Koti-Lappi - Kemijärvi
Transcription
Koti-Lappi - Kemijärvi
Keskiviikkona 18. kesäkuuta 2014 KOTI-LAPPI KOTI-LAPPI Keskiviikkona 18. kesäkuuta 2014 PALVELUSIVUT www.visitkemijarvi.fi KAIKKI KESÄN TAPAHTUMAT: QR-KOODILLA SUORAAN TAPAHTUMAT SIVULLE >> KEMIJÄRVEN KAUPUNKI n VISIT KEMIJÄRVI Kemijärvipäivät 24.6. - 27.6. Papatuspäivät 28.6. - 29.6. Camping Kemijärvi houkuttelee suuria ikäluokkia Huippupaikalla: Siisteys ja alueen tapahtumat vaikuttavat leirintäalueen valintaan. C amping Kemijärvellä on paikkakunnan matkailulle suuri merkitys. Viime heinäkuussa yli puolet kaupungissa rekisteröidyistä matkailijoiden yöpymisistä kirjattiin siellä. Määrät ovat nousseet viime vuosina 500 - 600 yöpymisellä joka kesä. Aluetta viidettä kesää emännöivän pitkän linjan yrittäjä Sinikka Haikosen resepti nousuun on se, että hänellä on ollut tapana on ollut kertoa asiakkaille mahdollisimman paljon seudusta ja sen mahdollisuuksista. Lisäksi paikkaa on siistitty ja kunnostettu, esimerkiksi rannan pusikot on raivattu kaupungin työntekijöiden kanssa pois. – Matkailijat keskustelevat paljon keskenään, ja sana kiertää, hän arvioi. veltä käyvä tuulenvire pitää sääsket poissa, eikä alue pehmene sateellakaan, sillä se on rakennettu entisen urheilukentän päälle. Usein Itä-Lapin matkalainen mielletään hiljaisuutta etsiväksi kaupunkilaiseksi. A Joka päivä matkailijat kysyvät tietoa niin Kemijärvestä kuin naapuripaikkakunnista. Aila Imponen työskentelee leirintäalueella yrittäjän palveluksessa antaen samalla matkailijoille tarkoitettua informaatiota heinäkuun puolivälistä elokuun loppuun saakka. Camping Kemijärven sijainti on ainutlaatuinen. Toisella puolella on kimaltava Pöyliöjärvi uimarantoineen ja toisella pienen kävelymatkan päässä kaupungin ostosmahdollisuudet. – Matkailijat arvostavat sitä, että ostoksille lähtiessä ei tarvitse pakata matkailuautoa, vaan voi mennä jalan tai pyörällä, Sinikka sanoo. Kolmen tähden leirintäalueella kelpaa lomailla muutenkin. Tilaa on reilusti, jär- Kimalteleva Pöyliöjärvi, kävellen keskustaan. Itävallassa asuvat Edda ja Klaus Schienagel pyöräilivät Helsingistä Norjaan. - Erittäin siistiä ja rauhallista, ja nopeat nettiyhteydet, he kuvasivat Camping Kemijärveä. Seudulla käy kuitenkin paljon myös suuriin ikäluokkiin kuuluvia maaseudun asukkaita, joilla ei työvuosinaan ole ollut mahdollisuutta matkusteluun esimerkiksi karjanhoidon takia. Kaikenikäistä väkeä tulee paljon eri puolilta Suomea. Kolmasosa leirintäalueen matkailijoista on ulkomaalaisia. Osa tulee junalla, pyörällä tai moottoripyörällä, ja myös telttailijoita on edelleen. Mia tekee työtä rakkaudesta suomenhevoseen R akkaus suomenhevosiin ja halu tarjota lapsille rauhallinen kasvuympäristö saivat Mia Lappalaisen perustamaan yrityksen Kemijärven Outijoelle. Viidettä vuotta poro- ja hevostilaa pitävällä Mialla on 13 hevosta, joista suurin osa on suomenhevosia. Talvella matkailijat seuraavat ja kokeilevat poronhoitoa tai nauttivat poroajelusta. Ratsastuskoulu- ja muu hevostoiminta on ympärivuotista. – Tilan toiminta perustuu monipuolisuuteen, Kallelan tilan emäntä kertoo. Yrittäjän päivissä riittää tekemistä, mutta elämänlaatu on korkea. Miaa kiehtovat Suuri osa Kemijärvelle tulevasta väestä on läpikulkumatkalla. He ottavat selvää, mitä alueella tapahtuu, ja jos on mielenkiintoisia tapahtumia, he voivat jäädä useammaksi päiväksi. Matkailijat kaipaavat tekemistä, mutta varsinkin sunnuntaisin sitä saisi olla enemmän. Uimahalli on monen lapsiperheen ykköskohde. Sinikka iloitsee iskelmäfestarien järjestämisestä paikkakunnalle. Ne tarjoavat pohjoisen ihmisille korkeatasoista viihdettä kohtuullisen matkan päässä. Sinikka ja Raimo Haikonen ovat tehneet paljon töitä leirintäalueen hyväksi. Heillä on kokemusta asiakaspalvelusta ja näkemystä matkailusta pian 40 vuoden ajalta. He palvelivat matkailijoita Shellin yrittäjinä 18 vuotta. Raimolla on kaksi taksia, ja talviaikaan perhe palvelee matkailijoita Pyhä Safaris -yrityksessä Pyhätunturilla. Ensi vuonna leirintäalueella on todennäköisesti jo toinen vetäjä, sillä Sinikka ja Raimo suunnittelevat jäävänsä kesähommista eläkkeelle. A Suloinen shetlanninponivarsa Outisen Aateli ihastuttaa. ta on matkailijoita puolen tunnin ajomatkan päästä Pyhätunturilta. – Suomenhevosen jalostus ja kasvatus on sydäntäni lähellä. Haluan antaa oma panokseni alkuperäisrodun säilyttämiseen. On kiehtovaa kouluttaa varsa syntymästä sen luonteen mukaiseen käyttöön, Mia kertoo. Aktiivinen yrittäjä on investoinut yritykseen ja tilaan noin 200 000 euroa. Suunni- Camping Kemijärven yöpyjämäärät kasvavat. Paikan sijainti on ihanteellinen järven ja kauppojen välissä. telmissa on rakentaa lähivuosina mökki ja laajentaa näin asiakaskuntaa kokonaisiin perheisiin ja saada asiakkaat viipymään tilalla pitempään. Viime vuonna tilalla kävi noin 2000 asiakasta. Ratsutila: Kallelan arki on työntäyteistä, mutta kiireetöntä ja eläinrakasta. vapaus ja itsenäisyys ja se, että voi olla kotona, kun lapset tulevat koulusta. Rentoutumishetkinä voi kävellä pellon yli kuuntelemaan Outijoen solinaa. Outisen ratsastuskeskus / Mian porotila ja Off-Piste Adventures on Kemijärvellä merkittävä ohjelmapalveluyritys ja ainoa poromatkailutila. Se on myös Itä-Lapin ainoa ratsutila, joten ratsastuksenharrastajia käy laajalta alueelta. Suuri osa asiakkais- Yöttömät Yöt iskelmäfestivaali 3.7. - 6.7. Musta suomenhevonen on harvinaisuus, niitä on vain prosentti kannasta. Mia toivoo, että aikanaan myös suomenpienhevonen Viikarin jälkeläiset ovat mustia. Mia toivoo, että yrittäjien ja yrittäjien sekä kaupungin välinen yhteistyö vahvistuisi. – Kaupunki tukee useita harrastuksia harrastustilojen kautta. Miksei tukea voisi järjestää myös ratsastajille. Kiinnostuneita on paljon, Mia toteaa. Hän järjestää myös ratsastusleirejä. Tilalla voi myös vierailla nauttimassa tunnelmasta ilman hevosen selkään nousemista. Tänä kesänä Kallelassa ihastuttaa äärimmäisen suloinen shetlanninponivarsa Outisen Aateli. Haukiviikko 13.7. - 20.7. Yöttömän Yön Soutu 17.7. - 19.7. Pyhä Unplugged 31.7. - 3.8. Ruska Swing 4.9. - 6.9. Taide ja matkailu nivoutuvat yhteen Halosenrannalla TEKSTI JA KUVAT: TERTTU POHTILA Juurevia asioita: Illallinen galleriassa järven rannalla on elämys. K uvataiteilija Pirkko Mäkelä-Haapalinna ja hänen puolisonsa Ilkka Haapalinna muuttivat Kemijärven äärelle, Halosenrannalle vuonna 2010. Alkuajat kuluivat vuonna 1918 rakennettua hirsitaloa tunnelmalliseksi remontoidessa. Pian muuton jälkeen alkoi tuntua, että taiteilijan työ voi palvella myös matkailua. Nyt pariskunnan kotona järvenrantagalleriassa voi käydä taidestudiovierailulla ja osallistua taidelounaalle tai taiteilijaillalliselle. - Tämä on megatrendi maailmalla. Kävijä tutustuu taiteilijan opastuksella teosten sisältöön ja syntyyn, ja sen jälkeen tunnelmaan virittäytyminen jatkuu kolmen ruokalajin illallisella. Sekä taide että ruoka ovat aitoja, rehellisiä asioita. Lisäksi Pirkko on mukana Lapin taiteilijaseuran hank- keessa, joka kehittää kulttuurimatkailutuotteita. Yksi niistä on taideillallinen, jossa yhdistetään taide ja ruoka ja viedään ateria esimerkiksi galleriaan. Pirkolla on myös hiljaisuuden retriitinohjaajan koulutus. Tänä kesänä hänen suunnitelmansa on järjestää taideretriittejä Ailangassa elokuussa ja Pyhätunturilla lokakuussa, mikäli kiinnostuneita ilmaantuu. Ailangan retriitti järjestetään yhteistyössä Kemijärven evankelisluterilaisen seurakunnan kanssa. - Hiljaisuus on suuri valtti, jota emme täällä ymmärrä. Esimerkiksi Keski-Euroopasta tuleville on ihmeellistä, kun he kuulevat laineiden äänen ilman liikenteen melua taustalla. - Matkailu kaataa raja-aitoja ja lisää ymmärrystä. Sillä on paljon syvempi merkitys rinteisesti ollut Kemijärvellä vain vähän. Kemijärvi on nyt sen haasteen edessä, että tänne on rakennettava matkailuimago, jolla erotumme massaturismikohteista, taiteilija pohtii. Vesi ■■Pirkko Mäkelä-Haapalinna ■■Pääasiassa pastelliliiduilla maalaavalle taiteilijalle tärkeää aiheistoa tällä hetkellä ovat vesielementti ja ihmisen vesikokemukset. Tämä juontaa taiteilijan Kelloniemen maisemissa vietettyihin lapsuuden kesiin. Pirkko Mäkelä-Haapalinnan töissä tärkeää aiheistoa ovat vesielementti ja ihmiset vesikokemukset. kuin se, että se tuo rahaa paikkakunnalle. Pirkko muistuttaa, että matkailija tarvitsee tekemistä, ja muutakin kuin kevyttä hauskanpitoa. - Kemijärvellä on paljon juurevia asioita ja rikas tarinaperintö, joiden aiheita ovat esimerkiksi puu, uitto ja markkinat. Lisäksi seudun väestöön vaikuttavat edelleen raskaat sotakokemukset. Taiteen keinoin paikkakunnan identiteetti voidaan tuoda näkyviin ja näin kertoa paikan sielusta. Viime aikoina matkailuyrit- täjien yhteistyö Kemijärvellä on lisääntynyt, ja hankkeiden tuloksena on rakennettu esimerkiksi talvikalastus- ja hyvinvointimatkailutuotteita. Pariskunta toivoo yhteistyön ja yhteisöllisen ajattelun edelleen vahvistuvan. - Matkailun infraa on pe- Yöttömän yön soudussa on ainesta kansainvälisyyteen Hyvä paketti: Kesäyön tunnelma jokimaisemissa ja lähiruoka kiinnostavat. Y öttömän yön soudussa yhdistyy monta asiaa, jotka kiinnostavat kansainvälisiä matkailijoita: paikallinen kulttuuri, itse tekeminen ja kokeminen, erämaa, yötön yö ja lähiruoka. Tänä kesänä viidettä kertaa järjestettävään retkisoutuun osallistuu myös matkanjärjestäjiä testiasiakkaina ja kansainvälisesti tunnettu bloggari Kristen Sarah kuvaajansa kanssa. Soudun valmiuksia kansainvälisten asiakkaiden vastaanottamiseen selvitetään yksivuotisessa Light Nights - ro- wing and canoeing event under the Midnight Sun -hankkeessa. Projektin vetäjä Bruce Deschamps kertoo, että soutua markkinoidaan erityisesti saksankielisiin maihin, Venäjälle ja Espanjaan. Kohdemaat on valittu Matkailunedistämiskeskuksen tutkimusten mukaan esimerkiksi sillä perusteella, että näissä maissa harrastetaan vesillä liikkumista, lähinnä melomista. Näistä maista tulee Lappiin jo nyt paljon kesämatkailijoita, jotka ovat kiinnostuneita sen luonnosta ja kulttuurista. Yöttömän yön soutu on pieni ja intiimi tapahtuma, ja sellaisena se aiotaan säilyttää. Järjestäjät ovat laskeneet, että mukaan mahtuu väkeä 15 kirkkoveneellistä ja lisäksi noin 20 kajakkia. Turvallisuussyistä lähtijöitä ei voi olla kerralla enempää. – Jos tapahtumasta tulee kansainvälinen tuote laajoille markkinoille, lähtöjä porras- A Lähtöjä voisi olla läpi kesän. tetaan. Niitä voisi olla läpi kesän. Samalla tapahtumasta tulee matkailutuote yrittäjille, kertoo tapahtuman puuhanainen, Kemijärven Latu ry:n varapuheenjohtaja Jutta Pasma. Soutu ■■Yöttömän Yön soutu ■■Retkisoutu, joka järjestetään 17. - 19.7. Kemijoella välillä Savukoski-Pelkosenniemi-Kemijärvi. ■■Kahden vuorokauden aikana kirkkoveneellä soutaen tai kajakilla meloen kuljetaan noin 110 kilometriä. ■■Yöt vietetään jokivarressa ja hulppeissa tunturimaisemissa Pyhä-Luoston kansallispuistossa Pyhätunturilla. Elämys sopii kaikenkuntoisille, sillä matkalla ei kiirehditä. ■■Soututapahtuman järjestäjänä toimii Suomen Ladun paikallisjärjestö Kemijärven Latu yhteistyössä alueen yrittäjien, yhdistysten, talkoolaisten, Savukosken ja Pelkosennimen kuntien ja Kemijärven kaupungin kanssa. Yöttömän yön tunnelmaa joella. Kemijoki on myös Yöttömän yön soudun esitteen kuvittaneen, nuoren kemijärveläisen graafikon, Senja Liekosen sydäntä lähellä. ■■Heinäkuun ajan Kemijärven kulttuurikeskuksessa on näyttely, jossa taiteilija samalla työskentelee. Näyttelyssä katsojat myös voivat ohjattuna osallistua taideteoksen tekemiseen taiteilijan kanssa. Näyttelyyn tulee muun muassa teoksia, joiden aihepiirinä on historia, esimerkiksi koskettava teos evakkolapsista ja jälleenrakentamisesta. ■■Solum-näyttely Kulttuurikeskuksessa avoinna to 3.7.alkaen heinäkuun ajan ti-su klo 12 - 18. Senja Liekonen