Katalog - Bozner Kunstauktionen
Transcription
Katalog - Bozner Kunstauktionen
19.5.2012 Auktion / Asta 21 BOZNER KUNSTAUKTIONEN 101 BOZNER KUNSTAUKTIONEN 21. AUKTION Kunst des 19. und 20. Jahrhunderts 21a ASTA Arte del XIX e XX secolo BOZEN - Schloss Maretsch BOLZANO - Castel Mareccio SAMSTAG / SABATO, 19. 5. 2012 ore 17.00 Uhr VORBESICHTIGUNG / ESPOSIZIONE Donnerstag / giovedì 17. 5. 2012, ore 10.00 – 19.00 Uhr Freitag / venerdì 18. 5. 2012, ore 10.00 – 19.00 Uhr Samstag / sabato 19. 5. 2012, ore 8.00 – 12.00 Uhr ABHOLUNG WERKE / RITIRO OPERE Sonntag / domenica 20. 5. 2012, ore 10.00 – 18.00 Uhr 102 Organisation / Organizzazione South Tyrol Service S.A.S. Reichsstraße / Via Nazionale 20 I-39051 Branzoll / Bronzolo tel. 0471 301893 - fax 0471 1968564 E-mail boznerkunst@gmail.com www.boznerkunstauktionen.com Auktionssleiter / Direttore d’asta Dr. Stefano Consolati Wissenschaftlicher Leiter / Direttore scientifico Dr. Carl Kraus Gerichtl. beeid. Sachverständiger / Perito iscritto al Tribunale di Bolzano VERSTEIGERUNGSBESTIMMUNGEN REGOLAMENTO Versteigerungsobjekte Lotti in catalogo 1. Die Beschreibung sämtlicher im Katalog vorgestellter Objekte beinhaltet folgende Angaben: Name des Künstlers, Titel, Technik, Maße (Höhe - Breite) sowie auch eventuelle Schäden oder am Werk durchgeführte Restaurierungen. Am Ende der jeweiligen Beschreibung ist das Verkaufslimit angegeben. In der Beschreibung werden nur solche Fehler u. Beschädigungen angeführt, die den Wert des Gegenstandes beeinträchtigen. 2. Der unten angegebene Betrag ist der mit dem Verkäufer vereinbarte Mindestverkaufspreis (Verkäuferlimit) und zugleich Ausrufpreis, der – vielfach deutlich – unter dem Schätzpreis liegt. Die Käufer wissen also ganz genau, wie hoch sie mindestens bieten müssen, um ein Kunstobjekt zugeschlagen zu erhalten. Unter diesem Betrag kann kein Objekt verkauft werden. Schriftliche Offerte, die diesen unteren Limitpreis unterschreiten, können bei der Auktion nicht berücksichtigt werden. 1. Per ogni singolo lotto presentato in catalogo è stata redatta una scheda esplicativa con nome dell’autore, titolo, tecnica, dimensioni (altezza - larghezza) e segnalazione di eventuali danni o restauri effettuati sull’opera. Il prezzo espresso in fondo alla descrizione del lotto è da interndersi come la base d’asta. 2. La base d’asta coincide con il prezzo di riserva che spesso è notevolmente al di sotto della stima del lotto. È concordato dall’organizzazione con il venditore, al di sotto del quale il lotto non può essere venduto. Eventuali offerte scritte con importo inferiore al prezzo minimo di riserva non potranno essere prese in considerazione per l’asta. Verkaufsbedingungen Herausgeber / Editore: Bozner Kunstauktionen 2012 Grafik / Grafica: www.graphic-kraus.it, Sterzing / Vipiteno Übersetzung / Traduzione: Sprachendreieck Silvia Rupp, Innsbruck Druck / Stampa: Varesco, Auer / Ora Autorisiert durch die Autonome Provinz Bozen Südtirol, Amt für Verwaltungspolizei Autorizzazione della Provincia Autonoma di Bolzano, Ufficio Polizia Amministrativa 3. Der Zuschlag erfolgt an den Meistbietenden. Der Käufer ist verpflichtet, den Kaufpreis unmittelbar nach Zuschlag bar zu bezahlen. Zwischen der Auktionsleitung und dem Ersteher, insbesondere wenn es sich dabei um Museen und öffentliche Institutionen handelt, können abweichende Zahlungsbedingungen vereinbart werden, dies jedoch nur nach vorheriger Absprache. 4. Der Auktion geht eine Ausstellung der Werke voraus. Während dieser Ausstellung stehen Ihnen Organisatoren und Experten zur Beantwortung eventueller Fragen bezüglich des Zustandes und der Qualität der Objekte zur Verfügung. 5. Interessenten, denen eine Besichtigung der Objekte während der Ausstellungsdauer nicht möglich ist, erhalten ausführlichere Informationen auch telefonisch. Es besteht überdies die Möglichkeit, ausführliche Werkbeschreibungen anzufordern. Nach erfolgtem Zuschlag ist jede Reklamation seitens des Käufers gesetzlich ausgeschlossen, auch wenn bei der Erstellung des Kataloges ein Fehler unterlaufen sein sollte. 6. Der Auktionator ist berechtigt während er Auktion die Versteigerung abweichend von der Reihenfolge der Katalognummern vorzunehmen bzw. Lose zu trennen oder zu vereinigen und zurückzuziehen. 7. Bezüglich der Urheberschaft und Zuschreibung der zum Verkauf stehenden Werke leistet die Organisation nur im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen nach § 1750 ff. C.C. (BGB) in ihrer Funktion als Beauftragte Gewähr. Eventuelle Einsprüche bezüglich eines bei der Auktion erteilten Zuschlages müssen innerhalb einer Frist von 8 Tagen nach erfolgtem Zuschlag eingebracht werden. Der Reklamations- Condizioni di vendita 3. La vendita sarà fatta al miglior offerente e si intende “per contanti”. Gli acquirenti, in particolar modo Musei e istituzioni pubbliche, possono concordare con l’organizzazione particolari condizioni di pagamento che vanno regolate anticipatamente. 4. L’asta sarà preceduta da un’esposizione delle opere, durante la quale l’organizzazione e i suoi esperti saranno a disposizione per qualsiasi chiarimento, per verificare lo stato e la qualità degli oggetti. 5. Agli interessati che non potranno visionare direttamente gli oggetti durante l’esposizione si potranno fornire ulteriori informazioni su di un particolare lotto, anche via telefono o attraverso l’invio di una scheda dettagliata. Dopo l’aggiudicazione nessun reclamo sarà ammesso, anche se nella compilazione del catalogo si sia incorsi in errore. 6. Durante la gara il Direttore potrà variare l’ordine previsto del catalogo ed avrà facoltà di riunire e dividere i diversi lotti. 7. L’organizzazione per quanto concerne l’originalità e le attribuzioni delle opere in vendita, non assume altra responsabilità oltre quella derivante dalla sua qualità di mandataria con rappresentanza ai sensi dell’art. 1705 e segg. C.C. Eventuali contestazioni riguardanti le aggiudicazioni effettuate in asta, da decidere innanzitutto in sede scientifica fra un consulente dell’organizzazione ed un esperto di pari qualifica designato dal cliente, dovranno essere fatte valere entro 8 giorni dall’aggiudicazione. Trascorso tale termine cessa ogni responsabilità dell’organizzazione. Un reclamo riconosciuto valido porta al semplice rimborso della somma effettivamente pagata, esclusa ogni altra pretesa. 8. Per gli oggetti sottoposti alla Notifica dello Stato, ai sensi degli articoli 2, 3 e 5 della Legge 1/6/1939 n. 1089, gli acquirenti sono tenuti all’osservanza di tutte le disposizioni legislative in materia. 9. Si rende noto agli acquirenti stranieri che l’organizzazione non si ritiene responsabile di eventuali divieti di esportazione che possono insorgere dopo l’aggiudicazione. 3 anspruch muss auf Basis der allgemein zugänglichen wissenschaftlichen Erkenntnisse und den Meinungen allgemein anerkannter Sachverständiger des Auktionshauses und eines gleichqualifizierten vom Kunden vorgeschlagenen Experten geprüft werden. Nach Ablauf von 8 Tagen nach Zuschlag ist jede Reklamation des Käufers gesetzlich ausgeschlossen. Eine als gültig anerkannte Reklamation hat nur die Rückzahlung der tatsächlich bezahlten Summe zur Folge, jede darüber hinausreichende Forderung wird ausgeschlossen. 8. Für Objekte, die den Bestimmungen der „Notifica dello Stato“ nach den §§ 2,3 und 5 des Gesetzes 1/6/1939 n. 1089 unterliegen, sind die Kunden zur Einhaltung aller diesbezüglichen relevanten gesetzlichen Bestimmungen verpflichtet. 9. Ausländische Kunden werden darauf aufmerksam gemacht, dass die Gesellschaft nicht für eventuelle nach dem Zuschlag erlassene Exportverbote verantwortlich gemacht werden kann. Auktionsbeteiligung 10. Wer sich persönlich an der Auktion beteiligen möchte, begibt sich vor Beginn der Auktion zum hierfür vorgesehenen Eintragungsschalter, wo er nach Ausfüllen des entsprechenden Formulars und gegen Vorlage eines Ausweises eine persönliche Nummer für die Versteigerung erhält. 11. Kaufaufträge von Kunden, die der Versteigerung nicht persönlich beiwohnen, werden von Kaufbeauftragten des Auktionshauses im Namen und auf Rechnung des Auftraggebers zum niedrigst möglichen Preis in Bezug zum Limit und den anderen Offerten im Saal übernommen. Bei Offerten mittels Kaufauftrag, ist das dafür vorgesehene Formular im Katalog auszufüllen und zu übermitteln oder ein email unter Angabe der Personalien und der Anschrift des Bieters zu senden. 12. Kaufaufträge mit gleich hohem Ankaufslimit werden in der Reihenfolge ihres Einlangens berücksichtigt. Die Durchführung von Kaufaufträgen kann ohne Angabe von Gründen abgelehnt werden. 13. Nach vorheriger Absprache haben Kaufinteressierte auch die Möglichkeit telefonisch zu steigern, dies jedoch nur im Rahmen der verfügbaren Leitungen. 14. Angebote aus dem Saal werden gegenüber Kaufaufträgen im Namen und für Rechnung des Kunden (siehe Artikel 12) stets vorrangig behandelt. 15. Der Auktionator ist berechtigt während der Versteigerung Posten zurückzuziehen, zu trennen oder zu vereinigen und die Versteigerung abweichend von der vorgesehenen Reihenfolge vorzunehmen. Der Zuschlag der Objekte erfolgt durch den Auktionsleiter. Bei Meinungsverschiedenheiten über einen Zuschlag ist der Auktionator berechtigt einen bereits erteilten Zuschlag aufzuheben und das betreffende Objekt im Rahmen der selben Auktion neuerlich zu versteigern und endgültig zuzuschlagen. 16. Die Lose gelangen ab dem Limitpreis zur Versteigerung. Gesteigert wird um ca. 10 % des letzten Anbotes. 4 La partecipazione all’asta Aufgelder 10. Chiunque voglia partecipare direttamente all’asta deve registrarsi presso il banco registrazioni, dove potrà ritirare una paletta numerata per le offerte, prima che inizi l’asta, compilando l’apposita scheda di partecipazione e presentando un documento d’identità. 11. Se non è possibile partecipare di persona all’asta, l’organizzazione è disponibile a effettuare mandati per l’acquisto per conto del richiedente al minimo prezzo possibile, considerato il prezzo di riserva e le altre offerte in sala. Per questo tipo di offerta bisognerà compilare l’apposito modulo presente nel catalogo o inviare un email con i dati anagrafici e recapito dell’offerente. 12. Nel caso di due offerte scritte del medesimo importo sullo stesso lotto, lo stesso verrà aggiudicato al cliente la cui offerta sia stata ricevuta per prima. 13. L’organizzazione potrà organizzare in via eccezionale collegamenti telefonici, nei limiti della disponibilità delle linee e previo accordi con gli interessati. 14. L’offerta effettuata in sala prevale sempre sull’offerta tramite mandato per l’acquisto come previsto all’articolo. 15. Durante l’asta il direttore della vendita ha la facoltà di abbinare e separare i lotti, ed eventualmente di variare l’ordine di vendita. Gli oggetti sono aggiudicati dal direttore della vendita; in caso di contestazione sull’aggiudicazione, il lotto disputato viene rimesso all’incanto nella seduta stessa, e definitivamente aggiudicato. 16. I lotti verranno messi all’asta a partire dal prezzo di riserva al quale seguiranno rilanci del 10%. 17. Der Käufer ist in jedem Fall verpflichtet zusätzlich zum Meistbot das Aufgeld in Höhe von 20 % inklusive der gesetzlichen Umsatzsteuer zu bezahlen. Diritti d’asta 17. L’acquirente è tenuto a pagare in ogni caso oltre al prezzo di aggiudicazione, il 20 % comprensivo dei diritti d’asta e dell’I.V.A. prevista dalla normativa vigente. Pagamenti 18. L’acquirente dovrà versare un acconto all’atto della aggiudicazione e completare il pagamento all’atto del ritiro del lotto aggiudicato che potrà avvenire a) a conclusione dell’asta; b) nella giornata di domenica 20 maggio. Spetteranno all’organizzazione tutti i diritti di custodia e il costo dell’assicurazione. 19. Per gli acquirenti non presenti in asta e impossibilitati a ritirare di persona i lotti l’organizzazione invierà la fattura che dovrà essere saldata a vista. 20. Eventuali ritiri successivi dovranno essere concordati con l’organizzazione. In questo caso l’organizzazione imputerà all’acquirente i diritti di custodia ed il rimborso delle spese di assicurazione relativi. 21. Dalla consegna dell’opera l’organizzazione declina ogni responsabilità relativa a danni arrecati ai lotti acquistati causati dal trasporto o dall’incuria dell’acquirente. 22. L’esportazione di un lotto dall’Italia e l’importazione da ogni altro paese possono essere soggetti al rilascio di una o più licenze di importazione ed esportazione. Zahlungsbedingungen 18. Bei erfolgtem Zuschlag hat der Käufer eine angemessene Anzahlung, mindestens die Hälfte des Kaufpreises, zu erlegen. Der Restbetrag wird bei Abholung des Objektes fällig. Die Abholung hat a.) direkt im Anschluss an die Versteigerung oder b.) am Sonntag, dem 20. Mai, zu erfolgen. Gebühren und Kosten für Aufbewahrung und Versicherung der Gegenstände innerhalb dieses Zeitraumes gehen zu Lasten der Veranstalter. 19. Käufer, die nicht persönlich der Auktion beiwohnen können und denen eine Abholung des Objektes persönlich nicht möglich ist, erhalten die Rechnung auf dem Postweg, zahlbar nach Sicht. 20. Eine spätere Abholung ist generell nur im Einvernehmen mit der Auktionsleitung möglich. In einem solchen Falle werden dem Käufer sämtliche Kosten und Gebühren für Aufbewahrung und Versicherung in Rechnung gestellt. 21. Ab dem Zeitpunkt der Abholung übernimmt das Auktionshaus keinerlei Haftung für eventuelle Transportschäden oder wie auch immer geartete Schäden, die auf Nachlässigkeit des Käufers zurückzuführen sind. 22. Der Export eines Gegenstandes aus Italien bzw. der Import aus einem anderen Land können die Ausstellung einer oder mehrerer Export - Importgenehmigungen erforderlich machen. 23. Die Bezahlung der zugeschlagenen Objekte hat nach den im Katalog angeführten Zahlungsbestimmungen zu erfolgen und eine eventuell nicht erteilte oder mit Verzögerung erteilte Export- oder Importgenehmigung kann keinesfalls zur Auflösung oder Aufhebung des Kaufvertrages bzw. zu einer Zahlungsverzögerung seitens des Käufers führen. 23. I lotti acquistati dovranno essere pagati in conformità alle condizioni di pagamento riportate in catalogo ed il diniego di ogni prescritta licenza di importazione o esportazione, o il ritardo nella concessione di una tale licenza, non possono giustificare la risoluzione o l’annullamento della vendita da parte del compratore o il ritardo da parte dello stesso nell’effettuare il pagamento dell’ammontare dovuto per quel lotto. Trasporto e ritiro 24. L’organizzazione non effettua trasporti per conto degli acquirenti; è disponibile comunque a fornire preventivi e consigli sulle modalità più sicure ed economiche per effettuare spedizioni, imballaggi ed assicurazioni dei lotti acquistati. 25. Il presente regolamento viene accetato automaticamente da quanti concorrono alla presente vendita all’asta. Per tutte le contestazioni è stabilita la competenza del Foro di Bolzano. L’organizzazione si riserva il diritto di correggere eventuali errori di stampa e di rivedere le descrizioni dei lotti fino al momento dell’asta. Transport und Abholung 24. Das Auktionshaus führt keine Transporte im Namen und für Rechnung des Käufers durch. Die Mitarbeiter werden den Käufer aber gerne über nötige Maßnahmen informieren und bei Fragen betreffend den sicheren und kostengünstigen Versand, die geeignete Verpackung und Versicherung der erstandenen Gegenstände beraten. 25. Alle an der Auktion teilnehmenden Personen anerkennen automatisch die vorliegenden Bestimmungen. Erfüllungsort und ausschließlicher Gerichtsstand ist Bozen. Irrtums- und Druckfehlerberichtigungen bleiben vorbehalten. Ebenso behält sich die Auktionsleitung das Recht vor, Berichtigungen der Beschreibungen bis zur Versteigerung vorzunehmen. 5 19. JAHRHUNDERT / XIX SECOLO 3 Johann Heinrich Hasselhorst (Frankfurt a. M./Francoforte s. M. 1825 – 1904) 1 Monogrammist CL Anbetung des Kindes, um 1800 Öl auf Leinwand, 74 x 60 cm, restauriert, doubliert Verso auf neuer Leinwand kopiertes Monogramm auf der Originalleinwand Gebet im Gebirge Öl auf Leinwand, 32 x 25 cm Signiert Preghiera in montagna Olio su tela, 32 x 25 cm Firmato 950 Monogrammista CL Adorazione di Gesù bambino, 1800 ca. Olio su tela, 74 x 60 cm, restaurato, rintelato Sul retro della nuova tela copia del monogramma sulla tela originale 2.000 4 Maler der 2. Hälfte des 19. Jh. Prozession in den Alpen Öl auf Karton, 39 x 58,5 cm 2 Osteuropäische Schule, 19. Jh. Madonna mit Jesusknaben („Theotokos“) Öl auf Leinwand, 116 x 80 cm, restauriert, doubliert Pittore della seconda metà dell’Ottocento Processione nelle Alpi Olio su cartone, 39 x 58,5 cm 3.800 Scuola dell’Europa Orientale, XIX secolo Madonna con Gesù bambino („Theotokos“) Olio su tela, 116 x 80 cm, restaurato, rintelato 2.000 5 Ignaz Stolz d. Ä. (Tramin/Termeno 1840 – Bozen/Bolzano 1907) Ländliches Fest bei Bozen Öl auf Leinwand, 50 x 100 cm, kleine Restaurierung Signiert Festa campestre presso Bolzano Olio su tela, 50 x 100 cm, piccolo restauro Firmato 2.200 6 7 6 9 Josef Moroder Lusenberg Josef Moroder Lusenberg (St. Ulrich in Gröden/Ortisei 1846 – 1939 Grödner Bauer Öl auf Holz, 36 x 30,5 cm Signiert Mädchen bei der Handarbeit (Mariele), 1880 Aquarell, Bleistift, 16 x 11,5 cm Signiert, betitelt u. datiert Ragazza che lavora a mano (Mariele), 1880 Acquerello, matita, 16 x 11,5 cm Firmato, titolato e datato 1.100 7 Josef Meir-Ragen (Bruneck/Brunico 1865 – Innsbruck 1941) Defreggers Geburtshaus in Stronach 2.9.1921 Bleistift, 20,8 x 27 cm, aufkaschiert La casa nativa di Defregger a Stronach 2.9.1921 Matita, 20,8 x 27 cm, montata 180 Contadino gardenese Olio su tavola, 36 x 30,5 cm Firmato 3.000 10 Josef Moroder Lusenberg Jäger, 1906 Öl auf Holz, 35,5 x 25,5 cm, am unteren Rand kleine Farbabsplitterungen Signiert u. datiert Cacciatore, 1906 Olio su tavola, 35,5 x 25,5 cm, sul bordo in basso piccole mancanze di colore Firmato e datato 3.500 8 Maler der 2. Hälfte des 19. Jh. See in den Alpen Öl auf Karton, 28,5 x 48 cm Undeutlich signiert Pittore della seconda metà dell’Ottocento Lago nelle Alpi Olio su cartone, 28,5 x 48 cm Firma non identificabile 900 8 9 11 Fritz Lach (Linz 1868 – Wien/Vienna 1933) Misurinasee mit den Drei Zinnen Aquarell, 35 x 57 cm Signiert Lago di Misurina con le Tre Cime di Lavaredo Acquerello, 35 x 57 cm Firmato 550 12 Konrad Petrides (Wien/Vienna 1864 – 1944) Sella und Langkofel Öl auf Leinwand, 61 x 80 cm, restauriert Signiert Sella e Sasso Lungo Olio su tela, 61 x 80 cm, restaurato Firmato 800 14 Carl Hasch Rosengarten, um 1880 Öl auf Leinwand, 50 x 70 cm, doubliert Signiert Catinaccio, 1880 ca. Olio su tela, 50 x 70 cm, rintelato Firmato 4.500 Carl Hasch (Wien/Vienna 1834 – 1897) Schüler der Wiener Akademie, Mitglied des Wiener Künstlerhauses, einer der Hauptvertreter der österreichischen Alpenmalerei der 2. Hälfte des 19. Jh. Allievo dell’accademia di Vienna, membro del Wiener Künstlerhaus, uno dei principali rappresentanti della pittura alpina della seconda metà dell’Ottocento in Austria. 13 Adolf Fischer Gurig (Obergurig 1860 – Dresden/Dresda 1918) Sulden Öl auf Leinwand, 45 x 60,5 cm Signiert Solda Olio su tela, 45 x 60,5 cm Firmato 1.400 15 Wilhelm Settari (St. Pankraz im Ultental/San Pancrazio in Val’Ultimo 1841 – Meran/Merano 1905) Schloss Tirol, um 1880 Aquarell, 25,7 x 34 cm Signiert Castel Tirolo, 1880 ca. Acquerello, 25,7 x 34 cm Firmato 330 10 11 16 19 Alois Arnegger Franz Gruber-Gleichenberg (Wien/Vienna 1879 – 1963) (Graz 1886 – 1940) Tiroler Gebirgslandschaft Öl auf Leinwand, 60 x 80 cm Signiert Split Öl auf Leinwand, 41 x 51 cm Signiert Paesaggio alpino in Tirolo Olio su cartone, 60 x 80 cm Firmato 1.500 Spalato Olio su tela, 41 x 51 cm Firmato 1.500 17 Oswald Hengst (Chemnitz 1870 – Innsbruck 1938) Pichlerhütte in den Kalkkögeln, 1919 Öl auf Leinwand, 96 x 70 cm Signiert u. datiert Il rifugio Pichlerhütte nei Kalkkögel, 1919 Olio su tela, 96 x 70 cm Firmato e datato 1.000 20 Emanuele Brugnoli (Bologna 1859 – Venedig/Venezia 1944) Venedig Öl auf Karton, 40 x 55,5 cm Signiert Venezia Olio su cartone, 40 x 55,5 cm Firmato 1.700 18 Constantin Damianos (Wien/Vienna 1869 – Graz 1953) Österreichische Landschaft Öl auf Karton, 32 x 40,3 cm, kleine Schramme Signiert Paesaggio austriaco Olio su cartone, 32 x 40,3 cm, piccola mancanza di colore Firmato 550 12 21 Giuseppe Marino (Scilla 1916 – 1975) Venezianische Poesie Öl auf Leinwand, 50 x 70 cm Signiert Poesia veneziana Olio su tela, 50 x 70 cm Firmato 500 13 22 Künstler des 20. Jh. Mädchen vor Etschtal Kreide, 37 x 45 cm Pittore del Novecento Ragazza davanti alla Val d’Adige Gessetto, 37 x 45 cm 200 25 Rudolf Complojer (Mühlbach/Rio Pusteria 1905 – Unterinn/ Auna di Sotto 1992) Schlern Aquarell, 22 x 77 cm Signiert 23 Th. Bosch Sciliar Acquerello, 22 x 77 cm Firmato 450 Tramin, 1975 Öl auf Leinwand, 73,5 x 99 cm Signiert u. datiert Termeno, 1975 Olio su tela, 73,5 x 99 cm Firmato e datato 1.000 26 Rudolf Complojer Hocheppan gegen Bozen Aquarell, Bleistift, 53,5 x 69,5 cm Signiert Castell Appiano verso Bolzano Acquerello, matita, 53,5 x 69,5 cm Firmato 700 24 27 Helmut Rehm Rudolf Complojer (Zell am Ziller 1911 – Hall in Tirol 1991) Meran Aquarell, 41,5 x 31,5 cm Signiert Tiroler Gebirgslandschaft Öl auf Platte, 58 x 65 cm Signiert Paesaggio alpino in Tirolo Olio su cartone, 58 x 65 cm Firmato 1.000 14 Merano Acquerello, 41,5 x 31,5 cm Firmato 550 15 1. HÄLFTE 20. JAHRHUNDERT / 1a METÀ DEL XX SECOLO 31 Carl Moser (Bozen/Bolzano 1873–1939) Strickende Frau mit Booten, 1937 Farbholzschnitt, 38 x 49 cm Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 206) Kirschl HS 99f Donna che lavora a maglia con barche, 1937 Xilografia a colori, 38 x 49 cm Firmata a mano, datata e numerata (n. 206) Kirschl HS 99f 2.900 28 G. Cetl Stillleben mit Silberblättern, Ende 19. Jh. Öl auf Leinwand, 61,5 x 79 cm Signiert Natura morta con “monete del Papa”, tardo Ottocento Olio su tela, 61,5 x 79 cm Firmato 3.000 29 Hugo Atzwanger (Feldkirch 1883 – Bozen/Bolzano 1960) Stillleben mit Früchten und Sektflasche, 1912 Aquarell, 38 x 35,5 cm Signiert u. datiert Natura morta con frutta e bottiglia di spumante, 1912 Acquerello, 38 x 35,5 cm Firmato e datato 680 30 Rudolf Complojer 32 Carl Moser Weißer Pfau, 1929 Farbholzschnitt, 39 x 51,5 cm Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 33) Kirschl HS 52 b Pavone bianco, 1929 Xilografia a colori, 39 x 51,5 cm Firmata a mano, datata e numerata (n. 33) Kirschl HS 52 b 2.900 Schneerosen Aquarell, 18,3 x 15,2 cm Signiert Rose di Natale Acquerello, 18,3 x 15,2 cm Firmato 160 16 17 33 34 36 37 Carl Moser Carl Moser Carl Moser Carl Moser (und Schüler / e allievo) In Erwartung Farbholzschnitt, 33,4 x 21,7 cm Kirschl HS 20b Nach dem Bade, 1919/ca. 1978 Holzschnitt, 51 x 44,3 cm Abzug der Konturplatte Nummeriert (Nr. 49/150) Kirschl HS 85c Mädchen aus Jenesien, 1935 Farbholzschnitt, 43 x 25 cm Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 7) Kirschl HS 100 Sarner, 1927 Farbholzschnitt, 29 x 25 cm Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 53) Kirschl HS 101 Contadinella di S. Genesio, 1935 Xilografia a colori, 43 x 25 cm Firmata a mano, datata e numerata (n. 7) Kirschl HS 100 1.500 Contadino sarentino, 1927 Xilografia a colori, 29 x 25 cm Firmata a mano, datata e numerata (nr. 53) Kirschl 101 1.000 In attesa Xilografia a colori, 33,4 x 21,7 cm Kirschl HS 20b 1.000 Dopo il bagno, 1919/ 1978 ca. Xilografia, 51 x 44,3 cm Ristampa dalla lastra originale Numerata (n. 49/150) Kirschl HS 85c 180 35 Carl Moser 18 38 Karl Pferschy (Deutschlandsberg 1888 – Bozen/Bolzano 1930) Sarner Bauern, 1930 Farbholzschnitt, 29,2 x 33,7 cm Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 142) Kirschl HS 71 Villanderer Bub, 1915/21 Farbholzschnitt, 46,5 x 33 cm Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 25) Dazu: Farbholzschnitt „Südtiroler Bauernmädchen“, zu restaurieren Contadini sarentini, 1930 Xilografia a colori, 29,2 x 33,7 cm Firmata a mano, datata e numerata (n. 142) Kirschl HS 71 2.100 Ragazzo di Villandro, 1915/21 Xilografia a colori, 46,5 x 55 cm Firmata a mano, datata e numerata (n. 25) Inoltre: xilografia a colori “Ragazza sudtirolese”, da restaurare 1.300 19 39 42 Carl Moser Max Sparer Schlern mit Seiser Alm, 1926 Farbholzschnitt, 36 x 48 cm (Passepartoutausschnitt), leicht stockfleckig Kirschl HS 61 (Söll, Tramin/Termeno 1886 – Bozen/Bolzano 1968) Sciliar con Alpe di Siusi, 1926 Xilografia, 36 x 48 cm (entro il passepartout), macchie Kirschl HS 61 700 Latemar Xilografia a colori, 22,5 x 22,5 cm (immagine) Firmata a mano 300 Latemar Farbholzschnitt, 22,5 x 22,5 cm (Darstellung) Handsigniert 43 Max Sparer 40 Carl Moser Sigmundskron Farbholzschnitt, 24 x 34 cm Handsigniert Schloss Runkelstein, 1939 Farbholzschnitt, 45 x 35 cm Handsigniert u. datiert Kirschl HS 72 Castel Firmiano Xilografia a colori, 24 x 34 cm Firmata a mano 320 Castel Roncolo, 1939 Xilografia a colori, 45 x 35 cm Firmata a mano e datata Kirschl HS 72 1.500 44 Max Sparer Sulden mit Ortler Farbholzschnitt, 33 x 47,5 cm Handsigniert Solda con Ortles Xilografia a colori, 33 x 47,5 cm Firmata a mano 480 41 Karl Pferschy Karersee mit Latemar Farbholzschnitt, 41 x 37 cm Handsigniert Lago di Carezza con Latemar Xilografia a colori, 41 x 37 cm Firmata a mano 1.200 20 45 Engelbert Lap (Graz 1886 – Innsbruck 1970) Kirche in Tirol Farbholzschnitt, 20,5 x 14,5 cm Handsigniert u. betitelt Chiesa in Tirolo Xilografia a colori, 20,5 x 14,5 cm Firmata a mano e intitolata 250 21 46 50 Oskar von Felgel Gottfried Hofer (Wien/Vienna 1876 – Salzburg/Salisburgo 1957) (Bozen/Bolzano 1858 – Berlin/Berlino 1932) Plakat “Kunstmühle Anton Rauch Mühlau-Innsbruck“, um 1905 Lithografie, 49,5 x 75,5 cm Druck: Wagner’sche Universitätsbuchdruckerei Innsbruck Manifesto “Kunstmühle Anton Rauch Mühlau-Innsbruck“, 1905 ca. Litografia, 49,5 x 75,5 cm Stampa: Wagner’sche Universitätsbuchdruckerei Innsbruck 500 Madonna di Campiglio, um 1897 Lithografie, 54 x 92 cm Druck A. Marzi Roma Madonna di Campiglio, 1897 ca. Litografia, 54 x 92 cm Stampa A. Marzi Roma 290 47 Gustav Jahn (Wien/Vienna 1879 – Ödsteinkante 1919) Oesterr. Südbahn – Die neuen Hochstraßen in den Dolomiten, um 1910 Lithographie, 53 x 75 cm, ehemals gefaltet Oesterr. Südbahn – Die neuen Hochstraßen in den Dolomiten, 1910 ca. Litografia, 53 x 75 cm, piegato 210 48 Artur Nikodem (Trient/Trento 1870 – Innsbruck 1940) Südtiroler Bauernhof Druck, 39 x 28 cm (Passepartoutausschnitt) Handschriftliche Widmung von Barbara Nikodem 1940 Maso sudtirolese Stampa, 39 x 28 cm (entro il passepartout) Dedica di Barbara Nikodem 1940 130 49 51 52 Franz Lenhart Franz Lenhart (Bad Häring 1898 – Meran/Merano 1992) Plakat “Autunno atesino”, 1935 Druck, 99 x 68 cm Plakat “Autunno a Merano”, 1934 Druck, 99 x 69 cm Manifesto “Autunno a Merano”, 1934 Stampa, 99 x 69 cm 700 Manifesto “Autunno atesino”, 1935 Stampa, 99 x 68 cm 700 Max Sparer Durnholz Holzschnitt, 25 x 18 cm Valdurna Xilografia, 25 x 18 cm 130 22 23 53 54 Oskar Larsen Oskar Larsen (Wien/Vienna 1882 – 1972) Nymphe Tempera, 14,5 x 14 cm Signiert Nymphe Tempera, 14,5 x 14 cm Signiert Ninfa Tempera, 14,5 x 14 cm Firmata 400 Ninfa Tempera, 14,5 x 14 cm Firmata 400 55 Thomas Riss (Haslach, Stams 1871 – Innsbruck 1959) Germanische Sage Tempera auf Karton, 29,5 x 37 cm Signiert Mito germanico Tempera su cartone, 29,5 x 37 cm Firmata 1.200 56 Leo Putz Im Atelier, 1903 Öl auf Leinwand, 119 x 115 cm, restauriert, doubliert Signiert Nell’atelier, 1903 Olio su tela, 119 x 115 cm, restaurato, rintelato Firmato Preis auf Anfrage / prezzo su richiesta Leo Putz (Meran/Merano 1869 – 1940) Mitglied der Münchner Sezession, Mitarbeiter der Zeitschrift „Jugend“, Gründungsmitglied der Künstlervereinigung „Scholle“, einer der Hauptvertreter der Münchner Malerei um 1900. Membro della Secessione di Monaco, collaboratore della rivista „Jugend“, membro dell’associazione ”Scholle“, uno dei più importanti esponenti della pittura a Monaco a cavallo del secolo. 24 25 57 58 Artur Nikodem Ada von der Planitz Altstadt Innsbruck, 1911 Bleistift, 20,3 x 13,2 cm Datiert (1880 – 1936, tätig in Meran/attiva a Merano) Città vecchia di Innsbruck, 1911 Matita, 20,3 x 13,2 cm Datata 800 Cortile di un castello in Alto Adige Acquerello, matita, 46 x 33,5 cm 130 Burghof in Südtirol Aquarell, Bleistift, 46 x 33,5 cm 60 61 Ada von der Planitz Ada von der Planitz Herz-Jesu-Feuer im Burggrafenamt Pastell, 55 x 67 cm Signiert Jäger im Gebirge Pastell, 55,5 x 46,5 cm Signiert Fuoco del Sacro Cuore di Gesù nel Burgraviato Pastello, 55 x 67 cm Firmato 230 Cacciatore in montagna Pastello, 55,5 x 46,5 cm Firmato 180 62 63 Ada von der Planitz Ada von der Planitz Bär im Gebirge Pastell, 57 x 68,5 cm Signiert Steinbock Kohle, Aquarell, Pastell, 74 x 59 cm Signiert Orso in montagna Pastello, 57 x 68,5 cm Firmato 180 Stambecco Carboncino, acquerello, pastello, 74 x 59 cm Firmato 180 59 Ada von der Planitz Meran Pastell, 47 x 57 cm Signiert Merano Pastello, 47 x 57 cm Firmato 230 26 27 64 68 Ignaz Stolz Albert Stolz (Bozen / Bolzano 1868 – Lana 1953) (Bozen/Bolzano 1875–1947) Soldat mit Trompete, um 1906 Bleistift, 9,3 x 12 cm Landschaft in Südtirol Aquarell, 26 x 38 cm, auf Karton kaschiert Soldato con tromba, 1906 ca. Matita, 9,3 x 12 cm 150 Paesaggio atesino Acquerello, 26 x 38 cm, montato su cartoncino 750 69 Albert Stolz Gasthaus zur Goldenen Traube Bleistift, Tempera, 25,5 x 38,5 cm Albergo al Grappolo d’oro Matita, tempera, 25,5 x 38,5 cm 480 65 66 Ignaz Stolz Hans Piffrader Selbstbildnis, um 1920 Bleistift, Rötel, Tempera, 19 x 16,8 cm Signiert (Klausen/Chiusa 1888 – Bozen/Bolzano 1950) Autoritratto, 1920 ca. Matita, sanguigna, tempera, 19 x 16,8 cm Firmata 550 Die Versuchung des hl. Antonius Bleistift, Buntstift, 18 x 27,5 cm, kleiner Einriss Signiert La tentazione di S. Antonio Matita, matita colorata, 18 x 27,5 cm, piccolo strappo Firmata 1.100 70 Albert Stolz Salurner Klause, 1939 Bleistift, Tempera, 28 x 45 cm, Fleck Chiusa di Salorno, 1939 Matita, tempera, 28 x 45 cm, macchia 480 67 Maria Delago (St. Leonhard/S. Leonardo 1902 – Brixen/Bressanone 1979) Bildnis eines bärtigen Mannes Kohle, Kreide, 45,5 x 33,2 cm Nachlassstempel Ritratto di un uomo con barba Carboncino, gessetto, 45,5 x 33,2 cm Timbro di lascito 220 28 29 71 Albert Stolz Kreuzabnahme Tempera, 53,5 x 69 cm, Einriss, gefaltet Deposizione Tempera, 53,5 x 69 cm, taglio, piegato 1.600 74 Rudolf Stolz Konzert, um 1935 Tempera auf Leinwand, 96 x 118 cm Signiert 72 73 Albert Stolz Hugo Atzwanger Hl. Urban Aquarell, 71 x 50 cm, restaurierter Einriss Weinlese Aquarell, 50,5 x 39,2 cm Signiert San Urbano Acquerello, 71 x 50 cm, taglio restaurato 1.200 30 Vendemmia Acquerello, 50,5 x 39,2 cm Firmato 600 Concerto, 1935 ca. Tempera su tela, 96 x 118 cm Firmato 12.000 Rudolf Stolz (Bozen/Bolzano 1874 – Sexten/Sesto 1960) In erster Linie der Wandmalerei zugewandt, wobei er das Vorbild EggerLienz zunehmend ins Lyrische und Melodiöse abwandelte, während des 2. Weltkriegs Übersiedlung nach Sexten, wo ihm später ein eigenes Museum errichtet wird. Si dedicò principalmente alla pittura murale e, partendo dai modelli pittorici di Egger-Lienz, si orientò verso un’interpretazione più lirica e melodiosa, durante la Seconda Guerra Mondiale trasloco a Sesto, dove più tardi gli viene eretto un museo. 31 75 Hans Josef Weber-Tyrol (Schwaz 1874 – Meran/Merano 1957) Schlern Aquarell, 27,5 x 36 cm Signiert Sciliar Acquerello, 27,5 x 36 cm Firmato 1.900 76 Hans Josef Weber-Tyrol Plattnerhof am Ritten (Honigmuseum) Aquarell, Bleistift, 26 x 38 cm Signiert Maso Plattnerhof sul Renon (Museo del miele) Acquerello, matita, 26 x 38 cm Firmato 2.000 78 Alfons Walde 77 Hans Josef Weber-Tyrol Blick von Schloss Boymont, 1938 Aquarell, 30 x 47 cm Signiert u. datiert Vista da Castel Boymont, 1938 Acquerello, 30 x 47 cm Firmato e datato 2.000 32 Felder bei Kitzbühel, um 1920 Gouache, Bleistift, 18 x 33 cm Auf der Rückseite Stempel “Aus dem Nachlass von Prof. A. Walde, Kitzbühel“ mit Unterschrift Guta E. Berger geb. Walde Campi presso Kitzbühel, 1920 ca. Guazzo, matita, 18 x 33 cm Sul retro “Aus dem Nachlass von Prof. A. Walde, Kitzbühel“ con firma di Guta E. Berger geb. Walde 6.000 Alfons Walde (Oberndorf 1891 – Kitzbühel 1958) 1910–14 Architekturstudium in Wien, Einfluss durch Klimt, Kontakt zu Schiele, schuf mit seinen Milieuschilderungen aus Kitzbühel sowie den Landschaften und Wintersportbildern ein unverwechselbares Werk mit internationalem Stellenwert. 1910–14 studio di architettura a Vienna, influenzato da Klimt, in contatto con Schiele, creò un’opera inconfondibile con le sue rappresentazioni del milieu di Kitzbühel, come pure i paesaggi e le scene dello sport invernale, pittore di rilievo internazionale 33 79 83 Kien (Josef Kienlechner) Hans Josef Weber-Tyrol (Dessau 1903 – Bracciano 1985) Italienische Landschaft, 1940 Aquarell, 28,5 x 43,5 cm Signiert u. datiert Gehöft, 1920er Jahre Öl auf Karton, 32,7 x 48,5 cm Signiert u. datiert Rückseitig Landschaft Maso, anni 20 Olio su cartone, 32,7 x 48,5 cm Firmato e datato Sul retro paesaggio 1.300 80 Paesaggio italiano, 1940 Acquerello, 28,5 x 43,5 cm Firmato e datato 2.000 84 Hans Prünster Emanuel Fohn (Riffian/Rifiano 1907 – Bozen/Bolzano 2005) (Klagenfurt 1881 – Bozen/Bolzano 1966) Ruatscha, Wolkenstein, 1948 Aquarell, 24 x 36 cm Signiert u. datiert Ruatscha, Selva Gardena, 1948 Acquerello, 24 x 36 cm Firmato e datato 400 Avignon, 1933 Aquarell, 43 x 58,5 cm Signiert u. datiert Avignon, 1933 Acquerello, 43 x 58,5 cm Firmato e datato 1.300 81 Josef Mahlknecht (Bozen/Bolzano 1886 – Meran/Merano 1953) Stadel Kreide, Aquarell, 7,5 x 7,5 cm Monogrammiert Fienile Gessetto, acquerello, 7,5 x 7,5 cm Monogrammato 100 85 Emanuel Fohn 82 Josef Mahlknecht Gehöft Kreide, Aquarell, 10 x 12,7 cm Monogrammiert Maso Gessetto, acquerello, 10 x 12,7 cm Monogrammato 160 34 Berglandschaft, 1962 Aquarell, 18,3 x 25,3 cm Signiert u. datiert Paesaggio alpino, 1962 Acquerello, 18,3 x 25,3 cm Firmato e datato 270 35 86 Hans Josef WeberTyrol Mädchen Aquarell, 34 x 24 cm, kleiner Einriss Ragazza Acquerello, 34 x 24 cm, piccolo strappo 1.300 87 Hans Josef WeberTyrol Fruchtschale Aquarell, 23 x 30 cm Signiert Kat. Weber-Tyrol, Eppan 2007, Abb. S. 99 Fruttiera Acquerello, 23 x 30 cm Firmato Cat. Weber-Tyrol, Appiano 2007, fig. p. 99 1.800 88 Christian Hess Bildnis einer Freundin, 1930 Öl auf Leinwand, 94,5 x 56 cm Ritratto di amica, 1930 Olio su tela, 94,5 x 56 cm 18.000 36 Christian Hess (Bozen/Bolzano 1895 – Schwaz 1944) Lebte großteils in München und Sizilien, Maler „europäischen Zuschnitts“ mit Bezügen zum deutschen Expressionismus, zu den Malern der Valori Plastici und zum französischen Kubismus. Visse per lo più a Monaco e in Sicilia, „pittore di taglio europeo“ con riferimenti all’espressionismo tedesco, ai pittori dei Valori Plastici e al cubismo francese. 37 SKULPTUR / SCULTURA 89 Othmar Winkler (Bruneck/Brunico 1907 – Trient/Trento 1999) Eva mit der Schlange, um 1930 Holz, Höhe 73 cm Signiert Eva con il serpente, 1930 ca. Legno, altezza 73 cm Firmato 1.800 93 Maria Delago (St. Leonhard in Passeier/S. Leonardo in Passiria 1902 – Brixen/Bressanone 1979) 90 Othmar Winkler Stadt Bronzerelief, 30 x 50 cm Signiert 91 Ignaz Gabloner (Bozen/Bolzano 1887 – 1964) Walther von der Vogelweide, 1935 Holz, bemalt, 25 x 17,6 cm Rückseitig signiert u. datiert Walther von der Vogelweide, 1935 Legno, dipinto, 25 x 17,6 cm Sul retro firmato e datato 270 Città Rilievo in bronzo, 30 x 50 cm Firmato 2.500 Frau mit Mantel Bronze, Höhe 21,5 cm Monogrammiert Donna con mantello Bronzo, altezza 21,5 cm Monogramata 1.400 94 David Moroder (St. Ulrich Gröden/Ortisei 1931 – 1997) Knabe beim Trinken Holz, Höhe 39 cm Signiert Ragazzo che beve Legno, altezza 39 cm Firmato 1.400 92 95 Ignaz Gabloner David Moroder Walther von der Vogelweide Keramik, bemalt, 29 x 17,5 cm Signiert Die Familie Bronze, Höhe 24 cm Signiert Walther von der Vogelweide Ceramica, dipinta, 29 x 17,5 cm Firmata 200 La famiglia Bronzo, altezza 24 cm Firmato 1.700 38 39 96 Francesco Messina (Linguaglossa 1900 – Mailand/Milano 1995) Stehender Akt Bronze, Höhe 26 cm Signiert u. nummeriert (Nr. 19/100) Nudo in piedi Bronzo, altezza 26 cm Firmato e numerato (n. 19/100) 1.200 97 Guido Muss (St. Christina Gröden/S. Cristina Val Gardena 1941 – Bozen/Bolzano 2003) Sitzende Bronze, Höhe 17 cm Signiert u. nummeriert (Nr. 7/90) Donna seduta Bronzo, altezza 17 cm Firmata e numerata (n. 7/90) 1.200 98 Guido Muss Hockende Holz bemalt, Metall, Höhe Figur 87 cm, Gesamthöhe 187 cm Signiert Donna accovacciata Legno dipinto, metallo, altezza figura 87 cm, altezza totale 187 cm Firmata 15.000 40 41 NACH 1945 / DOPO IL 1945 103 Vladislav Kavan 99 Maria Delago Mädchen Radierung, 16 x 11,3 cm (Platte) Handsigniert Ragazza Acquaforte, 16 x 11,3 cm (lastra) Firmata a mano 150 Liebespaar, 1984 Lithografie, 16 x 14 cm (Darstellung) Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 50/40) Innamorati, 1984 Litografia, 16 x 14 cm (immagine) Firmata a mano, datata e numerata (n. 50/40) 90 104 100 Hans Prünster Rio de Janeiro Radierung, 30 x 22,5 cm (Platte) Handsigniert Rio de Janeiro Acquaforte, 30 x 22,5 cm (lastra) Firmata a mano 160 101 Hans Prünster Bei Riffian Radierung, 26 x 33,2 cm (Platte) Presso Riffiano Acquaforte, 26 x 33,2 cm (lastra) 160 Rudolf Bellenzier Mädchen mit Hut, 1975 Lithografie, 47,5 x 33,3 cm Handsigniert, datiert, unica Ragazza con cappello, 1975 Litografia, 47,5 x 33,3 cm Firmata a mano, datata, unica 140 105 Claudio Trevi Gente nonesa Siebdruck, 68,8 x 48,5 cm Handsigniert u. nummeriert (Nr. 96/99) Gente nonesa Serigrafia, 68,8 x 48,5 cm Firmata a mano e numerata (n. 96/99) 60 106 Willy Valier Vogel Serigrafie, 43,5 x 64 cm 102 Hans Prünster Letzter Schnee Linolschnitt, mit Tempera überarbeitet, 33 x 37 cm Handsigniert Uccello Serigrafia, 43,5 x 64 cm 170 Ultima neve Linoleumgrafia, tempera, 33 x 37 cm Firmata a mano 400 42 43 107 108 111 112 Karl Plattner Karl Plattner Karl Plattner Karl Plattner Der Kreis, 1967 Radierung, 39 x 44,5 cm (Platte) Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 33/100) Belli Nr. 6 Vietnam, 1968 Lithografie, 54,5 x 36,5 cm Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 29/40) Belli Nr. 14 Erotica, 1971 Farblithografie, 50,5 x 70 cm (Darstellung) Handsigniert u. nummeriert, Auflage 100 Belli Nr. 59 Stillleben, 1972 Radierung, Aquatinta, 32 x 33 cm (Platte) Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 68/110) Belli Nr. 80 Il cerchio, 1967 Acquaforte, 39 x 44,5 cm (lastra) Firmata a mano, datata e numerata (n. 33/100) Belli n. 6 400 Vietnam, 1968 Litografia, 54,5 x 36,5 cm Firmata a mano, datata e numerata (n. 29/40) Belli n. 14 400 Erotica, 1971 Litografia a colori, 50,5 x 70 cm (immagine) Firmata a mano e numerata, tiratura 100 Belli n. 59 550 Natura morta, 1972 Acquaforte, acquatinta, 32 x 33 cm (lastra) Firmata a mano, datata e numerata (n. 68/110) Belli n. 80 550 109 110 113 114 Karl Plattner Karl Plattner Karl Plattner Karl Plattner Alte Frau vor schwarzem Hintergrund, 1969 Radierung u. Aquatinta, 34,5 x 24,5 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (Nr. 62/100) Belli Nr. 19 Die Treppe, 1970 Radierung, 49 x 33 cm (Platte) Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 31/50) Belli Nr. 49 Michael Gaismayr, 1976 Serigrafie, 64,7 x 42 cm (Darstellung) Handsigniert, p. a. Belli Nr. 144 Vogel auf dem Zweig, 1977 Radierung, Aquatinta, 18,5 x 18,5 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (Nr. 93/100) Belli Nr. 159 Vecchia, con fondo nero, 1969 Acquaforte e acquatinta, 34,5 x 24,5 cm (lastra) Firmata a mano e numerata (n. 62/100) Belli n. 19 400 La scala, 1970 Acquaforte, 49 x 33 cm (lastra) Firmata a mano, datata e numerata (n. 31/50) Belli n. 49 630 Michael Gaismayr, 1976 Serigrafia, 64,7 x 42 cm (immagine) Firmata a mano, p. a. Belli n. 144 450 Uccello sul ramo, 1977 Acquaforte, acquatinta, 18,5 x 18,5 cm (lastra) Firmata a mano e numerata (n. 93/100) Belli n. 159 400 44 45 115 116 119 120 Karl Plattner Karl Plattner Oskar Kokoschka Arnulf Rainer Terrasse am Gardasee, 1978 Radierung, Aquatinta, 37,5 x 37,2 cm Handsigniert u. nummeriert (Nr. 12/100) Belli Nr. 177 Der gefangene Laurin, 1981 Radierung, Aquatinta, 25,7 x 20 cm (Platte) Handsigniert, p. a. Belli Nr. 215 Exodus (zu Aischylos), 1969 Radierung, 26,1 x 20,2 cm (Platte) Handsigniert Goethe oder Schiller Lithografie, 35,5 x 51 cm (innerhalb Passepartout) Handsigniert u. nummeriert (Nr. 69/96) Terrazza sul Lago di Garda, 1978 Acquaforte, acquatinta, 37,5 x 37,2 cm Firmata a mano e numerata (n. 12/100) Belli n. 177 850 Laurino prigioniero, 1981 Acquaforte, acquatinta, 25,7 x 20 cm (lastra) Firmata a mano, p. a. Belli n. 215 550 Exodus (da Aischylos), 1969 Acquaforte, 26,1 x 20,2 cm (lastra) Firmata a mano 250 Goethe o Schiller Litografia, 35,5 x 51 cm (entro il passepartout) Firmata a mano e numerata (n.69/96) 470 117 118 121 122 Karl Plattner Aligi Sassu Markus Vallazza Robert Bosisio Missverständnis, 1979 Radierung u. Aquatinta, 35,7 x 45,4 cm (Platte) Handsigniert, P. A. Belli Nr. 191 Stierkämpfer Farbradierung, 36,5 x 49,5 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (Nr. 94/120) Flusskrebs (zu Ingeborg Bachmann), 1980 Radierung, 16 x 23,5 cm (Platte) Handsigniert Krug, 1997 Radierung,15 x 19,6 cm (Platte) Handsigniert u. datiert, P. A. Torero Acquaforte a colori, 36,5 x 49,5 cm (lastra) Firmata a mano e numerata (n. 94/120) 180 Gambero di fiume (da Ingeborg Bachmann), 1980 Acquaforte, 16 x 23,5 cm (lastra) Firmata a mano 180 Brocca, 1997 Acquaforte, 15 x 19,6 cm (lastra) Firmata a mano e datata, P. A. 150 Il malinteso, 1979 Acquaforte e acquatinta, 35,7 x 45,4 cm (lastra) Firmata a mano, P. A. Belli n. 191 450 46 47 123 127 Paul Flora Friedensreich Hundertwasser Husar im Winter Handkolorierte Radierung, 6,8 x 8,5 cm (Platte) Handsigniert, betitelt u. nummeriert (Nr. 47/200) Pazifikdampfer, 1985 Japanischer Farbholzschnitt, 52 x 39 cm (Darstellung) Druck Akio Shimizu, Uchida Moto Han, Kioto Auflage 999 Werkverzeichnis 868 A Ussaro in inverno Acquaforte colorata a mano, 6,8 x 8,5 cm (lastra) Firmata a mano, intitolata e numerata (n. 47/200) 90 124 Paul Flora Piroscafo del Pacifico, 1985 Xilografia a colori giapponese, 52 x 39 cm (immagine) Stampa Akio Shimizu, Uchida Moto Han, Kioto Tiratura 999 Elenco opere 868 A 1.900 Bajazzo und Hexer Handkolorierte Radierung, 5,7 x 8,5 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (Nr. 184/200) Bajazzo e stregone Acquaforte colorata a mano, 5,7 x 8,5 cm (lastra) Firmata a mano e numerata (n. 184/200) 90 125 Paul Flora Nostalgisches Penthouse Radierung, handkoloriert, 19,7 x 24,5 cm (Platte) Signiert und nummeriert (Nr. 39/200) Penthouse nostalgico Acquaforte colorata a mano, 19,7 x 24,5 cm (lastra) Firmata a mano e numerata (n. 39/200) 230 126 Oswald Oberhuber Das T-SHIRT als Sammelobjekt, 2000 T-shirt in Holzbox, Nr. 61/100 Il T-SHIRT come oggetto da collezionismo, 2000 T-shirt in scatola di legno, n. 61/00 150 48 128 129 Max Weiler Max Weiler Schönes Schwarz, 1982 Lithografie, 32,5 x 34 cm (Passepartoutausschnitt) Handsigniert u. datiert Auf körnigem Sand, 1982 Lithografie, 37,5 x 38,4 cm (Passepartoutausschnitt) Handsigniert u. datiert Bel nero, 1982 Litografia, 32,5 x 34 cm (entro il passepartout) Firmata a mano e datata 420 Su sabbia granulosa, 1982 Litografia, 37,5 x 38,4 cm (entro il passepartout) Firmata a mano e datata 420 49 130 134 Franco Gentilini Hans Prünster Weibliche Figur Farbaquatinta, 48 x 32 cm (Platte) Handsigniert u. nummeriert (Nr. 50/120) An der Etsch bei Terlan, 1983 Aquarell, 23,5 x 34 cm Signiert u. datiert Figura femminile Acquatinta a colori, 48 x 32 cm (lastra) Firmata a mano e numerata (n. 50/120) 170 L’Adige presso Terlano, 1983 Acquerello, 23,5 x 34 cm Firmato e datato 500 131 Piero Dorazio Ohne Titel, 1960 Lithografie, 23,5 x 21,5 cm Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 12/50) Senza titolo, 1960 Litografia, 23,5 x 21,5 cm Firmata a mano, datata e numerata (n. 12/50) 220 135 Hans Prünster Südtiroler Landschaft Aquarell, 15 x 23 cm Signiert Paesaggio altoatesino Acquerello, 15 x 23 cm Firmato 300 136 Hans Prünster Schafe auf der Weide Öl auf Karton, 18 x 24 cm Monogrammiert Pecore al pascolo Olio su cartone, 18 x 24 cm Monogrammato 400 133 Piero Dorazio 132 Piero Dorazio Ohne Titel, 1962 Lithografie, 57 x 38,8 cm Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 10/15) Senza titolo, 1962 Litografia, 57 x 38,8 cm Firmata a mano, datata e numerata (n. 10/50) 550 50 Ohne Titel, 1975 Lithografie, 35 x 50 cm Erker Presse St. Gallen Handsigniert, datiert, p. a. Senza titolo, 1975 Litografia, 35 x 50 cm Firmata a mano, datata, p. a. Erker Presse San Gallo 220 137 Eddy von Ferrari Oberplanitzing Pastell, 16,5 x 24,5 cm Signiert Pianizza di Sopra Pastello, 16,5 x 24,5 cm Firmato 270 51 138 Willy Valier Fischerhütten an der Adria Bleistift, Buntstifte, 18 x 29,5 cm Signiert Capanne di pescatore sull’Adriatico Matita, matite colorate, 18 x 29,5 cm Firmata 400 139 Anton Frühauf Burghügel Tusche, Aquarell, 27 x 43 cm Monogrammiert Collina con castello China, acquerello, 27 x 43 cm Monogrammato 300 141 Hilde Goldschmidt Kitzbühel, 1975 Ölkreiden, 42 x 56 cm Monogrammiert u. datiert 140 Kitzbühel, 1975 Pastello, 42 x 56 cm Monogrammata e datata 2.200 Hans Kompatscher Bankeinbruch, 1979 Mischtechnik auf Karton, 22,5 x 18,5 cm Signiert u. datiert Furto con scasso in banca, 1979 Tecnica mista su cartone, 22,5 x 18,5 cm Firmata a datata 300 142 Hilde Goldschmidt Zwei Mädchen, 1955 Tempera, 29,5 x 32 cm Monogrammiert u. datiert Due ragazze, 1955 Tempera, 29,5 x 32 cm Monogrammata e datata 1.400 52 53 143 147 Lois Hechenbleikner Hans Ebensperger Mythologische Szene, 1955 Tusche, Aquarell, 42 x 35 cm Signiert u. datiert Stehender Akt, 1951 Tusche, Tempera, 35,5 x 34,5 cm Signiert u. datiert Scena mitologica, 1955 China, acquerello, 42 x 35 cm Firmata e datata 300 Nudo in piedi, 1951 China, tempera, 35,5 x 34,5 cm Firmata e datata 800 144 Lotte Sterzinger Spielende Kinder, um 1960 Tusche, Aquarell, 33,5 x 27,5 cm Signiert Bambini che giocano, 1960 ca. China, acquerello, 33,5 x 27,5 cm Firmato 250 148 Italienischer Maler um 1964 Komposition, 1964 Mischtechnik auf Papier, 48 x 67 cm Signiert u. datiert Pittore italiano del 1964 ca. Composizione, 1964 Tecnica mista su carta, 48 x 67 cm Firmata e datata 250 145 David Moroder Mädchen beim Lesen, 1982 Bleistift, 32 x 22 cm Signiert u. datiert Ragazza che legge, 1982 Matita, 32 x 22 cm Firmata e datata 230 149 150 Aldo Gentilini Remo Brindisi Tischrunde, 1972 Tusche, Aquarell, 20 x 27 cm Signiert u. datiert Kopf Filzstifte, 48 x 34 cm Signiert Ohne Titel Öl auf Leinwand, 40 x 30 cm Signiert Uomini al tavolo, 1972 China, acquerello, 20 x 27 cm Firmato e datato 150 Testa Pennarello, 48 x 34 cm Firmato 200 Senza titolo Olio su tela, 40 x 30 cm Firmato 660 146 Othmar Winkler 54 55 151 155 Vladislav Kavan Paul Flora Lachender Löwe, 1983 Mischtechnik auf Papier, 15 x 15 cm Signiert u. datiert In Effigie Tusche, 27 x 20 cm Signiert u. betitel Leone ridente, 1983 Tecnica mista su carta, 15 x 15 cm Firmato e datato 350 In Effigie China, 27 x 20 cm Firmata e intitolata 700 152 Vladislav Kavan Pferd, 1971 Mischtechnik auf Holz, 12 x 15,5 cm Signiert u. datiert Cavallo, 1971 Tecnica mista su tavola, 12 x 15,5 cm Firmata e datata 600 156 Paul Flora Ein Musikant Tusche, Buntstifte, 17 x 13 cm Signiert u. betitelt Un musicante China, matite colorate, 17 x 13 cm Firmata e intitolata 1.200 153 Vladislav Kavan Flucht nach Ägypten, 1982 Kreide, 18,7 x 24,5 cm Signiert u. datiert Fuga in Egitto, 1982 Gessetto, 18,7 x 24,5 cm Firmato e datato 250 157 154 Gottfried Moroder Porträt Signiert Ritratto Firmato 500 56 Paul Flora Maske und Hut Tusche, Buntstifte, 8 x 11 cm (Passepartoutausschnitt) Signiert u. betitelt Maschera e cappello China, matite colorate, 8 x 11 cm (entro il passepartout) Firmata e intitolata 420 57 158 Kien (Josef Kienlechner) Ohne Titel, 1965 Tempera, 46,5 x 66 cm Signiert u. datiert Senza itolo, 1965 Tempera, 46,5 x 66 cm Firmata e datata 2.000 159 Kien (Josef Kienlechner) Ohne Titel, 1969 Tempera, 29 x 35 cm Signiert u. datiert Senza titolo, 1969 Tempera, 29 x 35 cm Firmata e datata 1.400 161 162 Kien (Josef Kienlechner) Franz Lettner Bedrohte Welt, 1977 Öl auf Leinwand, 70 x 100 cm Signiert u. datiert Gardasee, 1970 Öl auf Holz, 14 x 54 cm Signiert, rückseitig betitelt u. datiert Mondo minacciato, 1977 Olio su tela, 70 x 100 cm Firmato e datato 5.800 Lago di Garda, 1970 Olio su tavola, 14 x 54 cm Firmato, sul retro intitolato e datato 600 160 Kien (Josef Kienlechner) Ohne Titel Tempera, 38,5 x 59,5 cm Signiert Senza titolo Tempera, 38,5 x 59,5 cm Firmata 2.000 58 59 163 Karl Plattner Weiblicher Kopf, 1955 Öl auf Leinwand, 39 x 23,7 cm Signiert u. datiert Testa femminile, 1955 Olio su tela, 39 x 23,7 cm Firmato e datato 11.000 164 Karl Plattner Stillleben, 1958 Mischtechnik auf Karton, 34 x 49 cm Signiert u. datiert Natura morta, 1958 Tecnica mista su cartone, 34 x 49 cm Firmata e datata 8.000 60 165 166 Karl Plattner Karl Plattner Straße, 1966 Öl auf Holz, 25,5 x 63,5 cm Signiert u. datiert Häuser, 1967 Öl auf Holz, 47,3 x 70 cm Signiert u. datiert Strada, 1966 Olio su tavola, 25,5 x 63,5 cm Firmato e datato 19.000 Case, 1967 Olio su tavola, 47,3 x 70 cm Firmato e datato 19.000 61 167 Karl Plattner Burgeis, 1974 Bleistift, 29 x 38,5 cm Signiert u. datiert Burgusio, 1974 Matita, 29 x 38,5 cm Firmata e datata 1.200 168 Markus Vallazza Sappho, 1979 Tusche, Tempera, 44 x 69 cm Signiert, datiert u. betitelt Saffo, 1979 China, tempera, 44 x 69 cm Firmata, datata e intitolata 1.800 170 Peter Fellin Ohne Titel Gips auf Leinwand, 93 x 64,5 cm Rückseitig signiert, Reihe b/2 Senza titolo Gesso su tela, 93 x 64,5 cm Sul retro firmato, Reihe b/2 2.500 169 Gotthard Bonell Stillleben mit Tierschädel, 1990 Collage, Bleistift, Aquarell, 25 x 50 cm Signiert u. datiert Natura morta con cranii di animali, 1990 Collage, matita, acquerello, 25 x 50 cm Firmato e datato 500 62 171 Peter Fellin Ohne Titel Gips bemalt, 114 x 40 x 50 cm Senza titolo Gesso, 114 x 40 x 50 cm 8.000 63 175 Georg Eisler Jazz, 1976 Öl auf Leinwand, 36 x 45 cm Signiert u. datiert Jazz, 1976 Olio su tela, 36 x 45 cm Firmato e datato 2.900 172 Karl Stark Weiblicher Akt, 1977 Gouache, 64 x 47,5 cm Signiert u. datiert Nudo femminile, 1977 Guazzo, 64 x 47,5 cm Firmato e datato 1.800 173 Adolf Frohner Wo ist einer?, 1995 Mischtechnik auf Papier auf Leinwand, 60,5 x 42 cm Signiert u. datiert 176 Hans Staudacher Ausblickhöhe bei Ytterlännas (Schweden) Mischtechnik auf Papier, 48,5 x 65 cm Signiert u. betitelt Vista da Ytterlännas (Svezia) Tecnica mista su carta, 48,5 x 65 cm Firmata e intitolata 1.400 C’è qualcuno?, 1995 Tecnica mista su carta su tela, 60,5 x 42 cm Firmata e datata 1.100 174 Anton Christian Welcome to Austria Mischtechnik auf Papier, 30 x 22 cm Signiert u. betitelt Welcome to Austria Tecnica mista su carta, 30 x 22 cm Firmata e datata 1.200 64 65 180 Christian Ludwig Attersee Vogelbeginn, 1997 Mischtechnik auf Papier, 62,5 x 43,7 cm Signiert, betitelt u. datiert Inizio degli uccelli, 1997 Tecnica mista su carta, 62,5 x 43,7 cm Firmata, intitolata e datata 2.500 177 178 Josef Costazza Josef Costazza Reiter Öl auf Leinwand, 80 x 60 cm Signiert Hof im Winter Öl auf Leinwand, 90 x 71 cm Signiert Cavaliere Olio su tela, 80 x 60 cm Firmato 750 Maso in inverno Olio su tela, 90 x 71 cm Firmato 850 181 Marcello Jori Der Fall des Engels Öl auf Leinwand, bemalter Rahmen, 237 x 150 cm Signiert Gualdoni 1989, Abb. S. 43 La caduta dell’Angelo Olio su tela, cornice dipinta, 237 x 150 cm Firmato Gualdoni 1989, fig. p. 43 4.500 179 Josef Costazza Hof Öl auf Leinwand, 101 x 71 cm Signiert Maso Olio su tela, 101 x 71 cm Firmato 900 66 67 182 Rudolf Stingel Ohne Titel, um 1986 Mischtechnik auf Papier auf Leinwand, 152 x 242,5 cm 68 Senza titolo, 1986 ca. Tecnica mista su carta su tela, 152 x 242,5 cm 90.000 69 Title:logo_desart_arredo [Converted].e Creator:Adobe Illustrator(R) 12 CreationDate:11-11-2005 LanguageLevel:2 vetro≠vetro Arnout Visser: Workshop up-cycling-design Reinventare gli oggetti, renderli unici, trasformarli in qualcosa di nuovo ed affascinante, recuperare materiali obsoleti e trasformarli in prodotti originali dal design contemporaneo è ciò che si era posto up-cycling-design, rassegna che era andata in scena a Bolzano lo scorso marzo nel contesto di COUNTDOWN-design 2012. Un interessante workshop presso il centro sperimentale e di formazione altoatesino Vetroricerca Glas&Modern, organizzato e coordinato dal Prof. Kuno Prey della Facoltà di Design e Arti - UniBz ha coinvolto, assieme ad un gruppo di studenti delle rispettive istituzioni Arnout Visser, designer di fama internazionale da sempre interessato al vetro che ritiene materiale straordinario per la sua versatilità e per la capacità di assumere forme sempre innovative. Sotto la guida di Visser e i tecnici di Vetroricerca gli studenti hanno rielaborato vecchie bottiglie e scarti del vetro in nuovi, originali e utili oggetti che saranno messi all’asta il 19 maggio 2012 a Castel Mareccio dalla Bozner Kunstauktionen. Ideenreichtum und Kunstsinnigkeit, sowohl künstlerisches Schaffen mit besonderer Rücksicht auf die Nachhaltigkeit stellten die Rahmenbedingungen für den up-cyclingdesignworkshop, der innerhalb von COUNTDOWN-design 2012 letzten März stattgefunden hat, dar. Der Workshop wurde von Prof. Kuno Prey – Fakultät für Design und Künste – UniBz organisiert und in den Werkstätten von Vetroricerca Glas&Modern in Bozen abgehalten. Ausgewählte Studierenden der Fakultät und der Glasschule Vetroricerca Glas&Modern haben, unter der Leitung vom Glasexperten und Designer Arnout Visser, der u.a. erfolgreiche Glasprodukte für Droog Design entworfen und realisiert hat, ausgediente Glasflaschen sowie verschiedene andere Glasabfälle in neue Objekte umgewandelt. Wegwerfprodukte aus Industrie und Handel wurden somit in frischer, aufregender Art und Weise neu interpretiert und in originelle, qualitativ hochwertige Produkte mit neuen Funktionen und Ästhetik verarbeitet. Die Glasobjekte werden am 19. Mai 2012 von der Bozner Kunstaktionen im Schloss Maretsch versteigert. BOZNER KUNSTAUKTIONEN Auktion / Asta 21 Kunst des 19. und 20. Jahrhunderts / Arte del XIX e XX secolo Schloss Maretsch / Castel Mareccio Samstag / sabato 19.5.2012, ore 15 Uhr Organisation / Organizzazione: South Tyrol Service S.A.S. I-39051 Branzoll / Bronzolo, Reichstraße / Via Nazionale 20 tel. +39 0471 301 893 fax +39 0471 196 8564 boznerkunst@gmail.com KAUFVERTRAG MANDATO DI ACQUISTO Ich beauftrage Sie, bei folgenden Losen der Auktion am 19. Mai 2012 bis zum angegebenen Limit für mich mitzusteigern. Die Offerte sind ohne Kommissionsgebühren angegeben. Ich erkläre, die im Katalog ver-öffentlichten Versteigerungsbedingungen zu kennen und diese anzuerkennen. Si prega di prendere in considerazione la mia migliore offerta per i lotti dell’asta che si terrà sabato 19 maggio 2012. I lotti sono indicati di seguito con i rispettivi prezzi (esclusi i diritti d’asta). Dichiaro altresì di essere a conoscenza e approvare il regolamento d’asta pubblicato nel vostro catalogo. Los / Lotto Titel / Titolo Catalogo/Katalog online: http://www.countdown-design.com/catalogue.html Name / Nome Anschrift / Indirizzo Telefon / Telefono Unterschrift (leserlich) / Firma (leggibile) Maximales Offert in Euro (ohne Gebühren) / Offerta massima in Euro (esclusi i diritti) 19.5.2012 Bozen Schloss Maretsch Bolzano Castel Mareccio