Infos Thyon Région

Transcription

Infos Thyon Région
InformatIons HIver 2011-12
maniFesTaTions - hiver 2011-2012 |
veransTaLTungen WinTer 2011-2012 | evenTs WinTer 2011-2012
Décembre | Dezember | December
10
Thyon :OpeningCentralPark,Snowpark
24
Thyon 2000 & Les coLLons :ArrivéeduPèreNoël|BesuchdesWeihnachtsmannes
|Santa Claus is coming
26
hérémence :Fabricationetventedupain(MoulinFXB)|BrotherstellungundVerkauf
(MühleFXB)|Bread baking and sale (Mill FXB)
29
Thyon :Vinchaud|Glühwein|Mulled wine,Snowpark
Janvier | Januar | January
04
Thyon & Les coLLons :Dégustationdevin|Weindegustation|Wine tasting
05
Thyon : Lavisitedesroismages|DerBesuchderHeiligen3Könige|The 3 magi’s visit
06
Thyon :Vinchaud|Glühwein|Mulled wine,Snowpark
07
Thyon :9èmeDCJibNightContest,Snowpark
14
Thyon : Ladies’FirstChallenge,Snowpark
25
Les masses – Thyon 2000 :Coursenocturnedeskialpinisme|NächtlichesSkitourrennen|Night ski tour race
Février | Februar | February
11
Thyon 2000 : Dégustationdevin|Weindegustation|Wine tasting,CaveGiroud
12
hérémence :ConcertduChœurSt-NicolasetFanfareLaDixence|KonzertdesChores
St-NicolasundFanfareLaDixence|Concert of the Choir St-Nicolas and Fanfare La Dixence
15
Les coLLons :Dégustationdevin|Weindegustation|Wine tasting,CaveGiroud
16
Thyon :Vinchaud|Glühwein|Mulled wine,Snowpark
18
Thyon :Openslopestyle,Snowpark
Thyon 2000 :Dégustationdevin|Weindegustation|Wine tasting,CharlesBonvin&Fils
19
Thyon : Kidsslopestyle,Snowpark
2
19-20 Thyon 2000 :Villagegastronomiqueasiatique|AsiatischesgastronomischesDorf|Asian
gastronomic village
21
Thyon : Descente aux flambeaux de carnaval | Karnavals-Fackelabfahrt | Torch light
downhill
euseigne :Carnavaldesenfants
22
Les coLLons :Dégustationdevin|Weindegustation|Wine tasting,CaveGiroud
22-23 Thyon : Evénement de sports de neige Suva | Suva SchneesportVeranstaltung | Suva
Snow sports’event
23
Thyon :Vinchaud|Glühwein|Mulled wine,Snowpark
24
Thyon :QuintoBrass(chanson,swing,musical,jazz)
25
Thyon 2000 :Dégustationdeliqueurseteauxdevie|DegustationvonLikörenundSpirituosen|Tasting of liqueurs and spirits,DistillerieMorand
mâche :Descenteauxflambeaux
mars | märz | march
01
Thyon :Vinchaud|Glühwein|Mulled wine,Snowpark
10-11 Thyon :GangsofThyon2012,Snowpark
11
Thyon :RivellaFamilyContest
31
hérémence :ConcertannueldelaFanfareLaDixence
avriL | apriL | april
07
Thyon 2000 & Les coLLons :Courseauxoeufs|Ostereiersuche|Egg hunt
hérémence :Journéehérémensardeetfabricationdupain|Brotherstellung|Bread baking
08
Thyon :Ski&Saveurs2012
14
Thyon :CentralPark’s20thBirthday
15
Thyon :Findesaison|Saisonschluss|End of season
21
euseigne :FêteSt-Georges
sommaire |
remonTées mécaniques 6-9 | ecoLe suisse De ski 10-11
animaTions hebDomaDaires 12-15 | acTiviTés hivernaLes 16-21 | FamiLLe 22-23
FreesTyLe 24 | cuLTure 25 | en cas De mauvais Temps 26
Bergbahnen6-9|SchweizerischeSkischule10-11|Wochenprogramm12-15|Winteraktivitäten16-21|Familie22-23
Freestyle24|Kultur25|BeischlechtemWetter26|Lifts 6-9 | Swiss ski school 10-11 | Weekly activities 12-15
Winter activities 16-21 | Family 22-23 | Freestyle 24 | Culture 25 | in case of bad weather 26
ÜbersichT | conTenTs
6-26
28-37
hébergemenT 28-31 | ForFaiT hiver 32 | resTauranTs 33-35 | commerces 36-37
Unterkunft28-31|WinterPauschale32|Gasthäuser33-35|Geschäfte36-37
Accommodation 28-31 | Winter Package 32 | Restaurants 33-35 | Shops 36-37
38-39
vaL D’hérens 38 | sion, capiTaLe Du vaLais 39
Vald’Hérens38|Sion,HauptstadtdesKantonsWallis39
Val d’Hérens 38 | Sion, Capital of Valais 39
40-45
TéLéphones uTiLes 40-41 | inFos praTiques 42 | LocaTion ski 43 | horaires bus 45
NützlicheTelefonnummern40-41|PraktischeInformationen42|VermietungvonSkimaterial43|Busfahrpläne45
Useful phones 40-41 | Practical Information 42 | Ski material hire 43 | Bus Timetable 45
3
picTos |
4
pikTogramm | picTogram
1personne|1Person|1 person
Nombredelits|AnzahlBetten|Number of beds
2personnes|2Personen|2 people
Téléphone|Telefon|Phone
Tarifadulte|TarifErwachsene|Adult rate
Mobile|Handy|Mobile phone
Tarifjeune|Jugendliche|Teenagers
Tarifsenior|Senior|Senior
Fax|Fax|Fax
Tarifenfant|TarifKinder|Child rate
Adressee-mail|E-mailAdresse|E-mail
Ski+Fondue|Ski+Fondue|Ski + cheese fondue
Siteinternet|Internet-Seite|Website
Information|Information|Information
Cartedecrédit|Kreditkarte|Credit card
Inscription|Anmeldung|Registration
Distance|Distanz|Distance
Rendez-vous|Treffpunkt|Meeting point
Dénivelé|Höhenunterschied|Altitude variation
Lieu|Ort|Place
Encasdemauvaistemps|BeischlechtemWetter
By bad weather
Heure/Durée|Zeit/Dauer|Hour/duration
Dates|Daten|Dates
remonTées mécaniques |
bergbahnen | LiFTs
5
remonTées mécaniques |
bergbahnen | LiFTs
ouverTure Du Domaine | erÖFFnung Des skigebieTes | OpeninG OF The SKi area
LastationdeThyonestouvertedèslesweekendsenneigésdenovembrejusqu’audimanche15avril2012.
SobaldgenügendSchneegefallenist,istThyonbereitsandenWochenendenimNovemberoffen.AbAnfangDezemberistdasSkigebietdurchgehend
geöffnetbisSonntag,den15.April2012.
Thyon ski resort is open starting November week-end till Sunday April 15th 2012.
ski De nuiT | nachTski | niGhTSKiinG(PistedelaMatze)
04.01.2012 | 15.02.2012 | 22.02.2012 | 29.02.2012
18h30-22h00
Prix | Preise | Prices
CHF10.-
6
CHF8.-
CHF5.-
CHF42.-
remonTées mécaniques |
bergbahnen | LiFTs
assurances | versicherungen | inSuranceS
snoWcareCHF4.-/jour,CHF84.-/saison
Remboursementduforfait,descoursdeskietdelalocationdumatérieldeski | RückerstattungdesSkipasses,derSkikursesowiederMieteder
Wintersportausrüstung | Refund of the unused ski-pass, the skiing lesson as well as the rental of the skiing equipment
Fraisdesecours,detransportenambulanceouenhélicoptère | Bergungskosten,TransportimKrankenwagenoderHelikopter | Costs of assistance
and rescue by ambulance or helicopter
pass proTecTCHF2.-/jour,CHF42.-/saison
Assurancecouvrantuniquementleremboursementdevotreforfaitdeskiencasd’accident | RückerstattungdesSkipassesimFalleeinesUnfalls |
Insurancewhichonlycoversyourskipass
ForFaiT FamiLLe | FamiLien pass | Family raTe
Parfamille,ilfautentendreauminimum3personnespayantesducerclefamilialproche(2adultesaumaximum).Lesenfantssontprisenconsidération
s’ilssontnésentre1992et2004.
ProFamiliemüssenmindestens3Familienmitgliederzahlungspflichtigsein,d.h.mindestens2Erwachseneund1Kindbzw.1Jugendlicher,oder1
Erwachsenerund2Kinderbzw.2Jugendliche(geborenzwischen1992und2004).
The family rate is applied to a minimum of 3 paying persons stemming from the same family
circle (parents / children). Children should be born between 1992 - 2004.
7
remonTées mécaniques |
bergbahnen | LiFTs
réDucTions pour groupes | gruppenermässigungen | GrOupe reDucTiOnS
Dès | ab | from15pers. 15%
supporT keycarD
LessupportssontdescartesàpuceàCHF5.-.Reprisedescartessurleforfait1jouruniquement.
Enconservantvotrekeycard,vouspourrezréserverdirectementvotreprochainforfaitsurnotresiteinternetthyon.ch.Vouséviterezainsilesfilesd’attente.
KeycardssindChipkartenundkosteneinmaligCHF5.-.DieGebührwirdnurbeim1Tages-SkipassbeiRückgabederKEYCARDzurückerstattet.
Falls Sie Ihre Keycard behalten, können Sie Ihren nächsten Skitag bequem per Internet auf thyon.ch auf Ihre Karte programmieren. Dadurch ersparen Sie
sich ausserdem noch die Wartezeiten an den Kassen.
buLLeTin D’enneigemenT
Informez-vousdesconditionsmétéoetdel’ouverturedespistessurthyon.ch
InformierenSiesichüberdasWetter,sowiedieÖffnungderPistenaufthyon.ch
Get information about the meteorological conditions and opening of slopes and lifts on thyon.ch
Télé-Thyon sa
Administration
Caisse
www.thyon.ch
parking
Parkingspayantsdanstoutelastation.2parkingsgratuits(bifurcationThyon1850etThyon1900)
GebührenpflichtigeParkplätzeimganzenFerienort.2Gratis-Parkplätze(zwischenThyon1850undThyon1900).
Paid parking in the resort. Thyon offers 2 free parking (turn Thyon 1850 and Thyon 1900)
8
+41(0)272825711
+41(0)272825713
info@tele-thyon.ch
remonTées mécaniques |
TariFs
preise
raTeS
inDiviDueL
4 vaLLées
bergbahnen | LiFTs
FamiLLe
prinTze
4 vaLLées
prinTze
mini Dès 13h
miDi Dès 11h30
1 Jour | Tag | Day
2 Jours | Tage | DayS
3 Jours | Tage | DayS
4 Jours | Tage | DayS
5 Jours | Tage | DayS
6 Jours | Tage | DayS
100 %
57
63
68
134
198
260
320
351
80 %
46
50
54
107
158
208
256
281
50 %
29
32
34
67
99
130
160
176
100 %
44
49
53
104
154
203
250
274
80 %
35
39
42
83
123
162
200
219
50 %
22
25
27
52
77
102
125
137
100 %
54
60
65
114
168
221
272
298
80 %
44
48
51
91
134
177
218
239
50 %
28
30
32
57
84
111
136
150
100 %
42
47
50
88
131
173
213
233
80 %
33
37
40
71
105
138
170
186
50 %
21
24
26
44
65
87
106
116
saison
annueL
1394
1580
1115
1264
697
790
1034
1172
827
938
517
586
1185
1343
948
1074
592
672
879
996
703
797
439
498
Ces tarifs sont donnés à titre indicatifs, sous réserve de modifications.
Adulte | Erwachsene | Adult:
1947-1990
Jeune | Jugendliche | Teenagers:1991-1995
Senior | Senior | Senior:1934-1946
Enfant | Kinder | Child:
1996-2003
Gratuit | Gratis | Free:
>1934<2003
9
ecoLe suisse De ski |
prix inDicaTiFs
richTpreise
inDicaTive priceS
schWeizerische skischuLe | sWiss ski schooL
Rejoignezl’équipesympades50moniteursetmonitricesdel’écolesuissedeskideThyon,parlantplusieurslangues.Ambiancejoyeuseetrelax.
SchliessenSiesichden50sympathischenSkilehrer/innenan,welchemehrereSprachesprechen.SympatischeundfröhlicheStimmung.
Join our friendly team of 50 monitors of the Swiss ski school of Thyon, speaking several languages. A nice atmosphere.
ski cours coLLecTiFs | gruppenunTerrichT | GrOup leSSOnS
09:45-12:15
1x
chF 55.-
5x
chF 185.-
6x
chF 215.-
13:30-16:00
1x
chF 55.-
5x
chF 185.-
6x
chF 215.-
5x
chF 330.-
09:45-12:15/13:30-16:00
09:45-16:00
5x
chF 430.Matin|Vormittag|Morning
snoWboarD - Dès8ans|Ab8Jahren|From 8 years old
09:30-11:30
1x
chF 50.-
5x
chF 160.-
14:30-16:30
1x
chF 50.-
5x
chF 160.-
5x
chF 300.-
09:30-11:30/14:30-16.30
10
Après-midi|Nachmittag|Afternoon
Demi-journée|Halbtags|Half-day
Journée|Tag|Day
Journée+repas|Tag+Essen|Day + meal
ecoLe suisse De ski |
schWeizerische skischuLe | sWiss ski schooL
cours prives | privaTunTerrichT | privaTe leSSOnS
ski – snoWboarD – TeLemark
1x
1x
1x
big
1x
CHF130.-
CHF200.-
CHF250.-
CHF320.-
CHF420.-
CHF175.-
CHF250.-
CHF330.-
CHF400.-
CHF500.-
JarDin De neiges | kinDergarTen | KiD’S villaGe
de31/2à6ans|von31/2bis6Jahrealt|from 3 1/2 to 6 years old
09:30-12:30
1x
chF 50.-
5x
chF 185.-
14:00-16:00
1x
chF 45.-
5x
chF 135.-
5x
chF 300.-
09:30-12:30 / 14:00-16:00
09:30-16:00
5x
chF 375.-
1x
FuLL
Rassemblement | Sammelplätze | Meeting points:
Les coLLons
DépartdutéléskidelaJoc | StartSkiliftlaJoc
Thyon 2000 Ski&Snowboard: devant | vor | in front of
LeSelfServicePanorama
Jardindesneiges | Kindergarten | Kid’s village
ecole suisse de ski de Thyon
Les collons
+41(0) 27 281 27 38
Thyon 2000
+41(0) 27 281 24 70
www.ess-thyon.ch
reservation@ess-thyon.ch
11
animaTions hebDomaDaires |
LunDi | monTag dès|ab|from
09.00
mOnDay
Wochenprogramm | WeekLy acTiviTies
voL en parapenTe bipLace | gLeiTschirm-passagierFLÜge | pilOTeD paraGliDinG
Dès | ab | from
70.–
18.00-18.45
45’-minimum:2pers.
13.00-16.00
PiscinedeThyon2000
HallenbadvonThyon2000
Thyon 2000 swimming pool
piscine|haLLenbaD|SwimminG pOOl
ou|oder|orresTauranT pinocchio
Jusqu’aulundi17h00|BisMontag17.00Uhr|Until Monday 05:00 pm
promenaDe en chiens De Traineaux | schLiTTenhunDe-Touren | huSKeyDOG SleiGh riDe
chF 15.–
chF 10.–
12
Thyon-région Tourisme
+41(0)272812727
imalp Thyon sa (Thyon 2000) +41(0)272825761
Jusqu’audimanche12h00|BisSonntag12.00Uhr|Until Sunday 12:00 am
cours D’aquagym & aqua-reLax | aquagym unD enTspannungskurse | aquaGym anD relaxaTiOn leSSOnS
chF 12.–
marDi
DiensTag
TueSDay
arrivéetélésiègeEthérolla
Bergstation„Ethérolla“Sessellift
Ethérolla chairlift arrivals
PlainedelaMuraz
EbeneLaMuraz
Muraz field
Thyon-région Tourisme
+41(0)272812727
Jusqu’aulundi18h00|BisMontag18.00Uhr|Until Monday 06:00 pm
animaTions hebDomaDaires |
Wochenprogramm | WeekLy acTiviTies
13
animaTions hebDomaDaires |
mercreDi
miTTWoch
weDneSDay
dès|ab|from
09.00
voL en parapenTe bipLace | gLeiTschirm-passagierFLÜge | pilOTeD paraGliDinG
Dès | ab | from
70.–
19.00-19.30
arrivéetélésiègeEthérolla
Bergstation„Ethérolla“Sessellift
Ethérolla chairlift arrivals
Thyon-région Tourisme
+41(0)272812727
imalp Thyon sa (Thyon 2000) +41(0)272825761
Jusqu’aumardi12h00|BisDienstag12.00Uhr|Until Tuesday 12:00 am
DescenTe aux FLambeaux eT vin chauD | FackeLabFahrT unD gLÜhWein | TOrchliGhT SKi run anD mulleD wine
dès|ab|from 07.03.2012:
20.00-20.30
10.–
0.–
14
Wochenprogramm | WeekLy acTiviTies
Thyon2000
Thyon1850,LeSporting
Thyon-région Tourisme
+41(0)272812727
imalp Thyon sa (Thyon 2000) +41(0)272825761
ess
Jusqu’aumercredi15h00|BisMittwoch15.00Uhr|Until Wednesday 03:00 pm
Thyon-région Tourisme18.25(19.25)/ess18.30(19.30)/ la cambuse18.35(19.35)
animaTions hebDomaDaires |
JeuDi
DonnersTag
ThurSDay
dès|ab|from
13.30
course Des hôTes | gäsTeskirennen | GueST race
chF 10.–
18.00-18.45
Wochenprogramm | WeekLy acTiviTies
gratuitpourlesélèvesdel’ESS
gratisfürSkikursteilnehmer
free if you took a ESS Class
PistedelaMuraz
SkipisteLaMuraz
La Muraz slope
surplace | vorOrt | In-slope
cours D’aquagym & aqua-reLax | aquagym unD enTspannungskurse | aquaGym anD relaxaTiOn leSSOnS
chF 12.–
45’-minimum:2pers.
PiscinedeThyon2000
HallenbadvonThyon2000
Thyon 2000 swimming pool
piscine|haLLenbaD|SwimminG pOOl
ou|oder|orresTauranT pinocchio
Jusqu’aujeudi17h00|BisDonnerstag17.00Uhr|Until Thursday 05:00 pm
15
acTiviTés hivernaLes |
WinTerakTiviTäTen | WinTer acTiviTies
FreeriDe
Comments’yrendre? | Wiekommtmandorthin? | How to get there ?
DepuisledomainedeThyon-4Vallées,rejoignezlesommet«Etherolla»,puisdirigez-vousversleskiliftdela«Tsa»ensuite«Meina»etauxChottes,
«GrepponBlanc1».
AbThyon-4Vallées,«Etherolla»Sessellift,nachherLiftanlage«laTsa»und«Meina»undzumSchluss«GrepponBlanc1».
From Thyon - 4 Vallées, take the chairlift « Etherolla, then skilift «La Tsa» and «Meina» and finally the “Greppon Blanc 1”
bus:Leteygeon/Praperroz-LesMasses:11.30/12.30/13.30/14.30/15.30
guides | Bergführer | Guides:www.guide-thyon.ch,+41(0)272812738
héLiski
Evadez-vousletempsd’unhéliskiaccompagnédeguidesexpérimentés.LePigned’ArollaetlaRosablanchesontlesprincipalesdéposesproposées.
Combinezhéliskietpeaudephoquesurunejournéepourencoreplusd’évasion !
EntdeckenSiedieFaszinationHeliskimiterfahrenenBergführern!DerPigned’ArollaunddieRosablanchesindbeliebteZielefürHeliski.Siekönnen
natürlichauchHeliskimitTourenskianeinemTagkombinieren.
Escape the crowded slopes for a great powder moment with experienced guides. The main drop-off zones of our region are The Pigne d’Arolla and the
Rosablanche. Have fun and combine helisking and ski touring on the same day.
guides de Thyon Administration:+41(0)272812738
reservation@ess-thyon.ch - www.guide-thyon.ch
16
acTiviTés hivernaLes |
WinTerakTiviTäTen | WinTer acTiviTies
cascaDe De gLace | eiskLeTTern | ice climbinG
Al’aidedepiolets,decramponsetdecordes,découvrezentoutesécuritécetélémentétonnantetvivantqu’estlaglace.
MitHilfevonEispickelundSteigeisen,sowiemiteinenSeil,entdeckenSieinallerSicherheitwieerstaunlichlebendigdaskalteEisseinkann.
Using ice axes, crampons and ropes, get to know safely the ice, this fascinating and living element.
parc avaLanche | LaWinenpark | avalanche parK
Lasécuritéavanttout!Apprenezàmesurerlerisqued’avalanche,àutiliserledétecteurdevictimesd’avalanche(DVA),àréagirencasd’accidenten
montagne.
Sicherheitgehtvorallem!LernenSie,dieLawinengefahreinzuschätzen!LernenSiemiteinemLawinensuchgerätumzugehenundwieSiesichimFalle
einesUnfallsimHochgebirgezuverhaltenhaben.
Our motto : safety first ! Assessing the avalanche risk, using an avalanche transceiver, knowing what to do when an accident happens.
guides de Thyon Administration:+41(0)272812738
reservation@ess-thyon.ch - www.guide-thyon.ch
17
acTiviTés hivernaLes |
WinTerakTiviTäTen | WinTer acTiviTies
chemins baLisés | markierTe Wege | marKeD TrailS
Laissez-vouscharmerparnosbaladeshivernalesquivousferontdécouvrirlabeautédespaysagesdelarégion!
LassenSiesichvonunserenWinterwegenbezaubernundentdeckenSiedielandschaftlicheSchönheitderGegend!
Let yourself be charmed by our winter trails and discover the beautiful landscapes of the region !
raqueTTes
schneeschuhausFLug
SnOwShOeS
Tour des collons
sentier Didaludic
Les collons - Thyon 2000
sentier de mandelon
sentier de pralong
8km
3.8km
5km
8km
5km
100m
110m
300m
500m
150m
ranDonnées péDesTres
WinTerWanDerWegen
winTer TrailS
Tour des collons
Les collons - Thyon 2000
Thyon 2000 – Les chottes
7km
5km
5km
100m
400m
100m
ski De FonD
LangLauF
crOSS cOunTry SKiinG
La muraz
Thyon 2000
Thyon 2000 – Les chottes
1km
500m
5km
50m
50m
100m
18
cartes disponibles
à Thyon-région Tourisme
KartenimTourismusbüro
vonThyon-Régionverfügbar
Maps available at the
Tourist Office of Thyon-Région
acTiviTés hivernaLes |
WinTerakTiviTäTen | WinTer acTiviTies
19
acTiviTés hivernaLes |
WinTerakTiviTäTen | WinTer acTiviTies
pisTe De Luge | schLiTTensTrecke | SleDGinG Thyon2000-LesCollons1900:1km
Leslugespeuventêtrelouéesdanslesmagasinsdesportdelastation | DieSchlittenkönnenindenSportgeschäftengemietetwerden | Sledges can
be rented in the sport stores of the resort.
LesCollons1900-Thyon2000:08:40/11:30/13:40/14:40/17:00
Thyon-région Tourisme
+41(0)27 281 27 27
www.thyon.ch
paTinoires | eisbahnen | ice SKaTinG rinKS
2patinoiresartificiellesdepleinair | 2KunsteisbahnenunterfreiemHimmel | 2 artificial open skating rink
Les coLLons 1800
Nouvellepatinoiresurlaplacedejeu !
NeueEisbahnamKinderspielplatz !
New ice rink on the playground for children !
hérémence
4.–
9.00-16.30: Magasinsdesport | Sportgeschäften | Sport stores
16.00-21.00: uniquementenhautesaison | nurinderHochSaison |
only in high season
Surplace | vorOrt | on the spot
20
2.–
Surplace | vorOrt | on the spot
acTiviTés hivernaLes |
parapenTe | gLeiTschirm | paraGliDinG
Volsbiplace | Passagierflüge | Piloted hand-gliding
antoine pellissier
pisTe De péTanque inDoor | inDoor-boTcha-pisTe | inDOOr peTanque
Retrouvezlesplaisirsdel’étéenparticipantàunepartiedepétanqueindooràladisco-bar
«LeCosmos»deThyon2000.
ErlebenSiediesenSommerspassauchimWinterinderCosmos-Disco/BarinThyon2000.
Enjoy playing Indoor petanque at the disco-bar“Le Cosmos” in Thyon 2000 and get ready for
your next summer holidays.
+41 (0)76 223 56 22
piscine couverTe | haLLenbaD | cOvereD SwimminG pOOl
Thyon 2000
7.–
+41(0)272825781
+41(0)272825761
5.–
Les collons
sion
WinTerakTiviTäTen | WinTer acTiviTies
13h00-19h00
fermélesamedi | amSamstag
geschlossen | Closed on Saturday
Piscinesprivéesdansdifférentsimmeubles
PrivateHallenbäderinverschiedenenGebäuden
Private swimming pools in various buildings
5.50
3.–
8h00-21h00
21
FamiLLe |
FamiLie | FamiLy
JarDin Des neiges | ski-kinDergarTen | KiD’S villaGe
Thyon 2000
Pourlesenfantsdébutantsde3½à6ans,dansunjardindesneigesspécialementconçupoureux.Desmoniteursspécialisésapporterontleursavoirfaire,leurpatience,leurdynamismeetlasécuriténécessairesauxprogrèsdevosenfants.
FürAnfängervon3½bis6Jahren,ineinemspeziellausgestattenSchneekindergarten,wodiespezialisiertenSkilehrerihrKönnen,ihreGeduld,Ihre
DynamikunddienötigeSicherheitanIhreKinder,denFortschrittenjedeseinzelnenangepasst,weitergeben.
For children aged from 3 ½ to 6 years, we offer you peace of mind with a specially-designed kindergarten : patience, dynamism and responsability are
the key to the success of our ski instructors who follow your child’s progress attentively.
ecole suisse de ski de Thyon
Les collons+41(0)272812738
Thyon 2000+41(0)272812470
www.ess-thyon.ch - reservation@ess-thyon.ch
zone DébuTanTs
Notredomaineproposeplusieurspistespourl’apprentissageduski. | WirbietenmehrerespezielleAnfängerzonenan.| We offer several slopes for
beginners.
Le peTiT vaLLon (Les coLLons 1850) & Le piccoLo (Thyon 2000)
15.–
8.–
Tapis minigLisse | minigLiss carpeT | miniGliS Tepich - Les coLLons 1850
0.–
22
0.–
FamiLLe |
garDerie | kinDergarTen | nurSery
Thyon2000placeduvillage | Dorfplatz | village square
de18moisà6ans | von18Monatenbis6Jahre | from 18 months to 6 years
Lundiauvendredide9h00à17h00 | MontagbisFreitagvon9.00bis17.00Uhr | Monday
to Friday from 9 am to 5 pm
1x
chF 25.-
1x
chF 40.-
5x
+
chF 155.-
baby-siTTing
FamiLie | FamiLy
Disco-sirop | kinDer-Disco | KiDS’DiScO
Chaquevendredide17h00à19h00,discosiroppourlesenfantsetlesparentsorganisépar
notreanimateuraubarleCosmos.
JedenFreitagvon17.00–19.00Uhr,Kinder-DiscofürdieganzeFamilie,organisiertund
animiertvomAnimatorenderCosmos-Bar.
Every Friday from 5 pm to 7 pm, Kids’ disco for children and parents organized at the bar
“le Cosmos”.
Unelistedebaby-sittersestàdispositionàl’officedutourismeetauprèsdesagencesde
location.
EineListevonBabysitternistimVerkehrsbürooderbeidenVermietungsagenturenerhältlich.
A list of babysitters is available at the tourism office or at the rental agencies.
saLLe De Jeux | spieLsaLon | GameS rOOm
Disco-bar le cosmos, Thyon 2000
Billard,flipper,pistedepétanqueindoor,jeuxélectroniques.
Billard,Flipper,Indoor-Botcha-Piste,elektronischeSpiele.
Pool, darts, petanque indoor, computer games.
23
FreesTyLe |
FreesTyLe | FreesTyLe
cenTraLpark
LeCentralparkdeThyonestl’undessnowparkslesplusreconnusdes
Alpes valaisannes. Du professionnel au débutant, chacun trouvera des
modulesadaptésàsescapacitésetàsesenvies.Uneplaceconviviale
avectables,barbecue,chaiseslongueset«goodsound»estaménagée.
Der„Centralpark“vonThyonisteinerderbekanntestenSnowparksinden
WalliserAlpen.VomProfibiszumAnfängerfindethierwohljederseinen
Platz. Gönnen Sie sich eine gemütliche Pause am Fusse der Freestyle
Zone.DortstehenTische,StühleundBarbecueszurVerfügung.AusserdemsorgtguterSoundfürStimmung.
The Centralpark of Thyon is one of the best snowparks in Valais. From
beginner to professional, everyone can find modules adapted to his/her
abilities and desires. A friendly space with tables, barbecue, chairs and
good sound is available for a relaxing time.
cenTraLcamps
Cet hiver, en collaboration avecTélé-Thyon, l’équipe des Centralcamps
proposeradenouveauàlascènelocaleetnationale,unprogrammeévénementielfouetdignedeleurréputation.
IndiesemWinterinZusammenarbeitmitTélé-Thyon,wirddieMannschaft
vonCentralcampsnocheinmal,einverrücktesTatsachenprogrammzuder
örtlichenundnationalenSzenevorschlagen.
This winter, in association with Télé-Thyon, the team of Centralcamps will
propose to the local and national stage, a crazy event program.
24
FreesTyLe evenTs 2011-2012
10.12.2011
07.01.2012
14.01.2012
18.02.2012
19.02.2012
10-11.03.2012
OpeningCentralPark
9èmeDCJibNightContest
Ladies’FirstChallenge
Openslopestyle
Kidsslopestyle
GangsofThyon2012
cenTraLcarD
CHF
30.–
rabais sur | rabaTT auF | DiScOunT On
Skipass
Hébergement | Übernachtung | Accommodation
HappyHours
SoiréesetParties | UnterhaltungsabendeundParties | Evenings and Parties
Pizzas
centralpark & centralcamps
www.thyonfreestyleresort.com
info@centralcamps.com
cuLTure |
kuLTur | cuLTure
curiosiTés |
sehensWÜrDigkeiTen | sighTseeing
vex
Les mayens-De-sion
L’égliseSt-Sylve
KircheSt-Sylve
Church St-Sylve
LaTourTavelli
TavelliTurm
Tavelli Tower
L’églisedeVex
KirchevonVex
Church of Vex
LevallondelaBorgne
KleinesTalderBorgne
Borgne Valley
LesPrasses&Ypresses
Lemoulinàeauetlefourbanal
WassermühleundalterBackofen
Water mill and communal oven
L’église
DieKirche
The church
Fermepédagogique
PädagogischerBauernhof
Educational farm
Lemuséedel’artisanat
Handwerks-Museum
Crafts museum
Les6chapelles
Die6Kapellen
The 6 chapels
hérémence
Pyramidesd’Euseigne
PyramidenvonEuseigne
Pyramides of Euseigne
Voituresaméricaines
AmerikanischeAutos
US Cars
25
en cas De mauvais Temps |
musées
bei schLechTem WeTTer | in case oF baD WeaTher
bains Thermaux
| museen | muSeumS
hérémence
musée de l’artisanat | handwerk-museum | crafts museum
Surdemande|nachAnfrage|On request:
+41(0)272811533
saiLLon
ovronnaz
LeukerbaD
Lavey-Les-bains
| ThermaLbäDer | Thermal baThS
+41(0)277431170
+41(0)273051111
Burgerbad:+41(0)274722020
Lindner:+41(0)274721010
+41(0)244861555
sion
musée d’histoire | geschichts-museum | history museum
+41(0)276064715
musée de la nature | natur-museum | nature museum
+41(0)276064730
musée d’art | kunst-museum | art museum
+41(0)276064690
espace d’archéologie de la grange-à-l’evêque | archäologischer raum von la
grange-à-l’evêque | archaeological space of la Grange-à-l’evêque
+41(0)276064700
marTigny
Fondation pierre gianadda | stiftung pierre gianadda | The pierre Gianadda Foundation
+41(0)277223978
musée et chiens du st-bernard | museum bernardiner hunde | St-bernard dog
museum
+41(0)277204920
26
auTres curiosiTés cuLTureLLes | WeiTere kuLTureLLe sehensWÜrDigkeiTen | OTher culTural aTTracTiOnS
sion
châteaux de valère et Tourbillon | schlösser valère & Tourbillon | castles valère &
Tourbillon
+41(0)276064715
bex
mines de sel de bex | salzbergwerk von bex | bex Salt mines
+41(0)244630330
en cas De mauvais Temps |
bei schLechTem WeTTer | in case oF baD WeaTher
27
hébergemenT |
unTerkunFT | accommoDaTion
hôTeLs | hoTeLs | hOTelS
auberges | herbergen | hOSTelS
**+ hotel La cambuse
pension
les aiguilles rouges
Mâche
6
DèsCHF50. +41(0)272812626
aiguille@bluewin.ch
Oui|Ja|Yes
hôtel Thyon 2000
Thyon1900
28
DèsCHF80. +41(0)272811883
+41(0)272813222
www.lacambuse.ch
info@lacambuse.ch
Oui|Ja|Yes
28
Thyon2000
8
DèsCHF80. +41(0)272825761
+41(0)272825766
www.imalp.ch
info@imalp.ch
Oui|Ja|Yes
auberge-relais des
mayens-de-sion
Mayens-deSion
10
DèsCHF55. DèsCHF70. +41(0)272072872
+41(0)272072862
www.mayensdesion.ch
lerelais@bluewin.ch
Oui|Ja|Yes
auberge des amis
pension du val des Dix
Hérémence
18
DèsCHF50. +41(0)272811197
Non|Nein|No
Pralong
26
DèsCHF70. DèsCHF80. +41(0)272812063
www.val-des-dix.ch
mariepierrefournier@
windowslive.com
Oui|Ja|Yes
hébergemenT |
unTerkunFT | accommoDaTion
beD anD breakFasT / camping
«au cœur du val» auberge
Ferme pédagogique
Hérémence
21
CHF60. (CHF35.-/enfants)
+41(0)272815185
+41(0)272815186
www.aucoeurduval.ch
info@aucoeurduval.ch
Oui|Ja|Yes
Les Dix sens
Pralong
6
DèsCHF80. DèsCHF70. +41(0)272812450
+41(0)786107645
www.lesdixsens.ch
info@lesdixsens.ch
Non|Nein|No
chalet le rucher
Vex
4
DèsCHF65. +41(0)798589710
www.chaletlerucher.ch
info@chaletlerucher.ch
Non|Nein|No
helen Dayer
Prolin,Hérémence
10
DèsCHF45. +41(0)272812829
+41(0)792205228
www.pensiondeprolin.ch
h.daydobb@bluewin.ch
Non|Nein|No
29
hébergemenT |
unTerkunFT | accommoDaTion
LogemenTs De groupes | gruppenunTerkÜnFTe | GrOup accOmmODaTiOn
centre de vacances
l’etherolla
Thyon1800
96
surdemande
+41(0)328896911
+41(0)328896276
www.ne.ch/sports
service.sports@ne.ch
Non|Nein|No
30
chalet les Diablotins
FamilleH.Morand
Thyon1850
84
surdemande
+41(0)272812152
+41(0)794049584
www.group.ch
h.m-lesdiablotins@
bluewin.ch
Non|Nein|No
chalet
les amis de la nature
Thyon1800
116
surdemande
+41(0)328896911
+41(0)328896276
www.ne.ch/sports
service.sports@ne.ch
Oui|Ja|Yes
vp accueil groupe
LesMayensdeSion
20
dèsCHF30.-/pers.
(min.15pers.Et4nuits)
+41(0)272812330
+41(0)272812350
www.vexpromotion.ch
info@vexpromotion.ch
Oui|Ja|Yes
colonie de l’ours
Thyon1850
69
dèsCHF50.-/pers.
+41(0)273984882
+41(0)273984883
www.viamonde.com
info@viamonde.com
Oui|Ja|Yes
Le sporting
FamilleMicheloud
Thyon1850
95
dèsCHF50.-/pers.
+41(0)272811575
+41(0)272813044
ludovic.micheloud@
bluewin.ch
Oui|Ja|Yes
hébergemenT |
unTerkunFT | accommoDaTion
agences De LocaTion | vermieTungsagenTuren | renTal aGencieS
agence aLm
1987LesMasses/
Hérémence
+41(0)272812200
+41(0)272072424
www.alm.ch
info@alm.ch
agence ruDaz
1988LesCollons
+41(0)272812333
+41(0)272813184
www.agence-rudaz.ch
info@agence-rudaz.ch
agence
vex-promoTion
1988LesCollons
+41(0)272812330
+41(0)272812350
www.vexpromotion.ch
info@vexpromotion.ch
agence
Thyon-immobiLier
1988LesCollons
+41(0)272811677
+41(0)272811688
www.thyon-immo.ch
info@thyon-immo.ch
agence imaLp
1988Thyon
+41(0)272825761
+41(0)272815766
www.imalp.ch
info@imalp.ch
naTure crisTaLine
1992LesMayens-deSion
+41(0)272071725
+41(0)767443907
www.cristaline.ch/
appart.htm
nature@cristaline.ch
31
ForFaiT hiver |
WinTer pauschaLe | WinTer package
Valableuniquementdurantlespériodesdebassefréquentation,cetteformulevousgarantitdebonnesconditionsdeskietsurtoutungrandespacede
libertépourvousadonneràlapratiquedessportsd’hiver!
NurgültigwährendderwenigbesuchtenPerioden,garantiertIhnendiesePauschaleguteSkibedingungenundvorallem,einegrosseFreiheit,umIhren
Lieblings-Wintersportzubetreiben!
Valid only during periods of low attendance, this formula guarantees good skiing conditions and a large area of freedom to practice winter sports!
Dès | ab | from 510.–
17.12.11-24.12.11/07.01.12-21.01.12/10.03.12-24.03.12
Le ForFaiT incLuT | in Der pauschaLe inbegriFFen | incluDeD in The pacKaGe:
Logementenstudio/appartement(7nuits) | UnterkunftinAppartement(7Nächte) | Lodging in an apartment (7 nights)
Abonnementdeski«Printse»(6jours) | SkiabonnementPrintze(6Tage) | Ski pass “Printze” (6 days)
Busnavetteenstation | PendelbusinderStation | Shuttle bus in the resort Taxedeséjour | Kurtaxe | Visitor’s tax
SupplémentSingle | ZuschlagEinzelbett | Single supplement:chF 180.Supplémentdemi-pension | ZuschlagHalbpension | Half board supplement:chF 300.SupplémentHôtelavecdemi-pension | ZuschlagHotelmitHalbpension | Hotel & half board supplement: chF 450.Thyon-région Tourisme
32
+41(0)272812727
www.thyon.ch
resTauranTs - bars |
gasThäuser | resTauranTs
Le neW resTo
Le pinocchio
La cabane De La maTze
La cambuse
La goDiLLe
Thyon2000
+41(0)272811595
8h30-22h00
Kebab,Pouletaugrill,Pizzas,Pâtes
Kebab,GrillierteHähnchen,Pizzas,
Teigwaren|Kebab, Grilled chicken,
Pizzas, Pastas
Oui|Ja|Yes
Thyon2000
+41(0)272825781
9h00-23h00
SpécialitésduValais,Pizzas
Walliserspezialitäten,Pizzas
Wallis specialities, Pizzas
Oui|Ja|Yes
Thyon2000
+41(0)272811157
9h00-24h00
SpécialitésduValais,Pizzas
Walliserspezialitäten,Pizzas
Wallis specialities, Pizzas
Oui|Ja|Yes
Thyon1900
+41(0)272811883
9h00-23h00
Cuisinefrançaise,Spécialitésdu
Valais | FranzösischeSpezialitäten,Walliserspezialitäten | French
cuisine, Wallis specialities
Oui|Ja|Yes
Thyon1900
+41(0)272811479
10h00-23h00
Tabled’hôte
Gästemenus
Table d’hôte
Oui|Ja|Yes
La Luge
Le sporTing
chaLeT La maya
Thyon1850
+41(0)272811798
9h00-24h00
Pizzasaufeudebois
HolzfeuerPizzas
Wood fire pizzas
Oui|Ja|Yes
Thyon1850
+41(0)272811575
18h00-23h00
Viandesurardoise,spécialitésdu
Valais|FleischaufSchieferplatte,
Walliserspezialitäten|Meat on
slate, Wallis specialities
Visa
Thyon1800
+41(0)272815050
9h00-23h00
Cuisinetraditionnelle
traditionelleSpeisen
Traditional Cuisine
Oui|Ja|Yes
Le reLais Des mayens
De sion
resTauranT
Les masses
MayensdeSion
+41(0)272072872
8h30-24h00
Spécialitésdeviande|Fleisch
Spezialitäten|Meat specialities
Oui|Ja|Yes
LesMasses
+41(0)272812555
9h00-23h00(fermélelundi)
Metstraditionnels,bœufduVal
d’Hérens | TraditionelleSpeisen,
EringerFleisch | Traditional food
Oui|Ja|Yes
33
resTauranTs - bars |
resTauranTs
gasThäuser
reSTauranTS
seLF-service
seLF-service
SelF-Service
34
gasThäuser | resTauranTs
L’argiLLy
vaL Des Dix
Vex
+41(0)272072717
Ouvertmidietsoir(dumercredi
audimanchemidi)
Restaurantgastronomique,
seulementsurréservation
Oui|Ja|Yes
Pralong
+41(0)272812063
11h00-23h00
Spécialités de viande (bison,
wapiti), mets au fromage | Fleisch
Spezialitäten (Bison,Wapiti), Käsespezialitäten | Meat specialities
(Bison, Wapiti), cheese specialities
Oui|Ja|Yes
Le panorama
Le snoWporT’s
Le sporTing
Thyon2000
+41(0)272812929
9h30-17h30
Oui|Ja|Yes
Thyon1850
+41(0)272813700
9h00-17h30
Oui|Ja|Yes
Thyon1850
+41(0)272811575
9h00-18h00
Visa
pique-nique
picknick
picnic
saLLe poLyvaLenTe
Thyon2000
+41(0)272825761
10h00-16h00
Micro-onde,café,distributeur
desnacks|Mikrowelle,Kaffee
undSnackautomat|Microwave,
coffee, snack distributor
resTauranTs - bars |
bars - Disco
Disco L’unDergrounD
Thyon1850
+41(0)272811575
+41(0)793665834
22h00-03h00
Babyfoot|Tischfussball|table
football
Non|Nein|No
bar-pub
Le péché mignon
bar-pub
L’aFTer bar
bar-pub
Joyce o’suLLivans
bar-Disco
Le cosmos
Thyon2000
+41(0)272812932
09h00-24h00
Petiterestauration
Snacks
Snacks
Oui|Ja|Yes
Thyon1800
+41(0)796090715
16h00-02h00
Petiterestauration
Snacks
Snacks
Oui|Ja|Yes
Thyon1800
+41(0)272811656
11h00-24h00
Petiterestauration
Snacks
Snacks
Oui|Ja|Yes
Thyon2000
+41(0)272811595
16h00-02h00(04h00ve&sa)
Billard,pétanqueindoor,babyfoot
|Billard,Indoor-Boccia,Tischfussball| Billiards, indoor-petanque,
table football
Oui|Ja|Yes
racLeTTe à DomiciLe | racLeTTe zu hause | racleTTe
caTerinG Service
Appréciezàvolontécerepastraditionneldansleconfortdevotrelogement
|GenießenSiediesestraditionelleEssenbequeminIhreFerienWohnung
|Enjoy this traditional meal, served to you in the comfort of your home
Dès | ab | from
gasThäuser | resTauranTs
cours De cuisine iTaLienne chez vous|iTaLienischer kochkurs bei ihnen zu
hause|privaTe iTalian cOOKinG cOurSe aT yOur chaleT Choisissezentreunmenucompletouunmenuàthèmepour3heuresdebonnehumeur|In3Stunden
Haben Sie die Möglichkeit, ein 3-gang Menü vorzubereiten oder einThematisierte Menü zu wählen |
Choose between a 3 course menu and a menu with a topic to prepare in 3 hours of fun
Dès | ab | from
440.– (min.8pers.)
nicole spijker-roduit
+41(0)788170364
450.– (min.6pers.)
www.chaletservice.info
35
commerces |
geschäFTe | shops
aLimenTaTion
| LebensmiTTeL | GrOcery STOreS
Epicerie | Lebensmittelgeschäft | Grocery store(Thyon2000)
SupermarchédelaMura(Thyon1800)
Epicerie | Lebensmittelgeschäft | Grocery store(LesMasses)
Proxi(Hérémence)
LaVillageoise(Mâche)
Produitsduterroir (Pralong)
Laiteriecentrale | Käserei | Dairy(Hérémence)
+41(0)272811595
+41(0)272812015
+41(0)272813975
+41(0)587264230
+41(0)272811045
+41(0)272812063
+41(0)272811218
boucherie
36
| meTzgerei | buTcher
BoucheriedelaMura(Thyon1800)
BoucherieRigal(Vex)
Boucherie(Hérémence)
+41(0)272812174
+41(0)272072155
+41(0)272811534
bouLangerie | bäckerei | baKery
LeVanàl’Oûra(Thyon1800)
Gaillard,SupermarchédelaMura(Thyon1800)
+41(0)272811414
+41(0)272812116
caFés | caFés | caFéS
LeLacdesDix(Hérémence)
AubergedesAmis(Hérémence)
LesAiguillesRouges(Mâche)
+41(0)272811163
+41(0)272811197
+41(0)272812626
commerces |
TraiTeurs
geschäFTe | shops
| LebesmiTTeLanschaFFung | caTerinG
ThierryHays
+41(0)272813140
kiosque | kiosk | KiOSK
Kiosquesurl’Alpe(Thyon2000)
LeCagibi(Thyon1800)
+41(0)272812622
+41(0)272812687
cave
| WeinkeLLer | wine cellar
CaveDubuis-Rudaz(Vex)
GiroudVinsSA(Sion)
CaveProvins(Sion)
LesFilsdeCharlesFavre(Sion)
CaveSainte-Anne(Sion)
magasins De sporTs
| sporTgeschäFTe | SpOrTS ShOpS
TheytazSports(Thyon1800)
GenoletSports(Thyon1850)
GenoletSports(Thyon2000)
bouTique De vêTemenTs
Twin’s(Thyon1800)
+41(0)272071737
+41(0)272057474
+41(0)840666112
+41(0)273275050
+41(0)273222705
+41(0)272811356
+41(0)272811846(Location | Vermietung | Rental)
+41(0)272815041(Vente | Verkauf | Sale)
+41(0)272812863
| kLeiDergeschäFT | clOTheS ShOp
+41(0)272812318
37
vaL D’hérens
Découvrez Le vaL D’hérens en raqueTTes !
Les85kmdepromenadesenraquettesdansleVald’Hérensvouspermettentdedécouvrirlavalléesousunmagnifiquemanteaublancetdevousressourcerdansuncadregrandioseetmagique.Augrédevosbalades,vousparcourrezforêtsetclairières,vouspasserezdansdesvillagesauthentiquesfaitsde
chaletsenboisbrunisparlesoleilouencorevouspourrezvousrestaurerdansl’undesnombreuxrestaurantsdelarégionproposantlacuisinerégionale.
Demandez à votre office du tourisme la brochure avec tous les plans du Val d’Hérens.
enTDecken sie Das vaL D’hérens miT schneeschuhen!
Die85kmSchneeschuhWanderwegedesVald’HérensermöglichenesIhnen,dasTalinseinerwunderschönenweissenPrachtzuentdeckenundsichin
einermagischenUmgebungzuerholen.SiewerdenWälderundLichtungendurchstreifen,authentischeDörfererkunden,indenendasHolzderChalets
vonderSonnegebräuntwurde,odersichbeiregionalerKücheineinemderzahlreichenlokalenRestaurantsstärkenkönnen.
FragenSieinIhremVerkehrsbüronachderBroschüremitallenKartendesVald’Hérens.
DiScOver The val D’hérenS wiTh SnOwShOeS!
The85kmofsnowshoetracksintheVald’Hérensletyouexplorethevalleyinitswinterblanketofsnow,andtorechargeyourbatteriesinthismagnificent
andmagicalscenery.Thewalkstakeyouthroughforestsandclearings,passingthroughvillagesoftraditionalchaletsbuiltwithsun-darkenedwood
whereyoucanstoptoenjoylocalspecialitiesinoneoftheregion’smanyrestaurants.
AskinyourlocalTouristOfficeforabrochureandmapsoftheVald’Hérens.»
cartes disponibles à Thyon-région Tourisme et hérémence Tourisme
KartenimTourismusbürosvonThyon-RégionundHérémenceverfügbar
Maps available at the Tourist Offices of Thyon-Région and Hérémence
38
sion, capiTaLe Du vaLais |
haupTsTaDT Des kanTons WaLLis | capiTaL oF vaLais
1 baLaDe DécouverTe
Sion (capitale du Valais) compte plus de 7’000 ans d’histoire. Fort de
cetterichesseetd’uncentrehistoriqued’unegrandebeauté,l’Officedu
Tourismeamisenplaceune“BaladeDécouverte”quipermetd’apprécier
laville.Les14postessedécouvrentlibrement,unesignalisationausol
permetdeleslocaliser.
enTDeckungsspaziergang
Sion(HauptstadtdesWallis)kannaufihremehrals7’000-jährigeGeschichtezählen.UmIhnendiesebewegteVergangenheitunddaseinmalig
schöne historische Stadtzentrum näher zu bringen, hat dasTourismusbüro einen “Entdeckungsspaziergang” geschaffen. Sie können die 14
Postenfreientdecken;eineMarkierungaufdemBodenermöglichtessie
zulokalisieren.
DiScOvery walK
Sion (capital of the Valais) is proud of its over 7’000 years of history. The
Tourist office has drawn up a Discovery Walk which will give the visitor the
opportunity to appreciate its wealth of sights and its historical centre of
great beauty. The walk consists of 14 locations of interest which you can
visit at your leisure. Signs on the ground will help you find them.
2 Le marché hebDomaDaire De sion
Ladémarche«Sionterroirurbain»lielesvins,lagastronomieetlavieille
villedeSion.Lemarchéhebdomadaireduvendredivalorisemagnifiquementcesdifférentesfacettes.
Der WochenmarkT
DieInitiative«Sionterroirurbain»verbindetWeine,Gastronomieunddie
AltstadtvonSion.DerfreitagsstattfindendeWochenmarktistdieideale
Plattform,umdieverschiedenenFacettendieserInitiativezuzeigen.
weeKly marKeT
The “Sion terroir urbain” (or “Sion – Town and Country”) initiative links
the ancient town of Sion with the wines and gastronomy of the region.
The weekly market on Fridays showcases these different aspects to best
advantage.
office du Tourisme de sion
marché de la vieille ville
+41(0)273277727
www.siontourisme.ch
www.mvvsion.ch
39
TéLéphones uTiLes |
nÜTzLiche TeLeFonnummern | useFuL phones
services D’urgences | noTFaLLDiensTe | emerGency ServiceS
Police,Polizei
117
Policecantonale–Kantonspolizei,Vex
+41(0)272086570
Feu,Feuer,Fire
118
Secoursroutiers,Strassenhilfe,roadrescue
140
Ambulance–Ambulanz
144
SOSAir-Glacier–SOSHelikopter–Airrescue
1415
meDecin | arzT | DOcTOr
Dr.FrançoisRudaz,Thyon2000
Dr.DeRuiter,Vex
Hôpital | Spital | Hospital,Sion
Médecindegarde | DiensthabenderArzt | doctor on duty
+41(0)272825761
+41(0)272075121
+41(0)276034000
0900144033
DenTisTe | zahnarzT | DenTiST
Cabinetdentaire,Vex
+41(0)272072500
pharmacie
| apoTheke | DruGSTOre
Vex
Lu-Ve | Mo-Fr | Mo-Fr
Samedi | Samstag | Saturday
40
+41(0)272072626
8h00-12h15/14h00-18h45
8h00-12h15/14h00-17h00
hérémence Tourisme
OfficedeTourismed’Hérémence
Lu&Me | Mo&Mi | Mo & We
+41(0)272811533
14h00-16h00
remonTées mécaniques | bergbahnen | SKiliFTS cOmpanieS
Télé-ThyonSA
Administration | Verwaltung
+41(0)272825711
Caisseprincipale | Hauptkasse | Main desk
+41(0)272825713
posTes
| posTämTer | pOST OFFiceS
Les collons
Lu-Ve | Mo-Fr | Mo-Fr
Samedi | Samstag | Saturday
Dimanche | Sonntag | Sunday
8h30-12h00/14h30-18h00
8h30-12h00/15h00-19h00
8h30-12h00
vex
Lu-Ve | Mo-Fr | Mo-Fr
Samedi | Samstag | Saturday
8h00-11h00/15h30-18h00
8h45-10h45
hérémence
Lu-Ve | Mo-Fr | Mo-Fr
Samedi | Samstag | Saturday
8h00-11h00
9h00-10h30
0848888888
TéLéphones uTiLes |
banques | banken | banKS
Les collons
BanquecantonaleduValais
+41(0)272812334
hérémence
BanquecantonaleduValais
Raiffeisen
+41(0)272812636
+41(0)272825000
vex
BanquecantonaleduValais
Raiffeisen
+41(0)272072333
+41(0)272086500
paroisses caThoLiques romaines
Vex
Hérémence
| gemeinDen | ciTy cOuncilS
+41(0)272073572
+41(0)272825020
paroisse réFormée évangéLique
| evangeLische kirche | evanGelic church
Sion
+41(0)273222010
| auToWerksTaaT
Hérémence
+41(0)272813003
bûcherons
| hoLzFäLLer | wOODcuTTerS
TriageforestierduCônedeThyon +41(0)272071705
massage & osTeopaThie
RevazRoxane,Thyon2000
+41(0)796322466
|
kaToLische kirche | caThOlic church
Vex
+41(0)272072551
Hérémence
+41(0)272072551
garage
communes
nÜTzLiche TeLeFonnummern | useFuL phones
coiFFeur
LaCoupe,Vex
guiDes De monTagne
Tain GuiDeS
DayerJean-Yves
DayerPaul
GeiserChristophe
PrazSamuel
SierroGilles
MayorazRaphaël
GenoletChristian
| bergFÜhrer | mOun+41(0)794243180
+41(0)792305775
+41(0)794022458
+41(0)793807869
+41(0)786360260
+41(0)792472557
+41(0)796080740
bLanchisserie | Wäscherei | launDry
AgenceImalp,Thyon2000
+41(0)272825761
change
| geLD WechseL | exchanGe
AgenceImalp,Thyon2000
+41(0)272825761
BanquecantonaleduValais
(Thyon1800)
+41(0)272812334
| Friseur | hairDreSSer
+41(0)272072170
41
inFos praTiques |
Taxe De séJour
prakTische inFormaTionen | pracTicaL inFormaTion
| kurTaxe | viSiTOr’S Tax
Acquittez-vousdevotretaxedeséjour,carellecontribueàl’améliorationdevosvacances.Elle
estreverséeintégralementàlacollectivitéquilaconsacreentièrementauxdépensesliéesà
votrebien-être.Vousêtesdoncdirectementbénéficiairesdecequevouspayez!
Bezahlen Sie Ihre Kurtaxen, denn sie dienen ausschliesslich der ständigen Verbesserung
IhresFerienaufenthaltesundwerdenvollständig,ohneAbzugandieTourismus-Einrichtungen
weitergeleitet.SomitprofitierenSiedirektvoneingezahltenTaxen.
Please pay your residential taxes ; it helps to provide you a better comfort ! Your stay will be all
the more enjoyable. You are directly profitable of what you pay !
Payableàl’OfficeduTourisme | AndasVerkehrsbürozuentrichten | Payable to the Tourist
Office.
Parpersonneetparnuit | ProPersonundproNacht | Per person and per night
1.80
42
0.90
accès inTerneT
| inTerneTzugang | inTerneT acceSS
Les coLLons 1800
Thyon-RégionTourisme
CHF3.-/15min.
Bar-PubJoyceO’Sullivans
Wifigratuit(consommationobligatoire | Kostenloswifi(obligatorischesGetränk) | Free wifi (drink obligatory)
RestaurantChaletLaMaya
WifiCHF2.-(consommationobligatoire | obligatorischesGetränk | drink obligatory)
Thyon 2000
ImalpThyonSA
Wifigratuit | Kostenloseswifi | Free wifi
RestaurantlePinocchio
Wifi gratuit (consommation obligatoire) | Kostenloses wifi
(obligatorischesGetränk) | Free wifi (drink obligatory)
RestaurantleNewResto
Wifi gratuit (consommation obligatoire) | Kostenloses wifi
(obligatorischesGetränk) | Free wifi (drink obligatory)
LocaTions De ski |
prix inDicaTiFs
richTpreise
inDicaTive priceS
vermieTung von skimaTeriaL | ski maTeriaL hire
Jours|Tage|Days
skis
Premium/VIP
Top
Basic
Junior
Kid
50.-
38.-
30.-
19.-
12.-
93.-
73.-
56.-
36.-
20.-
119.-
89.-
73.-
46.-
26.-
145.-
109.-
90.-
56.-
30.-
169.-
129.-
105.-
65.-
35.-
198.140.119.72.40.-
snoWboarDs
Top
Basic
Junior
Kid
38.-
29.-
28.-
23.-
73.-
56.-
53.-
44.-
89.-
70.-
67.-
54.-
109.-
85.-
81.-
64.-
129.-
100.-
95.-
74.-
139.115.109.84.-
chaussures
Top
Basic
Junior
Kid
19.-
16.-
13.-
9.-
36.-
30.-
21.-
16.-
47.-
37.-
27.-
20.-
58.-
45.-
32.-
24.-
69.-
52.-
37.-
28.-
80.59.42.32.-
Theytaz-sports
Thyon 1800
T.+41(0)272811356
www.theytazsports.ch
genolet-sports
Thyon 1850
T.+41(0)272811846
www.genoletsports.ch
genolet-sports
Thyon 2000
T.+41(0)272812863
www.genoletsports.ch
auTres proDuiTs | anDere proDukTe
Patins,nordicset,snowblades,skate,raquettesàneige,luge,skisderandonnées,skisdetélémark,bâtons,casques
Schlittschuhe,nordischesSet,Snowblades,Skate,Schneeschuhe,Schlitten,Langlaufskis,Telemarkskis,Stöcke,Helme
43
TransporTs |
accès
zugang
acceSS
verkehrsmiTTeL | TransporTs
ski-bus (Gratuit–Gratis–Free)
Stuttgart
Amsterdam-Hamburg-Frankfurt
HorairesdisponiblesàThyon-RégionTourisme|FahrpläneimTourismusbürovonThyon-Régionverfügbar|Schedules available at
the Tourist Offices of Thyon-Région
Trains
| zÜge | TrainS
0900300300
GaredeSion–BahnhofSitten–Siontrainstation
München
Basel
London-Bruxelles
Zürich
Wien
Paris-Dijon
Bern
Chur
env.CHF100.env.CHF120.env.CHF65.-
Brig
g
Sion–LesCollons
Sion–Thyon2000
Sion–Hérémence
er
+41(0)787134530
+41(0)273223232
hb
| Taxis | TaxiS
ThyonTaxiService
TaxisSion
+41(0)273227172
Thyon2000<–>Sion
Allersimple/Hinfahrt/One-way
Aller-retour/Hin-und-Rückfahrt/Return
CHF13.20
CHF26.40
Torino-Milano
Train
Zürich-Sion
Bâle-Sion
Berne-Sion
Grd-St-Bernard
Martigny
Lyon-Marseille
Sierre
plon
| busse | buSeS
TheytazExcursions,Sion
SION
Genève
Sim
bus
44
tsc
Lö
Lausanne
Taxis
2h23
2h23
1h19
Milano
Roma
avion
Berne-Belp
Genève-Cointrin
Bâle-Mulhouse
Zürich-UniqueAirport
Sion
170km
190km
270km
310km
20km
horaires Des bus |
busFahrpLäne | bus TimeTabLe
sion - Les coLLons - Thyon 2000
sion - Les coLLons - Thyon 2000
Valabledu11.12.2011au29.06.2012|gültigvon11.12.2011bis29.06.2012
Lundi-Vendredi,sauflesfêtesgénérales|Montag-Freitag,ausseranFeiertagen
Valabledu11.12.2011au29.06.2012|gültigvon11.12.2011bis29.06.2012
Samedi,Dimancheetfêtesgénérales|Samstag,SonntagundFeiertage
sion, les cèdres
Sion,GARECFF
Vex,poste
Bif.d’Hérémence
LesMayensdeSion
LesMasses
LesCollons
Thyon 2000
6.50
6.56
7.08
7.15
7.23
7.28
7.38
7.52
1
9.40
9.45
9.58
10.05
10.13
10.18
10.28
10.43
11.45
11.50
12.03
12.10
12.18
12.23
12.33
12.47
16.35
16.40
16.53
16.58
17.05
17.10
17.20
17.34
Thyon 2000
LesCollons
LesMasses
LesMayensdeSion
Bif.d’Hérémence
Vex,poste
Sion,GARECFF
sion, les cèdres
7.53
8.03
8.13
8.18
8.27
8.36
8.50
8.55
12.48
12.58
13.08
13.13
13.22
13.32
13.47
13.52
1
16.20
16.30
16.40
16.45
16.54
17.04
17.19
17.25
17.35
17.45
17.55
18.00
18.08
18.18
18.33
18.38
2
19.05
19.10
19.23
19.30
-19.55
20.05
20.15
sion, les cèdres
Sion,GARECFF
Vex,poste
Bif.d’Hérémence
LesMayensdeSion
LesMasses
LesCollons
Thyon 2000
8.40
8.45
8.58
9.05
9.13
9.18
9.28
9.42
1
10.40
10.45
10.58
11.05
11.13
11.18
11.28
11.43
11.45
11.50
12.03
12.10
12.18
12.23
12.33
12.47
1
13.40
13.45
13.58
14.05
14.13
14.18
14.28
14.43
17.10
17.15
17.28
17.36
17.43
17.48
17.58
18.12
Thyon 2000
LesCollons
LesMasses
LesMayensdeSion
Bif.d’Hérémence
Vex,poste
Sion,GARECFF
sion, les cèdres
9.43
9.58
10.08
10.13
10.21
10.30
10.45
10.50
12.48
12.58
13.08
13.13
13.22
13.32
13.47
13.52
1
15.50
16.00
16.10
16.15
16.24
16.30
16.45
13.50
1
16.20
16.30
16.40
16.45
16.54
17.04
17.19
17.25
18.13
18.23
18.33
18.38
18.46
18.55
19.10
19.15
1circuledu/fährtvon:11.12.11au15.04.12-2circuledu/fährtvon:11.12.11au15.04.12uniquementvendredi/nuramFreitag
45
en éTé |
im sommer | in summer
ParcoursdeDiscGolf|DiscGolfStrecke|Disc Golf course(NEW)
PromenadesàchevalauranchleCaribou|ReitenaufderRanchleCaribou|Horse riding at the Ranch le Caribou
Trottinettes|Roller|Scooters
Visitedel’alpage|BesuchderAlpkäserei|Visit of the alp
ExcursionaccompagnéeàlaGrande-Dixence|GeführteWanderungzurGrande-Dixence|Guided trip up to the Grande Dixence
Observationdelaviesauvage|BeobachtungdesWildlebens|Wildlife watching
600kmdecheminspédestresbalisés|Wanderwege|walking trails
Sentiersdidactiques|DidaktischePfade|Didactic paths
ParcoursVTT|Mountainbike-Strecken|Mountain bike trails
Aventuresenmontagne|AbenteuerimGebirge|Mountain adventures
Nombreusesmanifestations|MehrereVeranstaltungen|A lot of Events
© Photos:
P12: ©.shock-Fotolia
P24: ©NikoRudaz
P36: ©PackShot-Fotolia
©Unclesam-Fotolia
P37: ©Elenathewise-Fotolia
©PhilippeDevanne-Fotolia
46
en éTé |
im sommer | in summer
47
Thyon-région Tourisme
Rue des Collons 5
1988 Les Collons
info@thyon-region.ch
www.thyon.ch
T+41(0)272812727
F+41(0)272812783
horaires D’ouverTure | ÖFFnungszeiTen | opening hours
Lu-Ve|Mo-Fr:8.30-12.00/14.30-18.00
Sa:8.30-12.00/15.00-19.00
Di|So|Su:8.30-12.00