Paperworld 2015 - TOP FAIR Messemagazin

Transcription

Paperworld 2015 - TOP FAIR Messemagazin
Das of fizielle Messemagazin | Paperworld 2015
News & ServiceS
SMART LEVER ARCH
Hallenplan
Hall Plan
Ausstellerliste
List of Exhibitors
Product News
SHOWS & EVENTS
Trends 2015/2016
Mr. Books & Mrs. Paper
TOPICS
Office Supply
Writing & Giving
Stationery & Co.
Kids & School
Perfect Foil BV is official distributor for:
at stand nr. 3.0 A71
GERALD by LAZERIAN. Artist: Tim Lahan, Royal Mutt
MASTER PAPER - MAKERS
At James Cropper, we’ve been defining the art of paper for six
generations. With a portfolio of products made from anything
from cotton to carbon fibre, Cropper materials are used in
numerous fields of creative endeavour, from fine art to luxury
goods and composite aircraft.
Visit us at PAPERWORLD 2015, HALL 3.0, STAND B59
Please contact us to find out more.
Burneside Mills, Kendal, Cumbria, la9 6pz, Great Britain
tel: +44 ( 0) 1539 722 002 | email: INFO @cropper.com | web: JAMES cropper.com
INHALT
CONTENTS
SERVICE SERVICES
THEMEN TOPICS
4
13 Titel: Perfect Foil BV
Paperworld 2015:
Immer wieder anders
Always different
Interview: Michael Reichhold,
Leiter/Director
6 Paperworld Trends 2015/16
Looks, die überzeugen
Looks that impress
8
Special Shows & Events
34Hallenplan
Hall Plan
Offizieller europäischer
WWS-Distributor
Official European WWS distributor
10 Office Supply
17Writing
20 Stationery & Co.
24 Kids & School
34Impressum
Publisher’s Details
26 Get Started
Pfiffige Ideen
Smart ideas
FAIR GUIDE
Nützliche Informationen für Besucher
Öffnungszeiten/Opening Times
Samstag bis Montag 9:00 Uhr – 18:00 Uhr
Dienstag 9:00 Uhr – 17:00 Uhr
Saturday to Monday 9.00 a.m. to 6.00 p.m.
Tuesday 9.00 a.m. to 5.00 p.m.
Business Center/Multimedia Shop
▶ Torhaus, Ebene 3
Tel. +49 (0) 69/75 75-13 09
31.1. – 3.2.2015: täglich 8:30 Uhr – 18:00 Uhr
▶ Torhaus, level 3
Tel. +49 (0)69 /75 75-13 09
31 Jan – 3 Feb, 2015: 8.30 a.m. to 6.00 p.m.
Einkaufen/Shopping Facilities
➜ ▶ Torhaus, Ebene 3/level 3
➜ ▶ Eingang City/Entrance City
➜ ▶ Halle 4.0/Hall 4.0
➜ ▶ Halle 4.1/Hall 4.1
➜ ▶ Halle 9.0/Hall 9.0
➜ ▶ Halle 10.0/Hall 10.0
➜ ▶ Halle 11.0/Hall 11.0
Useful information for visitors
Geldautomaten/Cash Points
▶ Torhaus, Ebene/level 3
▶ Eingang/Entrance City, Ebene 0/level 0
▶ Eingang/Entrance Galleria, Halle 9.T/Hall 9.T
▶ Eingang/Entrance Torhaus (S-Bahn)
▶ Halle 4.1 Foyer/Hall 4.1 Foyer
▶ Halle 11/Hall 11 Portalhaus
Kinderbetreuung/Childcare
Kindergarten Torhaus, Ebene 1/level 1
Postservices/Postal Services
Torhaus Service-Center, Ebene 3/level 3
8.350 – 18.00 Uhr/8.30 a.m.to 6.00 p.m.
Apotheke/Pharmacy
▶ Apotheke im Hauptbahnhof B-Ebene Nord
▶ Brocks’sche Apotheke im Skyline Plaza
▶ Rezeptservice: Torhaus, Ebene 3
Tel. +49 (0) 69/75 75-13 33
▶ Pharmacy at the main railway station,
level B North
▶ Brocks’sche Pharmacy at Skyline Plaza
▶ Prescription service: Torhaus, level 3
Tel. +49 (0) 69/ 75 75-13 33
Alle Angaben ohne Gewähr.
No responsibility is taken for the information
given.
www.paperworld.messefrankfurt.com
+
Im Notfall
In case of emergency
Operation & Security Center (OSC)
Tel. +49 (0) 69 / 75 75-33 33
Sanitätsstationen
First-aid stations
▶ Halle 4.0, Tel. +49 (0) 69 / 75 75-65 00
▶ Halle 8.0, Tel. +49 (0) 69 / 75 75-65 02
Polizei Notruf
Police Emergency number
▶ Halle 4, Tel. +49 (0) 69 / 75 75-65 55
110
Rettungsdienst
Ambulance 112
Hilfe bei Autopannen
Help if your car has broken down
ADAC Tel. +49 (0) 1 80 /2 22 22 22
AvD Tel. +49 (0) 8 00 / 9 90 99 09
ACE Tel. +49 (0) 1 80 / 2 34 35 36
4
EDITORIAL
Immer wieder anders
Das Motto der Paperworld 2015 ist Programm: Die internationale Fachmesse für Papier, Bürobedarf und Schreibwaren entwickelt sich weiter, nimmt die Entwicklungen des Marktes als Impuls an, überrascht mit neuen Ideen – und
neuem Konzept. Als Leiter gibt Ihnen Michael Reichhold Tipps für einen inspirierenden Messebesuch.
Herr Reichhold,
die Trendschau
der Paperworld
2015 zeigt Inspirationen und
Tendenzen für
die Branche. Wie
können die Fachbesucher davon
profitieren?
Mit der Paperworld Plaza gibt
es einen neuen
zentralen An­
ziehungspunkt.
Was können
sich Besucher
davon erwarten?
Die Fachbesucher profitieren von der
Trendschau in mehrfacher Hinsicht.
Zunächst einmal ist es eine ideale
erste Anlaufstelle, um kompakt die
Trendprodukte der Paperworld Aussteller zu sehen. Zusätzlich führen die
Designer vom Stilbüro bora.herke.
palmisano mehrmals täglich durch
die Trendschau und vermitteln in
einem Vortrag tiefergehendes Wissen.
Außerdem sind die Produktzusammenstellungen ein perfektes Beispiel
für Ladengestaltungen und Schaufensterdekorationen. Kommen Sie
in Halle 6.1 und lassen Sie sich
inspirieren!
Paperworld Plaza ist aus einer Kooperation mit dem Verband der PBSMarkenindustrie entstanden. Deren
Mitgliedsfirmen stellen gemeinsam
in Halle 3.1 ihre Produktneuheiten
aus. Zusätzlich gibt es dort die Plaza
Academy mit hochkarätigen Fach­
vorträgen, eine Business Lounge
zum Networking, ein Handelsareal
und den Insider-Treff für Facheinzelhändler.
TOP FAIR PAPERWORLD 2015
Der Produktbereich Remanexpo ist ein wichtiger Bestandteil
der Paperworld –
was macht diesen Bereich
für Besucher
attraktiv?
Der Produktbereich Remanexpo zieht
2015 in die Halle 6.0. Dort zeigen die
Hersteller von wiederaufbereitetem
und OEM-Druckerzubehör ihre Produkte. In Frankfurt am Main finden
Besucher das umfassendste interna­
tionale Angebot aus dieser Branche.
Zusätzlich gibt es täglich Fachvorträge
in einem eigenen Areal derselben
Halle.
Das umfassende
Rahmenprogramm ist ein
bedeutender
Aspekt der
Paperworld. Was
sollte man sich
nicht entgehen
lassen?
Mein persönliches Highlight ist neben
der Trendschau die Sonderschau
„Mr. Books & Mrs. Paper“ in Halle 5.1.
Es wird eine Buchhandlung nachgebaut, die PBS-Produkte als wichtiges
Zusatzsortiment für Buchhändler
vorstellt. Abgesehen von den Rahmenprogrammpunkten, freue ich
mich besonders auf die Paperworld
Plaza in Halle 3.1, da wir dieses
Konzept 2015 zum ersten Mal
um­setzen und ich gespannt bin,
wie sich die Hersteller präsentieren
werden.
Michael Reichhold,
Leiter/Director
Always different
The Paperworld 2015 motto says it all: The international trade fair for paper, office requirements and stationery
continues to develop further, absorbs the developments of the market as stimuli, and surprises with new ideas – and
a new concept! Manager Michael Reichhold gives you tips for an inspiring trade fair visit.
Mr Reichhold,
the Paperworld
2015 trend show
presents inspirations and trends
for the industry.
How can visitors
from the trade
specialist benefit
from this?
The Paperworld
Plaza provides
a new central
attraction. What
can visitors
expect from it?
These trade visitors benefit from the
trend show in numerous ways. Firstly,
it is an ideal initial point of contact
for a compact overview of the trend
products of Paperworld's exhibitors.
The designers of the bora.herke.
palmisano style office also provide
tours through the trend show several
times a day, and convey more indepth knowledge in a presentation.
The product compositions are also
a perfect example of store arrangements and display window decorations. Come to Hall 6.1 and be
inspired!
The Remanexpo
product area is
an important
component of
Paperworld –
what makes this
area attractive
for visitors?
Paperworld Plaza is the result of a
cooperation with the German association Verband der PBS-Marken­
industrie (German paper, office
requirements and stationery brands
industry association). Their member
companies jointly exhibit their new
product additions in Hall 3.1. The
Plaza Academy is also here with interesting specialist presentations, a business lounge for networking, a trading
area, and the insider meeting point
for specialist retailers.
The comprehensive framework
programme is
an important
aspect of Paperworld. What
should we be
sure not to
miss?
For the 2015 edition, the Remanexpo
product area will move into Hall 6.0,
where the manufacturers of re-processed and OEM printer accessories
demonstrate their products. In
Frankfurt am Main visitors will find
the most comprehensive international offering in this industry. There are
also daily specialist presentations in
an own area of the same hall.
In addition to the trend show, my
personal highlight is the “Mr Books &
Mrs Paper” special show in Hall 5.1. A
bookstore is reproduced, which presents the paper, office requirements
and stationery products as an important supplementary range for book
dealers. Apart from the framework
programme items, I am especially
looking forward to the Paperworld
Plaza in Hall 3.1, as we will implement
this concept for the first time in 2015,
and I am really excited about what
the manufacturers will present.
6
7
PAPERWORLD 2015 TRENDS
Looks, die überzeugen
Looks that impress
Die Paperworld Trendschau bietet sowohl Anregungen
The Paperworld trend show offers suggestions for both
für konkrete Order als auch für die effektvolle Schau-
specific order and effective display window design and
fenstergestaltung und Sortimentspräsentation.
range presentation. The designers from the bora.herke.
Drei Tendenzen des kommenden Jahres setzen die
palmisano style office implement three trends of
Designer vom Stilbüro bora.herke.palmisano mit Pro-
the coming year with products from the exhibitors –
dukten der Aussteller um – eine lohnende Inspirations-
a rewarding source of inspiration for individual
quelle für individuelle Dekorationen.
decorations.
Emotional Path:
Von der Malerei inspiriert: kräftige
Farben, Perfektion in Material und
Verarbeitung, impulsiv und spontan
umgesetzt. Kunst trifft Design, wenn
Material, Form und Funktion sich perfekt ergänzend, zugleich organisch
und hochtechnisiert wirken. Hochwertige Materialien wie Leder und
Holz werden zur Leinwand, mit unregelmäßigen Oberflächen, Applikationen und Stickereien. Blüten- und
Blattmotive setzen markante Akzente.
Inspired by the world of painting:
strong colours, perfection in material
and processing, impulsive and spontaneously realised. Art meets design
when material, form and function
complement each other perfectly,
working organically and high-tech at
the same time. Top-quality materials
such as leather and wood become the
canvas, with irregular surfaces, applications and embroidery. Petal and leaf
motifs set striking accents.
Emotion und
Technologie
Emotional Path:
Emotion and
Technology
Ein feiner, fragiler Stil, technologisch,
experimentell. Modernität mit klaren
Linien und spielerischen Akzenten.
Innovatives Design setzt Highlights,
weiche Stoffe bekommen mit metallischen Effekten zurückhaltende Eleganz, schlicht und reduziert auf das
Wesentliche. Folien, Cellophan, Organza; durch­brochene Spitzeneffekte, Falten und Plissees wirken lebendig.
Natürlich inspirierte Dessins und
Motive wie Holz, Stein und Marmor
treffen auf klare geometrische Linien.
Steinweiß, Perlgrau und Pastellmint
dominieren.
A fine, fragile style, technological,
experimental. Modernity with clear
lines and playful accents. Innovative
design sets highlights, soft fabrics
become homely with metallic effects
for reserved elegance and are reduced
to the essential. Foils, cellophane,
organza, open work lace effects, folds
and pleats have lively effects. Designs
inspired by nature and motifs such as
wood, stone and marble meet clear
geometric lines.
TOP FAIR PAPERWORLD 2015
Expressive Way:
Spontaneität
und schöpferische Kraft
Expressive Way:
Spontaneity and
Creative Force
Classic Road:
Klare Linien,
Nostalgie und
Zeitgeist
Die schnörkellose Eleganz des klassischen englischen Herrenclubs. Dynamik, minimalistische Formsprache
und selbstbewusste Lässigkeit stehen
für Jugend und Zeitgeist. Nadelstreifen, vertikale Falten und Reliefs geben
weichen Velours und feinem Leder
Struktur. Stein, Marmor, Plexiglas
und glänzende Metalle betonen die
Trendvorträge und Expertenführungen
Trendvorträge und Expertenführungen täglich um 11:00
und 15:00 Uhr. Sichern Sie sich die Trendbroschüre kostenlos am Infostand der Trendschau – mit Gewinnchance auf
eine Schaufensterdekoration für Ihr Geschäft!
Funktionalität. Nostalgische Elemente
zeichnen Gebrauchsgegenstände als
persönliche Designobjekte aus. Farblich nüchtern, in dunklem Flanellgrau, Cremeweiß und Schwarz mit
modernen Noten in Matt Silber und
Graphitgrau, akzentuiert durch
dezentes Apricot und intensives Rot.
The no-frills elegance of the classic
English gentlemen’s club. Dynamic,
minimalist form language and confident nonchalance represent youth
and the spirit of the times. Pinstripes,
vertical folds and reliefs afford structure to soft velour and fine leather.
Stone, marble, Plexiglas and lustrous
metal emphasize functionality.
Nostalgic elements characterise
everyday objects as personal design
items. Sober colours, in dark flannel
grey, cream white and black with
modern tones in matt silver and
graphite grey, accentuated by discrete
apricot and intensive red.
Classic Road:
Clear Lines,
Nostalgia and
Zeitgeist
Trend presentations and expert tours
Trend presentations and expert tours daily at 11 am and 3
pm. Reserve your trend brochure free of charge at the
trend show’s info stand – with chances to win a display
window decoration for your business!
▶ 6.1 C90
8
9
SHOWS & EVENTS
Veranstaltungen & Termine
Sonderschauen
Paperworld Trendschau
Get Started
Deutsche und internationale New­
comer der PBS-Branche zeigen innovative Produkte auf dem neuen
Förderareal der Messe Frankfurt.
Trends und Anregungen für
Sortiment und Geschäft mit Fach­
führungen. 31. Januar – 2. Februar
2015: 11:00 und 15:00 Uhr;
3. Februar 2015: 11:00 Uhr.
Get Started
German and international newcomers
from the PBS industry show off innovative products on Messe Frankfurt's
new promotion area.
Let’s Wrap
▶ 5.1 B20
Hübsch verpackt verkauft sich besser.
Täglich führt die bekannte Expertin
Arona Khan live vor, wie’s geht:
Sa. 11:00 und 14:00 Uhr; So./Mo. 11:00,
13:00 und 15:00 Uhr; Di. 11:00 und
14:00 Uhr.
Designwettbewerb Gruß- &
Glückwunschkarten
Let’s Wrap
Special events
Paperworld Trend Show
Trends and stimuli for product lines
and business with specialist tours.
31 January – 2 February 2015:
11 a.m. and 3 .pm.;
3 February 2015: 11 a.m.
Beautifully packed – sells better!
Renowned expert Arona Khan shows
how it’s done, live – and every day:
Sat 11 a.m. and 2 p.m.; Sun/Mon 11
a.m., 1 p.m. and 3 p.m.; Tues 11 a.m.
and 2 p.m.
▶ 4.0 C90
Mr. Books & Mrs. Paper
Nonbook-Inspirationen für das
Zusatzsortiment im Buchhandel.
Täglich zwei Fachführungen der Kuratorin Angelika Niestrath: Fr. – Mo.
11:30 und 14:00 Uhr, Di. 11:30 Uhr.
Mr. Books & Mrs. Paper
▶ 5.1 B60, B68
Design competition, greeting
and congratulation cards
Exhibition of the competition contributions of school-goers and students
of art, design, graphic and communication design.
▶ Café Card 5.1/6.1
Vorträge
Paperworld Plaza Academy
▶ 6.1 C90
Non-book inspirations for supple­
mentary ranges in the book trade.
Two daily specialist tours by Curator
Angelika Niestrath: Fri – Mon 11.30
a.m. and 2 p.m., Tues 11.30 a.m.
Ausstellung der Wettbewerbsbeiträge
von Schülern und Studenten aus
Kunst, Gestaltung, Grafik- und Kommunikationsdesign.
BMWi-Förderareal
Die neuesten Produkte junger deutscher Unternehmen, die vom Bundesministerium für Wirtschaft und Technologie gefördert werden.
BMWi promotion area
The latest products of young German
companies, as promoted by the
Federal Ministry of Economics and
Technology.
▶ 6.1 D50
Die neue Plattform für Expertenvorträge zu Marketing, Branchentrends,
Personalführung, Handel und Vertrieb. An allen vier Messetagen mit
umfassendem Programm zu wechselnden Themenschwerpunkten.
Sa. bis Mo. ab 17:45 Uhr: Get together
Plaza Lounge mit Live Musik. Die Teilnahme an den je 45-minütigen Plaza
Academy Vorträgen ist kostenfrei.
Presentations
Paperworld Plaza Academy
The new platform for expert presentations on marketing, industry trends,
HR management, retail and sales. On
all four trade fair days with a comprehensive programme of alternating key
topics. Sat to Mon from 5.45 pm: Get
together Plaza Lounge with live music.
Participation in the 45-minute Plaza
Academy presentations with simultaneous English translation is free.
▶ 3.1 C60
TOP FAIR PAPERWORLD 2015
Events & Dates
Green Office Day
Produkt des Jahres 2014
Branchengesicht des Jahres
Thementag zur Nachhaltigkeit im
Büro, mit dem Bundesdeutschen
Arbeitskreis für umweltbewusstes
Management (B.A.U.M) e.V.:
Di., 3. Februar 2015, 10:00 – 16:00 Uhr.
Prämierung herausragender Leistungen und Produktqualität durch den
PBS Industrieverband: Sa., 31. Januar
2015, 16:00 Uhr.
Die von den Fachzeitschriften BusinessPartner PBS und C.ebra initiierte
Leserwahl ehrt Menschen für besondere Persönlichkeit, Leistungen, Partnerschaftlichkeit und Ideen:
Mo., 2. Februar 2015, 16:00 Uhr.
Green Office Day
Theme day on sustainability in the
office, in cooperation with the
Bundesdeutscher Arbeitskreis für
umweltbewusstes Management
(B.A.U.M) e.V.: Tues, 3 February 2015,
10 a.m. – 4 p.m.
▶ 3.1 C60
Product of the Year 2014
Award for outstanding performances
and product quality by the PBSIndustrieverband: Sat 31 January 2015,
4 p.m.
▶ 3.1 C60
ISPA Award
Internationale Auszeichnung der
International Stationery Press Association für die in Innovation, Qualität,
Preis, Präsentation und Umweltverträglichkeit überzeugendsten Produkte: So., 1. Februar 2015, 16:00 Uhr.
Industry Image of the Year
The readers’ choice initiated by the
BusinessPartner PBS und C.ebra specialist magazines honours people for
special personality, performances,
partnership and ideas. Monday 2
February 2015, 4 p.m.
▶ 3.1 C60
ISPA Award
Webchance Academy
Vorträge zu Chancen und Entwicklungen in Online-Marketing und -Handel
sowie den Einstieg ins InternetGeschäft: Di., 3. Februar 2015,
10:00 – 16:45 Uhr.
Webchance Academy
Presentations on opportunities and
developments in online marketing
and retail as well as the entry into
Internet trading. Tues, 3 February 2015,
10 a.m. – 4.45 p.m.
International award of the Intern­
ational Stationery Press Association
for the most impressive products in
innovation, quality, price, presentation and environmental sustainability: Sun 1 February 2015, 4 p.m.
▶ 3.1 C60
Händler des Jahres
Preisverleihung nach Leserwahl der
Fachzeitschrift PBS Report in Kooperation mit der Messe Frankfurt: Mo.,
2. Februar 2015, 14:00 Uhr.
Designwettbewerb Gruß- &
Glückwunschkarten
Preisverleihung: 3. Februar 2015,
14:00 Uhr.
Design competition, greeting
and congratulation cards
Award ceremony: 3 February 2015,
2 p.m.
▶ Café Card 5.1/6.1 Foyer
www.pape
▶ 11.0 Foyer Nord
TOP FAIR M
obile-App
Preisverleihungen
Paperworld Insider-Award
Messe Frankfurt, bit-Verlag und
Branchenverbände prämieren innovative Fachhandelsunternehmen:
Sa., 31. Januar 2015, 14:00 Uhr.
Award Ceremonies
Paperworld Insider-Award
Messe Frankfurt, the bit publishing
house and industry associations
award innovative trade companies:
Sat 31 January 2015, 2 p.m.
▶ 3.1 C60
rworld.me
ssefra
Retailer of the Year
Readers’ choice award presentation
by PBS Report specialist magazine
in cooperation with Messe
Frankfurt: Mon 2 February 2015, 2
p.m.
▶ 3.1 C60
nkfurt.com
www.faceb
ook.com/p
aperworld
w
ww.twitter.
com/paper
world_fair
w
ww.youtub
e.com/pap
erworld
www.blog.p
aperworld
.messefran
kfurt.com
W-LAN k
ostenlos au
f dem Gelä
free of cha
rge on the nde
fairground
Paperworld
-N
Smartphon avigator
e
-App
mit Ausste
ller
Eventkalen suche und
der
10
11
OFFICE SUPPLY
Gehobene Bürokultur
Oft sind es die scheinbar einfachen Dinge, die über den ersten Eindruck entscheiden. ELCO bringt mit der neuen Serie Prestige mehr Eleganz in die
Geschäftskommunikation.
Ganz gleich, ob es um interne Organisationsvorgänge, Präsentationen bei
Geschäftspartnern oder Kunden oder die Korrespondenz geht: Die Qualität der
verwendeten Büromaterialien entscheidet. ELCO Prestige sorgt in allen Bereichen für gehobene Schweizer Qualität. Hochwertige Papiere für Schreibblöcke
und zum Kopieren passen perfekt zu den hochweißen Kuverts mit Haftklebung. Dazu umfasst die Serie auch semitransparente Präsentationsmappen,
Organisationsmappen mit edler Leinenstruktur und hochwertige Angebotsmappen.
High-end office culture
Often it is the apparently simple things that decide the first impression. With the
new Prestige series, ELCO brings more elegance into business communication.
Regardless of whether it be about internal organisational processes, presentations
with business partners or customers or correspondence: the quality of the office
materials used is crucial. ELCO Prestige ensures high-end Swiss quality in all areas.
Top-quality papers for writing blocks and copying perfectly match the ultra-white
envelopes with pressure-adhesion. The series also includes semi-transparent presentation folders, organization folders with stylish linen texture and top-quality offer folders.
ELCO ▶ 3.0 B60
Von der Rolle
Sauber, schnell, einfach und präzise kleben: mit dem nachfüllbaren Kleberoller Maxi Power Tape von Tombow. Der
säurefreie Permanentklebstoff wird über ein reißfestes,
16 m langes, 8,4 mm breites PET-Band aufgetragen – extra
stark, für Papier, Pappe, Fotos, Kunststoff, Glas und vieles
mehr.
Perfekt für unterwegs oder im Mäppchen ist das Mini
Power Tape im handlichen Pocket-Format – mit Schutzkappe, die das Klebeband vor Staub schützt. Das kompakte
Gehäuse hat Platz für 7 m Band und strahlt in drei knalligen Farben.
Straight from the roll
Clean, fast, easy and precise adhesion: with the refillable
Maxi Power Tape adhesive roller from Tombow. The acidfree permanent adhesive is applied via a tear-proof, 16 m
long, 8.4 mm wide PET tape – extra-strong, for paper, cardboard, photos, plastic, glass and much, much more.
Perfect for out on the road or in your folder, the Mini
Power Tape in the handy pocket size comes with a cover
cap that protects the adhesive tape against dust. The compact housing has space to 7 m of tape and radiates in three
brilliant colours.
Tombow ▶ 3.1 A16
TOP FAIR PAPERWORLD 2015
Im Büro und unterwegs
Neu von Durable: flexibel nutzbare Helfer für die Organisation der Arbeit. VARICOLOR – SMART OFFICE erleichtert
das Arbeiten und Präsentieren mit Tablets und Smartphones, bewahrt und transportiert deren Ladekabel und
Stecker sowie klassische Büromaterialien.
In the Office and On the Road
New from Durable: Flexible use aids for organising work.
VARICOLOR – SMART OFFICE makes working and presenting with tablets and smart phones easier, stores and transports their charging plugs and cables, and all the usual stationery materials.
Durable ▶ 3.1 C80
www.durable.de durable@durable.de
P RO
DUC
TNE
WS
Perfekt beschriften
Die Multimark Folienstifte von Faber-Castell
sind ideal für Overheadfolien, CDs und alle
glatten Flächen: farbintensiv leuchtend, randscharf und sekundenschnell trocken. Mit integriertem Spezialradierer, in 8 wasserfesten
oder -löslichen Tintenfarben und drei Linienbreiten.
Perfect marking
The multi-mark overhead markers from FaberCastell are ideal for overhead transparencies,
CDs and all flat surfaces: colour-intensive
luminous, edge-sharp and dry in a second.
With an integrated special eraser, in eight
waterproof or soluble ink colours and three
line widths.
Faber-Castell ▶ 3.1 C81
Ningbo Guanchao Stationery
10.2 E14
Manufactory Co.,Ltd
We are professional in producing
Square plastic stamp
Wooden stamp
kid’s plastic and wooden stamp.
Factory is with Disney FAMA
number and BSCI certified,
complying with ENTI,AZO,REACH,
PHTHALATE and other European
standards.
Mushroom
EVA stamp
product details
3 in 1 bubble and stamp ball pen
Round plastic
stamp
product details
product details
5 in 1 roller stamp
12
13
OFFICE SUPPLY
Nachhaltige Produktion,
überlegene Qualität
Kopier- und Druckerpapiere von Double A.
Double A produziert seit 1991 außergewöhnlich hochwertige Papiere aus nachhaltiger
Holzwirtschaft in Thailand. Den Rohstoff
für die Premium-Marke liefert hier der
eigens kultivierte Baumbestand. Das daraus entstehende Papier zeichnet sich
durch hervorragende Laufeigenschaften,
Druckschärfe, Brillanz und verbesserte
Kopierfähigkeit, selbst bei beidseitiger
Nutzung, aus. Zudem verlängert Double A Papier auf
Grund seiner hohen Dichte die Lebensdauer langfristig
archivierter Dokumente – und sorgt ohne Papierstaus für
Erleichterung im Büroalltag.
Mit qualitativ hochwertigen Papieren und innovativer
Papeterie deckt Double A die Anforderungen der Kunden
weltweit ab.
Sustainable production –
superior quality
Copy and print paper from Double A.
Double A has been producing exceptionally high quality
papers from sustainable forestry in Thailand since 1991.
The tree population cultivated internally supplies the raw
material for the premium brand here. The paper this produces boasts excellent runnability, printing sharpness,
brightness and improved copiability, even with two-sided
use. Due to its high density, Double A paper also extends
the long-term lifespan of archived documents – and
ensures an easier routine office day in many regards, and
with no paper jams!
With top-quality papers and innovative stationery, Double
A covers the requirements of customers worldwide.
Double A ▶ 3.0 C30
P RO
DUC
TNE
WS
Saubere Sache
Extrafeines Korrekturband enthält MONO note –
und bringt es präzise an die richtige Stelle. So erledigt der kompakte Korrekturroller von Tombow die
Feinarbeit an sauberen Dokumenten, ohne Kopieroder Faxschatten. Hohe Deckkraft, sofort und klar
überschreibbar.
Clean as a whistle!
Eins für alle
Jedem sein eigenes Notizbuch: my.book flex ist die Innova­
tion von herlitz. Schutzhüllen, Papiereinlagen sowie Halteund Verschlussgummis in vielen Varianten gibt es einzeln –
zum individuellen Kombinieren, für jede Anwendung in
Schule, Beruf und Freizeit.
MONO note contains extra-fine correction tape –
and gets the right positioning perfect! The compact
correction roller from Tombow consequently takes
care of fine work on clean documents, without copier or fax shadows. High cover power, immediately
and clearly over-writable.
One for everyone
Everyone gets their own notebook: my.book flex is THE innovation from herlitz. Protective covers, paper inlays and hold
and close rubber elements in many variants are provided
separately – to combine individually, for every use in school,
work or leisure time.
herlitz ▶ 3.1 C51
TOP FAIR PAPERWORLD 2015
Tombow ▶ 3.1 A16
P RO
FIL
Perfect Foil BV:
Offizieller europäischer WWS-Distributor!
Official European WWS distributor!
Perfect Foil BV ist seit 1975 mit einem breiten Sortiment auf dem europäischen Büromarkt tätig – seit September 2014 als offizieller europäischer
Distributor für World Wide Stationery Mfg. Co., Ltd. (WWS).
Perfect Foil B.V. has been active on the European stationery market with a
wide range of products since 1975 – since September 2014, it has been the
official European distributor for World Wide Stationery Mfg. Co., Ltd. (WWS).
Der offizielle Vertriebspartner für Belgien, Dänemark,
Deutschland, Finnland, Frankreich, Ungarn, Niederlande,
Norwegen, Österreich, Rumänien, Slowakei, Tschechien,
Großbritannien, Schweden und die Schweiz bietet eine
breite Palette an WWS-Produkten, direkt ab Lager.
Zur Paperworld 2015 präsentiert Perfect Foil BV „Smart
Lever Arch“: Der Hebelmechanismus in einzigartiger
Kunststoffausführung ist sehr leicht zu bedienen.
Neben Ringbuchmechaniken bietet Perfect Foil BV auch
passende Accessoires sowie Folien aus Hart- und WeichPVC, Schaum und Polypropylen in großer Auswahl.
Renommierte europäische und asiatische Hersteller garantieren höchste Qualität.
Kundenservice hat oberste Priorität bei Perfect Foil BV.
Der Umzug nach Oosterhout, Niederlande, im August 2014
setzt hier neue Maßstäbe: Mit einer Lagerkapazität für
10.000 Palettenplätze werden Lieferaufträge schnell und
effizient ausgeführt.
Perfect Foil BV freut sich auf Ihren Besuch und wünscht
eine erfolgreiche Paperworld!
The official sales partner for Belgium,
Denmark, Germany, Finland, France,
Hungary, the Netherlands, Norway,
Austria, Rumania, Slovakia, the Czech
Republic, the UK, Sweden and
Switzerland offers a wide range of
WWS products, directly from its warehouse.
For Paperworld 2015 Perfect Foil
B.V. presents the “Smart Lever Arch”, a
lever arch mechanism with a unique
plastic lifter, which is incredibly easy
to operate.
Along with ring binder mechanisms, Perfect Foil B.V. also offers
matching accessories and foils made
of hard and soft PVC, foam and polypropylene in a large selection.
Renowned European and Asian manufacturers guarantee the best possible
quality.
Customer service is top priority at
Perfect Foil B.V. The move to
Oosterhout in the Netherlands in
August 2014 set new standards here:
with a storage capacity for over
10,000 palette spaces, orders are
delivered quickly and efficiently.
Perfect Foil B.V. looks forward to
your visit and wishes you a successful
Paperworld!
Perfect Foil ▶ 3.0 A71
14
15
OFFICE SUPPLY
P RO
DUC
TNE
Datenschutz, der Freude macht
WS
Mit Aktenvernichtern „Made in Balingen“ ist auf Knopfdruck
alles im Grünen Bereich – auch die Umwelt, dank „Blauem Engel“.
Nachhaltiger Datenschutz wird mit Krug + Priester zum Kinderspiel. Modernes
Design trifft auf technische Finesse: Die neue Smart Shred Control Funktion
zeigt per Knopfdruck die aktuelle Auslastung an – für kontinuierliches Arbeiten
ohne Papierstau. Als Schreibtischgeräte mit Schnittarten für alle Sicherheitsstufen bewältigen die neuen Shredder spielend, was anfällt – vom Einzelplatz bis
zum kleinen Gruppenbüro.
Enjoyable data protection
With “Made in Balingen” file destruction, everything is in the green zone
at the touch of a button – including the environment, thanks to the “Blue
Angel”.
Krug + Priester makes sustainable data protection so easy! Modern design
meets technical finesse: the new Smart Shred Control function shows the current utilisation at the touch of a button – for continuous working without paper
jams. As desk devices with cut types for all security levels, the new shredders
playfully take care of everything – from individual workstation to small group
offices.
Krug + Priester ▶ 3.1 C70A
IDEAL Shredder 2465: Schafft bis zu 24 Blatt/Minute,
50 Liter Auffangbehälter, Lichtschranke für Start-/
Stopp-Automatik.
IDEAL Shredder 2465: Shreds 24 pages per minute,
50-litre collection container, light barrier for automatic start/stop.
Prägender Eindruck
Defining impression
Original Trodat Büro-Stempel setzen bereits weltweit Maßstäbe für gehobenen Anwenderkomfort und Sauberkeit.
Der neue Trodat Professional gilt mit exakter Verarbeitung
und qualitativ hochwertigen Materialien als AusdauerChampion, der zudem seit Anfang 2013 klimaneutral hergestellt wird.
Nicht nur im Büro, sondern auch in vielen anderen Bereichen kommt die neue Trodat Ideal Prägezange zum Einsatz: für hochwertige Einladungen, Speisekarten, Briefpapier etc. Modernes Design, einzigartige Ergonomie und
geringes Gewicht sorgen für perfekte Prägungen – ohne
großen Kraftaufwand. Der innovative Klick-Mechanismus
zeigt an, wenn der Abdruck vollkommen ist.
Original Trodat office stamps are already setting standards worldwide for upscale user comfort and cleanliness.
With precise workmanship and top-quality materials, the
new Trodat Professional is truthfully an enduring champion, which has also been produced climate-neutral since
the beginning of 2013. The new Trodat Ideal seal press is
used in both the office, and in many other areas: for topquality invitations, menus, letter paper, etc. Modern
design, unique ergonomics and low weight ensure prefect
embossing – without much exertion. The innovative click
mechanism tells you when the
impression is perfect.
Trodat ▶ 3.1 B70
Aus Verantwortung
COLOP Green Line: Das Selbstfärber-Stempelsortiment
wird CO2-neutral gefertigt und besteht überwiegend aus
nachhaltigen und recycelten Materialien, beim Printer
30 mit einem Kunststoffrecycling-Anteil von 70 %.
Acting responsibly
COLOP Green Line: The self-inking stamp range is produced CO2-neutral and consists predominantly of sustainable and recycled materials – Printer 30 has an
impressive plastic recycling share of 70%.
COLOP ▶ 3.0 F10
Starke Leistung
Präzise heften – mit Leichtigkeit und wenig Kraftaufwand:
Novus Dahle bringt mit dem Blockheftgerät Novus B 56
Komfort ins Büro. Stabile Vollmetallausführung, Heftleistung bis 200 Blatt, bis 75 mm variable Einlegetiefe, 25
Jahre Garantie.
Strong performance
Precise stapling – with ease and very little force required:
with the Novus B 56 block stapler, Novus Dahle brings
comfort and convenience into the office. Stable full metal
version, stapling performance of up to 200 sheets, up to 75
mm variable inlay depth, 25-year warranty.
Novus Dahle ▶ 3.1 B40A
Blasenfrei laminieren
Mit wenigen Handgriffen Dokumente schützen, Präsentationen
P RO
professionell gestalten und veredeln.
Mit zwei neuen Laminiergeräten erweitert die Olympia Business
Systems GmbH ihr Office-Portfolio. Beide Modelle überzeugen mit
kompaktem, modernem Design sowie geringem Gewicht und eignen
sich sowohl für Office-Anwendungen als auch für den privaten
Gebrauch. Die Backloader für Folienstärken 75, 125 und 175 Mikrometer verfügen über ein hochwertiges Heizsystem mit kurzen Aufwärmzeiten und ohne Blasenbildung, Stauentriegelungstaste und Abschaltautomatik – für schnelle, komfortable Bedienung.
FIL
Modell A296+ für Formate
bis DIN A4
Model A296+ for formats up
to DIN A4
Bubble-free laminating
Protect documents, arrange and refine presentations professionally with just a few moves.
Modell A396+ für Formate
bis DIN A3
Model A369+ for formats up
to DIN A3
Olympia Business Systems GmbH extends its office
portfolio with two new laminating units. Both models impress with compact, modern design and low weight, and are suitable for both office
applications and private use. The back loaders for film thicknesses 75, 125 and 175 micrometers, have a top-quality heating system with short warm-up times and no bubble formation, jam release button and automatic switch-off – for fast and convenient operation.
Olympia Business Systems ▶ 3.0 B40
16
17
OFFICE & WRITING
Einfach informativ
DURAFRAME – POSTER von Durable für Schaufensterwerbung und Infoplakate – der selbstklebende magnetische Plakatrahmen in den Formaten DIN A1, A2 und
50 x 70 cm wird von innen am Glas verklebt. Durch
Öffnen des Magnetrahmens lassen sich Motive einfach
und schnell wechseln.
Simply Informative
DURAFRAME – POSTERS from Durable for display window advertising and info posters – the self-sticking magnetic poster frame in formats DIN A1, A2 and 50 x 70 cm
sticks to the glass from the inside. The motifs can be
quickly and easily changed by opening the magnet
frame.
Durable ▶ 3.1 C80
www.durable.de
durable@durable.de
High-tech im Designer-Look
Die LED-Leuchte von MAUL ist ein echter Lichtblick im
Büro: komfortabel dimmbare Hochleistungs-LED der neuesten Generation mit max. 10 Watt Energieverbrauch und
50.000 Stunden Betriebsdauer, Energieeffizienzklasse A.
High-tech in designer look
The LED light from MAUL is a real bright spot in the office:
conveniently dimmable state-of-the-art high-performance
LEDs with max. 10 watt energy consumption and 50,000
hours operating time, energy efficiency class A.
MAUL ▶ 3.1 C21
Informatives Design-Objekt
Die Glas-Magnetboards der Reihe artverum® von Sigel sind moderne Wand-Objekte mit purer Ästhetik und herausragender Sicherheit
und Qualität. Das edle Board mit hochglänzender Oberfläche aus
Tempered Glas schwebt frei vor der Wand. So wird mehrfach international prämiertes Design zum Blickfang in jedem Raum: als stylische Plan- und Infotafel im Büro oder zu Hause, zum magnetischen
Anhaften und immer wieder neu Beschriften – für Nachrichten,
Termine und Notizen. In vielen Farben und Formaten und 2015
auch in neuen, z. T. dreidimensional wirkenden Designs.
Informative design item
The glass-magnet boards of the artverum® series from Sigel are
modern wall articles with pure aesthetics and exceptional safety
and quality. The stylish board with high gloss surface made of tempered glass appears to float freely in front of the wall. This way,
internationally award-winning design becomes a real eye-catcher
in every room: as a stylish planning and info board in the office or
at home for magnetic sticking, which can be written on over and
over – for news, dates and notices. In numerous colours and formats, and in 2015 also in new, partially 3D-effect designs.
Sigel ▶ 3.1 C41
TOP FAIR PAPERWORLD 2015
P RO
DUC
TNE
WS
Digital auf Papier
Mit dem Evernote-Kalender von Moleskine verschwimmen die
Grenzen zwischen analog und digital. Setzt man ein Häkchen im
Icon rechts auf den Datumsseiten, wird eine Erinnerungsfunktion
eingerichtet – mit Push-Nachricht oder E-Mail aufs digitale End­
gerät und zum Versenden an andere. Raum für Notizen bietet die
rechte Seite. Mit der Evernote Page Camera eingelesen, werden
Notizen und Datum verknüpft. Das klassische Moleskine Notizbuch-Design verbindet sich so mit den Evernote Apps zur Arbeitsorganisation. Der Kalender berechtigt drei Monate lang zur Nutzung von Evernote Premium mit vielen zusätzlichen Funktionen.
Digital on paper
With the Evernote Calendar from Moleskine, the boundaries
between analogue and digital begin to blur. When you tick the icon
on the right-hand date pages, you set a reminder function – with
Push message or e-mail to the digital end device and for sending
to others. The right-hand side gives you space for notes. Notes and
date are linked when the Evernote Page Camera is read in. The
classic Moleskine notebook design is consequently connected with
the Evernote Apps for work organisation. The calendar entitles you
to use Evernote Premium with numerous additional functions for
three months.
Moleskine ▶ 6.1 D08
Für Geistesblitze
Mit „Glow in the dark“, Metallic-Effekten, aufwändigem
Siebdruck und über das Cover nahtlos auf den Buchblock
laufenden Motiven greift nuuna by brandbook auch 2015
wieder tief in die Trickkiste für ganz besondere Notiz­
bücher mit Glamour-Faktor.
For flashes of genius
With “glow in the dark”, metallic effects, elaborate screen
printing and motifs running seamlessly over the cover on
the block, in 2015 nuuna by brandbook once again reaches
deep into the bag of tricks for very special notebooks with
glamour factor.
Ein Stift für (fast) alle Fälle
Construction heißt der Mini-Werkzeugkasten für die
Hemdtasche. Das Multitalent von Troika hat's in sich:
Kugelschreiber, Stylus, Zoll- und Zentimeterlineal, Wasserwaage, Kreuz- und Schlitz­schraubendreher. In 10 tollen
Farben.
A tool for (almost) every need
“Construction” is the name of the mini-toolbox for the
shirt pocket. The multi-talent from Troika has it all: ballpoint pen, stylus, inch and centimetre ruler, spirit level,
Phillips and flathead screwdriver. In ten beautiful colours.
Troika ▶ 6.1 D67
nuuna by brandbook ▶ 6.1 B38
18
19
WRITING
Schöner schreiben
Simply write nicer
Hochwertige Schreibgeräte erfreuen sich anhaltender
Beliebtheit – als persönliches Accessoire wie als nützliche Begleiter für schnelle Notizen.
Top-quality writing utensils enjoy lasting popularity –
as personal accessories and as useful companions for
Ondoro – die hexagonale Form wirkt edel minimalistisch: Bleistift, Kugelschreiber, Tintenroller und Füllfederhalter, Front- und Endstück aus verchromtem
Metall, Schaft aus mattschwarzem Edelharz oder feiner Räuchereiche.
Ondoro – the hexagonal form has a stylishly minimalist effect: Pencil, ballpoint pen, rollerball pen and
fountain pen, front and end piece with chromed metal,
shaft made from matt-black precious resin or fine
smoked oak.
fast notes.
Das Spektrum bei Faber-Castell reicht von edlen Designerstücken bis hin zu funktionalen Schreibgeräten, die einfach gut in der Hand liegen – und denen Kunden vertrauen. Das bestätigt der 2014 erhobene Vertrauensindex des
Magazins WirtschaftsWoche: Verbraucher wählten FaberCastell unter die Top drei der 863 bewerteten Unternehmen und zur vertrauenswürdigsten Marke für Schreibgeräte. Zudem wurde der Unternehmer A.-W. Graf von FaberCastell erst kürzlich mit dem B.A.U.M. Umweltpreis für
sein Lebenswerk und das langjährige Nachhaltigkeits­
management mit durchweg CO2-neutralem Fußabdruck
ausgezeichnet. Auf der neuen Paperworld Plaza stellt FaberCastell u. a. diese beiden Linien vor.
The spectrum at Faber-Castell ranges from stylish designer pieces through to functional writing utensils that simply sit well in the hand – and which the customer trusts!
This was confirmed by the confidence index of the
WirtschaftsWoche magazine compiled in 2014: consumers
chose Faber-Castell in the top three of the 863 evaluated
companies, and as the most trusted brand for writing
utensils. Entrepreneur A.-W. Graf von Faber-Castell was also
recently awarded the B.A.U.M. Environmental Award for
his life’s work and long years of sustainability management with a consistently CO2-neutral footprint. FaberCastell presents these two lines, among others, at the
Paperworld Plaza.
Faber-Castell ▶ 3.1 C81
n'ice pen – schimmernd wie Eiszapfen, faszinierend
wie flüssiges Metall. Futuristisch, ergodynamisch,
luxuriös! Drehkugelschreiber mit verchromtem
Schaft, Endkappe aus Kunststoff in Weiß, Limette und
Anthrazit.
n'ice pen – shimmering like icicles, fascinating like
liquid metal. Futuristic, ergo-dynamic, luxurious!
Twist action ballpoint with chrome shaft, synthetic
cap in white, lime and anthracite.
TOP FAIR PAPERWORLD 2015
P RO
DUC
TNE
Transparentes Vergnügen
WS
Geschüttelt, nicht
gedrückt
ONLINE AIR – der innovative Design-Füllhalter mit softer
Dreiecksform und hochwertigem, ergonomischen Griff­
stück ist eine Neuentwicklung der Online Schreibgeräte
GmbH. Für Tintenpatronen oder Konverter, IridiumFeder mit 5 Jahren Garantie.
Transparent fun
Eine Besonderheit von MONO graph:
Der innovative Druckbleistift von
Tombow fährt die Mine aus, wenn er
geschüttelt wird – oder mit Druck auf
den Clip. Feststehende 5-mm-Metallspitze für exaktes und sauberes Arbeiten mit Lineal und Schablone.
ONLINE AIR – the innovative design fountain pen with
soft triangle form and high-quality ergonomic grip is a
new development from Online Schreibgeräte GmbH.
For ink cartridges or converter; iridium nib with five-year
warranty.
Online Schreibgeräte ▶ 3.1 C30
Shaken, not pressed
A real special from MONO graph: The
innovative click pencil from Tombow
runs the lead out when it is shaken –
or with a click on the clip. Fixed 5-mm
metal nibs for precise, clean and
breaking-free work with rulers and
templates.
Tombow ▶ 3.1 A16
Edelfedern
Precious nibs
Ein echter Klassiker für Kenner und Liebhaber
erlesener Schreibgeräte ist der Pelikan Souverän® mit dem grün gestreiften Schaft. Nun wird
die Kollektion um ein legendäres Modell erweitert: Der Souverän® 805 Stresemann macht seinem Namen Ehre: dezentes Anthrazit, exklusiv
im Detail. Schaft aus gestreiftem Zellulose-Acetat und schwarzem Kunstharz, Ringe und Clip
Paladium-veredelt, 18-Karat Goldfeder, rhodiniert. Jedes Exemplar wird einzeln von Hand
montiert und geprüft.
The Pelikan Souverän® with green-striped
shaft is a true classic for connoisseurs and
lovers of select writing utensils.
The collection will now be extended with
a legendary model.
The Souverän® 805 Stresemann lives up
to its name: discrete anthracite and
exclusive details. The shaft is made
from striped cellulose acetate and
black artificial resin, the rings and
clip are refined with palladium,
the 18-carat gold nib is rhodiumplated. Each piece is mounted
individually and checked by hand.
Ebenfalls neu ist die limitierte Special
Edition Classic 200 Café-Crème, deren
vergoldete Zierelemente und Edelstahlfeder farblich perfekt harmonieren –
nicht zuletzt mit der Pelikan Tinte 4001
Brillant Braun.
Also new is the limited Classic 200
Café-Crème special edition, with
perfectly colour-harmonised
gold-plated decorative elements
and stainless steel nib – not
least of all with the Pelikan
ink, 4001 Brilliant Brown.
Pelikan ▶ 3.1 C51
20
21
STATIONERY & CO.
Mit Gefühlen Wünsche wecken
Die Bedeutung von Zusatzsortimenten im Einzelhandel steigt. Speziell für den Buchhandel
bietet die Paperworld interessante Angebotserweiterungen aus dem PBS-Bereich.
Die Sonderschau Mr. Books & Mrs. Paper zeigt, wie man damit Wünsche weckt.
So genannte „Nonbooks“ sind inzwischen für viele Buchhandlungen zu einem wichtigen Bestandteil des Sortiments geworden. Artikel, die im Buchhandel verkauft
werden, weil sie inhaltlich mit dem Buchsortiment in
Verbindung stehen und so die Geschichten zwischen den
Buchdeckeln für die Käufer im Geschäft besser erfahrbar
und interessant machen. Das Spektrum reicht von CDs
und DVDs über Kalender, Notizbücher und Schreibwaren
bis hin zu Geschenken, Spielen und Accessoires. Angelika
Niestrath ist Expertin auf diesem Gebiet und der kreative
Kopf hinter der Sonderschau Mr. Books & Mrs. Paper.
Als deren Kuratorin zeigt sie zur Paperworld, wie man
Bücher und dazu passende Produkte verkaufswirksam
in Szene setzt.
Frau Niestrath, wie würden Sie Ihren kreativen Ansatz
beschreiben?
Die gelungene Kombination von Büchern und Zusatzprodukten kann ein bestimmtes Lebensgefühl ansprechen,
Wünsche wecken und überraschen – also genau das, was
wir unter einem „Einkaufserlebnis“ verstehen. Idealerweise
führt das dazu, dass Bücher und Zusatzprodukte sich
gegenseitig empfehlen – und verkaufen.
Was können Besucher bei den Führungen erleben, die Sie
zur Sonderschau anbieten?
Bei den Führungen erläutern wir das Konzept und die
Technik dahinter: nach welchen Kriterien wir Dinge
zusammenstellen, wie wir sie wirkungsvoll präsentieren
und auch, woher die Ideen dazu kommen. Zusätzlich gibt
es viele weiterführende Tipps für die Praxis, zur Individualisierung von Produkten,
zu passenden Geschenkverpackungen,
zusätzlichen Services und vielem mehr.
Was ist in diesem Jahr neu an Mr. Books
& Mrs. Paper?
Das neue Konzept 2015 nennen wir „Jahreszeitenbuchhandlung“. Wie in einer
Galerie zeigen wir zwölf mal die gleiche
Präsentationsfläche, auf der für jeden
Monat des Jahres eine andere Warenwelt
inszeniert wird – inhaltlich und farblich
auf die jeweilige Saison zugeschnitten.
Das lässt sich im Handel ganz einfach umsetzen: ein
Maximum an Ideen, die jedoch die Freiheit lassen, eigene
Kreationen mit einfließen zu lassen. Die von uns ausgelegten Produkt- und Lieferantennachweise kann man nutzen,
oder sich von ihnen inspirieren lassen.
Mr. Books & Mrs. Paper ▶ 5.1 B60, B68
TOP FAIR PAPERWORLD 2015
Nonbook-Expertin Angelika Niestrath,
der kreative Kopf hinter der Sonderschau
Nonbook expert Angelika Niestrath,
the creative mind behind the special show.
Trigger desires with feelings!
Supplementary ranges in the retail trade are increasing in importance all the time. Paperworld offers interesting
product portfolio extensions from the paper, office requirements and stationery area for the book trade in particular.
The Mr Books & Mrs Paper special show demonstrates how wishes and desires can be brought to life here.
What are now known as “non-books”, have become an
important part of the range for many book stores. These
are items that are sold in the book trade because their
content is connected with the book range, and therefore
make the stories between the covers more “experiencable”
and interesting for the buyers in the store. The spectrum
ranges from CDs and DVDs to calendars, notebooks and
stationery, through to gifts, games and accessories.
Angelika Niestrath is an expert in this area, and the creative mind behind the Mr Books & Mrs Paper special show.
As its curator, for Paperworld she demonstrates how to
stage books and accompanying products for effective sales.
Ms Niestrath, how would you describe
your creative approach?
The successful combination of books and
supplementary products can appeal to a
certain life-attitude, awaken wishes and
surprise – precisely, that is, what we understand by a “purchase experience”. Ideally,
this results in books and supplementary
products recommending each other – and
selling each other!
What can visitors experience with the
tours that you offer for the special show?
During the tours, we explain the concept
and the technology behind it: the criteria
we use to put things together, how we present them effectively, and where the ideas
come from. There are also numerous more
in-depth tips for practice, for customizing
products, suitable gift packaging, additional services and much, much more.
So what’s new this year with Mr Books & Mrs Paper?
The new 2015 concept is called, “Seasonal Bookstore”. As in
a gallery, we show the same presentation space twelve
times: a space on which a different product world is staged
for every month of the year – harmonized in content and
colour with the respective season. This can be very easily
implemented in the retail trade: maximum ideas, which,
however, allow the freedom to have one’s own creations
also incorporated. Go ahead and use the product and supplier certificates presented by us, or be inspired by them!
Mr. Books & Mrs. Paper ▶ 5.1 B60, B68
22
23
STATIONERY & CO.
Frische-Kick fürs Frühjahrsgeschäft
Fresh kick for spring business
Apropos Zusatzsortimente: Fröhliche Farben und freche Ideen setzen Akzente
und neue Impulse für dekorative Ideen – und Spontankäufe.
Speaking of supplementary ranges: Happy colours and out-of-the box ideas set accents
and new impulses for decorative ideas – and spontaneous purchases.
Frühlingshafte Frische zeigt Artebene auf der Paperworld.
Viele bewährte Produkte, wie Geschenkpapiere und -bänder, Präsenttaschen und Kartonagen erstrahlen in fröh­
lichen Designs. So lässt sich im stationären Handel genau
das umsetzen, was Kunden suchen: eine klar strukturierte
Sortimentspräsentation und ein echtes Einkaufserlebnis!
Auch die Servietten- und Kartenkollektion zeigen sich von
ihrer „frischen“ Seite. Die Klassiker bleiben natürlich im
Sortiment, Neues ist besonders spannend: Das Angebot an
Kissen und Geschirrtüchern wurde nach erfolgreichem
Start noch erweitert. Hinzu kommen Einkaufsbeutel,
Schnürsenkel und Mobile Cleaner, die sich perfekt für den
Impulskauf eignen. Auch für Herren ist etwas dabei: edle
Geschenktaschen und -kartonagen, sowie hochwertige
Kugelschreiber in einer Geschenkbox. All das und noch
viel mehr gibt es auf der Paperworld zu entdecken.
Artebene illustrates spring freshness at Paperworld.
Many proven products, such as gift-wrapping paper and
tapes, gift bags and gift boxes radiate in happy designs.
This is how the stationery retail trade can precisely stage
what the customer is looking for: a clearly structured
product presentation and a real purchasing experience!
And the napkins and card collection is also shown here
from its “fresh” side. Of course, the classics remain in the
range. However, new products are especially exciting: the
offering of cushions and tea towels has been expanded
after a successful start. Added to this are shopping bags,
show laces and mobile cleaners, which are simply perfect
for impulse purchases. And there is also something for
the gentlemen: stylish gift bags and boxes, as well as
top-quality ballpoint pens in a gift box. All this and much
more waiting to be discovered at Paperworld.
Artebene ▶ 6.1 D71/D75
TOP FAIR PAPERWORLD 2015
Schenken mit
Leidenschaft
Mit Liebe verpackt
Große und kleine Geschenke zu jeder
Gelegenheit sind in den praktischen
Geschenktaschen aus rustikalem
Kraftpapier liebevoll verpackt. Zischka verbindet das Naturthema mit jungem Design und frischen Elementen
in Weiß und Rot.
Packed with love
Vom Schweizer Papierspezialisten Artoz kommt diese
bezaubernde Boutique-Kollektion aus Faltschachteln,
Tragetasche, Tischkarten
und -konfetti. Dream of Love
macht mit zarter Spitze und
zwei Goldtönen seinem
wohlklingenden Namen alle
Ehre. Ansprechend, dekorativ, stilvoll.
Giving gifts – passionately
Swiss paper specialist Artoz proudly presents an enchanting boutique
collection of folding boxes, carrier bags, table cards and confetti. Dream
of Love does every justice to its euphonious name with soft points and
two shades of gold. Appealing, decorative, stylish.
Artoz ▶ 6.1 D70
Big and small gifts for every occasion
are lovingly packed in the practical
gift bags made from rustic kraft
paper. Zischka combines the nature
theme with young design and fresh
elements in red and white.
Zischka ▶ 4.0 B28
Frech kommt weiter
Flotte Sprüche, klare Grafik, typographische
Elemente und frisches Grün als Akzentfarbe.
Braun + Company präsentiert mit Modern
Living ein neues Trendthema für Papiere, Boxen
und Sticker, mit dem Schwarz erfrischend frech
zur Geltung kommt.
Pretty cheeky
Snappy sayings, clear graphics, typographical
elements and fresh green as accent colour.
With Modern Living, Braun + Company present
a new trend theme for papers, boxes and stickers, whereby black asserts itself as refreshingly
cheeky.
Braun + Company ▶ 4.0 B30
Harmonisches Dreierlei
Die neue Papeterie-Kollektion „Graphics“ von Rössler Papier
zeigt sich mit drei stilvoll grafischen Mustern in ebenso vielen
zarten Pastelltönen. Alles perfekt aufeinander abgestimmt und
schön kombinierbar – vom Briefpapier über Boxen bis zum
Schreibtisch-Accessoire.
Harmonious trio
The new “Graphics” papeterie collection from Rössler Papier
shows itself off with three stylish graphic patterns in three soft
pastel shades. All perfectly harmonized and nicely combinable,
from letter paper to boxes, right through to writing desk
accessories.
Rössler Papier ▶ 6.1 D30
P RO
DUC
TNE
WS
24
25
KIDS & SCHOOL
P RO
DUC
TNE
Schreiben lernen
Highlight für Schüler
Mit griffix® stylus erweitert Pelikan sein
4-stufiges Schreiblernsystem für digitale
Anwendungen. Die Griffmulden sind genau
wie bei den analogen Modellen – ohne
Umdenken, wissenschaftlich empfohlen, für
Rechts- und Linkshänder ab 4 Jahren.
Mit fünf besonders leuchtstarken Neonfarben geht
der neue Textmarker von edding im Miniformat an
den Start. So klein, dass gleich mehrere in die Federtasche passen, und mit rutschfester, ergonomischer
Griffzone sorgt der edding 7 mini highlighter für
mehr Spaß in der Schule.
Learning to write
Highlight for schoolkids
With the griffix® stylus, Pelikan now
extends its 4-level learn-to-write system for
digital applications. The grip recesses are
exactly as they are with the analogue models – no need to rethink, scientifically recommended, for right- and left-handers age 4
and over.
With five particularly luminous neon colours, the
new highlighters from edding are now available in
mini-format! So small that several will fit into a pencil case at once, and with slip-proof ergonomic grip
area, the edding 7 mini highlighters ensure more fun
in school.
Pelikan ▶ 3.1 C51
edding ▶ 3.1 B30
Der macht Schule
SWITCH Plus – die Innovation von Online Schreibgeräte GmbH: gleitet als Lernfüller besonders flüssig
übers Papier, ist mit Stylus-Spitze für Smart Phone
und Tablet geeignet und dank leitfähiger Kunststoffausführung auch als Multifunktions-Schreibgerät
nutzbar.
Trailblazer
SWITCH Plus – the innovation from Online
Schreibgeräte GmbH: as a learner fountain pen it
flows effortlessly over the paper, is suitable with a
stylus point for the smart phone and tablet, and with
the conductive plastic model it can also be used as a
multi-functional writing piece.
Online Schreibgeräte GmbH ▶ 3.1 C30
TOP FAIR PAPERWORLD 2015
Schneiders Vienna –
The Bag Company
Der Walker Schulrucksack ist qualitativ hochwertig und
punktet mit neuen Ideen. In über 30 Ländern vertreten,
präsentiert Schneiders Vienna auch auf der Paperworld
die Marken Walker & Schneiders.
Schneiders Vienna –
The Bag Company
The school backpack Walker: high quality, scoring with fresh
ideas. Represented in more than 30 countries, Schneiders
Vienna brings the Walker & Schneiders brands to Paperworld.
Schneiders Vienna ▶ 4.2 B31
www.schneiders-bags.at
p.duteil@schneiders-vienna.at
WS
Toller Malspaß
Der Premiumfarbkasten Space+ macht Freude am
Pinseln nach Lehrplan. Viele Mischfelder, großes
Pinselfach, Farbpalette, leicht zu reinigen, aus­
wechselbare Qualitätsfarben. Dazu das tolle Design
aus stabilem Kunststoff – „Made in Germany“ von
Pelikan.
Super painting fun!
The Space+ premium colours box brings so much
fun to painting by curriculum. Lots of mixed
fields, big brush compartment, colour palette, easy
to clean, swappable quality paints: plus the beautiful solid plastic design – “Made in Germany” from
Pelikan.
Gute Laune im Gepäck
Pelikan ▶ 3.1 C51
Zum Schulstart packt Artebene nicht nur ABC-Schützen
eine Extraportion Glück in den Ranzen: Bunte Sticker-Heftchen, kleine Metalldosen und niedliche Ansteckbuttons in
einer Sammelbox sind neu im Sortiment und sorgen für
gute Laune.
Good vibes in your bag
For the school start, Artebene packs an extra portion of
happiness in the school satchel, and not just for abecedarians: colourful sticker booklets, small metal tins and cute
stick-on buttons in a collecting box are new in the range
and make sure everyone is happy.
Artebene ▶ 6.1 D71/D75
Einfach Klasse
Simply super
Klasse Modelle, klasse Motive,
klasse für den Rücken: die herlitz
Schulranzen Kollektion 2015!
In Zusammenarbeit mit Produktdesignern und Experten
wurde eine zeitgemäße Kollektion entwickelt, die in Ergonomie, Qualität und Sicherheit
den neuesten Erkenntnissen
entspricht. Beim farbenfrohen
Design hatten sogar die Kids
selbst ein Wörtchen mitzureden.
Die 5- bis 9-Jährigen finden
daher ihre Lieblingsthemen
wieder: schnelle Autos, bunte
Schmetterlinge, Dschungel- und
Meeresmotive – oft mit tollen 3Doder Glitzereffekten und Stickereien. Was die Kleinen klasse finden und Eltern überzeugt, sorgt
auch im Handel für gute Laune.
Nicht zuletzt, weil es zu den
Schulranzen auch ein passendes
Beiprogramm gibt.
Super models, super motifs, super for the back:
the herlitz satchels collection 2015! In cooperation with
product designers and experts, a contemporary collection
has been developed, which complies with the latest
findings vis-à-vis ergonomics, quality
and safety. The kids themselves even had
a say in the colourful design. So the 5 to
9 year olds can find their favourite
themes again: fast cars, colourful
butterflies, jungle and sea motifs
– often with super 3D
or glitter effects and
embroidery. What
kids think is great and
really impresses parents, also
creates good vibes in the
industry. Not least of all
because there is also a supporting
range for the satchels.
herlitz ▶ 3.1 C51
26
GET STARTED
27
Get Started!
Junge Unternehmen – pfiffige Ideen.
Young companies – smart ideas.
Das neue Areal „Get Started“ dürfte eins der vielen Highlights für Besucher der Paperworld 2015 sein. Mit dieser
Initiative fördert die Messe Frankfurt den internationalen
Nachwuchs. Produktinnovationen junger Unternehmen
aus aller Welt bekommen so die Chance, sich oft erstmals
auf dem Parkett einer internationalen Fachmesse zu präsentieren – zu besonders günstigen Konditionen. Auch
Unternehmen, die bereits zweimal beim BMWi-Förderareal
dabei waren, können so weiterhin auf der Paperworld Präsenz zeigen. Für Start-ups eine gute Gelegenheit, BusinessKontakte zu knüpfen, die den Markteintritt erleichtern.
Für Besucher auf jeden Fall eine Plattform, auf der sich
neue Ideen fürs Produktsortiment entdecken lassen.
„Get Started feiert in diesem Jahr Premiere“, so Michael
Reichhold, Leiter der Paperworld, „wir werden diesen
Bereich in den kommenden Jahren weiter ausbauen.“
The new “Get Started” area is sure to be one of the many
highlights for Paperworld 2015 visitors. Messe Frankfurt
promotes international young talent with this initiative.
Product innovations of young companies from all over the
world consequently have the opportunity to present themselves, often for the first time, on the floor of an international specialist trade fair – at especially favourable conditions. Companies that have already been at the BMWi
promotion area twice can therefore continue to show their
presence at Paperworld. A good chance for start-ups to
make business contacts that make a market entry so much
easier. For visitors, definitely a platform on which to discover new ideas for the product range. “Get Started
celebrates a premiere this year,” says Michael Reichhold,
Paperword Director. “We will continue to further expand
this area in the coming years.”
Get Started ▶ 5.1 B20
Handgemachte Accessoires
Accessoires von Lili’s Loft verbinden Handarbeit mit der
Leidenschaft für Vintage und kosmopoliten Spirit. Alle
Artikel sind Unikate, die in kleinen Serien aus sorgfältig
ausgesuchten Materialien handgefertigt werden. Die Kombination von Stoff und Papier, Muster und Farbe, die Suche
nach dem femininen Chic der ursprünglichen und traditionellen Handarbeit zeichnen jedes einzelne Stück aus.
Handmade Accessories
Accessories from Lili’s Loft combine handwork with the
passion for vintage and cosmopolitan spirit. All items are
unica, which are handmade in small series from carefully
selected materials. The combination of fabric and paper,
pattern and colour, the search for the feminine chic of the
original and traditional handwork make each individual
piece stand out from the crowd.
Lili’s Loft ▶ 6.1 D50J
Mit Herz & Persönlichkeit
Designobjekte und Geschenke mit Charakter kommen aus
der süddeutschen Manufaktur edition.end. Handgemachtes hat hier einen hohen Stellenwert. So werden nachhaltige Produkte auf Basis natürlicher Materialien entwickelt
und mit sozialer Verantwortung produziert – so wie die
Fingerpüppchen to go Familie, die es zu vielen Themen
und Anlässen gibt.
With heart & personality
Design items and gifts with character are brought to you
by the southern German manufacturer edition.end.
Handmade products have high value here. Sustainable
products are developed on the basis of natural materials
and produced with social responsibility – such as the finger puppets “to go” family, which is available for numerous
themes and occasions.
TOP FAIR PAPERWORLD 2015
edition.end ▶ 6.1 D50N
TOP FAIR
Leserumfrage | Readers poll
Machen Sie mit und
gewinnen Sie ein iPad mini 3!
Take part and
win an iPad mini 3!
www.topfair.de/poll
28
GET STARTED
29
Filigranes aus Papier
Aufwändige Handarbeit und hochwertige Umsetzung –
dies zeichnet die Rifletto Pop-Up-Karten und -Kalender
aus. Klassische Motive wie Engelsflügel in edelster Ausführung, eine Herbstlandschaft mit liebevoll ausgearbeiteten
Details, ein raffiniert gefaltetes Schneeflockenornament
oder eine winterliche Metropole wie „Paris by Night“ – das
vielfältige Sortiment lässt keine Wünsche offen. Die fein
gelaserten und handgefalteten Pop-Up-Karten sind komplett unbedruckt und lassen die Motive so am besten zur
Geltung kommen.
Paper filigree
Elaborate handwork and top-quality finishing – the excellence of the Rifletto pop-up cards and calendars. Classic
motifs such as angel wings in the finest workmanship, an
autumn landscape with lovingly worked details, an artfully folded snowflake ornament or a wintery cityscape like
“Paris by Night” – the diverse range leaves no wish unsatisfied. The fine lasered and hand-folded pop-up cards are
completely blank and therefore allow the motifs to be best
expressed.
Rifletto ▶ 5.1 B20A
Einmal um die Welt
Ob Kurztrip, Kreuzfahrt oder Fernreise: Für das Glück-aufReisen-Gefühl sorgen ab sofort die zehn farbigen Kofferanhänger von I love Gifts. Mit Aufdrucken wie „Globetrotter“,
„Überflieger“, „Lustreise“, „Spritztour“, „Ab in den Süden“,
„Gr. Freiheit“, „Und Tschüss“, „Finger weg“, „Schöne Aussicht“ und „Stop! Meiner!“ lässt sich das passende Reise­
gepäck personalisieren und unter anderen Taschen einfach
wiederfinden. Die 14 x 4 cm großen Anhänger können
dank praktischem Karabinerhaken an jedem Lieblings­
gepäckstück befestigt werden.
Once around the world
A short trip, cruise or a long journey: the ten colourful luggage labels from I love Gifts ensure that happy-travelling
feeling. With tags such as “Globetrotter”, “Überflieger”
(High-flyers), “Lustreise” (Pleasure trip), “Spritztour”
(Joyride), “Ab in den Süden” (Headin’ south), “Gr. Freiheit”
(Big freedom), “Und Tschüss” (Adiós), “Finger weg” (Hands
off), “Schöne Aussicht” (Nice view )and “Stop! Meiner!”
(Stop! Mine!) the matching luggage can be personalised
and is easy to find among other baggage. The 14 x 4 cm
labels can be fixed with the practical snap hook to all of
your favourite luggage pieces.
I love Gifts ▶ 5.1 B20F
TOP FAIR PAPERWORLD 2015
Future Shopping
Die neue Sonderschau erlaubt einen Blick in
die Zukunft des Einkaufens.
The new special show enables a look into
the future of shopping.
70 Prozent aller Kaufentscheidungen werden vor Ort, im stationären Handel getroffen. Die Präsentation von Markenwelten spielt hier also eine zentrale Rolle. Durch die Einbindung mobiler digitaler Technologien erreicht
sie zukünftig eine neue Dimension. Besucher der Paperworld können sie
schon jetzt betreten. Future Shopping zeigt eindrucksvoll, wie reale und
virtuelle Welten zu einem neuartigen Einkaufserlebnis verschmelzen. In
der auf 400 qm nachgebauten Einkaufspassage treten die Geschäfte über
winzige Bluetooth-Sender direkt und aktiv mit den Kunden in Kontakt. Via
Smartphone-App empfangen sie Push-Nachrichten, die über Produkte oder
Rabattaktionen informieren – und so zum Kauf animieren. Ausleihgeräte
stehen für den Rundgang zur Verfügung. Zudem gibt es Führungen und
Vorträge zum Thema.
Andreas Kroliks
vegan star menu
6-course menu prepared
exclusively vegan at the
Tiger-Gourmetrestaurant
from 2 star chef
Andreas Krolik
Enjoy afterwards the best
artists of the century on the
stage of the Tigerpalast
vaudeville theater.
INFOS & TICKETS:
Tel.+49 (0)69–92 00 22 0
www.tigerpalast.de
Per Bluetooth-Sender direkt auf's Smartphone: blukii Beacons des Kooperationspartners
Schneider Schreibgeräte GmbH sind die Schlüsseltechnologie der Sonderschau.
From the Bluetooth transmitter to the smartphone: blukii Beacons from cooperation
partner Schneider Schreibgeräte GmbH are the key technology of the special show.
In the stationary retail trade, seventy percent of all purchase decisions are
made on the spot. The presentation of brand worlds therefore plays a key
role here. With the integration of mobile digital technologies, it will take on
a new dimension in the future. Paperworld visitors can already enter it
now. Future Shopping impressively demonstrates how real and virtual
worlds merge into a novel shopping experience. In the shopping mall
rebuilt on 400 m2, the shops and stores make direct and active contact
with the customers via tiny Bluetooth transmitters. Via a smartphone app,
they receive Push messages that inform about products or discount actions –
and therefore motivate purchases. On-loan devices are available for the
walkabout. There are also tours and presentations on the topic.
Future Shopping ▶ 3.1 C15
30
31
AUSSTELLERLISTE Paperworld 2015
Exhibitor List
Stand vom 09.01.2015
Keine Gewähr für Hallen-/Standangaben
As of January 09, 2015
We cannot guarantee that all hall and stand numbers are correct.
Firmenname
Company Name
HalleStand
HallStand
A
2x3 S.A.
3T Supplies AG, Peach Division
4A Paper Valiant Eagle Industrial Co., Ltd.
A&G Corporation Limited
Ningbo A.NI Import & Export Co., Ltd.
A&P Trading Inc.
ABC - Karten, A. Boss + Co AG
Yasmin Abdul Hack - I love Gifts
Abel Industries International Co., Ltd.
Abhinav Exports
Ablegreen Company Ltd.
Academy Group Ltd.
Accent Manufacturing, Pty.
Aclea srl
Acme United Europe GmbH
Acmeliae (Tianjin) I/E Company
AColor Technology (Shenzhen) Co., Ltd.
Actual Office & School Shanghai Co., Ltd
Adel Kalemcilik Tic. ve San. A.S.
AEC Offshore Trading Pvt Ltd
Aero d.d.
AF International
Aftab Sons Writing Instruments Industries
AG2S International SAS
AHF Vertriebs GmbH dokson
Zhuhai Aicon Image Co., Ltd.
Aidata Corp. Ltd.
AIMO Graphics Company Limited
Open Door Print Ltd. - Airpack Systems
Aiven on Stationery Co., Ltd.
Akar Kirtasiye Sanayi ve Ticaret Ltd. Sti.
Aktiv Trading
Al Burhan Manufacturing & Trading Co.
Al Husein International
Al Noori Computers LLC Dubai
A.L. Paper House
Alba Artistica
ALCO-Albert GmbH & Co. KG
Albo Trade Srl
Aloga GmbH
Alpha Art Materials Co., Ltd.
Altoinfor SA
Amar Industries
Sergio Fumi Valigeria s.r.l. AMARCORD
amazing ideas
Amazon Germany GmbH
AMBAR - Ideias no Papel S.A.
Ambassador Stationery Concepts Pvt Ltd.
Ambitious Pens (P) Ltd
AMC AG Division Global Notes
Qingdao Amore Packing Co., Ltd.
Amos Corporation
AMP S.r.l.
Anand International
Ananyaa Ltd.
Ancor - António Augusto Correia Lda.
PT Aneka Andalan Asia
Anhui Chini Stationery Co., Ltd.
Anhui Ningguo Staritaly
Synthetic Leather Co., Ltd.
Anhui Qitian Stationery Mfg Co., Ltd.
Anhui Sunshine Stationery Co., Ltd.
Anhui Tianhui Industrial & Trading Co., Ltd.
Anhui Tuqiang Stationery
Manufacturing Co., Ltd.
Shenzhen Anmaprint Technology Co., Ltd.
Annecy Packing Co., Ltd.
Anshan Green Apple Stationery Co., Ltd.
Anshan Jiashun Arts and Crafts Co., Ltd.
L'Antica Cartiera Amalfitana srl
Anycolor Computer Consumables Co., Ltd
AP Group (China) Co., Ltd.
Apex Microelectronics Co., Ltd.
APP Italia SRL
AQC Group UK Ltd.
Aratrum GmbH
ARDA S.p.A.
ARGO Industries Corp.
Aricci Compassi S.N.C. di Busetti e Ruggeri
Diese Klappkarten - Armbrust Ising GbR
SAS ARMOR SOC
Ars Una Studio Kft.
Art House Design BV
Artapower International Group Limited
ARTEBENE GmbH
arthurkopf
Arti Grafiche Johnson S.p.A.
Artico Life Inc.
Artisanet SARL
Artmate Co., Ltd.
Artoz Papier AG
ArtPapel S.C.
Shanghai Artson Co., Ltd.
AS DEFTER Sanayi ve Ticaret Ltd. Sti.
Jiaxing Asconn Printer Technology Co., Ltd.
Asia Paper Bag Co., Ltd.
askibags
ASL - Akzente in Leder
The Serbian Stationer’s Association
Aster Technology Holland B.V.
ASTRA S.A.
ATOMA BVBA
Attapond Intertrade Co., Ltd.
AUTHENTICS GmbH
ava&yves
3.0
6.0
10.1
6.0
10.1
6.0
5.1
5.1
10.1
10.2
10.2
4.2
3.0
6.1
3.1
10.1
6.0
10.0
4.0
10.0
3.0
3.0
10.2
3.0
6.1
6.0
10.1
6.0
6.0
10.0
3.0
3.0
3.0
3.0
6.0
10.2
4.0
3.0
5.1
3.0
10.2
6.0
10.2
6.1
6.1
3.0
4.2
10.0
10.2
3.0
10.2
10.0
5.1
10.2
4.0
3.0
10.2
10.2
3.0
E70
C29
F71C
E36B
D31C
E22
B30
B20F
A01
C60
D49
A11
A53
C38
A11A
G40D
E50
D23
D09
C05
A32
E55
C78
E11
C77
C48
F20A
A57
E47
C49
A35
F17
D54A
D54C
A11
B89
D77
B53
D23
F87
D61E
B14
A53
B50
A44
F50
A16
C08
C86
B61
B52
A01
A50
B90
C76
A23
A72
E20
C48
10.0
10.1
10.2
10.0
A76
F41C
C28
C51A
6.0
D35
10.0
D51B
10.1
D79E
10.2
D21B
6.1
D49
6.0
B40
10.1
F61A
6.0
B51
3.0
F60
6.0
B25
6.1
B11
3.0
C60
10.2
A73
4.0
E66
5.1
D21
6.0
B20
4.2
A53
4.0
A78
10.1
A41D
6.1 D75, D71
6.1D50U
3.0
C42
10.2
E69
6.1
C17
10.1
C83
6.1
D70
5.1
C73A
10.1
G20C
3.0
C50
6.0
D22
10.2
E30
3.0B20
6.1
D25
4.2
A24
6.0
C68
4.2
B40
6.1
D04
10.2
E30
6.1
D21
6.1D50M
Firmenname
Company Name
HalleStand
HallStand
AvanCarte GmbH
Avec Hongkong International Co., Ltd.
5.1
10.1
D98
A31B
4.0
5.1
10.2
4.2
6.0
10.0
3.0
3.0
10.2
5.1
10.1
10.1
10.2
3.0
3.0
10.1
10.1
5.1
4.2
4.1
4.0
10.1
10.0
6.0
6.0
3.0
3.0
5.1
6.1
3.0
5.1
3.1
3.0
6.0
10.0
A11
B15
B53
D44
E46
A05
C10
D14
C80
A87
A90A
D11C
D85
F42
D43
D21A
F20D
B12
C30
FOY90
D77
A11C
A09
C18
C19
C14
E59
C84
C60
E21
C23
C91
D63
D24
A81
B
B2B-Trading Gilbert A. Gemeinder
BacktoBasiX bv
Bagmati Paper Industries Pvt. Ltd.
Bagtrotter SAS
Baihui Technology Co., Ltd
Ballarpur Industries Limited
Balma, Capoduri & C. S.p.A.
Balmar 2000 S.r.l.
Banaras Beads Limited
Luka Basic Edition
Be Creative Arts & Crafts Co., Ltd.
BE Enterprise Co., Ltd.
Beads India
Beautone Co., Ltd.
Andreas Bechem
Beijing Majestic Stationery Company
Beijing Uslon Trading Co., Ltd.
Bekking & Blitz Uitgevers B.V.
Belmil Team Ltd.
Belvedere Books Inc.
benny pen argentina sa
Best Stamp Inc.
Bestar Wooden Industrial Corp.
Beta Solutions GmbH
BHC International s.r.o.
BI-silque Produtos de Comunicação, S.A.
BIEMBI SPA
Bildreich Martina Issler
Bindewerk GmbH & Co. KG
Bindingwire OÜ
BIS Publishers B.V.
bit-Verlag Weinbrenner GmbH & Co. KG
BIURFOL sp. z o.o.
Biuromax Sp. z o.o.
Xiamen Blessing Glass Whiteboard
Manufacturing Co., Ltd.
Blooming Company
Xiamen Blue City Print Co., Ltd.
Bluekover.com S.r.l.
BN International B.V.
Board Point
Haotian Office Supplies Co., Ltd. (Boardline)
BOB AND UNCLE DESIGN
Boden Reisszeuge Bavaria GmbH
BODYPACK
BOHEMIA PAPER s.r.o
Bolis S.p.A.
Boncahier
Bondstarz Company Limited
Bonsen Electronics Ltd.
E. Joosen Comm. V. (The Book Seat)
Boshiheng Printing Co., Ltd
Bosung Ind. Co., Ltd.
Francois Bournaud
Braun - best in paper
Braun + Company Papierwaren GmbH
Brilliant Achievement Sdn Bhd
Francesco Brizzolari S.r.l.
bs ChipCart Europe GmbH
bsb-obpacher GmbH
BÜRORING e.G.
Bulman Products, Inc.
Bumke Verlag und Papierverarbeitung
Vertriebs GmbH
Handelsverband Bürowirtschaft im
Bundesverband Wohnen und Büro e.V.
Autask GmbH - BUNTBOX
BusinessPartner PBS
Busquets Gruart S.A.
BUTT Papierkram
10.2
D87
10.2
D11A
3.0
A61
3.0
E31
10.2
D61G
10.1
E40D
6.1
D50W
4.0
E28
4.2A30
6.1
D31
4.0
B10
6.1B30
10.1
C40C
3.0
D31
10.2
C69
5.1
C40
10.2
E89
10.2
D61I
4.0
A77
3.0
B07
4.0
B30
10.2
D60
4.0
C12A
6.0
E36A
5.1
D50
3.1
C26
4.0
C22
3.0
E72
HalleStand
HallStand
CESIECO Feinmechanik & Optik GmbH
Ceylon Pencil Company Pvt Ltd.
C.F.T.D. Corporation Limited
Chad Labs Corporation
Jinjiang Changbo Trading Co., Ltd.
Jiangsu Changjiang Printing Co., Ltd.
Changsha Heaplake Enterprises Co., Ltd.
Changsha Hone Arts Co., Ltd.
Changshu Writing Tool Co., Ltd.
Changshu Writing Top Imp. & Exp. Co., Ltd.
Changshu Xinda Cultural Articles Co., Ltd.
Changzhou Jinpex Electronics Co., Ltd.
Changzhou Kings Packaging Co., Ltd.
Chee Wah Corporation Berhad
Cheng Tien International Corporation
Chiangmai Int´l Dec Ltd., Part.
Chiangmai Ploylin Co., Ltd.
Chiat Hin Envelope Manufacturer Sdn. Bhd.
Chic Trading S.r.l.
chic.mic GmbH
China Arts Hangzhou
Import and Export Corporation
China Eternal Copiers Technology Co., Ltd.
China First Pencil Co., Ltd.
China Jiangsu International Economic
and Technical Cooperation Group Ltd.
China Stationery Limited
Choi's Techno Co., Ltd.
Chuanghui Resin Nibs Factory
CIC GERMANY GmbH
CIL Textiles Pvt. Ltd.
Cixi Changcheng ManufacturingPens Co., Ltd.
Cixi City Aike Pen Making Co., Ltd.
Cixi Dujia Electronic Appliance Co., Ltd.
CKS Stationery Corporation
Clairefontaine Rhodia SAS
Clariana, S.A.
Classic Sign and Design Ltd.
Cleanlike - Regnery GmbH
Clipouro - Comercio de Artigos de
Papelaria Informatica Desenho Lda
Clipper S.A.
CM Technology GmbH
CMB FRANCE
Coldenhove B.V.
CoLibrì System S.p.A.
COLOP POLSKA Sp. z o.o.
COLOP Stempelerz Skopek GmbH & Co. KG
ColorWay
LAGICART Srl
Columbus-Verlag Paul Oestergaard GmbH
1CONZEPT ApS
Copierland Co., Ltd
CopyRite Industrial Co., Ltd.
Coreplast Laitila Oy
Coromat Enterprises Co., Ltd.
Corvall, S.L.
Coskun Kirtasiye Tic. Ltd. Sti.
Cosmic Zoo Atelier
CQS International Co., Limited
Korea Craft & Design Foundation
Creaciones Pandora, S.L.
Creative Imaging Technologies BV
Creative Wealth International Ltd.
Credeal Manufactura De Papeis Ltda.
CRI Limited
CRIST 1 S.r.l.
Cromwell Leather Group
4.0
10.2
10.1
4.0
10.2
10.0
10.1
10.2
10.1
10.1
10.1
10.1
10.1
3.0
10.1
10.2
10.2
3.0
6.1
6.1
10.1
E81
A09
C31A
F07
C18A
A70
G80C
E21A
E61C
C60E
F21A
G89B
A84A
E18
D21F
A90
E30
E52
C36
D65
F21C
6.0
10.0
10.1
D31
B08
E84A
10.1
10.2
10.1
4.0
10.2
10.1
10.1
10.1
10.1
3.1
3.0
10.2
3.0
3.0
E30D
E60E
F40E
D66
B01
F11
F80C
G50B
A21A
C61
D21
B27
D77
D90
4.0
D89
6.0
E34
6.0
D50
3.0
E75
3.0
C15
3.0
A57
3.0
F10
6.0C44
3.0
B71
6.1
C70
5.1
C64
10.2
D61J
10.2
E30
4.2
B11
10.1
E11E
4.0
B26
3.0
F32
4.0
A79
10.2
B10
10.0
C39
4.2
C10
6.0
D27
10.1
C41H
3.0
C35
10.0
A89
5.1
A70
3.0
B37
Firmenname
Company Name
HalleStand
HallStand
Design Factory OG, Köglberger & Zaunbauer
DESQ International
Dessin & Cie. SARL
Yiwu Deyoo Paper Product Co., Ltd.
D.H.A. Siamwalla Ltd.
Giuseppe di Natale S.p.A.
DIAFORM Ltd.
Digital Design Land Int'l Ltd.
Zhongshan Zhuoyin Digital
Technology Co., Ltd
Shenzhen Dingye Printer
Consumables Co., Ltd
Zhuhai Dior International Trading Co., Ltd.
Discover Group, Inc.
DISTRI-BRANDS SA
DKS Sp. z o.o.
DKT Representações Lda
Dobell S.p.A.
Dogan Zarf Kagit Ambalaj San Tic Ltd Sti
DOHE, S.A.
DOKUMENTAL GmbH & Co. KG
Schreibfarben
Dollar Industries (PVT) Ltd.
Dolphin Innovations GmbH
Dong-A Pencil Co., Ltd.
Dong Kee Balune Co., Ltd.
Dongguan Ata Electric Limited
Dongguan Daojiao Kejea Stationery Factory
Dongguan Hing Shing
Adhesive Product Co., Ltd.
Dongguan Hongtu Seal Material Co., Ltd
Dongguan KLT & Casine Electronic
Technology Co., Ltd.
Dongguan Lihui Plastic Mould Co., Ltd
Dongguan LinkWin Electronics Co., Ltd
Dongguan Sanstar Industry Co., Ltd.
Dongguan Suntech Electronics Co., Ltd.
Dongguan Szu Mao Stationery Gifts Co., Ltd.
Dongguan Weijie Packaging Industrial Co., Ltd.
Dongguan Zhibao Cultural Diffusion Co., Ltd.
Dongguan Zhiyuan Paper Co., Ltd.
Zhejiang Dongmeng Printing Co., Ltd
Doosung Paper Co., Ltd.
Werner Dorsch GmbH
4.0
3.0
4.0
10.1
10.0
3.0
3.0
10.1
6.0
A16
B74
A74
A78B
A59
B71
C79
B11B
E41
6.0
A47
6.0
6.0
6.1
6.0
4.2
4.0
3.0
3.0
4.0
D28
A17
B10
C22
A60
F02
B30
B56
E04
10.2
6.1
10.0
10.2
10.2
10.1
10.1
A27
C41
A55
E71
B65
G79
B61C
10.2
10.1
E61
D79D
6.0
6.0
10.1
10.2
10.1
10.1
10.1
10.1
10.2
10.0
3.1
E20
C51
G70E
C31
A11E
F60A
A16
G90D
E88
C68
B60
Double a international network B.V.
3.0
C30
Boompjes 55, 2nd Floor, 3011 XB Rotterdam, Netherlands
Tel.: +31 10 222 9090, Fax: +31 10 222 9098
marcel.heezen@doubleapaper.eu, www.doubleapaper.eu
Dowell (HK) Industrial Limited
10.1
E30E
dpv Gebr. Geiselberger GmbH
4.0
A03
Draw.TEC GmbH & Co. KG
4.0
D68
Dresz International B.V.
5.1
A40
DSB Business Machine Industrial Co., Ltd.
10.1
E10A
DSB France SARL
3.0
D56
Duplo International Limited
3.0
F23
Yuyao Durable Electric Appliance Co., Ltd.
10.2
E20C
DURABLE Hunke & Jochheim GmbH & Co. KG 3.1
Westfalenstr. 77-79, 58636 Iserlohn, Germany
Tel.: +49 2371/662-0, Fax: +49 2371/662-221
durable@durable.de, www.durable.de
DZS, Publishing and Trade, Inc.
4.2
3.1
B23
6.1
3.1
5.1
6.1
D50H
C66
B81
D50L
10.2
10.2
4.2
10.2
10.2
B33
A16
A21
E60B
E21B
James Cropper PLC
Burneside Mills, Kendal,
LA9 6PZ Cumbria, United|GL|Kingdom
Tel.: +44 1539/722002, Fax: +44 1539/728088
info@cropper.com, www.jamescropper.com
CROSS Imaging Supplies
Crown Ball Pen Co., Ltd.
CSGG Printer Parts Co., Ltd.
CYR Packaging
6.1
4.0
3.0
4.0
3.0
3.0
3.0
3.0
4.0
5.1
3.1
6.1
3.0
3.0
6.0
6.0
10.0
4.2
10.2
4.0
3.0
3.0
4.2
10.2
B69
D65
C55
A61
A33
C40
E11
E59
B60
A60
C71
D50S
A83
F35
E64
A61
C30
C56
D02
F13
A10
B43
A42
A28
Daisy Papers Enterprise Co., Ltd.
Daisytek Computer LLC
Dalian Golden Time Enterprise Co., Ltd.
Dandeliontree
Danny & Hudson Inc.
Dashern Enterprise Co., Ltd.
Dashing International Limited
Data Direct (THAMES VALLEY) Ltd.
Debatte Editore Srl
DECOPAC Dekorationen GmbH
Deflecto
Defter Kirtasiye Kitap Basim Yayin
Dagitim Otomotiv Insaat Ticaret Ltd. Sti.
Delacamp Aktiengesellschaft
Delai Stationery & Gift Co., Ltd.
DelightColor Imagitech Co, Ltd
Zhejiang Delijia Stationery Co., Ltd.
Deltaclip International B.V.
Denco Enterprises Co., Ltd.
Denner GmbH
Depar Deri Plastik San. ve Ticaret. A.S.
Depesche Vertrieb GmbH & Co. KG
Derform Sp. J.
C
C. & T. Enterprises Co., Ltd.
CV. Cahaya Indah Cemerlang
Calego International Inc.
Cambo Co., Ltd.
Cangnan County Jiafeng
Composite Material Co., Ltd.
Caran d’Ache S.A.
CARIOCA S.R.L.
Carl Manufacturing Co., Ltd.
CARPAD SPA
Cartonex-Artigos Escolares e de Escritório, Lda.
Cartonnerie Jean SAS
Cartotecnica Cremasca Sira S.r.l.
CARTOTECNICA FAVINI SRL
Cartotecnica Rossi S.R.L.
Cartuna Greetings BVBA
Casio Europe GmbH
Nelly Castro
Cathedral Products (UK) Ltd.
Cavinato S.p.A.
CBC (Europe) S.r.l.
CDR MARKET
Cello Writing Aids Pvt. Ltd.
Cem Kirtasiye Buro Malz. ve Gida Tic. San Ltd. Sti
K. P. Concern - Centopens
Centropen A.S.
CENTRUM EUROPA SIA
SAS CEP OFFICE SOLUTIONS
Ceren Kagit ve Kirtasiye San A.S.
PT Cermai Makmur Abadi International
Firmenname
Company Name
3.0
6.0
10.0
6.0
10.1
B59
B35
A60
E58
G60C
D
10.1
C10C
6.0
C15
10.2
D11B
6.1C45
3.0
E16
10.1
E20A
10.1
B40A
6.0
D40
5.1
C26
4.0
C78
3.0A90
3.0
B15
6.0
10.1
6.0
10.0
3.0
10.1
6.0
3.0
5.1
4.2
B21
G90B
E28
A21
C22
D10C
B39
C18
D72
B16
C80
C42
E
E2 Collection Co., Ltd.
e + m Holzprodukte GmbH & Co. KG
EBA Krug & Priester GmbH & Co. KG
Eco Service Sp. z o.o.
Ecobra Schreib- u. Zeichengeräte GmbH
Ecological Fibers, Inc.
Ecopartner Sp z o.o.
Ecoprint SA
ECOSERVICE di Santarelli Paolo
edding International GmbH
EDICROMO S.A.
edition.end
Groupe Editor S.A.S.
EEWIN International Ltd.
EGYRING (S.A.E.)
EigenArt GmbH
Eisen GmbH
Ekasilp Industry Ltd., Part.
Elco AG
ELCOMAN SRL
Elite Stationery (M) Sdn. Bhd.
Elka Studio
Elkos Pens Ltd.
Emories International (Beijing) Co., Ltd.
Enaf Sp. z o.o.
Zhenjiang Enorme Import and Export
Trading Co., Ltd.
Enveloprint b.v.
ePARTS´ Electronic Parts SAS
Epiphanii Co., Ltd.
Eraysan Iml. Ith. Ihr. Pls. Mak.
ve San. Tic. Ltd. Sti.
10.2
A69
6.1
C66
3.1
C70A
6.0
A15
3.0
D19
3.0
C34
6.0
D25
6.0
D45
6.0
B29
3.1
B30
5.1
C56
6.1D50N
5.1
B71
10.1
A21C
3.0
A81
5.1
B61
4.0
E82
10.2
E30
3.0
B60
3.0
D40
10.2
B31
4.0
A72
10.2
A71
10.1
G20B
3.0
E71
10.1
F30C
3.0
6.0
10.1
3.0
B50
D16
C11C
E60
Firmenname
Company Name
HalleStand
HallStand
Essem International Co., Ltd.
Essentra Porous Technologies GmbH
ETAFELT S.r.l.
ETIRA European Toner & Inkjet
Remanufacturers‘
Etiservice S.r.l.
Etra Weber GmbH
Kurt Eulzer Druck GmbH & Co. KG
Euneun Corp.
Eureka Enterprise Ltd.
'Euro Trade M' OOD
Euro-Trade Spolka z ograniczona
odpowiedzialnoscia Sp. K.
EUROCOM D.O.O.
Euromic A/S
Eurotech Agency Ltd. & Co KG
Evarich International Enterprise Co., Ltd.
Zhuhai EVE Digital Technology LTD
Ever Bright Industrial Co., Ltd.
Ever Jun Eagle International Co., Ltd.
Everfortune Tin Box Co., Ltd.
EVOLIS SA
Exacompta
Exacompta-Clairefontaine c/o
ExaClair GmbH Zentralverwaltung
Exacompta-Clairefontaine S.A.
Excellent Printing Co., Ltd.
4.0
4.0
4.0
6.0
E67
E85
E80
C34
3.0
6.1
5.1
10.2
10.1
3.0
4.2
D18
B72
A21
D61H
B31D
F27
B10
4.2
B46
4.2
B41
3.0
A71
10.1
C20A
6.0
D23
10.1
E81C
10.1
A11A
10.2
A11
3.0
E56
3.1C61
3.1
C61
3.1
10.1
C61
E30C
F
A.W. Faber-Castell Vertrieb GmbH
Fama World Co., Ltd.
Zhejiang Fangzhou Printing Co., Ltd.
Fantasia Ltd.
Fantasy Covering World Trade Co., Ltd.
Fapi Garrotxa SL
Fast Company
Fast ´N Finish B.V.
Fattori Safest Srl
Fausto GmbH & Co. KG
Favini S.r.l.
FEDON / Giorgio Fedon & Figli SpA
Feniks Sp. z o.o.
MOLOTOW Distribution / Feuerstein GmbH
FFI International M/S
FILA S.p.A.
file art Bierling und Jung GbR
FILEFUR Ordnerhüllen OHG
Fima Stationery Company
Firmo - Papéis e Papelarias, S.A.
First Choice Stationery
Flagman Co., Ltd.
National Pen & Plastic Ind.
FLEXBOOK / THE WRITING FIELDS
Flomo Plastics Industrial Co., Ltd.
Floortex Europe Ltd.
FM Co., Ltd.
Foldermate Enterprise Co., Ltd.
FolderSys GmbH
Fong Teng Technology Co., Ltd.
FOPI SIA
FORMATIC GmbH
formes Berlin GbR
Ningbo Fortek Electronics Co., Ltd.
Shanghai Fortune Stationery Co., Ltd.
Foshan Hefeng Printing Co., Ltd.
Foshan Perfect Tech Enterprise Co., Ltd.
Foshan Shunde Denianbao Industral Co., Ltd.
FOTO4U - Marek Podwysocki
Free-Free Industrial Corp.
Fridolin GmbH
FSC® Deutschland / Gutes Holz Service GmbH
Fujian Best Stationery Co., Ltd.
Fujian Kayfung Electronic Co., Ltd.
Fujian Party Star Paper Products Co., Ltd.
FuKang Group Co., Ltd.
Shanghai Fuliwen Golden Pen Co., Ltd.
Full Dawn Enterprise Ltd.
Fulon Development (Trading) Limited
Fun Kingdom Industries Co., Ltd.
Fuzhou Canjoy Import & Export Co., Ltd.
Fuzhou Glitter Paper Products Co., Ltd.
Fuzhou Hunter Product Imp. & Exp. Co., Ltd.
3.1
10.1
10.1
4.0
3.0
3.0
6.0
3.0
3.0
4.0
3.0
6.1
4.0
4.0
10.2
3.1
5.1
3.0
3.0
3.0
10.2
3.0
10.2
6.1
10.1
3.0
10.2
10.1
3.0
10.1
3.0
3.0
6.1
10.1
10.0
10.1
10.1
10.2
5.1
10.2
5.1
4.0
10.0
10.1
10.0
10.1
10.2
10.2
10.1
10.1
10.1
10.1
10.1
C81
F20E
F71B
C61
E54
D16
E68
F37
F18
B61B
C56
D46
A60
D05
D54
A71
B67
C20
C28
B17
E27
C67
A31
C22
B11D
C92
B79
A21D
D37
C20B
C31
D78
D18
A61B
C29
F60B
A81E
D66
D19
D38
B22
B76
A24A
F10F
D61B
G79A
D21D
B34
C30G
C10D
D79B
F10E
G10E
G
GABOL S.L.
Gaea Enterprises (Shanghai) Co., Ltd.
Gala Plus International Company Limited
GARTENBIJOUX GmbH
G.B.P. di Belometti S.r.l.
Geiger-Notes-AG
Gelcy Speciality Plastic S.A.E.
General Plastic Industrial Co., Ltd.
GEOMAN Bulgaria Ltd
gera-folien GmbH
Dieter Gerth GmbH
Gespänsterwald
J.J. Gifts & Toys Co., Ltd.
Giftsland Enterprises (P) Ltd.
Global Asia Santoso, PT
Gmund, Büttenpapierfabrik
GO Stationery Ltd.
Goldbuch Georg Brückner GmbH
Golden Free Industrial Co., Ltd.
Goldene Brücke GmbH
Gollnow Paper Creations
EDITION GOLLONG GmbH
Gopsons Printers Private Limited
Goyal Crafts
GPS SPA
Grätz Verlag e. K.
Graffiti S.A.
Grafik Werkstatt Das Original e.K.
Grand Intelligent Limited
Xiamen Grand Powerful
Commercial Pack Co., Ltd.
Granit Sp. z.o.o.
Gratia Korea Co., Ltd.
Great Wall Industrial Qingdao
Company Limited
4.2
D61
10.2
B17
10.1
C40D
5.1
B57
3.0
D14
3.0B19
10.2
B15
6.0
B57
5.1
C21
3.0
B31
3.0
D31
5.1D17
10.2
B78
10.2
A64
10.2
B12
6.1
B26
6.1
B43
6.1
B37
10.1
F20C
10.2
B19
5.1
B78
5.1
C77
10.2
A01
10.0
A23
4.0
B19
5.1
B88
4.2
C20
5.1
C90
10.1
D40C
10.1
A14C
3.0
10.2
10.1
D41
E60K
A81D
Firmenname
Company Name
HalleStand
HallStand
Greatwhite Global Private Limited
10.2
Zhuhai Gree Meida Technology Co., Ltd.
6.0
Grey Systems GmbH
6.0
GRIESHABER
3.0
Ideen aus Draht und Stahl GmbH
größerfetterbreiter Dipl.-Ing Anna Pischl
6.1
Ningbo Guanchao Stationery
10.2
Manufactory Co., Ltd.
Road Yinxian, Street Shiqi, District Yinzhou No. 1399,
315153 Ningbo, China
Tel.: +86 574/87780776, Fax: +86 574/87769111
frank@nbshinyway.com, www.highing.com
Guangbo Group Stock Co., Ltd.
10.0
Guangdong Ideal Color Printing Co., Ltd.
10.1
Guangdong Shuter Industry Co., Ltd.
10.1
Guangdong Wanpin Art and Culture
10.1
Development Co., Ltd.
Guanghui Zhejiang Stationery Co., Ltd.
10.1
Guangzhou Easimfe Industrial Co., Ltd.
10.0
Guangzhou Huada Laminating Film Co., Ltd. 10.1
Guangzhou Magi-Wap Culture Articles Co., Ltd. 10.0
Guangzhou Red Leaves Stationary Co., Ltd. 10.2
Guangzhou Sanhua Plastic Co., Ltd.
10.1
Guangzhou Wang Cheong
10.1
Adhesive Product Factory
Guangzhou ZHONO
6.0
Electronic Technology Co., Ltd.
Güney Lastik Feza Ciltbezi Sanayi 3.0
Fikret Guney
Yiwu Guicai Rubber Band Factory
10.1
Guoxin Hongda Holding Co., Ltd.
10.2
Gutenberg GmbH
3.1
Gutrath Verlag GmbH Postkarten
5.1
Gutsch Verlag GmbH & Co. KG
5.1
C46
E69
D49
B39
A46
E14
HalleStand
HallStand
HANGZHOU NEW HUIKE
Import and Export Co., Ltd.
Huizhou Gshun Technology Co., Ltd.
Huizhou Shengtai Metal &
Plastic Manufacturing Co., Ltd.
Hunan Famous Trading Co., Ltd.
Huzhou Baiyi Office Equipment
Co., Ltd (Zhejiang Besda)
Guangzhou Hysoon Electronic Co., Ltd.
6.0
C35
10.2
10.0
C39
D49B
10.1
6.0
F81E
C60
10.1
B60G
6.0
3.0
10.0
3.1
5.1
5.1
5.1
4.0
3.0
4.2
6.0
10.2
10.0
4.0
4.1
10.1
3.0
4.0
4.0
6.0
10.2
3.0
3.0
10.1
4.1
E18
C81
B22
C70B
C80
D27
D51
B72
E37
A55
C24
A41
C21
B12
FOY10
F30A
D76
E12
A91
B49
C85
E77
D53
B21B
FOY60
6.0
10.1
C30
B41A
10.1
6.0
6.0
3.0
3.0
4.2
F20G
D03
B17
D22
C48
B43
10.2
10.2
4.0
5.1
6.0
3.1
10.2
10.2
3.0
10.1
10.2
3.0
4.0
6.0
3.0
10.2
10.1
10.0
D89
A80
A18
B75
A27
A81
E86
D30
E11
E11B
D41
B10
B68
B11
E39
B72
A84B
D59B
10.2
10.0
10.2
C28
B54
C31
I
C06
B41E
D31A
B30E
A20A
C61
D91
A19
C38
A10B
A16A
C61
E15
A90B
B52
B10
B76
B79
H
Shanghai H-Wind
10.2
International Trading Co., Ltd
Haferkorn & Sauerbrey GbR
6.1
Hai Chuan Printers & Paper
10.2
Hailo-Werk Rudolf Loh GmbH & Co. KG
3.0
Haisheng Paper Corporation Limited
10.1
Haiwei Office Supplies Ltd
6.0
Hallmark Cards GmbH
5.1
Hama GmbH & Co. KG
3.0
Hamabe Corporation
4.0
Hamilton Writing Instruments Pvt. Ltd.
10.2
F. Hammann
6.1
HAN designed to organise
3.1
Handmade Paper & Board Industries
10.2
Constantin Hang Maschinen3.0E11
Produktion GmbH
Hangzhou Chipjet Technology Co., Ltd.
6.0
Hangzhou Schofox Culture & Creative Co., Ltd. 10.2
Hangzhou Sonto Office Supplies Co., Ltd.
10.2
Hangzhou Xinfu Stationery
10.1
Manufacture Co., Ltd.
Hanke Tissue Sp. z o.o.
4.0
Hankyong National University
10.0
Hanra - Klaus Hanfstingl Verlag GmbH
5.1
Guangzhou Haowen Electronic
6.0
Technology Co., Ltd.
Harbin Xinglong Pencil
10.2
Manufacture Co., Ltd.
Hartis d.o.o.
4.2
Hartung GmbH & Co. KG
5.1
Has Ofis Kirtasiye Gida Insaat
3.0
San ve Tic Ltd. Sti
Haurtyi Paper-bag Co., Ltd.
10.1
Hautai Co., Ltd.
10.1
Hayanson Co., Ltd.
10.2
Hebei Chinjoo Art Materials
10.0
Technology Co., Ltd
Willy Heckmann GmbH & Co.
3.0
Hefter Systemform GmbH
3.0
Team Hell & Schulte GmbH & Co. KG
6.0
Henan Xinhua Goods & Material
10.1
Group Co., Ltd.
Hep Iletisim
6.1
ICP24 Heike Herbertz
3.0
6.0
HERGO Creation GmbH
5.1
Heri-Rigoni GmbH
3.0
Herima UG (haftungsbeschränkt)
3.0
Heritage Paper
10.2
Heyco s.a.
4.0
Hi-Shine Inks Pvt. Ltd.
10.0
Hi-Tech Writing Instruments
10.2
Hi-Wendy Int´l Co., Ltd.
10.2
Hill Sound Digital Products Limited
6.0
Hindustan Pencils Pvt. Ltd.
4.0
10.0
Hira House Ltd.
10.1
Hitopfar Industrial Ltd.
10.1
Ningbo Hobon Printing Co., Ltd.
10.1
Hoechstmass Balzer GmbH
3.0
Michael Hörauf
3.0
Maschinenfabrik GmbH & Co. KG
BHZ Hoffmann Tomasz Hoffmann
4.0
Hololens Technology co. ltd
10.2
HOLTZ OFFICE SUPPORT GmbH
3.1
Hon Shih Stationery Co., Ltd.
10.1
Hong Jie Paper Co., Ltd.
10.1
Hong Kong Magnetic Products Limited
10.1
Hong Kong Trade Development Council
10.1
Hongsu Adhesive Products
10.1
Hongyou (Changzhou) Package Co., Ltd.
10.2
Hono Industries Co., Ltd.
10.1
Taiwan Hopax Chemicals Mfg. Co., Ltd.
3.0
Albert Horn Söhne GmbH & Co. KG
3.1
Horstar Enterprises Company Ltd.
10.1
Hosti International GmbH
4.0
Fujian Hotlin Bags Co., Ltd
4.2
HOUSE OF HOME
5.1
HS International Limited
10.0
HSM GmbH + Co. KG
3.0
Hua Ching Manufacturing Co., Ltd.
10.1
Hua Yu Ribbon Co., Ltd.
10.2
Wenzhou Huaxia Pen Industrial Co., Ltd.
10.1
Hubei Dinglong Chemical Co., Ltd
6.0
Hubei Provincial Light Industrial
10.2
Products Imp. & Exp. Co., Ltd.
Firmenname
Company Name
C74
C35
A18
B51
F80B
E54
D86
D10
D15
B64
C43
C31
C64
A43
E83
E57A
A10A
A09
B24
B80
E60
E35
B02
D53
A79
D11B
E21C
E60J
C24
D15
A19
D34
G83B
C39
B47
D14
D73
A80
A34
A19
D77
C19
A61
E49
E12
D80
A41
D30C
A90C
E40C
F33
E11
A69
E77
C20
C21C
C10B
D30A
D31
G65A
D21F
D21B
F54
B80
F41A
B93
A45
C75
D25
D85
F20F
B84
B61D
D48
D14
Iblock corp.
ICO ZRt.
Iconic Design, Ltd.
Ideal Krug & Priester GmbH & Co. KG
IF (that company called)
Imagicom S.r.l.
Imago SAS
´Imcovel´ Timbrados Valencia, S.L.
I.M.L. Industria Meccanica Lombarda Srl
Imprint BRASIL
Indian Toners & Developers Ltd.
Indian Writing Instruments Pvt. Ltd.
Indus Pencil Industries Pvt. Ltd.
Industria Cartaria Comense S.p.A.
INITIATIVE SCHREIBEN e.V.
Inmax Stationery Co., Ltd.
Innobind BV
Inoxcrom International S.L.U.
Inspire Art Licensing Ltd.
Integral GmbH
INTEK America Inc.
Inter-folia Sp. z.o.o.
Interdruk SA
Interlink Enterprise Co., Ltd.
International Stationery
Press Association ISPA
International Technology Products GmbH
International Wah Lung Plastic
Technology Company
International Writing Instrument Corp.
IPM Toner - Kirec ve Tugla Kimya San A.S.
I.R. Italiana Riprografia S.R.L.
Iris Ohyama Europe B.V.
'Iskozh-2000' PJSC
IWAKO Co., Ltd.
J
Yangzhou J&K International Co., Ltd.
J. Land International Co., Ltd.
J&O Company
Jackpen Limited
Jadi Chemicals Sdn Bhd
Jalema B.V.
Jan Cine Co., Ltd.
Jang Oh Machinery Co., Ltd.
Janssen & Janssen International BV.
Jasdi Magnet Co., Ltd.
Jayco Industries
JBF Maschinen GmbH
JET Papier GmbH
Jet Tec GmbH
J.F. Pfeiffer AG
JFCO Industrial Ltd.
Jiangdu Artist Brush Factory
Jiangsu Animal By-Products
Import & Export Group Corporation
Jiangsu Dehuang Stationery Co., Ltd.
Jiangsu Langer Art Materials Co., Ltd.
Jiangsu Magitech Science
Technology Co., Ltd.
Jiangsu New United
Office Equipment Co., Ltd.
Jiangsu Saintek Co., Ltd.
Jiangyin Huachang Stationery Co., Ltd.
Jiangyin Merry International Trade Co., Ltd.
Jiangyin Smart Import & Export Co., Ltd.
Jiangyin Unitec International Co., Ltd.
Jiangyin Zhongjia Stationery
Development Co., Ltd.
Jinan Bee Writing Instrument Co., Ltd.
Jinan Danqing Industrial Co., Ltd.
Jinbo Stationery Co., Ltd.
Jinhua City Kanghui Plastic
Stationery Co., Ltd.
Jinhua Guanghua Printing Garment Co., Ltd.
Jinhua Hongtai Imp.& Exp. Co., Ltd.
Jinhua Xianghe Crafts Factory
Xiamen Jinruiqi Industry & Trade Co., Ltd.
Jinyi Paper Products & Printing Co., Ltd.
JIRI MODELS a.s.
Jiuerjiu Chemicals Co., Ltd.
Jong Ie Nara Co., Ltd.
Jordan Chalk Manufacturing Company
Josman S.L.
Joumma Bags S.L.
Joy Profit Limited
JPC Creations SARL
Ju Feng Metal Plastic Co.
Jude Packing Co., Ltd.
Jüscha GmbH
JuliFoli - Ina Braun &
Jung Corporation
Jung Verpackungen GmbH JUNG-DESIGN
Junlong Display Factory
Juya Crafts Co., Ltd.
10.2
C29
10.1
10.1
10.1
10.1
10.2
10.1
E84B
F51B
F51A
F91B
C28
G30C
10.1
10.1
10.1
10.0
E80A
B60C
F40C
D51A
10.1
10.2
10.1
10.1
10.0
5.1
10.1
10.2
10.0
4.2
4.2
10.1
3.0
10.1
10.2
3.0
3.0
10.2
4.0 10.1
10.1
F21B
E81
G40C
A14A
D49A
C52
F40D
B68
C90
A25
C26
C30A
B90
B40F
C24D
D05
C20
A20
C68
F91C
F30B
K
K. M. Stationery Industry Co., Ltd.
10.2
E30
K-Stone International Ltd.
10.1
E01
Kadinu Travel Products Co., Ltd. Quanzhou 10.1
F27
Zhejiang Kaidi Packing Material Co., Ltd.
10.2
B52
Wenzhou Kaiwen Stationery & Sports
10.1
D41A
Manufacturing Co., Ltd.
Kaleidoscope Nederland B.V.
4.0
A12
Kamm & Lindermayr GbR / RAHMENLOS®5.1A02
Kangaro Industries (Regd.)
3.0
D71
Kanin India Ltd.
3.0
E10
Kao Rong Industrial Co., Ltd.
10.1
E21A
Karactermania S.L.
4.2
D50
Firmenname
Company Name
HalleStand
HallStand
Karton P+P spol. s r.o.
Toscana Carte Pregiate S.r.l. - Kartos
Kastel Greetings Sp. z o.o.
Kathrins Papier Inh. Kathrin Papenfuß
Katun EDC B.V.
KAWECO h&m gutberlet gmbh
KD Corporation
Kemerburgaz Ofis ve Okul
Gerecleri San. Tic. A.S.
Taiwan Kentaur Corporation
Keskin Color Kartpostalcilik A.S.
Kikkerland Europe B.V.
King Brush Co. Ltd.
Tokyo Kinzoku Industry Co., Ltd.
Kleinmann GmbH
Gerd Koch Konzept + Handels GmbH
Kolion Technology Co., Ltd.
Komma³ Thissen & Weise GbR
Kore S.p.A.
Korea Manito Corp.
Korea White Ind.
Kores CE GmbH
KORES Deutschland GmbH
Korobochka & Co.
Erich Krause Finland OY
Krishna Writing Instruments
Kronstadt Papier Technik SA
Kshitij Polyline Pvt Ltd
Kubila International Inc.
Kugler-Womako GmbH
KUM GmbH & Co. KG
Kumhong Fancy Co., Ltd
Kunst und Bild GmbH
Kuo Kau Paper Products Co., Ltd.
Stefan Kupietz GmbH & Co. KG
Chemische Fabrik
Kuresa S.A.
Kutsuwa Co., Ltd.
Kuyo Enterprises Co., Ltd.
KW TRADE Sp. z o.o.
Kwong Fai Rubber Products Limited
3.0
6.1
4.0
6.1
6.0
6.1
10.2
4.0
F20
D51
B90
D50F
C57
B11
C68
F09
10.1
3.0
5.1
10.2
4.0
3.0
5.1
6.0
5.1
3.0
10.2
10.2
3.0
3.0
4.0
4.0
10.0
3.0
4.0
10.2
10.2
3.0
4.0
10.2
5.1
10.1
3.0
E11F
D75
D76
A66
E93
A31
C74
E57
B74
C65
C30
E60G
D91
D91
A85
C09
C60
F90
C74
E17
B02
D36
D57
B58
D40
D11D
F15
10.0
4.0
10.2
4.2
10.1
C90A
F11
E10B
A40
D40E
5.1
6.0
3.0
10.2
3.0
3.0
4.2
10.2
5.1
4.0
10.0
3.0
10.2
10.1
10.2
6.1
4.0
4.0
D77
A35
B32
D61A
C17
F77
D10
E60A
D61
E99
C20
C80
B49
D40A
E79
D28
B73
E61
L
la vida GmbH
Ladder Success Co., Ltd.
Lainas Products
Lami-Ace Corporation
Lange PSV GmbH & Co. KG
Drukkerij Lannoo NV
Uitgeverij Lannoo N.V.
Latech Korea Co., Ltd.
Lazzaro Art e.K.
Leaderart Industries (M) SDN. BHD
Lebronze alloys Germany GmbH
Lediberg GmbH
Lee & Sons Enterprise SDN. BHD
Lee Tack Plastic & Metal Mfy Ltd.
Leeho Co., Ltd.
LEGATORIA EDITORIALE BERTI S.R.L.
Legro B.V.
Wytwornia Szablonow Kreslarskich
Leniar Spolka Jawna
Leonardo Communication srl
Les Plumes de l´Ange
LetterFirst
Leuchtturm Albenverlag GmbH & Co. KG
Levent Ofset Basim ve Amb. San. A.S.
Leviatan - Poligrafia Sp. z o.o.
Liberty Stationery Corp.
Liggo Trade S.A
LIHIT LAB., INC.
Lili's Loft
Linc Pen and Plastics Ltd.
Ludwig Lipp GmbH Lindauer Schreibgeräte
LINEA 94 Srl Unipersonale
Lineplus Corporation
LINEX
Linyi City Lanshan District Wenhao
Paper Industry Co., Ltd.
Georg Linz GmbH & Co. KG
Fabrik mod. Schreibgeräte
Lion Pencil Co., Ltd.
Lishui Liancheng Pencil
Manufacturing Co., Ltd.
Lishui ZhengXiang Pen Industry Co., Ltd.
Live d.o.o.
Liz Kirtasiye Tan. Mam. San. Tic. Ltd
LM Innovations SA
L.M. Kartenvertrieb & Verlags GmbH Germany
Loeff's patent b.v.
Loer & Schäfer GmbH
Logo Supply GmbH
London Portfolio Inc.
Long King Printing Co., Ltd.
Long Success Technology Limited
Lotus Paper Crafts P. Ltd.
Lucky Star Card & Gift Co., Ltd.
Luohe Loufor Stationery
Manufacturing Co., Ltd.
6.1
B44
4.0
E45
6.1D50V
6.1 B60, B65
3.0
D59
4.0
D74
10.1
E21D
4.0
D77
3.0
F78
6.1
D50J
10.2
A81
6.1
C24
4.0
A05
10.0
C70
3.0C51
10.2
C39
4.0
E98
10.1
10.1
B11A
C85A
10.1
5.1
3.0
3.0
5.1
3.0
3.0
3.0
4.0
10.1
10.1
10.2
10.1
10.1
C60G
B21
F40
F38
C50
C22
B13
F36
A70
C20C
G70C
A70
D10B
F10A
Luxor International (P) Ltd.
4.0
C-42, Phase-II, Noida, Gautam Budh Nagar,
201305 Uttar Pradesh, India
Tel.: +91 120/4197000, Fax: +91 120/4197004
sanjay.dhar@luxoroffice.com, www.luxorpen.com
A. Lycogiannis & Co. 'LYC-SAC‘
4.2
Johann Froescheis Lyra-Bleistift3.1
Fabrik GmbH & Co. KG
C19
B20
A71
M
MAB - MAKE NOTES
Mabel S.r.l.
Madhawee Printers (Pvt) Ltd.
Romeo Maestri & Figli S.p.A.
6.1
3.0
10.2
3.0
B07
B55
C70
B35
32
33
Firmenname
Company Name
HalleStand
HallStand
Maestro Cards Ltd.
5.1
C60
Magic International P Ltd.
10.2
B75
Magma Pack OOD
4.0
A14
Magruba Flexible Magnets Co., Ltd.
10.1
D10E
MAGS Vertriebs GmbH
5.1
D81
Eugen Maier Papierwarenfabrik GmbH & Co
4.0
B16
Maier ShopDesign GmbH & Co. KG
3.0
B91
Heilongjiang Maikelao Cultural Goods Co., Ltd. 10.1
A81B
St-Majewski Spólka Akcyjna Sp.K.
4.2
B22
Maku Europe, S.L.
6.1
C50
Mali Servis d.o.o
6.0
B38
Man Sang Envelope
10.1
B30B
Manufacturing Co., Ltd.
Manifattura del Seveso S.p.A.
3.0
D43
Maping Co.
3.0
C91
MAR-MAR d.o.o
3.0
A13
Marco Dachs S.A.
4.0
D19
Margono Dian Graha, PT
10.2
A12
Mark Industries
10.2
E18
Market Movers Exports (India) Pvt. Ltd.
10.2
C81
Market Union Co., Ltd
10.2
C29
Mas Masa Ustu Ve Ofis Gerecleri
3.0
D70
San. Tic. A.S.
Mattes GmbH
10.2
E41
Matuya Makina San. Tic. Ltd. Sti.
3.0
E32
Jakob Maul GmbH
3.1
C21
Max Europe BV
3.0
F14
Max Fortune Industrial Limited
10.1
C30F
Maxleaf Stationery Ltd.
10.0
C50
Quanzhou Maytoon Bag Co., Ltd.
10.1
F94C
Mcaide Enterprise Co., Ltd.
10.1
D10D
Meerssen Papier B.V.
3.0
C73
Meesung Wire Co.
10.2
E60H
Megilo Co., Ltd.
10.1
C11E
Mehra Holdings (Papillon Papier)
10.2
A55
MEMOBOARDS
3.0E74
ELISA MENGES D.O.O.
4.2
C41
MER PLUS JANASZEK SP. J.
4.0
A65
Thomas Merlo & Partner AG
5.1
B25
Messe Frankfurt (H.K.) Ltd. Div. V
6.0
E52
Metalplus S.r.l.
3.0
A14
Metro Plastic Industry Pte Ltd.
3.0
F19
Metzger & Mendle GmbH
3.0
E14
MFP paper s.r.o.
5.1
A12
Michel-Verlag GmbH
5.1
B37
MICRO Corp.
10.2
E60I
Milford Media Ltd.
6.0
E38
Mimeca S.r.l.
3.0
E11
Ming Jilee Enterprise Co., Ltd.
3.0
E23
Minka Writing Instrument Ltd.
10.0
D13
Mipo Group (Holding) Limited
6.0
D61
Miquel-Rius 1839, S.A.
6.1
A70
Mirage Int´l Industries Inc.
10.1
C20D
Mireco Co., Ltd.
10.2
D43
Zhuhai Mito Color Imaging Co., Ltd.
6.0
C50
M.K. Computer ELECTRONIC GmbH
6.0
B18
MK-Tresmer Oy
3.0
E90
MKM Comercial S.L.
3.0
A51
M & M NV
5.1
D10
Modan Nechalim Ltd.
4.2
C31
mode...information GmbH
4.1
FOY98
Modico S.C.
3.0
D92
Möbius + Ruppert KG
4.0
E39
Moinho de Chuva S.A.
3.0
D20
Moleskine Germany GmbH
6.1
D08
Molin Articulos de Escritura, S.L.
4.0
E32
Yiwu Molly Greeting Card Co., Ltd.
10.0
A90
Monolith GmbH
3.0
A38
Monologue by Grandluxe
5.1
A35
Monteverde-Conklin USA
4.0
E06
6.1
B32
Montex Pen Industries
10.0
C10A
Montichelvo Industrial, S.A.
4.2
D20
Monza Impex (Pvt) Ltd.
10.2
B69
Moog & Langenscheidt GmbH
3.0
A60
Moon Rack GmbH
5.1
D18
Koninklijke Moorman Karton Weesp BV
3.0
C21
Morn Sun Development Co., Ltd.
10.1
E20D
Morris Pen Corporation
10.0
C35
MPI Papers Pvt. Ltd.
3.0
D54B
MR Products Corp.
10.2
A26
MSW Lasertechnik GmbH
6.1
D50T
MT Displays
3.0
D44
MTK Papier GmbH
4.0
B32
Multi-Up Ent. Co., Ltd.
10.1
E10B
Multichem Ltd.
4.0
E40
Multicraft HKG Ltd.
10.1
E30F
PT Multitech Advanced Printing Indonesia
10.2
C42
MUNGYO KYOJAI Co.
10.0
D41
MURESCO S.A.
4.0
D77
MW Handelsgesellschaft mbH
4.2
B54
MY Corporation
10.2
D61F
MY-FOLIO
5.1B20B
N
Naga A/S
Naipe TOO Promociones S.A.
Nalaka Stationery
Nanchang LanPo Pen & Painting
Material Co., Ltd.
Nanjing Stylo Office Supplies Co., Ltd
Nantong Buyer Stationery &
Sporting Goods Company
Nara Factory Co., Ltd.
Natalini Se.A. di Natalini F. & C. Snc.
Natalizia SAS di Luca Natalizia & C.
Nava Milano SpA
Navbharat Electronics Company
Navneet Education Ltd
Neale Dataday Limited
NEKUPTO s.r.o.
Nestler GmbH Feinkartonagen
NEVA - TRADE s.r.o.
New Edition B.V.
New Popular Corp.
New Steps Tech Trading GmbH
Ngee Huat PVC Files SDN BHD
J. Nielsen B.V.
Nikko Group Pte Ltd
3.0
10.2
10.2
10.2
C90
A86
C66
B65
6.0
10.1
C64
F01B
10.2
5.1
6.1
6.1
10.2
10.0
6.1
5.1
4.2
4.0
6.1
10.1
10.2
10.2
5.1
6.0
E30
B40
C31
D23
A65
A20
C47
D43
C21
F14
A74
F20B
B66
C57
A03
A44
Firmenname
Company Name
HalleStand
HallStand
NIKO, d.o.o., Zelezniki
Ninestar Image Tech Limited
Ningbo Ariste International Co., Ltd.
Ningbo Beilun Epene Stationery Co. Ltd.
Ningbo Binbin Import & Export Co., Ltd.
Ningbo Bothwins Import and Export Co., Ltd.
Ningbo Chenglu Paper Products
Manufacturing Co., Ltd.
Ningbo Conda Imp. & Exp. Co., Ltd.
Ningbo Copen Stationery Co., Ltd.
Ningbo Enlegend Stationery Co., Ltd.
Ningbo Everun International Limited
Ningbo Flyingking Import & Export Co., Ltd.
Ningbo Fomo Household Products Co., Ltd.
Ningbo Free Trade Zone PA Concept Co., Ltd.
Ningbo Happiness Stationery
Industrial and Trading Co., Ltd.
Ningbo Jiangdong Sages
Import & Export Co., Ltd.
Ningbo Jin-Lan Paper Products Co., Ltd.
Ningbo Johnshen Stationery Co., Ltd.
Ningbo Linjia Plastics Co., Ltd.
Ningbo Melchers Imp. & Exp. Co., Ltd.
Ningbo Newspapering Printing &
Development Co., Ltd.
Ningbo Noryer Development Co., Ltd.
Ningbo Odesun Stationery Gift Co., Ltd.
Ningbo Pasco United Industry Co., Ltd.
Ningbo Paulinda I/E Co., Ltd.
Ningbo Queen Art Imp. & Exp. Co., Ltd.
Ningbo Rise Stationery
Ningbo Smartlink Electronics
Technology Co., Ltd.
Ningbo Snowman Commodity Co., Ltd.
Ningbo Sunlight Drawing Material Co., Ltd.
Ningbo Sunlit International Co., Ltd.
Ningbo Tianhong Stationery Co., Ltd.
Ningbo Veaye Printer Accessories Co., Ltd.
Ningbo Wenkui Holding Group Co., Ltd.
Ningbo Winbird Imp. & Exp. Co., Ltd.
Ningbo Wuyun Pen Mfg. Co., Ltd.
Ningbo Xingwei Cutting-Tools
Technology Co., Ltd.
Ningbo Yinzhou Teco Paper Products Co., Ltd.
Ningbo Yinzhou Yuanchi
International Trading Co., Ltd.
Ningbo Ynhe Import & Export Co., Ltd.
Ningbo Yostar International Trading Co., Ltd.
Ningbo Zhenda Stationery Co., Ltd.
Ningbo Zhenhai Chengdi Stationery Co., Ltd
Ninghai Bona Stationery Co., Ltd.
Ninghai Zhengyang Culture &
Education Appliance Co., Ltd.
Ninghai Huihui Stationery Co., Ltd.
NIPS Ordnungssysteme GmbH
Nit And Pin Co., Ltd.
Nitto Europe NV
'NJOYCUPS Joana Zimmermann
NNW Ink Co., Ltd.
Noris-Color GmbH
Nouveau GmbH
NOVUS Dahle GmbH & Co. KG
nuuna by brandbook /
Next Design & Produktion GmbH
B14
B61
A20B
B35
E57B
D58
C65
PBS Network GmbH
10.0
10.2
10.2
10.1
10.1
10.2
10.2
10.2
C58
C29
C29
A61C
G50A
C29
E84
E19
PBS Report 4.1
Zarbock Media GmbH & Co. KG
Sontraer Str. 6, 60386 Frankfurt am Main, Germany
Tel.: +49 69/420903-0, Fax: +49 69/42 09 03-70
info@pbsreport.de, www.pbsreport.de
Pelikan Vertriebsgesellschaft mbH & Co. KG
3.1
Pelle International Merchandisers, Inc.
10.1
Pelletier & Co.
6.1
Pen Star Statinery Co., Ltd.
10.1
Penonly Enterprise Limited
10.2
Pensan Kalem ve Kagit San. Tic. A.S.
4.0
The Pepin Press B.V.
5.1
PER-FIL Industries, Inc.
6.0
10.2
C39
10.1
10.1
10.1
10.1
10.1
F31B
E71
G40B
F94A
F40B
10.2
10.2
10.0
10.1
10.1
10.1
10.2
D11C
E20F
B88
B21A
A88A
G21
C29
10.1
10.2
10.0
10.1
6.0
10.1
10.1
10.0
10.0
C61E
E10A
C80
E61A
A34
F71A
G80D
B14
C15
10.1
10.1
F51D
G10B
10.2
10.2
10.2
10.2
10.2
10.2
D21C
C29
C29
C29
C29
D58
10.1
3.0
10.2
5.1
6.1
10.2
3.0
4.0
3.1
6.1
G19
A20
B24
B25
D50Q
C24C
A12
B94
B40A
B38
6.0
C41
3.1
A10
3.0
A77
10.0
B70
4.0
F29
5.1
B44
4.2
A34
3.0
B40
10.0
D49D
6.0
E44
3.1A71
3.1
C30
5.1
D74
3.0
D18
3.0
F45
3.0
F70
10.2
A59
6.0
D68
6.0
E35
3.0
E59
10.0
D09
6.0
C58
6.1
C72
P
Hosan P&T Co., Ltd.
PA-Accessoires GmbH
PAGNA GmbH & Co. KG
Palomar
Pan-Asia Associates Inc.
Zhejiang Panan Hengjia Art Materials Co., Ltd.
Panda Yazi Gerecleri San ve Dis Tic Ltd. Sti.
Panta Plast Sp.z o.o
Pao Shen Enterprises Co., Ltd.
Paper + Design GmbH tabletop
Paperblanks Hartley & Marks
Publishers Ltd.
Papeteria - VerlagsUnternehmergesellschaft
Papierpiraten Karolin Kornelsen
PAPIRUS FACTORY LLC
papoutsi!
Paprcuts.de, Nils Wagner
Paragon Leather Co., Ltd.
POWIS PARKER INC.
PASO Polska Spolka z Ograniczona
Odpowiedzialnoscia Spolka Komandytowa
Passola Enterprise Co., Ltd.
Pasuto S.r.l.
Patio Dystrybucja Sp. z o.o.
Paul Brothers
Paula Skene Designs
Paw sp. z o.o.
Paxos S.A.
HalleStand
HallStand
3.0
6.0
10.1
10.2
10.2
10.2
10.2
O
OCP GmbH
Office Products International Ltd.
Officeflexx GmbH
Officemart Stationery (Shandong) Co., Ltd.
Ohhira Co., Ltd.
Olino Paperworks International
Olmar - Artigos de Papelaria, Lda
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH
Omega Industry Co., Ltd.
Omnimetric Technologies Sdn Bhd
OMYACOLOR
Online Schreibgeräte GmbH
Only Natural V.O.F.
Open Data S.R.L.
Optimum Co.
Opus Sp. zo.o.
Oriental Ace Corp.
Orink Infotech International Co., Ltd.
Orink Hungary Kft
ORNA IPLAST SPA
Ostern Pvt. Ltd.
Ourway Image Co., Ltd.
OZ International SA
Firmenname
Company Name
10.2
E60C
6.1
D37
3.1
C90
6.1D10
10.2
A82
10.1
C60A
4.2
A02
3.0
A50
3.0
E38
4.0
C10
6.1
C78
6.1
B40
6.1
D50D
10.2
E63
6.1B34
6.1
D50B
10.2
B26
3.0
D78
4.2
C02
10.1
3.0
4.0
10.2
6.1
4.0
4.2
B21C
D14
E31
B71
D69
A62
D30
4.1
FOY84
Firmenname
Company Name
HalleStand
HallStand
Quanzhou Zhensheng Vanity Co., Ltd.
Quanzhou Ziyan Light Industry Co., Ltd.
Shenzhen QUPA Office Equipment Co., Ltd
10.1
10.1
10.2
G10C
C60H
B16
6.1
3.0
10.2
10.1
10.2
6.0
3.0
6.1
3.0
3.0
6.0
10.2
3.0
3.0
3.0
4.0
4.2
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
3.0
10.2
6.0
5.1
6.1
6.1
4.0
6.1
10.1
4.2
6.1
3.0
5.1
3.0
3.0
10.0
5.1
10.1
10.1
3.0
4.0
10.1
3.0
C42
E72
C55
D11A
C71
D10
F65
C21
E81
B18
C36
B65
D55
A54
A76
E76
C50
E34
A16
D30
C59
D74
D60
A63
C14
B20A
D30
D50R
E88
B49
D21C
A41
B29
C54
A77
E59
B52
B20
A07
E21E
B81C
E91
C69
B81D
D19
R
FOY80
C51
B20C
D04
C10A
B10
D39
D96
A37
Perfect Foil B.V.
3.0
A71
Logistiekweg 18, 4906 AB Oosterhout, Netherlands
Tel.: +31 416/650050, Fax: +31 416/344244
info@perfectfoil.nl, www.perfectfoil.nl
Perleberg Creative GmbH
5.1
D20
perlenfischer e. K.
6.1
D50G
Pernuma GmbH Kennzeichnungs3.0
F81
Systeme • Marking Systems
Peroni Ruggero
3.0
A39
Perros Michael SA 'Nicki‘
4.2
B45
P H I L I P P I
6.1
C32
Phoenix + Ltd.
4.2
A43
Piano Exports FZCO
10.2
C19
Pickup International B.V.
3.0
B36
Pictura GmbH & Co. KG
5.1
B31
Francesco Pineider S.r.l.
6.1
B09
Pinelime Technology Co., Ltd.
6.0
E53
Pioneer Industrial Corp.
10.1
D20C
Pladurex Carpeteria s.l.
3.0
A71
Plasticos Pardo S.L.
6.1
B24
Plastiflora Sp.Z.o.o., Sp.K.
4.0
B04
Pleased to meet
6.1
C61
Ploma Enterprise Co., Ltd.
10.1
E20C
PNP magazine (ELTA)
4.1
FOY36
Poly Sheet Plastic Co., Ltd.
10.1
E20B
Polyking Industrial Co., Ltd.
10.1
C21B
Polytech & Net GmbH
6.0
A67
Zhuhai Polytoner Image Company Ltd.
6.0
E39
Poonghan Creator Co.
10.2
E60D
Pop N Play SA
4.0
C70
Porex Technologies GmbH
4.0
E51
Portico Designs Limited
5.1
C20
Grupo Portucel Soporcel
3.0
D80
N.V. Posthumus S.A.
6.1
D04
Powell Creative Products Ltd.
4.2
C45
PPT Technology (Shanghai) Co., Ltd.
10.1
E41E
Pratel SRL
4.0
E75
Prayas Pen & Plastic Industries
10.0
A06
Premier-Grip Trading Limited
3.0
B22
Pretty Greetings Co. Ltd.
10.2
C40
Prima s.r.l.
3.0
F17
Prime Success Company Ltd.
6.0
A51
PRIMUS - B+R KG
3.0
C25
Prince Stationery Industrial Corp.
10.1
B10B
Printec Co., Ltd.
3.0
D64
Printex S.r.l.
3.0
F72
Huiatech Printing Technology Co., Ltd
6.0
E33
Shenzhen Printking Consumables Co., Ltd.
6.0
C20
PrintXcel (Pvt) Ltd.
10.2
D86
Prisma Fachhandels AG
3.1
B25
Pro-Agenda Int'l Co., Ltd.
10.1
D21E
ProCraft Concepts Co. Ltd.
10.2
E30
Fujian Profit Group Corporation
10.1
D79A
Proizvodnja Samolepilnih Etiket
3.0
E57
Katja Megusar S.P.
Prokritee
10.2E28
Promax Imaging Ltd.
6.0
C39
Promaxx Innovative PC Print Media GmbH
3.0
B09
Pronoti International Inc.
10.1
C21A
proOFFICE, s.r.o.
3.0
B14
Prosper Electronics (Shenzhen) Co., Ltd.
10.1
G17A
Proyecto Dinamico 2021 SL
6.0
E32
PT. Kingstone Inc.
10.1
E81B
Pukka Pads Ltd.
3.0
B21
Pulse office doo
4.2
A51
Pyramid Posters Ltd.
4.2
B13
Q
Qianshun Packaging Material Co., Ltd.
Qingdao Aton Stationery Co., Ltd.
Qingdao Brandland International Co., Ltd.
Qingdao Changlong Stationery Co., Ltd.
Qingdao Drucker International
Trade Co., Ltd.
Qingdao Heying Gift Packaging Co., Ltd.
Qingdao Maik Pen Making Co., Ltd.
Qingdao Ohsung Stationery Co., Ltd
Qinghua Science & Education
Equipment Co., Ltd.
Quantum Rhythm Sdn. Bhd.
Quanzhou Boukar Bag
Manufactory Co., Ltd.
Quanzhou Cardtoot Children's
Product Co., Ltd.
Quanzhou Dahe Metal Packing
Products Co., Ltd.
Quanzhou Haslor Co., Ltd.
Quanzhou Hopemile
Light Industrial Co., Ltd.
Quanzhou Huayu Bag & Cases Co., Ltd.
Quanzhou Lisen Bags Co., Ltd.
Quanzhou Sansheng Rubber &
Plastic Bubble Shoes Co., Ltd
Quanzhou Yinxiang Co., Ltd.
10.2
10.2
10.2
10.0
10.1
D21A
E09A
C24A
C81
F21D
10.2
10.2
10.2
10.1
D70
D64
D70
G90C
10.2
10.1
A05
F01A
10.1
G15B
10.1
F61C
10.1
10.1
F11B
G10A
10.2
10.1
10.2
E31
A88C
E01
10.2
C18C
R&D srl
R+S Group GmbH
Racnic Sdn Bhd
Rainbow Package Industrial Co., Ltd.
Rasik Products Pvt. Ltd.
Raven Industries Inc.
Rayfilm s.r.o.
Realkonsum Großhandelsgesellschaft mbH
Really Useful Products Ltd.
RECOM d.o.o.
Recycler Publishing & Events Ltd.
Refined Handicrafts Co., Ltd.
Reflex Premium Papier AG
Reinauer HandelsgesmbH
Ernst Reiner GmbH & Co. KG
Reinol S.p.A.
Reiter Polska Sp. z o.o.
Rembalcom S.A.
RENTA Erdmann + Maschke GmbH & Co.
Chr. Renz GmbH
R.F.G.plast. srl
RHEINMAGNET Horst Baermann GmbH
Ri.Plast S.R.L. dei F.lli Rioli
Richard Trading Co (Pvt) Ltd
Riensch & Held GmbH & Co. KG
Rifletto GbR
Rössler Papier GmbH & Co. KG
Ulrich Rojek Projekte
Gottlieb Roll GmbH & Co. KG
Romanowski Design GmbH
Ron Huw Industries Co., Ltd.
Room Copenhagen A/S
ROSSI 1931 s.r.l.
Sei Rota & C. S.r.L.
Roth GmbH
Rotolificio F.M. di Marucci Giuseppa
Rotolificio Pugliese Srl
Rover Writing Instruments
Royal County Products Ltd - Be Happy
Royal Maye Chie Enterprises Inc.
Royal Phoenix Products Co., Ltd.
rs Office Products GmbH
Rubinato s.r.l.
Shunde Ruifeng Cloth Industry Co., Ltd.
Rumold GmbH & Co. KG
S
Sabmatt Corp.
10.1
D11F
Saul Sadoch S.p.A.
4.0
C12B
Rex Prodotti Cartotecnici
Sadpex S.C. Andrzej, Daniel,
4.0 E30
Przemyslaw Slipko
Safescan B.V.
3.1
A20
SAFETOOL SAS
3.0
C70
Safta, S.A.
4.2
D40
Sagen Vintage Design AB
4.0
C16
SAIBA WRITING INSTRUMENTS
10.0
A80
Sakura Products (Thailand) Co., Ltd.
10.2
E30
Salon Elfi
6.1
B03
SAMINA Foram (Shenzhen) Co., Ltd.
10.2
B65
Samit Writing Aids Pvt Ltd
10.2
C76
Samsonite GmbH
6.1
D06
San Yann Industry Co., Ltd.
10.1
B20D
Sandbox Industrial Limited
10.1
D30E
Sander, Wieler & Co. GmbH
4.0
C60
Sanem Printing Inc.
3.0
C71
Saray Matbaacilik Kagitcilik
3.0
F30
Kirtasiyecilik Tic. ve San. A.S.
Schewe + Breuer
3.0
A56
H.-H. Schmedt e.K.
3.0
A36
Schneider Novus Vertriebs GmbH
3.1
B40B
Schneider Schreibgeräte GmbH
3.1
B40C
SCHNEIDERS VIENNA Ges.m.b.H.
4.2
B31
Herbststraße 6-10, 1160 Wien, Austria
Tel.: +43 1/4925821-27, Fax: +43 1/4925821-43
p.duteil@schneiders-vienna.at, www.schneiders-bags.at
Pedro Schöller PRINTSERVICE GmbH
6.0
C11
Schütt-Nikolai-Design
4.0A75
Papierfabriek Schut B.V.
3.1
C61
Scolaquip - Creative Arts Products Limited
4.2
C44
Scotton S.p.A.
4.0
B61A
Scrikss Kalem Kirtasiye ve
4.0
F12
Ofis Malzemeleri San. A.S.
SDI Corporation
10.1
C21D
SDIP Digital Technology Co., Ltd.
10.2
D35
S.E.A. srl
6.0
B62
Seal King Ind. Co., Ltd.
10.1
B10E
Seaman Paper Company of Massachusetts
4.0
B81
Sedef Davetiye San. ve Tic. Ltd. Sti.
5.1
B72
SEDIC
6.0E30
Reißzeugfabrik Seelig GmbH & Co. KG
4.0
D68
Seethong 555 Co., Ltd.
10.2
E30
SEF Société d'Enduction et de Flockage SAS
3.0
B54
Richard Sellmer Verlag KG
5.1
C81
Sellon
10.2D61C
Semikolon GmbH
6.1
A72
Senfort S.A.
6.1
C52
Senton Science & Technology Co., Ltd.
6.0
A39
SERICA
6.0E03
Seven Last Muse S.r.l.
4.0
A17
Ningbo Haishu Sgop International
10.1
F60D
Trading Co., Ltd.
Shachihata (Europe) Ltd.
3.0
C45
Shahsons (PVT) Ltd.
10.0
A04
Shandong Three Credits Stationery Co., Ltd.
10.0
A71
Shandong Tianxiang Group Corp.
10.2
E09C
Shanghai Alix International Co., Ltd.
10.1
B01
Shanghai Baiyingmei Printer
6.0
D30
Consumables Co., Ltd.
Shanghai Everich Import and
10.1
G50D
Export Trading Co., Ltd.
Shanghai Friendship
10.1
B81A
Pencil Sharpener Co., Ltd.
Shanghai Genmes Office Products Co., Ltd.
10.2
B25
Firmenname
Company Name
HalleStand
HallStand
Shanghai Golden Stamps
International Trade Co., Ltd.
Shanghai Hero Light Ind. Imp. & Exp. Co., Ltd.
Shanghai Hongda Stationery Co., Ltd.
Shanghai Huatai Computer
Consumable Co., Ltd.
Shanghai JR Enterprise
Development Co., Ltd.
Shanghai Lees Manufacturing Co.
Shanghai Linhao Industrial Co., Ltd.
Shanghai Luosheng
Packing Equipment Co., Ltd.
Shanghai Newstep International Co., Ltd.
Shanghai Senmai Industry Co., Ltd.
Shanghai Sinyo Machinery
Equipment Co., Ltd.
Shanghai Swift Company Ltd.
Shanghai Tongcheng
International Trade Co., Ltd.
Shanghai Yinsheng Rubber and
Plastic Co., Ltd
Shanghai Zhongli Pen Machine
Manufacturing PLV., Ltd.
Shanghai Kingpin Stationery
Manufacture Co., Ltd.
Shangzhi Pearl Pen Industry Co., Ltd.
Shantou Yilaili Industry Co., Ltd.
Shantou Yuansheng Industry Co., Ltd.
Shaoxing Bestaples Stationery Co., Ltd.
Shaoxing County Jinxing Industry &
Trade Co., Ltd.
Shaoxing Fangao Stationery Co., Ltd.
Shaoxing Hengtong Technology
Development Co., Ltd
Shaoxing Qianjiang Pin Industry Co., Ltd.
Sharp-N India
Sheen-Full International Co., Ltd.
SHEEPWORLD AG
Sheetal Mercantile Pvt Ltd.
Guangdong Shenglu-Pacific
Stationery Co., Ltd.
Shenzhen 4Inx Technology Limited
Shenzhen City Front Industry Co., Ltd.
Shenzhen Civors Stationery Co., Ltd.
Shenzhen Coffices Electronics Co., Ltd.
Shenzhen Comix Group Co., Ltd.
Shenzhen Glosen Technology
Industrial Co., Ltd.
Shenzhen Honest Industry Co., Ltd.
Shenzhen Hongxingda Package
Material Co., Ltd.
Shenzhen Huagong Da Tech Co., Ltd
Shenzhen Jasens Industrial Ltd.
Shenzhen Lotus Trading Co., Ltd.
Shenzhen Oastar Shenzhou
Technology Co., Ltd.
Shenzhen Yiergao Stationery Co., Ltd.
Shenzhen YOST Industrial Co., Ltd.
Shijiazhuang Fangda Packaging
Material Co., Ltd.
Shinheung Stationery Co., Ltd.
Shinn Jee Enterprise Co., Ltd.
SHIVA PERFORMANCE MATERIALS
Shiva Texyarn Ltd
Shivshakti Plastic Industries
Shkolyaryk Publishing Company
Shanghai SHM International
Trading Co., Ltd
SHP Harmanec, a.s.
Yiwu Shuangdeli Label Color
Printing Factory
Shuangxin Greeting Cards Factory
Shunde Le Nan Color Printing &
Whiteboard Factory
Shuyang Orient Home Décor
Enterprises, Inc.
Shuyang Sundy Art & Craft Co., Ltd.
Shyh Ru Metallic Industrial Corp.
SI-Korea
Siamphomprathan Co., Ltd.
Sicad S.p.A.
Sichuan Wiztoner Technology Co., Ltd .
H. Sieber & Co. GmbH & Co. KG
Sigel GmbH
Shanghai Siic Marie Painting
Materials Co., Ltd.
Shenzhen Sino-Harvest Industry Co., Ltd.
SINO International Trading e.K.
Sino Path Enterprises Ltd.
SINOART Shanghai Co., Ltd.
Sinocopy International Co., Ltd.
Sinomaker International
Corporation Limited
SITPEC S.A.
Skagias Th.C. S.A.
SKY-DSB Co., Ltd
Slater Harrison Co Ltd
Smart Poly International Ltd.
SMARTECH Products Company Limited
JSC ´SMILTAINIS IR KO´
Smoothline Writing Instruments Pvt. Ltd.
Snopake Brands Ltd.
Sustainable Office European
Association (SOFEA)
PT Solo Murni
The Solution Shop
SOM KAGIT ve KARTON ISLEME
SAN. ve TIC. A.S.
Something New Stationery & Gift Co., Ltd.
Zhuhai Someway Electronic
Science and Technology Co., Ltd
Somi Tape Industrial Limited
Songxi Wanda Trading Co., Ltd.
Soni Polymers Pvt Ltd
Sonnen-Leder GmbH
Sophie Plus
Sotefi S.A.
SovaMax Trading GmbH
Speed Infotech (Beihai) Company Limited
Sportandem S.L.
Spring Innovative Workshop Co., Ltd.
SPRINTIS Schenk GmbH & Co. KG
SQI Group Co., Ltd.
SRINIVAS FINE ARTS (P) LTD.
Srinko Enterprises Pvt. Ltd.
S.S.B. Metal Works
10.2
E35
10.2
10.1
6.0
B36
D83C
D60
10.0
D55
10.1
10.1
10.2
D83B
E41F
E29
10.2
10.1
10.1
E81
G10D
G20A
10.1
10.1
A61G
E41C
10.2
D11F
10.1
D61
10.2
D70
10.1
10.1
10.1
10.2
10.2
F41B
D78
F81A
E20A
B52
10.2
10.2
C39
C39
10.1
10.0
10.1
5.1
10.2
10.1
C85B
A51
D11E
A76
A74
E61B
6.0
10.2
10.1
10.1
10.0
10.1
B64
D72
B80C
C75B
C41
B80B
10.0
10.1
B40
G15A
6.0
10.1
10.2
10.2
B60
F80A
C39
B65
10.0
10.0
10.0
A24B
D61C
D59A
10.2
10.1
6.0
10.2
10.0
5.1
3.0
D61B
D20A
E16
E39
C10B
A18
F90
4.0
10.1
B20
C80E
10.0
10.1
B58
B60B
10.2
C10A
10.1
B60D
10.1
E21B
10.2D42
4.0
A19
3.0
F28
6.0
D54
4.2
C36
3.1
C41
10.1
D79C
10.2
4.2
10.1
10.1
6.0
10.1
B59
A45
A41A
C40F
A41
C31D
4.2
3.0
10.1
3.0
10.0
6.0
4.2
10.0
3.0
3.1
A48
B70
D01
A17
B50
A32
C55
B06
E40
A90
10.2
3.0
3.0
A25
E73
F39
10.1
6.0
B10A
D38
10.1
10.2
10.0
6.1
6.1
3.0
6.0
6.0
4.2
10.1
3.0
10.2
5.1
10.2
10.2
F91A
C39
A33
C11
D50O
A75
D15
D36
C59
A31A
B24
E30
A10
D90
B70
Firmenname
Company Name
HalleStand
HallStand
STAEDTLER Mars GmbH & Co. KG
Staiger + Vogel GbR
STANDARDGRAPH Zeichentechnik GmbH
STANGER Produktions- und
Vertriebs-GmbH & Co. KG
StarMinen AG Writing Components
Static Control
Stationery Team Europe BV
Statovac Komerc doo
Staufen GmbH
Crecom Handels GmbH & Co. KG Steinbeck
Kath. Jugendfürsorge d. Erzdiözese
München u. Freising e.V.
Steinhöringer Werkstätten
Studio ROOF BV
STYLEX Schreibwaren GmbH
styro GmbH Ablagesysteme
Successful Stationery Products Co., Ltd.
Suixi Aesop Enterprise Co., Ltd.
Sumer Plastik Sanayi Kirtasiye ve
Turizm Ticaret Limited Sirketi
Summit Enterprise Pte. Ltd.
Sun Yu Hung Enterprise Co., Ltd.
Sunde Stationery Co., Ltd.
Sunjin (HK) Company Ltd.
Sunny Pro Co., Ltd.
Sunnysmile Inc.
Sunrise Global Development Co., Ltd.
Sunshine Paperbox & Handcrafts Ltd.
Sunware B.V.
Sunwood Holding Group Co., Ltd.
Super Multicolor Printers (Pvt.) LTD.
SUPERTITE
Supplytek International
Supricolor Image Limited
SUPU Group Inc
Surbright Enterprises Co., Ltd.
Sure Success Industrial Ltd.
Susi Winter Cards
Suzhou Xiongying Pensink
Technology Co., Ltd
SWA Holland
Sweet Tao Paperies Company Limited
Syloon Imp. & Exp. Co., Ltd.
Synberry Bag & Package Products Co., Ltd.
Synt 3 S.p.A.
TA LI S.r.l.
3.1
3.0
3.1
3.0
B50
C75
A61
B80
4.0
6.0
6.1
4.2
3.0
5.1
6.1
E08
C33
B78
C51
D50
C30
C74
5.1
3.0
3.0
10.1
10.1
3.0
C24
E20
C16
E41A
A81C
E93
6.0
E51
10.1
E21F
10.1
A61F
10.1
B41C
10.1
C11D
10.1
C11B
10.1
B21D
10.1
D30B
3.0
D39
10.0
B48
10.2
A89
3.0E58
6.0
D18
6.0
A61
10.0
D19
10.1
E10C
10.1
C41A
6.1
C75
10.2
D11D
5.1
10.2
10.1
10.1
3.0
3.0
C27
D40
E31A
G60B
B16
E54
3.0
10.1
D46
G80B
3.0
10.1
10.1
10.1
10.1
10.1
10.1
10.2
3.0
E41
D10A
G27A
A14B
C01
F31C
A61D
C53
F53
6.1
5.1
5.1
D61
D46
A83
5.1
3.0
3.0
10.2
6.0
B73
C42
A55
B52
A31
T
Tabak Deri Ltd. Sti.
Taishan City Runda
Printing Factory Co., Ltd.
Taiwan Advance Plastic MFGR Co., Ltd.
Taiwan External Trade Development Council
Taiwan Steel Ground Ent. Co., Ltd.
Taizhou Jingke Industrial & Trade Co., Ltd.
Taizhou Kinghezi Paper Products Co., Ltd.
Taizhou Signal Daily Necessities Co., Ltd.
Taizhou Yeeto Decorative Material Co., Ltd.
Tan Eng Hong Paper & Stationery Sdn Bhd
Taneks Kagit Sanayi Ürünleri
San. ve Tic. Ltd. Sti
Grafiche Tassotti S.r.l. Stamperia in Bassano
tatzino Vertriebs GmbH & Co. KG
Taunus-Grusskarten Verlags
Gesellschaft mbH & Co. KG
TAURUS-Kunstkarten GmbH
Tavecchi S.r.l.
TB di Brandi Vittorio e Figli s.n.c.
Wuxi Telingda Technology Co., Ltd
Zixingshi Heshun Technology
Printing Materials Co., Ltd.
Techstorm Dynamics Pte., Ltd
TECNOCOMPASS SRL
Tecnodidattica S.p.A.
Teibow Co., Ltd.
Tekiner Kirtasiye Malz. Paz. Tic. Ltd. Sti.
Teledex, Inc.
Shanghai Tensy Co., Ltd.
tesa SE
Thai Ball Pen Industry Co., Ltd.
TheGVA
Thien Long Group
Jerome Thilly Dessins EURL
Thinking Gifts Co., Ltd.
Tianchang Shuangfeng Stationery Co., Ltd.
Tianjin Haishun Printing &
Packaging Co., Ltd.
Tianjin Honest Imp./Exp. Enterprise Co., Ltd.
Tianjin Rongtai International Trading Co., Ltd
Tianjin Zhongrui Stationery Produces Co., Ltd.
Shanghai Tianpeng Paper Co., Ltd.
Tiger Enterprise Corporation
Timbo Industrial Company
Titi Co., Ltd
TMP Design & Manufacturing Co., Ltd.
TMP Timbres et Machines de Précision Sarl
T.M.S. Tailor-Made Studios International B.V.
Toda
Todays Writing Instruments Ltd.
ToDo Card
Toei Technology Corporation (TTC)
TOMA Sp. z o.o
Tombow Pen & Pencil GmbH
Tomoegawa Europe B.V.
Toner Inc Ltd.
Tong Hin Polystyrene Industries Sdn. Bhd
Tonglu Better Stationery Co., Ltd.
Tonglu East Printing & Knitting Co., Ltd.
Top Color (Hong Kong) Image Products Co., Ltd.
Top Credit Corporation
Top Print International ApS
Topfirm Industrial Corp.
Topjet Image Co., Ltd
Topjet Technology Co., Ltd.
RU Topteam Brands Ltd.
TOPUS Sp. z.o.o. Sp.k
Totalpost Services PLC
TOTTO - Unconditional Partners, S.L.
TPPS World (HK) Ltd.
Trendhaus Handelsgesellschaft mbH
4.2
B58
3.0
E59
6.1
B68
4.0
D99
3.0
B41
3.0
F61
6.0
D58
3.1
B20
4.0
D85
5.1A78
10.0
C28
4.0
A71
5.1
B86
10.1
A81A
10.1
E80B
10.0
C89
10.2
C11
10.1
C75A
10.0
C86
10.1
A31D
10.1
D31F
10.2
D91
10.2
A23
3.0
C41
5.1
A71
4.0B80
10.2
C72
5.1
B20G
6.0
D37
4.0
E36
3.1
A16
6.0
E17
6.0
E40
10.2
D62
10.1
G50C
10.2
C31
6.0
D62
10.2
A10
3.0
F76
10.2
A84
6.0
C67A
6.0
C67B
4.2
C25
6.0
E19
6.0
C40
4.2
B17
3.0
F36
5.1
B87
Firmenname
Company Name
HalleStand
HallStand
Triggered Emotions B.V.
PT. Trisinar Indopratama
Triton Precision Engineering Co., Ltd.
Trodat GmbH
TROIKA Germany GmbH
Trotec Produktions u. Vertriebs GmbH
TSI Schreibwaren Import GmbH & Co. KG
Wenzhou TTH Paper Industrial Co., Ltd.
TTM Industrial Co., Ltd.
TÜKID-Tüm Kirtasiyeciler Dernegi
Tung Shing Stationery &
Office Supplies Co., Ltd.
Tung Yung International Limited
TUPA, spol. s r.o.
TURN TEKNIKS
Turnowsky Ltd.
Twelve Co., Ltd.
Twinco A/S
5.1
10.2
6.0
3.1
6.1
3.1
3.0
10.2
10.2
4.1
10.1
C83
A14
A25
B70
D67
B70
F85
D51B
E30
FOY04
B31A
10.0
4.0
10.2
5.1
10.0
3.0
A29
F14
B22
D41
D21
C19
10.1
4.0
10.1
6.1
4.2
6.0
5.1
3.0
6.0
10.1
E40A
C79
D20B
D50I
D16
E10
A20
F71
C49
F61B
6.0
10.1
6.0
A19
B20A
B41
U
Shanghai U-Trust Import & Export Co., Ltd.
Uchida Yoko Global Limited
Uee Zee Enterprise Co., Ltd.
umixx GmbH
UNDERCOVER GmbH
Uni-1 Technology Ltd.
UNICART EOOD
Unifold SARL
Uninet Imaging Europe, S.L.
Union China (Fuzhou)
Paper Products Co., Ltd.
Union Computer Supplies Ltd.
Union Rainbow Industries Co., Ltd.
Union Technology International (Macao
Commercial Offshore) Company Limited
Unipex Global Co., Ltd.
Uniplus Technology Corp.
Uniqbag
Unit-Best Enterprise Co., Ltd.
United Power Packaging Ltd.
Univerzal d.o.o.
Upikit Enterprise Co., Ltd.
U.S. Ring Binder LP
10.1
B10D
6.0
E11
6.0D41
10.1
B20B
10.1
D40D
4.2
C35
10.1
A21B
3.0
E30
V
V & M
VDBF e.V. Envelope Meeting Point
Veb Company Ltd.
Franz Veit GmbH Papierverarbeitungswerk
VELOFLEX Carsten Thormählen
GmbH & Co. KG
VENTO Vertriebs GmbH
VERBEEKDESIGNS
Vermes B.V. (Securit)
Verte SA
Victorinox Travel Gear Ltd.
Viet Nam First Stationary Co., Ltd.
Vigorhood Pacific Limited
Vimala
Viva Global
VIVA SRL
Vivid Visual Art Technology Ltd.
Vivimage Digital Imaging Co., Ltd.
VKF Renzel GmbH
vollherzig Inhabername: Frau Ilknur Özen
10.2
3.0
10.1
3.0
3.1
B82
D51
D30F
E50
C11
5.1
C78
4.0A73
3.0
E43
5.1
B55
3.0
B38
10.2
D31
10.1
E40B
10.2E75
10.2
A24
3.0
A21
10.1
B40D
10.2
D55B
3.0
F55
6.1
D50A
W
W&O Products B.V.
Wah Yuen Stationery Company Limited
Wamiq Enterprises Mft Industries
Wehappy Technology Development Co., Ltd
Weihai Gold Horse Pen Industry Co., Ltd.
Wella Plastic Manufactory Ltd.
Wenger Deutschland GmbH
Zhejiang Wenhua Stationery Co., Ltd.
Shanghai Wenzheng Pen Industrial Co., Ltd.
Wenzhou Aihao Pen Trade Co. Ltd.
Wenzhou Aishang Stationery Co., Ltd.
Wenzhou Chino Crafts Co., Ltd.
Wenzhou Dakai Crafts Co., Ltd.
Wenzhou Feida Pen Industry Co., Ltd.
Wenzhou Guohua Pen Industry Co., Ltd.
Wenzhou Jieshida Leathers Co., Ltd.
Wenzhou Lanyu Stationery Co., Ltd.
Wenzhou New Times Stationery Co., Ltd.
Wenzhou Rebec Stationery Co., Ltd.
Wenzhou Sinelabel Stationery Co., Ltd.
Wenzhou Sitong Pen-Making Parts Co., Ltd.
Wenzhou Sun Stationery Co., Ltd.
Wenzhou Taichang Adhesive Products Co., Ltd.
Wenzhou Tenfon Stationery Co., Ltd.
Wenzhou Tongyuan Stationery Co., Ltd.
Wenzhou Vitanude Intl. Trading Co.
Wenzhou Wentai Pen Industry Co., Ltd.
Wenzhou Yatong Stationery & Gift Co, Ltd.
Wenzhou Yongfeng Self-Adhesive
Materials Co., Ltd.
Wenzhou Zhibo Printing Company Limited
Wenzhou Zhonghao Crafts & Gifts Co., Ltd.
WERKHAUS Design + Produktion GmbH
Peter Werkstetter e. Kfm.
Whitefurze Ltd
Wickels Papierveredelungs-Werke
Buntpapierfabrik GmbH
Widmann Maschinen GmbH & Co. KG
Win Pens Pvt Ltd.
Wing King Tong Printing Ltd.
Winko Imaging Technologies Ltd.
Winter & Company GmbH
Winterholt & Hering GmbH
A Fountain Place of Wisdom
Woerner + Cie. GmbH
Wörther GmbH Manufactur von
Schreibgeräten und Accessoires
wondercandle® RCB Handels- und
Marketing Beratungsges. mbH
Ningbo Wonghing Handicrafts Co., Ltd.
Woosol Industry
World Network Co., Ltd.
World Ongly Stationery Co., Ltd.
4.2
10.1
10.2
6.0
10.1
10.1
3.0
10.2
10.0
10.0
10.1
10.2
10.2
10.1
10.1
10.1
10.1
10.1
10.2
10.1
10.1
10.1
10.1
10.1
10.2
10.1
10.1
10.2
10.1
B55
C31F
E65
B52
A84C
A31C
B38
B52
C51B
D29
B61E
E57D
D11E
C61A
D60E
F81D
G65B
D41F
E57C
B61A
D60C
C10E
F94B
C61C
E09B
C60D
D60A
E85
G70A
10.1
10.1
6.1
4.0
3.0
4.0
E84C
F81C
C18
C75
E19
A10
3.0
10.2
10.1
6.0
6.1
6.0
10.2
4.0
6.1
A39
B11
B30A
C28
B64
C12
D61D
B02
B45
5.1
B49
10.1
10.2
6.0
10.1
A61E
E25
B45
E11A
Firmenname
Company Name
HalleStand
HallStand
WRITEFINE PRODUCTS PVT. LTD.
WriteRite Industries
wta Carsten Weser GmbH
Wuxi City Qingfeng Plastic Co., Ltd.
Wuxi City Xingyue Plastic Co., Ltd.
Wuxi New Laminat Film Co., Ltd.
Wuxi Phoenix Artist Materials
Imp. & Exp. Co., Ltd.
Wuxi Sunrise Paper Products Co., Ltd.
Wuyi Hengmao Stationery Co., Ltd.
3.1
A71
10.2
C62
6.0
B31
10.2
C29
10.1 B60, B60E
10.1
G30B
10.0
A61
10.1
10.1
G40A
D41D
X-TEMA d.o.o.
5.1
X47 GmbH
6.1
Xiamen Baishiwei Trade Co., Ltd.
10.1
Xiamen Courage Imp. & Exp. Co., Ltd.
10.1
Xiamen Glory Bright Star Electronics Co., Ltd. 6.0
Xiamen Golden Resource Handbag Co., Ltd. 10.1
Xiamen Jiaguang Import and Export Corporation 10.1
Xiamen Nice Packaging Products Co., Ltd. 10.2
Xiamen Qilei Back Light Technology Co., Ltd. 10.1
Xiamen Qiyang Color Printing Co., Ltd.
10.1
Xiamen Ubolia Import & Export
10.2
Trade Co., Ltd - Ningbo Branch
Xian Senpol International Trade Co., Ltd.
10.1
Xiang Fu Jia International Co., Ltd.
10.1
Xiangfeng Imp. & Exp. Co., Ltd.
10.1
Jinhua Xincan Electronis Co., Ltd.
10.1
Jiangsu Xingda Stationery Group Co., Ltd. 10.1
Fenghua Xinyuan Crafts Co., Ltd.
10.1
A22
C29
G50E
F10B
A33
F11C
A61A
D21E
B61G
F10D
C24B
X
D90
B11C
E31F
F10C
B80A
B81E
Y
Yangjisa Co. Ltd.
Yangzhou Jianghai Brush Co., Ltd.
Yangzhou Sinowell Industrial Co., Ltd.
Yee Tai Gift Co.
Yegong Co.
YesBox GmbH
Yi Yao Co., Ltd.
Yidu Group Co., Ltd.
Yilmazlar Ofset Klasör San. Tic. S.A.
Yiwu Fengchi Paper Articles Company
Yiwu Hongxi Crafts Co., Ltd.
Yiwu Huanyang Pen Co., Ltd.
Yiwu Jialan Import and Export Co., Ltd.
Yiwu Kaibo Painting Materials Co., Ltd.
Yiwu Quhai Commodity Co., Ltd.
Yiwu Wenyuan Stationery Co., Ltd.
Yiwu Xinda Color Printing Factory
Yiwu Yimei Paper Product Co., Ltd.
Yiwu Yuanda Color Printing Co., Ltd.
Yixing City Huafeng Plastic Co., Ltd.
Yixing City New Bluebird Plastic Co., Ltd.
Yixing Huhua Stationery Co., Ltd.
Yixing Wangzhe Laminating Film Co., Ltd.
Yixing Wenhui Stationery Co., Ltd.
Yixing Yangguang Plastic Co., Ltd.
Xiamen Yongxinfa Packing Co., Ltd.
YOSOGO Writing Instrument Sdn. Bhd.
YOU-YOU Paper Products Co., Ltd.
Yu-Kuang Chemical Industry Corp.
Yue Yie Enterprise Co., Ltd.
Yueqing City Yaerli Aluminum Foil Paper Co., Ltd.
Yulong Plastic Adhesive Packing
Products Co., Ltd.
Yung Hsin Hang Stationery Co., Ltd.
3.0
10.2
10.1
10.1
10.2
5.1
10.1
10.1
3.0
10.1
10.1
10.1
10.1
10.1
10.1
10.0
10.1
10.0
10.0
10.1
10.1
10.1
10.1
10.1
10.2
10.1
10.2
10.2
10.1
10.1
10.1
10.1
D28
C29
F01C
B31C
E33
C46
B10C
A11D
C38
C80A
A81F
C80B
G70D
E80E
G20D
B30
B60F
A15
D69
D83A
F31A
G80A
G89A
F51C
E20E
G30A
C59
C29
E11D
D21D
A88B
E31B
10.1
A11B
3.0
10.0
10.1
3.0
5.1
6.0
10.1
10.1
10.1
10.0
10.1
10.1
10.1
10.2
10.1
10.1
10.1
10.1
10.0
10.1
10.2
C63
B28
E11C
A70
B20C
E24
D86
G70B
F31D
A22
E41B
B81B
B61B
D51A
B61F
C60C
G83A
E81A
A16
E80D
D55A
10.0
10.2
10.2
10.0
10.1
10.2
10.1
10.1
B80
C18B
C39
C71
C80C
C10B
G90A
G17B
10.1
10.1
10.2
10.1
6.0
6.0
6.0
6.0
C60B
E80C
E20B
F60C
D20
E62
A55
A28
6.0
6.0
5.1
5.1
4.2
4.0
4.0
6.1
6.1
6.0
6.1
C65
E21
C72
B20D
A46
B28
C30
D47
D02
C31
C73
Z
Maschinenbau Zander GmbH
Zenith Enterprise Co., Ltd.
Zenith Power (H.K) Corp.
Zettler Kalender GmbH
Zeup Design Studio
Shanghai Zhantu Chemical Co., Ltd
Zhejiang Baishengyuan Stationery Co., Ltd.
Zhejiang Baiyi Stationery Co., Ltd.
Zhejiang Debang Print Co., Ltd.
Zhejiang Goldmonkey Stationery Co., Ltd.
Zhejiang Guangda Heyi Stationery Co., Ltd.
Zhejiang Hongxing Stationery Co., Ltd.
Zhejiang Hongyu Stationery Co., Ltd.
Zhejiang Huaming Adhesive Products Co., Ltd.
Zhejiang Huangyan Huifeng Stationery Co., Ltd.
Zhejiang Huaxu Industrial Co., Ltd
Zhejiang Jiang Nan Composite Material Co., Ltd.
Zhejiang Jingu Packing & Printing Co., Ltd.
Zhejiang Kaida Stationery Co. Ltd.
Zhejiang Kamei Stationery Co., Ltd.
Zhejiang Lishui Lantian Pen
Manufacturer Co., Ltd.
Zhejiang Multipack Import & Export Co., Ltd.
Zhejiang Nicet Stationery Co., Ltd.
Zhejiang Panshou Stationery Co., Ltd
Zhejiang Pengsheng Stationery Co., Ltd.
Zhejiang Qiaoyi Stationery Co., Ltd.
Zhejiang Qingyuan Oudi Industrial Co., Ltd.
Zhejiang Rong Jun Printing Co., Ltd.
Zhejiang Tonglu Yunshan Pen
Manufacturing Co., Ltd.
Zhejiang Yalong Sticker Printing Co., Ltd.
Zhejiang Yiwu Baolong Wrapping S & T Co., Ltd.
Zhejiang Zhendong Stationery Co., Ltd.
Zhejiang Zhong Jia Stationery Co., Ltd.
Zhuhai Afex Print Image Ltd
Zhuhai Haiping Office Equipment Co., Ltd.
Zhuhai Hotsun Electronic Co., Ltd.
Zhuhai National Resources & Jingjie
Imaging Products Co., Ltd.
Zhuhai Warmth Electronic Co., Ltd.
Zhuhai Weemay Print Imaging Products Co., Ltd.
Zimco Group
ZintenZ V.O.F.
Zipit Ltd.
Zischka Papierwaren GmbH
ZÖWIE Zöllner-Wiethoff GmbH
Zötzl Collections by Sibylle Zötzl
Zoffoli Mappamondi S.r.l.
ZONZINI s.r.l.
ZWEI GmbH
Torhaus
SERVICE
35
Messeturm
Agora
Galleria
Galleria
Eingang
Entrance
orhaus
Torhaus
Messeturm
Messeturm
Eingang
Entrance
Torhaus
Eingang
Entrance
Torhaus
g
e
aus
Torhaus
leria
Service-Center
Torhaus
Torhaus
Service-Center
Galleria
Torhaus
Congress Center
Congress Center
Galleria
Congress Center Torhaus
Eingang
Entrance
Galleria
Galleria
Galleria
Galleria
125 mm
Galleria
Eingang
Entrance
Galleria
g
e
a
Forum
Service-Center
Torhaus
110 mm
Eingang
Entrance
Galleria
Service-Center
Dependance
Galleria
Torhaus
Cargo Center
Messeturm
Forum
Eingang
Entrance
Eingang
Galleria
Entrance
Eingang Torhaus
Agora Eingang
Eingang
Entrance
Entrance
Torhaus Eingang Entrance
Portalhaus
Messeturm
Galleria
Eingang
Entrance
Torhaus
Messeturm
Forum
Eingang
Entrance
Torhaus
Eingang
Congress Center
Entrance
City
Eingang
Congress Center Dependance
Galleria
EDV-Zubehör,
Papier
Entrance
Agora
Eingang
Office supplies,
notepads, writing paper, envelopes,Service-Center
Galleria
Eingang Entrance 5.1
Torhaus
transparencies and labels, calendars, organizers, leather,
Congress
Center
City
Entrance
computer accessories, paper
Entrance
Torhaus
Torhaus
Torhaus
Forum
3.1
Torhaus
Paperworld Plaza
5.1
NEW
Verbandsareal Altenaer Kreis
/
Eingang
Forum
PBS Industrieverband – Alle Produktgruppen
Torhaus
Entrance
Joint presentation of the trade associations
6.0
Torhaus
Altenaer Kreis / PBS Industrieverband –
Eingang
Service-Center
All product groups
Torhaus
Dependance
Entrance
Torhaus
Torhaus
Halle/Hall 3
4.0
Schreib- und Zeichengeräte
Writing & drawing utensils
Forum
Agora Service-Center
Eingang
Torhaus
6.1
Entrance
Service-Center
4.0
(Geschenk-)Verpackungen,
Servietten,
Torhaus
Torhaus
Forum
Agora
Eingang
Eingang
City
Designs
für
Geschenkpapiere/Servietten
Torhaus
ervice-Center
Entrance
Entrance
(Gift)wrapping, napkins, designs for
6.1
orhaus
Forum
City
Portalhaus
Agora
gift-wrapping paper/napkins
Dependance
Center
4.1/4.2
Creativeworld
10.0
Cargo CenterTorhaus
Hobby-, Bastel- und Künstlerbedarf
Hobby, art and craft supplies Eingang
10.1/10.2
Torhaus
Dependance
Entrance
Service-Center
4.1
Trendschau Creativeworld
Eingang
Agora
Halle/Hall 3
Eingang 8.0/9/11.0
Dependance
Trend Show Creativeworld
Galleria
Service-Center
Torhaus Eingang
Entrance
Entrance
Entrance
Halle/Hall 3
Torhaus Agora
City
us
Portalhaus
Dependance
Service-Center
Torhaus
Service-Center
Torhaus
Cargo Center
Eingang
nter
Entrance
dance
Portalhaus
Agora
Eingang
Entrance
Halle/Hall 3
Dependance
Messeturm
Galleria
Eingang
Entrance
Galleria
Agora
Torhaus
Entrance
Entrance
Cargo Center
Eingang
Messeturm
Torhaus
Galleria
Entrance
Eingang
Dependance Torhaus
3.0
Bürobedarf, Schreibblöcke,
Briefpapier, Briefumschläge, Torhaus
Entrance
Halle/Hall
3
Galleria
Folien undEingang
Etiketten,
Buchkalender,
Organizer,
Leder,
4.2
Congress Center
Eingang
o Center
Messeturm
Eingang
Entrance
Halle 3
Forum
Messeturm
Eingang
Entrance
Portalhaus
Center
Galleria
Eingang
Entrance
Galleria
Eingang
Entrance
Halle/Hall 3
Eingang
Congress Center Entrance
Congress Center Galleria
Schulbedarf
School materials
Eingang
Entrance
Torhaus Galleria
Messeturm
Congress Center
Eingang
Entrance
Torhaus
Forum
Geschenkartikel, Alben, Briefpapiersets, Diarien
Gift items, albums, writing-paper sets, diaries
Grußkarten, Bildkalender
Greeting cards, picture calendars
Congress Center
Drucker-Verbrauchsmaterialien + Zubehör
in Halle 6.0
NEW Jetzt
Forum
Now in Hall 6.0Eingang
Remanexpo,
Recycler-Industrie,
Agora
Service-CenterCongress Center
OEM-Toner / Tintenkartuschen
Entrance
Torhaus
Printer supplies + Accessories
City
Remanexpo, remanufacturingForum
industry,Torhaus
OEM supplies
Exklusive Papeterieprodukte (Papier, Leder, Accessoires)
Service-Center
Exclusive stationery products
(paper, leather, accessories)
Cargo Center
Dependance
Herausgeber
Publisher
Druck
PrintingEingang
Messe Frankfurt
Druckhaus Main Echo GmbH & Co. KG
Entrance
Medien und Service GmbH
63741 Aschaffenburg
Dependance
Ludwig-Erhard-Anlage 1,
Halle/Hall 3
60327 Frankfurt am Main
Cargo Center
Dependance
Tel. +49 (0) 69/75 75-55 15
Fax +49 (0) 69/75 75-68 02
E-Mail topfair@messefrankfurt.com
Cargo Center
Mitherausgeber
Co-Publisher
Fritsch Publishing
Reinhold Fritsch
St.-Paul-Straße 9, 80336 München
Tel. +49 (0) 89/53 85 98-00
Fax +49 (0) 89/53 85 98-03
E-Mail topfair@fritsch-publishing.de
Redaktion
Editor
Andrea Körner
(Chefredakteurin/Editor in chief)
E-Mailakoerner@mediadeck.de
Übersetzungen
Translations
Dr. Billaudelle & Partner
E-Mail info@billaudelle-partner.com
CONcEPT/Layout
Messe Frankfurt
Medien und Service GmbH
Petra Herold
TOP FAIR PAPERWORLD 2015
Anzeigen
Advertising
Deutschland,
Österreich, Schweiz
Germany, Austria,
Switzerland
BESTSELLER GmbH, Daniel Bölitz
Karl-Hammerschmidt-Str. 32, 85609 München
Tel. +49 (0) 89/9 01 19-5 08
Fax +49 (0) 89/9 01 19-3 08
E-Mail topfair@bestseller.de
China, Hong Kong
Taiwan
WORLD CONCEPT LIMITED
Rosanna Tsang, P. O. Box 80657
Cheung Sha Wan Post Office, Hong Kong
Tel. +852/27 29 10 19
E-Mail wclasia@netvigator.com
Japan
Sa:Su Network GmbH, Satomi Suzuki
Ledererstraße 10, 80331 München
Tel. +49 (0) 89/25 54 43 66
E-Mail topfair@sasu-network.com
Torhaus
Torhaus
Trendschau Paperworld
Eingang
Trend Show Paperworld Eingang
Entrance
Entrance
Halle/Hall 3 City
Asian High Quality Selection
International Sourcing
Christmasworld
Service-Center
Torhaus
Forum
Eingang
Entrance
City
Eingang
Entrance
City
Eingang
Entrance
Halle/Hall 3
Dependance
Entrance
City
Dependance
Agora
Agora
Cargo Center
Eingang
Entrance
Halle/Hall Cargo
3 Center
Eingang
Entrance
Halle/Hall
3 Südamerika
MexiKo,
MEXICO, South America
Ricardo Yañez Alarcón
Carlos Antunez 2026, Of. 2B
Providencia-Santiago, Chile
Tel.
+56 99 22 7 17 07
E-Mailtop-fair.yanez@hotmail.cl
Agora
Agora
Forum
Agora
IMPRESSUM PUBLISHERS DETAILS
Dependance
Eingang
Entrance
Torhaus
Messeturm
Torhaus
CargoEingang
Center
Eingang
Entrance
Portalhaus
Messeturm
Eingang
Congress
Entrance
City
59657_PW_Katalog_Hallenplan • 125x208mm • ISO 39 • CMYK • tg: 13.10.2014
34
Eingang
Eingang
Entrance
City Entrance
Dependance
Übriges Ausland
Other countries
Eingang BESTSELLER GmbH, Daniel Bölitz
Karl-Hammerschmidt-Str. 32, 85609 München
Entrance Tel. +49 (0) 89/9 01 19-5 08
Halle/HallE-Mail
3
Eingang
topfair@bestseller.de
Entrance
Halle/Hall 3
Keine Gewähr für Hallen-/Stand­anga­­ben. Diese Zeitschrift und alle in ihr enthaltenen
einzelnen Beiträge und Abbil­dungen sind urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung
außerhalb der engen Grenzen der Urheber­rechtes bedarf der Zustimmung des Verla­ges.
Dies gilt auch für die Ver­viel­fältigung per Kopie, die Auf­nah­me in elektronische Datenbanken und für die Verbreitung auf CD-ROM und im Internet. Wir haften in keinem
Fall für falsche, mangelhafte, nicht oder nur teilweise erfolgte Eintragun­gen und
Anzeigen. Schadensersatz ist ausgeschlossen. Für den Inhalt von Anzeigen und redaktionellen Profilen und evtl. daraus entstehende Schäden ist der Auftraggeber verantwortlich. Erfüllungsort und Gerichts­stand ist Frankfurt am Main.
© Messe Frankfurt Medien und Service GmbH
We cannot guarantee that all hall and stand numbers are correct. This magazine and all
the individual articles and images contained therein are protected by copyright. Any
utilisation beyond the narrow limits of copyright law requires the consent of the publisher. This also applies to reproduction by making copies, filing in electronic data
bases, distribution on CD-ROM‘s and on the Internet. Under no circumstances are we
liable for incorrect or faulty entries or advertisements, nor for entries or advertisements that have not been made or only partially made. Compensation is excluded. Our
clients are responsible for the content of the advertisements and the editorial profiles
and product news and for any damages incurred. Place of performance and place of
jurisdiction is Frankfurt am Main.
© Messe Frankfurt Medien und Service GmbH
City
E
E
H
Give me five!
Take your business to the next level
Visit us at Paperworld 2015
Hall 4.1 Foyer, FOY80
The five trades and consumer
magazine for the stationery, office
supplies, writing instrument, lifestyle
and education market in Germany
– we target your customers for
your success.
Contact us: info@pbsreport.de
www@zarbock.de
2
pbsreport
www.pbsreport.de
pbsreport
2