mm (manuellem). Biox 300/10 Auto, waste water stainless steel pump Max. Head/pressure: 11 m / 1,1 bar, max. flow rate: 21000 l/h, Imput power: 1300 W, Pump body: Stainless steel. Max size of impurities: 40 mm Impeller: AISI 304 Stainless steel Pump outlet: Ø 2”, Minimum draining leve: 45 mm (manual) Accessories supplied: Adjustable connector for hoses Ø 32 and 39 mm. Biox 400/12 Auto, Fäkalienpumpe Edelstahl Maximale Förderhöhe: 12 m / 1,2 bar, maximale Fördermenge: 27000 l/h, Leistungsaufnahme: 1600 W, Pumpengehäuse: Edelstahl, Durchgang bis Korngröße: 40 mm, Laufrad: Edelstahl, Druckanschluß: Ø 2” m. Mitgeliefertes Zubehör: Anschlußstück für Schläuche von Durchmesser Ø 32 und 39 mm geeignet, min. Absaugniveau: 45 mm (manuellem). Biox 400/12 Auto, waste water stainless steel pump Max. Head/pressure: 12 m / 1,2 bar, max. flow rate: 27000 l/h, Imput power: 1600 W, Pump body: Stainless steel. Max size of impurities: 40 mm Impeller: AISI 304 Stainless steel Pump outlet: Ø 2”, Minimum draining leve: 45 mm (manual) Accessories supplied: Adjustable connector for hoses Ø 32 and 39 mm. Multinox 200/65 T Selbstansaugende, vielzellige Horizontalschleuderpumpe die auch als Hauswasserwerk aufgerüstet werden kann. Betriebseinschränkungen: • Flüssigkeit: sauberes Wasser ohne schwebende Fest-, oder Schleifkörper. • Höchsttemperatur der Flüssigkeit 50°C • Max. Saughöhe 8 m mit Fußventil • Max. Betriebsdruck 9 bar Aufnameleistung: Watt: 2700. Literleistung: 9600l/h. Förderhöhe: 65 m. Max. Anschluß: 5/4“ IG Multinox 200/65/T Pumping and distribution of water in domestic systems used on a continuous or intermittent basis • Booster systems • Washing systems, garden irrigation, fountains Usage limitations: • Type of liquid: clean water with no suspended solids or abrasive material • Maximum liquid temperature 50°C • Maximum recommended suction height 8 m with foot valve • Maximum operating pressure 9 bar Imput power: 2700 W Max. flow rate: 9600 l/h Max. Head/pressure: 65m / 6,5 bar Pump outlet: Ø 5/4” IG Gardenpress 50 Hauswasserwerk Maximale Förderhöhe / Förderdruck: 50 m / 5,0 bar Maximale Fördermenge: 4200 l/h Leistungsaufnahme: 1100 W Anzahl Laufräder: 1 Betriebsdruck: min 2 / max 3 bar Pumpengehäuse: Guss Druckkessel: Stahl 50 l Gardenpress 50 Home water plant Max. Head/pressure: 50 m / 5,0 bar Max. flow rate: 4200 l/h Imput power: 1100 W N. of impellers: 1 Operating pressure: min. 2 / max. 3 bar Pump body: Cast iron Expasionstank: Steel 50 l Multipress 4 SX Logic DROP Hauswasserwerk Edelstahl Maximale Förderhöhe / Förderdruck: 45 m / 4,5 bar Maximale Fördermenge: 5000 l/h Leistungsaufnahme: 800 W Anzahl Laufräder: 4 Betriebsdruck: min 2 / max 3 bar Pumpengehäuse: Edelstahl AISI 304 Druckkessel: Edelstahl Multipress 4 SX Logic DROP Home water plant stainless steel Max. Head/pressure: 45 m / 4,5 bar Max. flow rate: 5000 l/h Imput power: 800 W N. of impellers: 4 Operating pressure: min. 2 / max. 3 bar Pump body: Stainless stell AISI 304 Expasionstank: Steel 24 l N2091060 N418A050 N5209710 N5301180 VPE E 520,00 1 635,00 1 585,00 1 677,30 1 630,00 1 F 15 Alle Preise inkl. MwSt. Preisänderungen vorbehalten. Satz- und Druckfehler vorbehalten. Janschitz FRANZ JANSCHITZ GES.M.B.H. Eisenstraße 81 • 9330 Althofen • Austria Tel. +43(0)4262-2251-0 • Fax. +43(0)4262-2251-13 office@janschitz-gmbh.at www.janschitz-gmbh.at Art.-Nr. FLFARMY