Programmheft 2016 - Aachener Kolloquium Fahrzeug

Transcription

Programmheft 2016 - Aachener Kolloquium Fahrzeug
www.dspace.com
The Universe of Testing –
with dSPACE
Advanced driver assistance systems, self-driving vehicles, Car2Car communication –
these ever more complex systems require millions of lines of code, while
innovation and test cycles are becoming shorter.
How do you validate new functionalities today? And in the future?
With the dSPACE test tools for an early validation:
VEOS
On the PC without a hardware prototype, with small to large hardware-in-the-loop
test benches, open simulation models, a graphical test description, and centralized
test data management.
For advanced driver assistance systems, drive, body or other applications –
dSPACE has the solution!
For more product information, visit
www.dspace.com/go/testing
Inhalt
Content
Konferenzprogramm / Conference Program
04
Vorwort / Foreword
07
Veranstaltungsplan / Conference Agenda
08
Plenarredner / Keynote Speakers
12
Vortragsprogramm / Technical Presentations Program
20
Referenten und Diskussionsleiter / Speakers and Session Chairmen
Fachausstellung / Technical Exhibition
24
Begleitende Fachausstellung / Technical Exhibition
Begleitprogramm / Additional Program
28
Testfahrten auf der ika-Teststrecke / Driving Experiences on the ika Test Track
30
Traditioneller Festabend / Traditional Banquet
32
Rahmenprogramm für Begleitpersonen / Events for Accompanying Guests
34
Sonderausstellung / Special Exhibition
Informationen / Information
36
Stadtplan und Parkinformationen / City Map and Parking Information
37
Fahrdienst / Shuttle Service
38
Studierendenförderung / Promotion of Students
39
25. Jubiläum / 25th Anniversary
40
Ausblick auf das 26. Aachener Kolloquium / Outlook on the 26th Aachen Colloquium
42
Allgemeine Informationen / General Information
03
Vorwort
Foreword
25. Aachener Kolloquium
Fahrzeug- und Motorentechnik
25th Aachen Colloquium
Automobile and Engine Technology
Das Aachener Kolloquium Fahrzeug- und Motorentechnik
unter der Leitung des Lehrstuhls für Verbrennungskraftmaschinen (VKA) und des Instituts für Kraftfahrzeuge (ika) der
RWTH Aachen University feiert in diesem Jahr sein 25. Jubiläum. Bereits 1987 kamen internationale Experten und
Wissenschaftler der Automobilindustrie zusammen, um
sich über aktuelle Erkenntnisse und Technologien auszutauschen. Inzwischen hat sich das Aachener Kolloquium mit
jährlich über 1800 Teilnehmern aus mehr als 25 Nationen
zum größten und wichtigsten Kongress dieser Branche in
Europa entwickelt.
This year, the Aachen Colloquium Automobile and Engine
Technology organized by the Institute for Combustion
Engines (VKA) and the Institute for Automotive
Engineering (ika) of RWTH Aachen University will celebrate
its 25th anniversary. Since 1987, international experts and
scientists of the automotive industry have met to discuss
the latest findings and technologies. Meanwhile, with as
many as 1,800 participants from more than 25 nations each
year, the Aachen Colloquium has developed to the largest
and most important congress in this sector in Europe.
Highlights
Highlights
Über 100 Fachvorträge und zusätzliche Plenarvorträge
hochrangiger Redner bieten eine Vielfalt an zukunftsweisenden Themen der Fahrzeug- und Motorentechnik. Die
ika-Teststrecke lädt dazu ein, die Theorie der Vorträge in der
Praxis selbst zu (er)fahren. Für den Transport zur Teststrecke
steht unser Shuttle-Service zur Verfügung. Anlässlich des
diesjährigen Jubiläums halten wir weitere Highlights für Sie
bereit.
More than 100 technical presentations and additional
plenary lectures of high-ranking speakers offer a variety of
trendsetting themes on vehicle and engine technology. The
ika Test Track invites participants to experience the presented
new technologies as well as to drive innovative vehicles and
prototypes by yourself. We gladly provide a shuttle service
to the test track. On the occasion of this year’s anniversary
we offer further highlights for you.
Vernetzung im Mittelpunkt
Focus on networking
Neben unseren hochwertigen Vorträgen, der Fachausstellung
auf 1400 m² und der Teststrecke, bietet das Kolloquium vor
allem die Möglichkeit, direkten Kontakt zu Herstellern und
Zulieferern zu knüpfen. Besonders während des traditionellen
Festabends rund um den geschichtsträchtigen Aachener
Markt steht die persönliche Vernetzung im Mittelpunkt.
Hier diskutieren Sie mit internationalen Experten und
Kollegen in angenehmer Atmosphäre. Für Begleitpersonen
hat das Organisationsteam ein vielfältiges und interessantes
Rahmenprogramm in und um Aachen zusammengestellt.
Besides high-quality lectures, a technical exhibition on
1400 m² as well as the Test Track, the Aachen Colloquium
particularly offers the opportunity to directly contact the
manufacturers and suppliers in order to discuss relevant
issues in detail. Meet experts and international colleagues in a
pleasant and professional atmosphere. The personal contact
is also in the focus during the traditional banquet, which
takes place in locations around the historic marketplace of
Aachen. For accompanying guests, the organizing team
arranged a varied and interesting program of events.
Wir freuen uns auf Ihren Besuch
We are Looking Forward to Your Visit
Melden Sie sich zeitnah zur Veranstaltung an und sichern Sie
sich einen Platz bei diesem einzigartigen Kongress. Wir
freuen uns darauf, mit Ihnen das 25. Jubiläum des Aachener
Kolloquiums zu begehen.
Sign up soon for the event and secure your spot at this
unique conference. We would be pleased to welcome you
in Aachen to celebrate the 25th anniversary of the Aachen
Colloquium.
Univ.-Prof. Dr.-Ing.
Lutz Eckstein
Institutsleiter ika
Director of the Institute ika
04
Univ.-Prof. Dr.-Ing.
Stefan Pischinger
Institutsleiter VKA
Director of the Institute VKA
ENGINEERING SERVICES FROM A TO Z
FROM POWERTRAIN TO COMPLETE VEHICLE
We offer our global customers the complete range of
engineering services from A as in airpath-control to
Z as in zero-emission technologies. With passion for
tailor-made and innovative automotive technologies,
our experts around the globe support you with pioneering developments.
Profit from our competences:
> 35 subsidiaries on four continents
> More than 180 own test benches
> Close cooperation with leading universities worldwide
www.fev.com
>
>
>
>
>
>
>
>
>
Engineering Services
Benchmarking and Concept Studies
Design and CAE
Prototyping and Testing
Homologation und Certification
Engine Development
Production Planning
Consulting
Software and Testing Solutions
WIR BEI ZF. DUALE STUDENTEN
UND MOTORSPORT-FREUNDE.
Wir studieren an verschiedenen Hochschulen, aber haben eines gemeinsam: die Leidenschaft für Formula
Student. Bei diesem Konstruktionswettbewerb für Studenten muss man mit vollem Engagement bei der Sache
sein. Denn in nationalen und internationalen Teams entwickeln wir einen kompletten Rennwagen von Grund
auf neu. Wir sind Johanna, Meike und Tobias und machen ein duales Studium bei ZF. So können wir die Theorie
in der Praxis erleben, und freuen uns, dass uns ZF bei unserem Abenteuer Formula Student bestmöglich unterstützt. Mehr über uns und ZF gibt es unter: www.ich-bei-zf.com.
DUALES STUDIU
ZF Friedrichsha
twitter.com/zf_konzern
facebook.com/zffriedrichshafen
youtube.com/zffriedrichshafenag
fen AG
Scan den Code und erfahre mehr
über uns und die Arbeit bei ZF:
M
Veranstaltungsplan
Conference Agenda
Montag, 10. Oktober 2016 / Monday, October 10th, 2016
18:00
Begrüßungsempfang und Eröffnung der Fachausstellung / Welcome Reception and Opening of the Technical Exhibition
Dienstag, 11. Oktober 2016 / Tuesday, October 11th, 2016
07:30
Anmeldung / Registration
08:30
Eröffnende Plenarsession im Europa-Saal / Opening Plenary Session at the Europa Hall
11:00
12:30
14:00
Europa
Berlin
Neue Ottomotoren I
E-Antriebe
Einspritztechnik
FAS und Fahrsicherheit
Fahrdynamik
New Gasoline Engines I
E-Drive
Injection Systems
ADAS and Driving Safety
Driving Dynamics
16:30
Nutzfahrzeugantriebe
Energie- und
Thermomanagement
Big Data für das
automatisierte Fahren
Fahrzeugkonzepte
Energy and Thermal
Management
Big Data for
Automated Driving
Ottokraftstoffe und
Motorkonzepte
Berichte aus
FVV-Vorhaben
Fahrwerkkonzepte
Gasoline and
Engine Concepts
Reports from
FVV Projects
Hybrid- und
Elektrofahrzeuge
K1 Aachen
Powertrains for
Commercial Vehicles
Vehicle Concepts
Kaffeepause / Coffee Break
Neue Dieselmotoren
New Diesel Engines
20:00
Brüssel
Mittagessen / Lunch
Hybrid and Electric
Vehicles
16:00
Lissabon
Chassis Concepts
Strategiekonzepte der
Automobilindustrie I
Automotive Strategy
Concepts I
Traditioneller Festabend / Traditional Banquet
Mittwoch, 12. Oktober 2016 / Wednesday, October 12th, 2016
08:30
Lissabon
Brüssel
K1 Aachen
Großmotoren
Batteriekonzepte
Battery Concepts
Umfelderkennung
für FAS
Fahrwerkkomponenten
Large-Bore Engines
Europa
Berlin
Variabilität im
Ottomotor
Variability in
Gasoline Engines
10:00
10:30
12:30
14:00
Chassis Components
Environment Perception
for ADAS
Kaffeepause / Coffee Break
Neue Ottomotoren II
Aufladung / e-Boosting
Abgasnachbehandlung
Automatisches Fahren
New Gasoline Engines II
Turbocharging /
e-Boosting
Exhaust Aftertreatment
Automated Driving
Antriebsstrang und
Funktionen
Motorkomponenten
und Tribologie
12 V / 48 V Bordnetze
Powertrain and
Functions
Engine Components
and Tribology
HMI und
Kundenorientierung
HMI and
Customer Integration
Mittagessen / Lunch
12 V / 48 V
Power Supply
Nutzfahrzeugtechnologien
Strategiekonzepte der
Automobilindustrie II
Commercial Vehicle
Technologies
Automotive Strategy
Concepts II
15:30
Pause / Break
15:40
Abschließende Plenarsession im Europa-Saal / Closing Plenary Session at the Europa Hall
07
Plenarredner
Keynote Speakers
Prof. Dr. Thomas Weber
Mitglied des Vorstands der Daimler AG, Konzernforschung &
Mercedes-Benz Cars Entwicklung
Member of the Board of Management of Daimler AG, Group Research &
Mercedes-Benz Cars Development
Prof. Dr. Thomas Weber absolvierte nach einer Berufsausbildung zum Werkzeugmacher in der damaligen
­Daimler-Benz AG das Studium des Maschinenbaus an der
Universität Stuttgart. Von 1980 bis 1987 war er wissenschaftlicher Mitarbeiter an der Universität Stuttgart und am
Fraunhofer-Institut für Produktionstechnik und Automatisierung in Stuttgart. Nach seiner Promotion zum Dr.-Ing. im
Jahre 1987 kehrte er zur Daimler-Benz AG zurück und
übernahm verschiedene Leitungsfunktionen. So wurde er
unter anderem 1998 zum Centerleiter ernannt und war
für die gesamte Mercedes-Benz-Motorenproduktion am
Standort Stuttgart verantwortlich. Zum Januar 2003
übernahm Prof. Weber im Vorstand der DaimlerChrysler AG
die Verantwortung für die konzernweite Forschung und
Technologie. Seit Mai 2004 ist er zusätzlich für die
­Entwicklung von Mercedes-Benz Cars verantwortlich. Heute
leitet Prof. Weber im Vorstand der Daimler AG das ­integrierte
Ressort „Konzernforschung und Mercedes-Benz Cars
Entwicklung“.
Following a vocational training at the then Daimler-Benz AG,
Prof. Dr. Thomas Weber studied mechanical engineering at the
University of Stuttgart. From 1980 to 1987, he was employed
as Scientific Associate at the University of Stuttgart and the
Fraunhofer Institute and completed his doctorate in 1987 at
the University of Stuttgart. Afterwards, he joined the DaimlerBenz AG and assumed various leadership positions, for example
as Mercedes-Benz Engine Production Center Manager in
Stuttgart. In January 2003, Prof. Weber was appointed
Member of the Board of Management of DaimlerChrysler
AG with responsibility for research and technology. Since
Mai 2004, he additionally took over responsibility for the
Mercedes-Benz Cars Development. Today, Prof. Weber leads
the integrated department “Group Research & Mercedes-Benz
Cars Development” as Member of the Board of Management
of Daimler AG.
Masanori Sugiyama
Executive General Manager der Toyota Motor Corporation
Executive General Manager of Toyota Motor Corporation
Masanori Sugiyama beendete 1984 sein Studium an der
Waseda University mit einem Masterabschluss in Science and
Engineering. Anschließend nahm er seine Tätigkeit bei der
Toyota Motor Corporation auf. Dort bekleidete er verschiedene
Managerposten im Bereich der Motorenentwicklung und
Motorenkonstruktion. Er war dabei unter anderem von 2007
bis 2013 als General Manager für verschiedene Abteilungen
tätig. 2013 wurde Masanori Sugiyama zum Executive General
Manager für Unit Center, zum Field General Manager für den
Bereich der Motorenkonstruktion und zum Project General
Manager für the Unit Management Division ernannt. Seit April
2016 ist Masanori Sugiyama als Executive General Manager
der Power Train Company für den Bereich „Advanced Power
Train Engineering“ zuständig.
08
Mr. Masanori Sugiyama finished his studies with a Master’s
degree in Science and Engineering at Waseda University in
1984. Afterwards, he joined Toyota Motor Corporation, where
he occupied various managerial positions in the area of Engine
Development and engine engineering. These positions included
for example his work as General Manager for different divisions
from 2007 to 2013. In 2013, Mr. Sugiyama was appointed
Executive General Manager of Unit Center, Field General
Manager for the Engine Engineering Field and Project General
Manager for the Unit Management Division. Since April 2016,
Mr. Sugiyama is Executive General Manager of Power Train
Company with responsibility for the Advanced Power Train
Engineering Field.
driving innovations
MTS Flat-Trac® IV CT Plus Tire Testing System
available at fka from 01 / 2017
Source: MTS
www.fka.de
Plenarredner
Keynote Speakers
Klaus Fröhlich
Mitglied des Vorstands der BMW AG, Entwicklung
Member of the Board of Management of BMW AG, Development
Klaus Fröhlich studierte Maschinenbau an der RWTH Aachen
University. 1987, im Anschluss an sein Studium, nahm er eine
Tätigkeit als Entwicklungsingenieur in der Motorenentwicklung bei der BMW AG auf. Im Laufe seiner Karriere übernahm
er dort verschiedene Führungs- und Projektleitungsaufgaben,
darunter als Leiter der Grundentwicklung von V8 Motoren,
als Leiter der Gesamtentwicklung von Ottomotoren und als
Leiter der Marken- und Produktstrategie der BMW Group.
Zuletzt verantwortete Klaus Fröhlich den Bereich der Baureihe
kleiner und mittlerer Modelle bei der BMW Group, bevor er im
Dezember 2014 zum Mitglied des Vorstands der BMW AG im
Bereich Entwicklung ernannt wurde.
Mr. Klaus Fröhlich studied mechanical engineering at RWTH
Aachen University. Afterwards, he joined BMW AG as
Development Engineer for Engines in 1987. He assumed
various project management and leadership responsibilities,
for example as Head of the Basic Development of V8
Engines, as Head of the Development of Petrol Engines
and as Head of Brand and Product Strategies of BMW
Group. Klaus Fröhlich was responsible for the Small and
Mid-size Series Product Line of BMW Group, before he
was appointed Member of the Board of Management of
BMW AG with responsibility for Development.
Informationen zur Anmeldung 2016
Information for Registration 2016
Online
www.aachener-kolloquium.de
www.aachen-colloquium.com
Fax
+49 241 80 625646
Post
Aachener Kolloquium
Fahrzeug- und Motorentechnik GbR
Postfach 10 02 11, 52002 Aachen
Eine frühzeitige Anmeldung wird aufgrund der begrenzten Teilnehmerzahl empfohlen.
Early registration is recommended due to the limited number of participants.
10
Die neue E-Klasse.
Masterpiece of Intelligence.
Eröffnende Plenarsession im Europa-Saal / Opening Plenary Session at the Europa Hall
08:30
Besuchen Sie auch unsere Webseite mit vielen Informationen
rund um das Aachener Kolloquium!
www.aachener-kolloquium.de
Begrüßung
Welcome
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Ernst M. Schmachtenberg
Rektor / Rector
RWTH Aachen University
08:40
Visit our website with much information
about the Aachen Colloquium!
www.aachen-colloquium.com
Einführung in das Aachener Kolloquium und Jubiläumsansprache
Introduction to the Aachen Colloquium and Anniversary Speech
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Stefan Pischinger
Institutsleiter / Director
VKA – Lehrstuhl für Verbrennungskraftmaschinen, RWTH Aachen University
130 Jahre Automobil – Und das Beste liegt noch vor uns
130 Years of Automobile – And the Best is yet to Come
Prof. Dr. Thomas Weber
Mitglied des Vorstands, Konzernforschung & Mercedes-Benz Cars Entwicklung
Member of the Board of Management, Group Research & Mercedes-Benz Cars Development
Daimler AG
09:20
Die neue Generation der Antriebsstränge von Toyota
The New Generation of Toyota Powertrains
Masanori Sugiyama
Executive General Manager
Executive General Manager
Toyota Motor Corporation
09:40
Plenardiskussion
Plenary Discussion
Vortragsprogramm / Technical Presentations Program
11:00
11:30
Vortragsprogramm / Technical Presentations Program
Europa
Berlin
Lissabon
Brüssel
K1 Aachen
Neue Ottomotoren I
New Gasoline Engines I
E-Antriebe
E-Drive
Einspritztechnik
Injection Systems
FAS und Fahrsicherheit
ADAS and Driving Safety
Fahrdynamik
Driving Dynamics
Diskussionsleiter / Session Chairman
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Stefan Pischinger
VKA, RWTH Aachen University
Diskussionsleiter / Session Chairman
Univ.-Prof. Dr. techn. Dipl.-Ing. Hans Peter Lenz
Technische Universität Wien
Diskussionsleiter / Session Chairman
Prof. Dr. techn. Christian Beidl
vkm, Technische Universität Darmstadt
Diskussionsleiter / Session Chairman
Wolfgang Höfs
Europäische Kommission
Diskussionsleiter / Session Chairman
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Henning Wallentowitz
ika, RWTH Aachen University
EA211 TSI®evo - Die neuen 4-Zylinder
Ottomotoren von Volkswagen
Perspektiven der Integration von Elektroantrieben in die Fahrzeugarchitektur
Delphis Einspritzmengenregelung unter
Verwendung der ‘Switch‘-Technologie
Mögliche Perspektiven für die
Fahrzeugsicherheit
Fahrdynamik mit elektrischen Antrieben – Freude am
Fahren bei gleichzeitiger Effizienzsteigerung
EA211 TSI®evo – The New 4-Cylinder
Gasoline Engines from Volkswagen
Opportunities for Integrating Electric Drives
Into the Vehicle Architecture
Delphi‘s Injector Closed-Loop Control
Using the Switch-Technology
Possible Futures of Vehicle Safety
Vehicle Dynamics with Electric Powertrains – Sheer
Driving Pleasure Combined with Increased Efficiency
W. Demmelbauer-Ebner, H. Middendorf,
A. Birkigt, M. Ganzer, D. Hagelstein,
K. Persigehl – Volkswagen AG
B. Hellwig – ZF Friedrichshafen AG
P. Voigt, J.-L. Beduneau, G. Meissonnier,
H.-J. Schiffgens – Delphi
Innovative Otto-Brennverfahren für die
Toyota New Global Architecture
48-Volt-Hybridisierung im Antriebsstrang
Bosch Common Rail Lösungen für den High
Performance Diesel-Antriebsstrang
Innovative Gasoline Combustion Concepts
for Toyota New Global Architecture
E. Murase, R. Shimizu – Toyota Motor Corporation
48-Volt-Hybridisation of the Drive Train
P. Firsching, M. Rauch, T. Eckl –
Schaeffler Technologies AG & Co. KG
J. Kohlhoff, M. Rohe – Schaeffler Engineering GmbH
11:00
Y. Page – Renault S.A.S
C. Lischka, S. Juraschek, A. Karajlovic, C. Billig – BMW Group
11:30
Bosch Common Rail Solutions for High
Performance Diesel Power Train
T. Wintrich, M. Krüger, C. Hinrichsen, D. Zeh,
C. Uhr, D. Köhler – Robert Bosch GmbH
Moderne Komfort- und Sicherheitsfunktionen der Fahrerassistenz – Entwicklung,
Absicherung und Kundennutzen
Elektromechanische Wankstabilisierung – Ein
System zur Spreizung von Fahrdynamik und
Fahrkomfort auf Basis 48V
Development and Testing of CustomerOriented Driver Assistance Systems
Electromechanical Roll Control – A System for
Spreading of Driving Dynamics and Ride
Comfort Based on 48V Power Supply
H. Seeger – BMW Group
T. Koch – Dr.-Ing. h.c. Porsche AG
A. Schlecht – Audi AG
T. Smetana – Schaeffler Technologies AG & Co. KG
12:00
Der neue 3.0l-V6-TFSI Motor von Audi –
Mechanikschwerpunkte der umfangreichen
Neuentwicklung
The New 3.0l V6 TFSI Engine from Audi –
Mechanical Main Topics of the Extensive
Development
12
J. Jablonski, W. Heubach, J. Königstedt, A. Manzat,
A. Möndel, J. Stotz, U. Tielkes – Audi AG
Günstige Reluktanz-Generator-Einheit für
Elektrische Reichweitenverlängerung
Switched Reluctance Generator for
Range Extension
R. Inderka, S. von Malottki, C. Nizzola – Daimler AG
B. Burkhardt, A. Klein-Heßling – ISEA, RWTH
Aachen University
Entwicklung eines neuen Konzepts der
Kraftstoffstrahlbildung für die nächste
Generation von Otto-DI-Motoren
Development of a New Concept of Fuel
Spray Formation for the Next Generation
of Gasoline Direct-Injection Engines
I. Williams – DENSO International Europe
H. Shibata, N. Kato – DENSO Corporation
E. Murase – Toyota Motor Corporation
12:00
Einfluss von Fahrerassistenzsystemen auf
Versicherungsschäden
Echtzeit Ride & Handling Simulationen mit
dem MKS-Tool V.L.Motion
Influence of Advanced Driver Assistance
Systems on Insurance Claims
Real Time Ride & Handling Simulations with
the MKS-Tool V.L.Motion
J. Gwehenberger, M. Borrack –
AZT Automotive GmbH
L. Dragon, H. Brauner, T. Grossmann, A. Lippeck,
C. Rudhart, M. Schwab – Daimler AG
13
Vortragsprogramm, Dienstag 11. Oktober 2016
09:00
Technical Presentations Program, Tuesday, October 11th, 2016
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Lutz Eckstein
Institutsleiter / Director
ika – Institut für Kraftfahrzeuge, RWTH Aachen University
Vortragsprogramm / Technical Presentations Program
14:00
Lissabon
Brüssel
K1 Aachen
Hybrid- und Elektrofahrzeuge
Hybrid and Electric Vehicles
Nutzfahrzeugantriebe
Powertrains for Commercial Vehicles
Energie- und Thermomanagement
Energy and Thermal Management
Big Data für das automatisierte Fahren
Big Data for Automated Driving
Fahrzeugkonzepte
Vehicle Concepts
Diskussionsleiter / Session Chairman
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Lutz Eckstein
ika, RWTH Aachen University
Diskussionsleiter / Session Chairman
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Georg Wachtmeister
LVK, Technische Universität München
Diskussionsleiter / Session Chairman
Prof. Dr.-Ing. Reinhold Kneer
WSA, RWTH Aachen University
Diskussionsleiter / Session Chairman
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Stefan Kowalewski
Embedded Software, RWTH Aachen University
Diskussionsleiter / Session Chairman
Prof. Dr.-Ing. Jochen Wiedemann
IVK, Universität Stuttgart
Treff an der Ladesäule – Die neue Plug-In
Hybridfamilie von BMW
Der Detroit DD5 Motor – Daimlers Einstieg
mit der mittelschweren NutzfahrzeugMotoren-Generation in den NAFTA Markt
Navigationsbasiertes Thermomanagement zur energieeffizienten Optimierung
der Kühlung von Personenkraftwagen
Deep Neural Nets – Autos lernen sehen
EV2025: Komfortabel, intelligent und sicher
Deep Neural Nets – Cars Learn to See
EV2025: Comfortable, Intelligent and Safe
The Detroit DD5 Engine – Daimler‘s Commercial Medium Duty Engine Generation
Enters NAFTA Market
Thermal Management for EnergyEfficient Improvement of Automobile
Cooling Systems based on Navigation
Data
U. Franke – Daimler AG
H. Strobel, P. Säger – Continental Teves AG
Nächste Ausfahrt „Hochautomatisiertes
Fahren“
Fahrerlebnis neu definiert – Ansatz und Konzept
des Forschungsfahrzeugs SpeedE
Next Exit „Highly Automated Driving“
Re-Defining Driving Experience – Approach and
Concept of the Research Vehicle SpeedE
G. Schmitz, N. Ardey, H.-S. Braun, A. Wilde,
A. Sittig, D. Mau – BMW Group
I. Gruden, M. Aleksandrov, A. Cozzolini,
J. Robertson – Daimler AG
Eine regelbasierte Entladestrategie für
Plug-In Hybrid-Fahrzeuge
Verbrauchsreduzierende Maßnahmen
bei Off-road Diesel-Applikationen
A Rule-Based Discharge Strategy for
Plug-In Hybrid Electric Vehicles
Fuel-Saving Measures on Off Road
Diesel Applications
R. Arvidsson, V. Larsson – Volvo Car Corporation
J.Wannhoff, M. Schwaderlapp, T. Brehmer –
DEUTZ AG
14:00
M. Stöcker, N. Rohleder, H. Möckel – Daimler AG
Thermische Konditionierung und
Effizienzsteigerung von E-Fahrzeugen
mittels Wärmepumpe
14:30
Thermal Conditioning and Efficiency
Increase of Electric Vehicles Using
a Heat-Pump
K.-H. Glander – ZF TRW Automotive GmbH
M. Struth, L. Eckstein, T. Sandmann, B. Schwarz,
S. Faßbender – ika, RWTH Aachen University
M. Hopp, H. Dismon, C. Ebert, K.-H. Hassel –
KSPG AG
15:00
BREEZE! – Brennstoffzellen-Range-Extender
für batterieelektrische Fahrzeuge
BREEZE! – Fuel Cell Range Extender for
Battery Electric Vehicles
M. Walters, A. Kuhlmann, S. Pischinger –
VKA, RWTH Aachen University
J. Ogrzewalla – FEV GmbH
15:30
GKNs innovative eAxle Technologie
der 2. Generation für den neuen
Plug-In-Hybrid BMW 225xe
GKNs Innovative 2nd Generation eAxle
for the New Plug-In-Hybrid BMW 225xe
16:30
17:00
17:30
New MAN D2676LF51 for Euro VI Stage c, a
Significant Step to Reduce Fuel Consumption
of Heavy Duty Commercial Vehicles
Innovative VOSS Ventil Technologie für
Thermomanagement Applikationen
P. Glonegger, C. Weiskirch – MAN Truck & Bus
S. Gmeiner, P. Rajan – VOSS Automotive GmbH
D. Backes – ika, RWTH Aachen University
J. Gissing – fka mbH
CO2 Reduzierung an Nutzfahrzeugmotoren:
Ergebnisse des CO2RE Projekts
Integriertes Thermomanagement:
Systemansatz zur CO2-Reduzierung
CO2 Reduction of Truck Engines:
The Result of the CO2RE Project
Integrated Thermal Management:
Systems Approach Towards CO2
Reduction
S. Edwards – Ricardo Deutschland GmbH
J. Engström – Volvo AB / P. Nisius – Daimler AG
C. Peletto – CR FIAT / V. Strots – IAV GmbH
Neue Dieselmotoren
New Diesel Engines
Ottokraftstoffe und Motorkonzepte
Gasoline and Engine Concepts
Berichte aus FVV-Vorhaben
Reports from FVV Projects
Diskussionsleiter / Session Chairman
Univ.-Prof. Dr. techn. Franz Pischinger
FEV GmbH
Diskussionsleiter / Session Chairman
Univ.-Prof. Dr. techn. Bernhard Geringer
IFA, Technische Universität Wien
Diskussionsleiter / Session Chairman
Dr. Tobias Lösche-ter Horst
Volkswagen AG
Reibungsoptimierung und Leichtbau als
Entwicklungsschwerpunkte der neuen
Mercedes-Motorenfamilie
Die Bedeutung hoch-oktanhaltiger Kraftstoffe
für die zukünftige Mobilität – Eine technische
Bewertung
LPG Direkteinspritzung für moderne
Ottomotoren
Friction Optimization and Lightweight
Construction as a Development Key Aspect
of the New Mercedes Engine Family
The Role of High Octane Fuels in Future
Mobility – A Technical Review
H. Sass, T. Tschamon – Daimler AG
A. Janssen, K. Wilbrand, F. Balthasar, W. Warnecke,
C. Balzer – Shell Global Solutions (Deutschland) GmbH
J. Cadu – Shell France
Der nächste Schritt in der Entwicklung von
Diesel Hochleistungsmotoren: 100 kW/l
Grenze überschritten
Octane on Demand-Konzept: Schritte zum
Aufbau eines aufgeladenen Dual FuelMotors mit Fremdzündung
Exceeding 100 kW/l Milestone: The Next
Step Towards Defining High Performance
Diesel Engines
Octane on Demand Concept: Steps to
Choose the Configuration of a Dual Fuel
Turbocharged Spark Ignition Engine
F. Pesce, A. Vassallo – GM Powertrain Europe
G. Avolio, O. Kastner – Continental Automotive GmbH
C. Beatrice, G. Di Blasio – Istituto Motori CNR
G. Bourhis, L. de Francqueville – IFP Energies
nouvelles
J.-P. Solari – Aramco Research & Innovation
Erweiterung der Ingenium Familie: Jaguar
Land Rover‘s Hochleistungs 4-Zylinder
Dieselmotor
Wassereinspritzung – Eine optimale Kombination hoher Leistung und hoher Effizienz
H. Busch – Jaguar Land Rover Ltd.
Water Injection – High Power and High
Efficiency Combined
M. Thewes, H. Baumgarten, J. Scharf, G. Birmes,
A. Balazs – FEV GmbH
F. Hoppe, B. Lehrheuer – VKA, RWTH Aachen University
15:00
VOSS Innovative Valve Technology for
Thermal Management
A. Häniche, M. Absenger –
GKN Driveline International GmbH
Extending the Ingenium Family: Jaguar Land
Rover’s High Performance Four-Cylinder
Diesel Engine
14
Der neue D2676LF51 für Euro VI Stufe c, ein
großer Schritt zur Senkung des Kraftstoffverbrauchs schwerer Nutzfahrzeuge
Beschleunigung der Entwicklung von
Bildverarbeitungsalgorithmen für
automatisiertes Fahren mittels BigData
Technologien
Accelerate and Industrialize the Development of HAD Algorithms Using BigData
Technologies
15:30
Fahrzeug-Forensik 2.0 / Fahrzeugsicherheit
Car-Forensics 2.0 / Automotive Security
T. Käfer – Käfer EDV Systeme GmbH
Fahrwerkkonzepte
Chassis Concepts
Diskussionsleiter / Session Chairman
Prof. Dr.-Ing. Stefan Gies
Volkswagen AG
16:30
epsilon – Eine neue Fahrzeugklasse für die urbanen
Mobilitätsanforderungen von morgen
epsilon – A New Vehicle Class for Future
Urban Mobility Needs
Strategiekonzepte der Automobilindustrie I
Automotive Strategy Concepts I
Diskussionsleiter / Session Chairman
Dr.-Ing. Harald Naunheimer
ZF Friedrichshafen AG
Vorbereitung auf disruptive Veränderungen – Neue
Rollen im Automobilen Ecosystem
Preparing for Disruptive Changes – New Roles
in the Automotive Ecosystem
W. Bernhart – Roland Berger GmbH
M. Fach – AMG GmbH
17:00
FVV-Project: THC-Emissions of
Gas Engines
Fahrwerkauslegung in der Konzeptphase
mithilfe analytischer Methoden der
Zielwertkaskadierung
Chassis Development in the Early Stage
Using Analytical Target Cascading
Methods
G. Wachtmeister, B. Korb – TU München
F. Dinkelacker, K. Kuppa –
Leibniz Universität Hannover
U. Waldenmaier – MAN Diesel & Turbo SE
G. Andersohn, T. Duchardt, M. Oechsner –
TU Darmstadt
Entwicklung der Fahrzeugfunktionen von
AMG Sportwagen mit dem Fokus
Driving Performance
Development of Vehicle Functions of AMG
Sports Cars with Focus on Driving Performance
M. Krieck, S. Pischinger, M. Günther –
VKA, RWTH Aachen University
U. Kramer – Ford-Werke GmbH
T. Heinze – HTW des Saarlandes
Demands on Coolants for Combustion
Engines – Alternative Antifreezes
P. Fischer, M. Hirz, M. Prenner, J. Fabian – TU Graz
S. Stadler – Magna Steyr
K. Seidel – fka mbH
L. Eckstein – ika, RWTH Aachen University
LPG Direct Injection for Modern SI Engines
Anforderungen an Kühlmittel für
Verbrennungsmotoren –
Alternative Gefrierschutzmittel
Fuel Consumption Reduction of Tractor-Trailers by
Variable Body Geometries
T. Abthoff – Norcom / T. Horakh – Daimler AG
R. Jorach, J. Oesterle, A. Gößling –
Magna Powertrain GmbH
FVV-Projekt: THC-Emissionen in
Gasmotoren
Senkung des Kraftstoffverbrauchs von Sattelzügen
durch variable Aufbaugeometrien
Geschäftsmodelle für vernetzte Fahrzeuge – Neue
Geschäftszweige für die Automobilindustrie
Business Models for Connected Vehicles – New
Business Opportunities for the Automotive Industry
C. Burkard, L. Eckstein – ika, RWTH Aachen University
I. Olschewski – fka mbH
H. Abel, G. Prokop – IAD, TU Dresden
R. Clauß, A. Wagner – Audi AG
17:30
Neuartiges Fahrwerkskonzept für Servolenkungssysteme durch radabhängige Drehmomente an der Vorderachse
A Novel Chassis Concept for Power Steering
Systems Driven by Wheel Individual Torque
at the Front Axle
P. Kautzmann, M. Frey – KIT Karlsruhe
J. Römer – Schaeffler Technologies AG & Co. KG
Wie Automobilhersteller Apple beim autonomen
Fahren und Connected Cars schlagen können
How Automotive OEMs can Beat Apple on
Autonomous and Connected Cars
C. Koehler, U. König – Strategy Engineers GmbH
15
Vortragsprogramm, Dienstag 11. Oktober 2016
Berlin
Technical Presentations Program, Tuesday, October 11th, 2016
Europa
Get Together at the Charging Station – The
All New Plug-In Hybrid Family of BMW
14:30
Vortragsprogramm / Technical Presentations Program
Vortragsprogramm / Technical Presentations Program
Berlin
Lissabon
Brüssel
K1 Aachen
Variabilität im Ottomotor
Variability in Gasoline Engines
Großmotoren
Large-Bore Engines
Batteriekonzepte
Battery Concepts
Umfelderkennung für FAS
Environment Perception for ADAS
Fahrwerkkomponenten
Chassis Components
Diskussionsleiter / Session Chairman
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Michael Bargende
IVK, Universität Stuttgart
Diskussionsleiter / Session Chairman
Dr.-Ing. Ralf Marquard
FEV Group Holding GmbH
Diskussionsleiter / Session Chairman
Prof. Dr.-Ing. Ulrich Seiffert
WiTech Engineering GmbH
Diskussionsleiter / Session Chairman
Prof. Dr. Thomas Form
Volkswagen AG
Diskussionsleiter / Session Chairman
Prof. Dr.-Ing. Pim van der Jagt
Ford Forschungszentrum Aachen GmbH
Die nächste Generation der PSA Ottomotoren: Das VCR-Konzept von Gomecsys als
eine mögliche Lösung
Erdgasmotoren der MTU Serie 4000 als
Schiffsantrieb – Herausforderungen für
schnelllaufende Erdgasmotoren
Modellierung der Batterielebensdauer
Kolbenintegriertes Dämpfungsverstellventil
für mehr Fahrkomfort und Agilität
Next Generation of PSA Gasoline Engine:
Gomecsys VCR Concept as a Solution
MTU Series 4000 as Natural Gas Engine for
Operation in Ships – Challenges for High
Speed Gas Engines
Dynamische Programmierung zur Fahrbahnranddetektion für die Anwendung auf
eine Freiraumberechnung
Road Edge Detection using Dynamic
Programming with Application to Free
Space Computation
J. Berger, L. Nowak, M. Pogam, S. Orsat –
PSA Peugeot Citroën
B. de Gooijer – Gomecsys BV
09:00
Entwicklung eines Motors mit einer stufenlos variablen Ventilöffnungsdauer (CVVD)
Development of Continuously Variable
Valve Duration (CVVD) Engine
K. Ha, W. Kim, I. Ryu – Hyundai Motor Group
08:30
Battery Life Modeling
T. Granérus – Volvo Car Corporation
Avoiding Crankshaft Axial Vibrations:
Influencing Parameters, Simulation, and
Solutions
Neue Natrium-Batterie-Technologie
09:00
New Sodium Battery Technology
A. Kovacs – BroadBit Batteries
D. Nguyen, P. Kapsalas, T.-D. Vu, C. Debrito –
Panasonic Automotive & Industrial Systems Europe
09:30
Fahrwerksoptimierung unter Berücksichtigung
von rollwiderstandsoptimierten Reifen
Chassis Optimization Considering Low Rolling
Resistance Tires
K. Chung, G. Prokop – LKT, TU Dresden
G. Baumgarten – Volkswagen AG
Laserscannertechnologie-basierte
Fahrerassistenzsysteme für Noteinsätze
Eine Methode zur Einflussanalyse von Degradationsmaßnahmen
einer Hinterachslenkung auf das Fahrverhalten
Considering the Aging of Lithium-Ion Battery
in the Operation Strategy for Hybrid
Commercial Vehicles
Laser Scanning Technology for Driving
Assistance in Extraordinary
Operating Zones
A Method to Evaluate the Influence of Derating Measures of
a Rear-Wheel Steering System on Vehicle Dynamics
C. Poensgen, T. Seidl – MAN Diesel & Turbo
S. Li, J. Maiterth – VKA, RWTH Aachen University
T. Hülshorst, A. Awarke, M. Küpper – FEV GmbH
L. Carek, M. Yahia, E. Martinez Granada – Valeo
K. Dettlaff, J. Wiedemann – IVK, Universität Stuttgart
U. Schaaf, I. Scharfenbaum, A. Wagner – Audi AG
J. Neubeck – FKFS, Universität Stuttgart
Neue Ottomotoren II
New Gasoline Engines II
Aufladung und e-Boosting
Turbocharging and e-Boosting
Abgasnachbehandlung
Exhaust Aftertreatment
Automatisches Fahren
Automated Driving
HMI und Kundenorientierung
HMI and Customer Integration
Diskussionsleiter / Session Chairman
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Helmut Eichlseder
VKM, Technische Universität Graz
Diskussionsleiter / Session Chairman
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Hans Zellbeck
IAD, Technische Universität Dresden
Diskussionsleiter / Session Chairman
Prof. Dr.-Ing. Ulrich Spicher
MOT Forschungs- und Entwicklungsgesellschaft mbH
Diskussionsleiter / Session Chairman
Prof. Dr. rer. nat. Hermann Winner
Technische Universität Darmstadt
Diskussionsleiter / Session Chairman
Prof. Dr. phil Maximilian Schwalm
ika, RWTH Aachen University
Der Neue Volvo 3-Zylinder der
Drive-E Famile
Anforderungen an des Aufladesystem
zukünftiger Ottomotoren
Die nächste Stufe des automatisierten
Fahrens: Das europäische Projekt AdaptIVe
Interaktion im automobilen Kontext
The New Volvo 3-Cylinder Drive-E
Engine Family
Requirements to the Boosting System of
Future Gasoline Engines
Die Entwicklung von hocheffizienten
Abgasnachbehandlungssystemen –
Eine Heavy Duty Perspektive
Towards Higher Levels of Automated
Driving: The European Project AdaptIVe
M. Behrendt – BMW Group
H. Björnsson, P. Adkin – Volvo Car Corporation
C. Glahn, M. Kluin, I. Hermann – Adam Opel AG
AVL’s VCR System – Modulare und
kosteneffiziente CO2 Reduktion
AVL’s VCR System – Modular and Cost
Efficient CO2 Reduction
H. Sorger, W. Schöffmann, S. Lösch, A. Krobath,
W. Unzeitig, G. Fraidl, P. Kapus – AVL List GmbH
10:30
Schnelle und robuste 3D-Rekonstruktion
für Einzelkamera-basierte Fahrerassistenzsysteme
Fast and Robust 3D Reconstruction for
Single Camera-Based Driving Assistant
Systems
B. Mokdad – Liebherr Components Colmar S.A.S
C. Henninger – Liebherr Machines Bulle - Switzerland
09:30
A. Rohde, O. Götz, K. Schmidt – ThyssenKrupp Bilstein GmbH
S. Kakegawa, T. Sugawara –
Hitachi Automotive Systems Europe GmbH
U. Sander, J. Breuer – MTU Friedrichshafen GmbH
P. Friedl – Rolls Royce Power Systems
Vermeidung von Kurbelwellenaxialschwingungen: Einflussparameter, Simulation
und Lösungen
Integrated Damping Valve System for More
Driving Comfort and Agility
MAN175 – Die neue High Speed
Motorenfamilie von MAN
Diesel & Turbo
MAN175 – The New High Speed Engine
Family from MAN Diesel & Turbo
Berücksichtigung der Batteriealterung in der
Betriebsstrategie von Hybrid-Nutzfahrzeugen
10:30
Development of High Efficiency
After-Treatment-Systems –
A Heavy Duty Perspective
UI/UX in the Automotive Context
A. Etemad – Volkswagen AG
F. Fahrenkrog – ika, RWTH Aachen University
Y. Yacoub, E. Versluis – DAF Trucks N.V.
11:00
11:30
Der neue speziell für den Hybridbetrieb
optimierte 1,8l Direkteinspritzer
Saugmotor von GM
Beitrag elektrischer Zusatzaufladung zur
Erreichung zukünftiger Emissionsanforderungen
Optimierte Dieselverbrennung und SCR
Abgasnachbehandlung kombiniert mit einem
48V-System für niedrigste Emissionen
The All New Hybrid Dedicated GM
1.8l Direct Injection Naturally
Aspirated Engine
Future Emission Legislation Requirements –
Contribution of Electrically-Assisted
Charging Systems
Optimised Diesel Combustion and SCR
Aftertreatment Combined with a 48V-System
for Lowest Emissions and Fuel Consumption
S. Franke, M. Berlandi, M. Giencke, E. Calderone,
M. Franz, M. Kraetschmer – Adam Opel AG
J. Ehrhard, J. Beer, W. Triller, M. Götzenberger,
L. Vornweg – Continental Automotive GmbH
O. Maiwald, F. Atzler, S. Rohrer, M. Wegerer,
R. Fromm – Continental Emitec GmbH
Der neue VR30DDTT Motor von Infiniti –
Herausragende Leistung und Ansprechverhalten kombiniert mit Umweltfreundlichkeit
Entwicklung eines Turboladers mit variabler
Turbinengeometrie zur Aufladung von PKWOttomotoren
Development of a Turbocharger with
Variable Turbine Geometry for Turbocharging
of Gasoline Car Engines
Feldstudie und Dauerhaltbarkeitsuntersuchungen an GDI Fahrzeugen mit verschiedenen Otto Partikel Filter (OPF) Konzepten
Field-Study and Durability Evaluations
on GDI Vehicles Equipped with Various
Gasoline Particulate Filter (GPF) Concepts
S. Ando – Nissan Motor Co., Ltd.
R. Christmann, N. Buhl, H. Breitbach –
BorgWarner Turbo Systems Engineering GmbH
D. Rose, T. Boger, P. Nicolin, B. Coulet –
Corning GmbH
Der neue Audi 2.5l TFSI Fünfzylindermotor
für den neuen Audi TT RS – Ein LeichtbauHochleistungsaggregat
SuperGen – Ein neuartiger Supercharger
für Brennverfahren der nächsten
Ottomotorengeneration
Robuste dieselmotorische Emissionskonzepte zur sicheren Darstellung der EU-6d
Gesetzgebung
The New Audi 2.5l TFSI Five Cylinder Engine for the New Audi TT RS – A Lightweight
Design High Performance Engine
SuperGen Advanced Supercharger as a Next
Generation Gasoline Engine Combustion
System Enabler
Diesel Engine Emission Control Concepts
for Robust Compliance with EU-6d Legislation
A. Pelzer, T. Heiduk, G. Mendl – Audi AG
S. Reil, M. Ganz – Quattro GmbH
M. Hofer – Magna Powertrain
J. Martin, J. King – Integral Powertrain Technology
The New VR30DDTT Engine from Infiniti –
Outstanding Power and Response Combined
with Environmental Performance
12:00
16
C. Menne, M. Rupp – FEV GmbH
T. Körfer – FEV Group Holding GmbH
G. Vagnoni – VKA, RWTH Aachen University
11:00
Projekt UR:BAN – Kognitive Assistenz
Project UR:BAN – Cognitive Assistance
U. Kreßel – Daimler AG
Nutzerbewertung von HMI Konzepten für eine
ferngesteuerte Einparkhilfe
User Evaluation of Human-Machine Interface
Concepts for Remote Parking Aid
S. Wolter – Ford-Werke GmbH
S. Klaudt, F. Fahrenkrog – ika, RWTH Aachen University
11:30
Entwicklung und Absicherung HAF
Development and Evaluation of HAD
A. Zlocki, P. Themann – fka mbH
L. Eckstein – ika, RWTH Aachen University
Effizienzsteigerung der Blindbedienung von
Touchscreens mittels mutimodalem Feedback
in der Fahrzeuganwendung
Increasing the Efficiency of the Blind Operation of
Touch Screens using Multimodal Feedback in Vehicle
Applications
E. Tunca, P. Lotz, I. Zoller – Continental Automotive GmbH
12:00
Solid State Scanning LiDAR – Der Schlüssel
für ADAS und Autonomes Fahren
Definition von Nutzerbedürfnissen bei der Entwicklung
eines elektrischen L-Kategorie Fahrzeugs
Solid State Scanning LiDAR for Wide-Spread
ADAS and Automated Driving Deployment
Holistic Experience Centered Method: Defining User
Requirements in Development of Electric L-Category
Vehicle
K. Funk – Quanergy Systems
M. Kratschmayr, M. Schwalm – ika, RWTH Aachen University
17
Vortragsprogramm, Mittwoch 12. Oktober 2016
Europa
Technical Presentations Program, Wednesday, October 12th, 2016
08:30
Vortragsprogramm / Technical Presentations Program
Vortragsprogramm / Technical Presentations Program
Berlin
Lissabon
Brüssel
K1 Aachen
Antriebsstrang und Funktionen
Powertrain and Functions
Motorkomponenten und Tribologie
Engine Components and Tribology
12V / 48V Bordnetze
12V / 48V Power Supply
Nutzfahrzeugtechnologien
Commercial Vehicle Technologies
Strategiekonzepte der Automobilindustrie II
Automotive Strategy Concepts II
Diskussionsleiter / Session Chairman
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Ferit Küçükay
IfF, Technische Universität Braunschweig
Diskussionsleiter / Session Chairman
Prof. Dr.-Ing. Hermann Rottengruber
IMS-EMA, Otto-von-Guericke-Universität
Diskussionsleiter / Session Chairman
Prof. Dr.-Ing. habil. Jan-Welm Biermann
ika, RWTH Aachen University
Diskussionsleiter / Session Chairman
Dr.-Ing. Christoph Erhard
Daimler AG
Diskussionsleiter / Session Chairman
Prof. Karl E. Noreikat
NorCon – Scientific Consulting
Entwicklung eines neuen hybriden
Antriebsstrangs für den japanischen
Kompaktwagenmarkt
Untersuchungen zur Erweiterung des
Niederdruck-AGR-Bereichs vor dem
Hintergrund von RDE
Leistungsfähige Bordnetze – Anforderungen, Herausforderungen und
Lösungskonzepte
Die ZF Innovationsträger 2016 – Fahrassistenzsysteme für Nutzfahrzeuge
und Arbeitsmaschinen
Automotive Business Innovation – Positionierungsoptionen in einem radikal veränderten
Wettbewerbsumfeld
Development of the Brand New Hybrid
Power Train for Japan Compact Car Market
Investigations for the Extension of the
LP-EGR Operation Area at the
Background of RDE
High Performance Electrical Power Supply
Systems – Requirements, Challenges and
Design Concepts
The ZF Innovation Vehicles 2016 – Driver
Assistance Systems for Commercial
Vehicles and Working Machines
Automotive Business Innovation – Shaping your
Company’s Future Position in a Radically
different Automotive Pyramid
P. Recker, M. Gheorghe, C. Menne – FEV GmbH
L. Xenakis, A. Lilley – Jaguar Land Rover Ltd.
B. Mohrmann, B. Hartmann, P. Schmitz,
A. Warm – Ford-Werke GmbH
G. Gumpoltsberger, F. Tenbrock – ZF Friedrichshafen AG
W.-D. Hoppe – Arthur D. Little
MAHLE TopWeld Stahlkolben
HV zu 48V DC/DC Wandler für zukünftige
Bordnetztopologien
„Hamburger Elektrobus Demonstration“ –
Erste Ergebnisse aus der Begleitforschung
Wachstum – Zulieferstrategien in einer
konsolidierten und zerrissenen Industrie
HV to 48V DC/DC Converter for Future
Power Nets
“Hamburger Elektrobus Demonstration” –
First Accompanying Research Results
Growth – Supplier Strategies in a Consolidating
and Disrupted Industry
S. Dreyer, L. Eckstein – ika, RWTH Aachen
University
A. Barkow – fka mbH
O. Vossen, A. Fortino, L. Eckstein – ika, RWTH
Aachen University
L. Stolz, J. Berking – Oliver Wyman GmbH
Identifikation nutzergerecht elektrifizierter
Nutzfahrzeugkonzepte unter besonderer
Berücksichtigung der Nebenaggregate
Vernetzte und automatisiert fahrende Fahrzeuge: Neue
Freiheitsgrade zur Optimierung des Antriebsstrangs
A. Shibuya, N. Nakada, M. Kimura –
Nissan Motor Co., Ltd.
14:30
Innovativer aktiver Torsionsschwingungstilger für Motoren mit Zylinderabschaltung,
Drehzahlherabsetzung & besten Komfort
Innovative Active Torsional Vibrational
Damping System for Engine Cylinder
Deactivation, Down Speeding & Best Comfort
MAHLE TopWeld Steel Piston
K. Schreer, T. Hettich, D. Mock – MAHLE GmbH
V. Saxena, A. Moser, F. Schneider –
BorgWarner Drivetrain Engineering GmbH
15:00
BOSCH Connected Powertrain – Cloudbasierte Gesamtlösungen zur effizienten
Antriebsstrang-Entwicklung und -Steuerung
Technologien zur Beeinflussung der Reibung: Erfüllung der Schmieranforderungen
von heute und morgen
Konzeptionierung von kleinen redundanten
Boardnetzen für ADAS (Advanced Driver
Assistant Systems)
BOSCH Connected Powertrain – Leveraging the Power of the Cloud for Efficient
Powertrain Development and Control
Friction Modification Technologies:
Meeting the Lubrication Needs of
Today and Tomorrow
Concept of Small & Redundant Power
Net for ADAS (Advanced Driver
Assistant System)
T. Radke, V. Blaschke, C. Stingl, A. Wernet,
M. Zimmermann – Robert Bosch GmbH
B. Thiébaut, J. Guerin – TOTAL MS
K. Obayashi, E. Takahashi, S. Kosaka –
DENSO CORPORATION
Abschließende Plenarsession im Europa-Saal / Closing Plenary Session at the Europa Hall
15:40
14:00
14:30
15:00
Identification of User-Oriented Electrified
Commercial Vehicle Concepts with a
Particular Focus on Auxiliaries
D. Göhlich, S. Gräbener – TU Berlin
Connected and Automated Vehicles: New Degrees of
Freedom to Improve the Powertrain
P. Will, A. Nase – FEV Consulting GmbH
R. Straschill, R. Hirsch – FEV GmbH
Spezielles Angebot für Bahnreisende
Special Offer for Rail Passengers
Fahrfreude der Zukunft – Antriebsentwicklung bei BMW
Future Driving Pleasure – Drivetrain Development at BMW
Dipl.-Ing. Klaus Fröhlich
Mitglied des Vorstands, Entwicklung
Member of the Board of Management, Development
BMW AG
16:10
Plenardiskussion
16:25
Schlusswort
Plenary Discussion
Closing Address
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Lutz Eckstein
Institutsleiter / Director
ika – Institut für Kraftfahrzeuge, RWTH Aachen University
16:30
18
Ende des Kolloquiums
End of Colloquium
Mit der Bahn zum Aachener Kolloquium
Get to the Aachen Colloquium by Train
Mit dem Angebot der Deutschen Bahn können Sie bei Ihrer
Anreise zum Aachener Kolloquium sparen. Der Preis für Ihr
Bahnticket innerhalb Deutschlands zur Hin- und Rückfahrt
nach Aachen beträgt:
You can save money on your travel to the Aachen Colloquium with this special offer from Deutsche Bahn. The fare
for your round-trip ticket from any station in Germany to
Aachen is:
2. Klasse 1. Klasse 2nd class 1st class 99 €*
159 €*
99 €*
159 €*
Sonderpreise für Fahrten aus dem europäischen Ausland auf
Anfrage. Buchen Sie Ihre Reise telefonisch unter der ServiceNummer +49 180 6 31 11 53 mit dem Stichwort „Eurogress
Aachen“ und halten Sie Ihre Kreditkarte zur Zahlung bereit.
Wir wünschen Ihnen eine gute Reise mit der Deutschen
Bahn!
Special offers for train tickets from any other European
country are available. Place your reservation by phone at
the service number +49 180 6 31 11 53 using the keyword
“Eurogress Aachen” and have your credit card ready for
payment. We wish you a pleasant journey with Deutsche
Bahn!
* Die Tickets gelten zuggebunden, mit Festlegung auf die gebuchten Züge
und Zeiten, solange der Vorrat reicht. Zusätzlich bietet die Deutsche Bahn
auch vollflexible Fahrkarten ohne Zugbindung an. Diese sind gegen einen
Aufpreis von 30 € erhältlich.
* The train tickets are valid for a special train only, with commitment to the
booked trains and times, while stocks last. In addition, the Deutsche Bahn
also offers full flexible tickets without a train restriction. These tickets are
available at an additional cost of 30 €.
19
Vortragsprogramm, Mittwoch 12. Oktober 2016
Europa
Technical Presentations Program, Wednesday, October 12th, 2016
14:00
Vortragsprogramm / Technical Presentations Program
Referenten und Diskussionsleiter
Speakers and Session Chairmen
Dipl.-Ing. Hendrik Abel TU Dresden
DE - 01062 Dresden
Dr. Tobias Abthoff
Norcom Information Technology AG
DE - 80333 München
Dr.-Ing. Georg Andersohn
MPA/IfW, TU Darmstadt
DE - 64283 Darmstadt
Shosaku Ando
Nissan Motor Co., Ltd.
JP - 243-0192 Atsugi
Rickard Arvidsson, M.Sc.
Volvo Car Corporation
SE - 44496 Ödsmål
Univ.-Prof. Dr.-Ing.
Michael Bargende
FKFS - Forschungsinstitut für
Kraftfahrwesen &
Fahrzeugmotoren Stuttgart
DE - 70569 Stuttgart
Dipl.-Ing. Marcus Behrendt
BMW Group
DE - 80788 München
Prof. Dr. techn. Christian Beidl
Institut für Verbrennungskraftmaschinen (vkm)
Technische Universität Darmstadt
DE - 64287 Darmstadt
Dipl.-Ing. Julien Berger
PSA Peugeot Citroën
FR - 92256 La Garenne-Colombes
Dr. Wolfgang Bernhart
Roland Berger GmbH
DE - 70597 Stuttgart
Prof. Dr.-Ing. habil.
Jan-Welm Biermann
Institut für Kraftfahrzeuge (ika)
RWTH Aachen University
DE - 52074 Aachen
Håkan Björnsson
Volvo Car Corporation
SE - 40531 Göteborg
Dipl.-Ing. Guillaume Bourhis
IFP Energies nouvelles
FR - 92852 Rueil-Malmaison Cedex
Dipl.-Wirt.-Ing. Christian Burkard
Institut für Kraftfahrzeuge (ika)
RWTH Aachen University
DE - 52074 Aachen
Dr. Hartwig Busch
Jaguar Land Rover Ltd.
GB - CV3 4LF Coventry
Lukas Carek
Valeo
CZ - 19000 Prague
20
Dr.-Ing. Ralf Christmann
BorgWarner Turbo Systems
Engineering GmbH
DE - 67292 Kirchheimbolanden
Keun-Wook Chung, M.Sc.
TU Dresden
DE - 01069 Dresden
Dr. Wolfgang
Demmelbauer-Ebner
Volkswagen AG
DE - 38436 Wolfsburg
Kilian Dettlaff
Universität Stuttgart
DE - 70569 Stuttgart
Prof. Dr.-Ing.
Friedrich Dinkelacker
Leibniz Universität Hannover
DE - 30167 Hannover
Prof. Dr. Ludger Dragon
Daimler AG
DE - 71059 Sindelfingen
Dipl.-Ing. Stefan Dreyer
Institut für Kraftfahrzeuge (ika)
RWTH Aachen University
DE - 52074 Aachen
Univ.-Prof. Dr.-Ing.
Lutz Eckstein
Institut für Kraftfahrzeuge (ika)
RWTH Aachen University
DE - 52074 Aachen
Dr. Simon Edwards
Ricardo Deutschland GmbH
DE - 73529 Schwäbisch Gmünd
Univ.-Prof. Dr.-Ing.
Helmut Eichlseder
Institut für Verbrennungskraftmaschinen und Thermodynamik
TU Graz
AT - 8010 Graz
Dr.-Ing. Christoph Erhard
Daimler AG
DE - 70546 Stuttgart
Dr. Jan Erhard
Continental Automotive GmbH
DE - 67269 Grünstadt
Aria Etemad
Volkswagen AG
DE - 38436 Wolfsburg
Dr.-Ing. Markus Fach
Mercedes AMG GmbH
DE - 71563 Affalterbach
Dipl.-Ing. (FH) Peter Firsching
Schaeffler Technologies
AG & Co. KG
DE - 91074 Herzogenaurach
Univ.-Prof. Dr. techn.
Peter Fischer
TU Graz
AT - 8010 Graz
Prof. Dr. Thomas Form
Volkswagen AG
DE - 38436 Wolfsburg
Dipl.-Ing. Bert Hellwig
ZF Friedrichshafen AG
DE - 97424 Schweinfurt
Dr. Uwe Franke
Daimler AG
DE - 71034 Böblingen-Hulb
Wolfgang Höfs
Europäische Kommission
BE - 1049 Brüssel
Dipl.-Ing. Stefan Franke
Adam Opel AG
DE - 65423 Rüsselsheim
Dipl.-Ing. (FH) Michael Hofer
Magna Powertrain - Engineering
Center Steyr GmbH & Co KG
AT - 4300 St. Valentin
Dipl.-Ing. Klaus Fröhlich
BMW Group
DE - 80788 München
Karsten Funk
Quanergy Systems
US - 94085 Sunnyvale, CA
Univ.-Prof. Dr. techn.
Bernhard Geringer
Institut für Fahrzeugantriebe &
Automobiltechnik (IFA)
TU Wien
AT- 1060 Wien
Prof. Dr.-Ing. Stefan Gies
Volkswagen AG
DE - 38436 Wolfsburg
Dr.-Ing. Claus Glahn
Adam Opel AG
DE - 65423 Rüsselsheim
Dr. Karl-Heinz Glander
ZF TRW - TRW Automotive GmbH
DE - 40547 Düsseldorf
Dipl.-Ing. (FH) Peter Glonegger
MAN Truck & Bus
DE - 90441 Nürnberg
Dipl.-Ing. (FH) Swen Gmeiner
VOSS Automotive GmbH
DE - 51688 Wipperfürth
Prof. Dr.-Ing. Dietmar Göhlich
TU Berlin
DE - 10623 Berlin
Dr. Theresa Granérus
Volvo Car Corporation
SE - 40531 Göteborg
Dr. techn. Igor Gruden
Daimler AG
US - 48239 Detroit, MI
Dr.-Ing. Gerhard Gumpoltsberger
ZF Friedrichshafen AG
DE - 88046 Friedrichshafen
Dr. rer. nat. Dipl.-Ing.
Johann Gwehenberger
Allianz Zentrum für Technik
DE - 85737 Ismaning
Kyoung-Pyo Ha, Ph.D.
Hyundai Motor Group
KR - 18280 Gyeonggi-do
Dipl.-Ing. Anja Häniche
GKN Driveline International GmbH
DE - 52797 Lohmar
Dr. Martin Hopp
KSPG AG
DE - 74172 Neckarsulm
Dipl.-Ing. Wolf-Dieter Hoppe
Arthur D. Little
DE - 80335 München
Dr. Tobias Lösche-ter Horst
Volkswagen AG
DE - 38436 Wolfsburg
Dr. Robert Inderka
Daimler AG
DE - 70327 Stuttgart
Dipl.-Ing. Jürgen Jablonski
Audi AG
DE - 74148 Neckarsulm
Dr. Andreas Janssen
Shell Global Solutions
(Deutschland) GmbH
DE - 21107 Hamburg
Dr.-Ing. Rainer Jorach
Magna Powertrain GmbH
DE - 61352 Bad Homburg
Dipl.-Ing. Thomas Käfer
Käfer EDV Systeme GmbH
DE - 52146 Würselen
Shinji Kakegawa
Hitachi Automotive Systems
Europe GmbH
FR - 78140 Velizy
Philipp Kautzmann
Karlsruher Institut für
Technologie
DE - 76131 Karlsruhe
Prof. Dr.-Ing. Reinholf Kneer
WSA Lehrstuhl für Wärmeund Stoffübertragung
RWTH Aachen University
DE - 52056 Aachen
Dr.-Ing. Thorsten Koch
Dr. Ing. h.c. F. Porsche AG
DE - 71287 Weissach
Dipl.-Wirt.-Ing. Christian Koehler
Strategy Engineers GmbH & Co. KG
DE - 80333 München
András Kovács
BroadBit Batteries
FI- 00790 Helsinki
Wir reduzieren Emissionen.
Wir verringern den Verbrauch.
www.kspg.com –
A Rheinmetall Company
Wir machen den Antrieb von morgen möglich.
Referenten und Diskussionsleiter
Speakers and Session Chairmen
Univ.-Prof. Dr.-Ing.
Stefan Kowalewski
Embedded Software Laboratory
RWTH Aachen University
DE - 52074 Aachen
Melissa Kratschmayr
Institut für Kraftfahrzeuge (ika)
RWTH Aachen University
DE - 52074 Aachen
Dr.-Ing. Ulrich Kreßel
Daimler AG
DE - 89081 Ulm
Dipl.-Ing. Martin Krieck
VKA - Lehrstuhl für
Verbrennungskraftmaschinen
RWTH Aachen University
DE - 52074 Aachen
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Ferit Küçükay
Institut für Fahrzeugtechnik
TU Braunschweig
DE - 38106 Braunschweig
Prof. Karl E. Noreikat
NorCon - Scientific Consulting
DE - 73733 Esslingen
Dipl.-Ing. Kai Schreer
MAHLE GmbH
DE - 70376 Stuttgart
Kazuyoshi Obayashi
DENSO Corporation
JP - 448-8661 Kariya
Prof. Dr. phil.
Maximilian Schwalm
Institut für Kraftfahrzeuge (ika)
RWTH Aachen University
DE - 52074 Aachen
Yves Page
Renault S.A.S.
FR - 78084 Guyancourt
Dipl.-Ing. Armin Pelzer
Audi AG
DE - 85045 Ingolstadt
Dr. Francesco C. Pesce
GM Powertrain Europe
IT- 10129 Torino
Univ.-Prof. Dr. techn.
Franz Pischinger
FEV GmbH
DE - 52078 Aachen
Univ.-Prof. Dr. techn.
Hans Peter Lenz
TU Wien
AT - 1010 Wien
Univ.-Prof. Dr.-Ing.
Stefan Pischinger
VKA - Lehrstuhl für
Verbrennungskraftmaschinen
RWTH Aachen University
DE - 52074 Aachen
Shi Li, M.Sc.
VKA - Lehrstuhl für
Verbrennungskraftmaschinen
RWTH Aachen University
DE - 52074 Aachen
Dr.-Ing. Christian Poensgen
MAN Diesel & Turbo SE
DE - 86153 Augsburg
Dipl.-Ing. Christof Lischka
BMW Group
DE - 80937 München
Dr. Oliver Maiwald
Continental
DE - 93055 Regensburg
Dr.-Ing. Tobias Radke
Robert Bosch GmbH
DE - 70442 Stuttgart
Dr.-Ing. Patrick Recker
FEV GmbH
DE - 52078 Aachen
Dr.-Ing. Ralf Marquard
FEV Group Holding GmbH
DE - 52078 Aachen
Dr.-Ing. Dipl.-Wirt.-Ing.
Andreas Rohde
ThyssenKrupp Bilstein GmbH
DE - 58256 Ennepetal
Dr. Christoph Menne
FEV GmbH
DE - 52078 Aachen
Dipl.-Ing. (FH) Dominik Rose
Corning GmbH
DE - 65189 Wiesbaden
Dipl.-Ing. Björn Mohrmann
Ford-Werke GmbH
DE - 52072 Aachen
Prof. Dr.-Ing.
Herrmann Rottengruber
Otto-von-GuerickeUniversität Magdeburg
DE - 39106 Magdeburg
Dr. Béchir Mokdad
Liebherr Components Colmar S.A.S
FR - 68025 Colmar
Eiji Murase
Toyota Motor Corporation
JP - 471-8572 Aichi
Dr.-Ing. Harald Naunheimer
ZF Friedrichshafen AG
DE - 88046 Friedrichshafen
Dr.-Ing. Duong-Van Nguyen
Panasonic Automotive &
Industrial Systems Europe
DE - 63225 Langen
22
Harald Seeger
BMW Group
DE - 80788 München
Dipl.-Ing. Kristian Seidel
Forschungsgesellschaft
Kraftfahrwesen mbH Aachen
DE - 52074 Aachen
Oliver Vossen, M.Sc.
Institut für Kraftfahrzeuge (ika)
RWTH Aachen University
DE - 52074 Aachen
Univ.-Prof. Dr.-Ing.
Georg Wachtmeister
Lehrstuhl für Verbrennungskraftmaschinen (LVK), TU München
DE - 80992 München
Univ.-Prof. Dr.-Ing.
Henning Wallentowitz
Institut für Kraftfahrzeuge (ika)
RWTH Aachen University
DE - 52074 Aachen
Prof. Dr.-Ing. Ulrich Seiffert
WiTech Engineering GmbH
DE - 38108 Braunschweig
Dipl.-Ing. Marius Walters
VKA - Lehrstuhl für
Verbrennungskraftmaschinen
RWTH Aachen University
DE - 52074 Aachen
Akihiro Shibuya
Nissan Motor Co., Ltd.
JP - 243-0123 Kanagawa
Dipl.-Ing. (FH) Jens Wannhoff
DEUTZ AG
DE - 51149 Köln
Dr. Helfried Sorger
AVL List GmbH
AT - 8020 Graz
Dipl.-Ing. Thomas Weber
Daimler AG
DE - 71059 Sindelfingen
Prof. Dr.-Ing. Ulrich Spicher
DE - 76863 Herxheim
Prof. Dr.-Ing. Jochen Wiedemann
Institut für Verbrennungs­motoren
und Kraftfahrwesen (IVK)
Universität Stuttgart
DE - 70569 Stuttgart
Marcel Stöcker
Daimler AG
DE - 71059 Sindelfingen
Lars Stolz
Oliver Wyman GmbH
DE - 80469 München
Dipl.-Ing. Henry Strobel
Continental Teves AG
DE - 60488 Frankfurt am Main
Michael Struth, M.Sc.
Institut für Kraftfahrzeuge (ika)
RWTH Aachen University
DE - 52074 Aachen
Masanori Sugiyama
Toyota Motor Corporation
JP - 471-8572 Aichi
Dr.-Ing. Matthias Thewes
FEV GmbH
DE - 52078 Aachen
Patrick Will
FEV Consulting GmbH
DE - 52078 Aachen
Ian Williams
DENSO International Europe
GB - CV2 2TB Coventry
Prof. Dr. rer. nat.
Hermann Winner
TU Darmstadt
DE - 64287 Darmstadt
Dr.-Ing.Thomas Wintrich
Robert Bosch GmbH
DE - 70469 Stuttgart
Dipl.-Psych. Stefan Wolter
Ford-Werke GmbH
DE - 52072 Aachen
Dr.-Ing.Yasser Yacoub
DAF Trucks N.V.
NL - 5600 PT Eindhoven
Dipl.-Ing. Udo Sander
MTU Friedrichshafen GmbH
DE - 88045 Friedrichshafen
Benoît Thiébaut
TOTAL MS
FR - 69360 Solaize
Heiko Sass
Daimler AG
DE - 70546 Stuttgart
Dipl.-Ing. Ercan Tunca
Continental Automotive GmbH
DE - 64832 Babenhausen
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Hans Zellbeck
Lehrstuhl Verbrennungsmotoren
TU Dresden
DE - 01062 Dresden
Viren Saxena, M.Eng.
BorgWarner Drivetrain
Engineering GmbH
DE - 68775 Ketsch
Prof. Dr.-Ing. Pim van der Jagt
Ford Forschungszentrum
Aachen GmbH
DE - 52072 Aachen
Dr.-Ing. Adrian Zlocki
Forschungsgesellschaft
Kraftfahrwesen mbH Aachen
DE - 52074 Aachen
Dipl.-Ing. Geert Schmitz
BMW AG
DE - 80939 München
Dr.-Ing. Peter Voigt
Delphi Automotive Systems S.A.
FR - 4940 Bascharage
Weniger Gewicht.
Weniger Verbrauch.
Weniger Emissionen.
STRUKTURKOMPONENTEN
POWERTRAIN-KOMPONENTEN
Nemak
Ihr innovativer Partner für
Powertrain- und Strukturbauteile
Seit mehr als 30 Jahren hat sich Nemak auf die
Entwicklung und die Produktion von Aluminiumkomponenten für die Automobilindustrie spezialisiert, mit dem Fokus auf komplexen Teilen wie
Zylinderköpfe, Motor blöcke, Getriebegehäuse und
Strukturkomponenten. Technical Leadership, höchste
Qualitätsstandards und uneingeschränkte Kundenorientierung bilden die Eckpfeiler unseres internationalen Erfolgs.
www.nemak.com
Begleitende Fachausstellung
Technical Exhibition
Informieren Sie sich über die neuesten Produkte und technischen Lösungen
Find out more about the Latest Products and Technical Solutions
Nutzen Sie die Gelegenheit, mit 64 Ausstellern der
internationalen Automobil- und Zuliefererindustrie auf mehr
als 1400 m² Ausstellungsfläche in Kontakt zu treten und sich
individuell beraten zu lassen.
Use this opportunity to get in contact with and receive
individual consulting from 64 exhibitors from the
international automotive and supplier industry spread out
over more than 1400 m².
Montag, 10. Okt. 2016
Monday, Oct. 10th, 2016
18:00 Uhr  22:00 Uhr
 10:00 p.m.
06:00 p.m. Dienstag, 11. Okt. 2016
Tuesday, Oct. 11th, 2016
Mittwoch, 12. Okt 2016
Wednesday, Oct. 12th, 2016
08:30 Uhr  18:30 Uhr
08:30 a.m.  06:30 p.m.
08:30 Uhr  16:30 Uhr
08:30 a.m.  04:30 p.m.
Ausstellerliste / List of Exhibitors
ACTech GmbH
Albonair
Aumet OY
AVL List GmbH
Bertrandt AG
BMW AG
Böllinger Group
BorgWarner
BREUER TECHNICAL DEVELOPMENT
Bühler Motor GmbH
CD-adapco
Continental
Controlled Power Technologies Ltd.
Corning GmbH
Daimler AG
DELPHI
DENSO AUTOMOTIVE Deutschland GmbH
Dokumentation Kraftfahrwesen e.V.
DSi
dSPACE GmbH
EDAG Engineering GmbH
EKK Eagle Industry
24
ElringKlinger AG
ELTRO GmbH
ETO MAGNETIC GmbH
FEV GmbH
fka mbH Aachen
Freudenberg Sealing Technologies
GKN Driveline
Handtmann
Hanon Systems
Hengst Automotive
Hidria
IAV - Automotive Engineering
IFP GROUP Powertrain Technologies
IHI Charging Systems International
IHI Hauzer Techno Coating B.V.
iwis motorsysteme GmbH & Co. KG
Jaguar Land Rover Ltd.
JAQUET Technology Group
Kendrion (Villingen) GmbH
Kistler Instrumente GmbH
KSPG AG
Liebherr-Components AG
Litens Automotive GmbH
Magna Powertrain + Magna Steyr
MAHLE GmbH
MBtech Group GmbH & Co. KGaA
Meta Motoren- und Energie-Technik GmbH
Mubea Motorkomponenten GmbH
Nemak
NIDEC GPM GmbH
Oerlikon Balzers Coating Germany GmbH
Ricardo
Robert Bosch GmbH
Schaeffler Technologies AG & Co. KG
Scherzinger Pumpen GmbH & Co. KG
SHW Automotive GmbH
Sonceboz
Springer Fachmedien Wiesbaden GmbH
Thomas Magnete GmbH
ThyssenKrupp Camshafts
Valeo
VEMAC GmbH & Co. KG
Unser Antrieb:
Innovative Technologien
für eine umweltgerechte
Mobilität
The vision that drives us:
Innovative technologies
for eco-compatible
mobility
Mit technologisch anspruchsvollen Produkten leisten wir einen
Delivering highly sophisticated technological products, we are
Beitrag zur Emissions-, Verbrauchs- und Gewichtsreduzierung,
committed to contributing to the reduction in emissions, fuel
zum Einsatz alternativer Kraftstoffe und zur Entwicklung neuer
consumption and vehicle weight, as well as to the use of alterna-
Motoren- und Getriebegenerationen.
tive fuels and the development of next-generation engines and
transmission systems.
Mobilität erfahren – Zukunft entwickeln.
Experience mobility – Drive the future.
www.elringklinger.de
www.elringklinger.com
Begleitende Fachausstellung
Technical Exhibition
Erdgeschoss / Ground Floor
16
LISSABON
15
17
14
18
Garderobe
Wardrobe
13
19
32
BRÜSSEL
31
12
20
EUROPA
11
30
21
BERLIN
26
25
29
24
27
28
Internet
10
Namensschilder
Name Tags
Taschenausgabe
Conference Bags
Haupteingang/Entry
Shuttle Service
Obergeschoss / 1st Floor
26
22
23
1
2
3
Zum Eingang Restaurant Casino / Lenné Pavillon
Way to the Restaurant Casino / Lennè Pavillon
4
9
8
7
5
6
WIR GESTALTEN
DIE MOBILITÄT FÜR
MORGEN
Wie wird die Menschheit in Zukunft reisen, wie Waren transportieren? Welche und wie viele
Ressourcen werden wir dabei nutzen? Angesichts rasanter Entwicklungen im Bereich des
Personen- und Güterverkehrs sorgen wir für wegweisende und bewegende Momente. Wir
entwickeln Komponenten und Systeme für Verbrennungsmotoren, die so sauber und effizient
sind wie nie zuvor. Und wir treiben Technologien voran, die Hybridfahrzeuge und alternative
Antriebe in neue Dimensionen führen – für Private, Unternehmen und die öffentliche Hand.
Die Herausforderungen sind groß. Wir liefern die Antworten.
www.schaeffler-mobility.de
Testfahrten auf der ika-Teststrecke
Driving Experiences on the ika Test Track
(Er-)Fahren Sie neue Fahrzeugkonzepte
und Innovationen!
Drive New Vehicle Concepts and
Innovations Yourself!
Auch in diesem Jahr bieten wir Ihnen am Dienstag und
Mittwoch wieder die Möglichkeit, auf der ika-Teststrecke
innovative Fahrzeugkonzepte und Prototypen selbst zu
erproben. Eine Anmeldung hierfür ist nicht erforderlich.
Während der Öffnungszeiten der Teststrecke stehen vor
dem Eurogress Shuttle-Fahrzeuge für Ihren kostenlosen
Transfer zur ika-Teststrecke bereit.
Once again, on Tuesday and Wednesday, we are offering
the opportunity to drive innovative vehicle concepts and
prototypes yourself on the ika Test Track. Registration is not
required. During the operating hours our free shuttle service
in front of the Eurogress will offer you a ride to the ika Test
Track.
Öffnungszeiten der Teststrecke
Opening Hours of the Test Track
Dienstag, 11. Okt. 2016
Tuesday, Oct. 11th, 2016
Mittwoch, 12. Okt. 2016
Wednesday, Oct. 12th, 2016
28
10:00 Uhr  18:00 Uhr
10:00 a.m.  06:00 p.m.
09:00 Uhr  16:00 Uhr
09:00 a.m.  04:00 p.m.
Shuttle Service
Eurogress – ika Test Track
Abfahrt vor dem Eurogress und an der
ika-Teststrecke nach Bedarf.
Departure in front of the Eurogress and
from the ika Test Track according to demand.
Looking to reduce real
world emissions?
Talk to Delphi.
Delphi’s portfolio of common rail diesel fuel
injection systems offers green, flexible and
cost-effective solutions to help manufacturers
meet real-world global emissions standards
and better fit market requirements across all
segments – from passenger cars to on- and
off-highway commercial vehicles.
delphi.com
Traditioneller Festabend
Traditional Banquet
Treffen Sie Experten und Kollegen
beim traditionellen Festabend
Meet Experts and Colleagues at the
Traditional Banquet
Der traditionelle Festabend findet in den beeindruckenden
historischen Räumlichkeiten rund um den Aachener Marktplatz statt, die fußläufig vom Eurogress zu erreichen sind.
Die Fahrzeuge unseres kostenlosen Shuttle Services stehen
anschließend auf dem Marktplatz für Ihre Rückfahrt zu
Ihrem Hotel in Aachen zur Verfügung.
The traditional banquet takes place at beautiful historical
locations around the market square of Aachen, which are all
within walking distance of the Eurogress.
Our free shuttle service vehicles will be available on the
market square to take you back to your hotel in Aachen.
Dienstag, 11. Oktober 2016
Tuesday, October 11th, 2016
30
19:30 Uhr
07:30 p.m.
Einlass
Entrance
20:00 Uhr
08:00 p.m.
Traditioneller Festabend
Traditional Banquet
SEPT EM
ATION
L PUBLIC
shift
Final
electric &
ATIONA
GY INTERN
TECHNOLO
AN ENGINE
BER 20 15
hybrid ve
hic le tec
ICON RE
hnology
from
issions go
atic transm
the end
is
,
th
As autom
ng
stre
strength to e trusty manual?
for th
really nigh
int ernation
al
January
20 16
Janu ar y
20 16
IE W
AN GE
GE AR CH
h-tech
e for hig
has com
entary
The time
nd rudim
ove beyo
EVs to m eed architecture
sp
1- and 2-
ean
power m
mputing
ed
nces in co
be no ne
Will adva y soon there will
ting?
tes
da
s
e
on
ion
that
transmiss
rld
wo
for real-
ww w.engin
et ec hnol
og yinte rn
HACKED
E IN TE RV
leaving
gs since
EXCL US IV
edia outin
x,
his first m ission VP, Jeff Lu
m
In one of
new trans at Fiat-Chrysler
A’s
FC
,
GM
re plans
tu
fu
es
discuss
RE AL IT Y
VIRT UA L
at ional .co
m
UKIP Media
& Events Ltd
LIQUID AS
SE T
As powe
rtra
to electr ins go from me
chanical
ic, should
the indu
worried
stry be
about cy
bersecu
rity?
It might
on
but BMW ly be a developm
’s hydrog
en
en i8 prom t mule,
ises a lo
t
E
C
N
A
L
BA
R
E
W
O
P
OF
ng?
engineeri
tomotive
ality in au
u
eq
be
ever
Will there
LD
E W WOR
che’s
B R AV E N
ils of Pors
tech deta
Exclusive turbo powertrain
1
all-new 91
www.ukipme.com
P IS TON
FR EE D O
M
offer the
aft could
the camsh IC development
Ditching
d for
ar
rw
fo
next leap
BORN
It’s taken
eight ye
ars and
the prog
ram has
rebooted
been
coun
but the NS tless times,
X is back
– and it’
sa
hybrid to plug-in
ur de forc
e
OR S
ND MIR R
elgate
SM OK E A
what Dies unity
VW and
ne comm
e story at
gi
The insid
e wider en
ean for th
could m
w w w.engi
ne te chno
Janu ar y
RANGE FI
NDER
Will lithiu
m really
pu
same lea
gue as IC t EVs in the
engine ca
rs?
lo gyinte rn
at ional.c om
AUTONO
MOUS JO
URNE Y
The tech
no
we see dr logy is here, so
when wi
iverless
ll
EVs out
on the ro
ad?
20 16
Rahmenprogramm für Begleitpersonen
Events for Accompanying Guests
Dienstag, 11. Oktober 2016
Tuesday, October 11th, 2016
Tour nach Antwerpen
Tour to Antwerp
07:45 Uhr
07:45 a.m.
Treffen am Eurogress Aachen
Meeting at the Eurogress Aachen
10:00 Uhr
10:00 a.m.
Kleines Frühstück im STORM, Antwerpen
Small breakfast at the restaurant STORM, Antwerp
10:30 Uhr
10:30 a.m.
Stadtrundfahrt durch Antwerpen
Bus tour through Antwerp
11:30 Uhr
11:30 a.m.
Stadtrundgang durch die historische Innenstadt
Guided city tour through the historic city of Antwerp
13:15 Uhr
01:15 p.m.
Mittagessen im Restaurant Pelgrom
Lunch at the restaurant Pelgrom
15:00 Uhr
03:00 p.m.
Rückfahrt nach Aachen
Return to Aachen
17:00 Uhr
05:00 p.m.
Voraussichtliche Ankunft am Eurogress
Estimated Arrival at the Eurogress
Tour nach Antwerpen
Tour to Antwerp
Am Dienstag haben die Begleitpersonen der Konferenzteilnehmer die Möglichkeit, das stilvolle, flämische
Antwerpen kennenzulernen. Nach einem kleinen
Frühstück erkunden Sie die Diamanten- und Modemetropole Antwerpen mit dem Bus. Das imposante
Bahnhofsgebäude und das Jugendstil-Viertel Zurenborg
beeindrucken mit ausgefallener Architektur. Von der
Aussichtsterrasse des Museums „MAS“ genießen Sie
den Ausblick über die Stadt und den fünftgrößten Hafen
der Welt. Unter der Leitung einer renommierten
Stadtführerin lernen Sie die historische Altstadt mit der
Burg Steen, den Scheldekaaien und der Liebfrauenkathedrale kennen. Entdecken Sie die mittelalterlichen
Straßen, die Renaissance-Denkmäler und das geschäftige
Treiben auf dem Grote Markt inmitten der Gildehäuser
und des spätgotischen Rathauses. Abschließend laden
wir Sie zu einem gemeinsamen Mittagessen im Restaurant
Pelgrom ein. Rechtzeitig zurück in Aachen können Sie
diesen Tag mit dem traditionellen Festabend feierlich
ausklingen lassen.
On Tuesday the accompanying persons of the conference participants have the opportunity to visit the classy
and flemish Antwerp. After a small breakfast you will explore the diamond and fashion capital of Belgium by bus.
From the terrace of the museum “MAS” you will enjoy
the stunning panoramic view of the city and the fifth
largest port in the world. The imposing railway building and the Art Nouveau district Zurenborg impresses
with its fancy architecture. Under the direction of a renowned city guide you will get to know the historic city
centre by foot. She will show you the castle Steen, the
Scheldekaaien and the Liebfrauenkathedrale (Cathedral
of Our Lady). Explore the medieval streets, renaissance
monuments and the bustling activity on the Grote Markt
(great market) amid the guild houses and the late gothic
town hall. Finally, we invite you to a lunch at the restaurant Pelgrom. You will be back just on time to visit the
traditional banquet in Aachen.
32
Rahmenprogramm für Begleitpersonen
Events for Accompanying Guests
Mittwoch, 12. Oktober 2016
Wednesday, October 12th, 2016
Besuch des Internationalen Zeitungsmuseums (IZM) & Pontviertelführung
Visit of the International Newspaper Museum (IZM)
& guided tour through the Pontviertel quarter
09:30 Uhr
09:30 a.m.
Treffen am Eurogress Aachen
Meeting at the Eurogress Aachen
10:00 Uhr
10:00 a.m.
Führung „Hinter den Kulissen“, IZM
Guided tour “Behind the scenes“, IZM
11:00 Uhr
11:00 a.m.
Kleines Frühstück im Newscafé des IZM
Small breakfast at the Newscafé of IZM
11:30 Uhr
11:30 a.m.
Führung durch das Pontviertel in Aachen
Guided tour through the Pontviertel quarter
13:00 Uhr
01:00 p.m.
Mittagessen in der Aachener Altstadt
Lunch in the historic center of Aachen
14:30 Uhr
02:30 p.m.
Spaziergang durch die Aachener Innenstadt
Strolling through downtown Aachen
Internationales Zeitungsmuseum (IZM) & Pontviertel
International Newspaper Museum (IZM) &
Pontviertel quarter
Eines der ältesten Häuser Aachens beherbergt das
Internationale Zeitungsmuseum Aachen. Diese Station
der Route Charlemagne umfasst rund 200.000 internationale Zeitungen aus fünf Jahrhunderten und bildet die
weltweit größte Zeitungssammlung. Am Mittwochvormittag haben Sie die Möglichkeit, in diesem interaktiven
Museum die Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft der
Medien zu erleben und das IZM „hinter den Kulissen“
kennenzulernen. Im dazugehörigen Newscafé genießen
Sie besten italienischen Kaffee zu Zeitungen aus aller
Welt. Anschließend erhalten Sie spannende Einblicke
in die vielfältige Geschichte der historischen Fassaden
und Gebäude des Pontviertels. Vom Marktplatz bis zum
Ponttor säumen Kirchen und Klöster die Pontstraße,
die Teil des ehemaligen Königswegs ist. Im Anschluss
an die Führung steht Ihnen der weitere Nachmittag
zur freien Verfügung und lädt beispielsweise zu einem
Stadtbummel durch die Innenstadt oder zum Einkauf bei
den Werksverkäufen von Lindt, Bahlsen oder Lambertz
ein. Unser Shuttle Service bringt Sie auf Anfrage gerne
kostenfrei dorthin.
In one of the oldest houses in Aachen the International
Newspaper Museum offers one of the most recent and
informative presentations on the international world of
media of the 21st century. The worldwide unique collection includes a stock of 200,000 international newspapers from five centuries. On Wednesday morning you
get the opportunity to experience the past, present and
future of media within this interactive museum. In the
related Newscafé you can enjoy the best Italian Coffee
and newspapers from all over the world. Afterwards you
will experience the diverse history of the ancient facades
and buildings of the “Pontviertel” quarter. Between the
market place and the Ponttor the Pont street is lined with
churches and monasteries. This venerable street is a part
of the former Royal Route. After the guided tour, you
can use the free afternoon for a walk through downtown
or for shopping at the factory outlets of Lindt, Bahlsen
or Lambertz. On request our shuttle service will take you
there for free.
33
Sonderausstellung
Special Exhibition
Vom fauchenden Fafnir zum Fahrzeug der
Zukunft: Aachener Automobilindustrie
From the Hissing Fafnir to the Vehicle of the
Future
Dass sich in Aachen nicht alles nur um Forschung und Lehre dreht,
zeigt ein Besuch im Centre Charlemagne. Aachen, das ist vor
allem auch die Stadt Karls des Großen. Das neue Stadtmuseum
in unmittelbarer Nachbarschaft zum Aachener Dom zeigt die
Geschichte der Stadt von der Römerzeit bis heute in einer
erfrischend modernen Präsentation. Eine Sonderausstellung
anlässlich der Vergabe des Aachener Ingenieurpreises illustriert
Aachens Rolle als Automobilstadt. Bis in die 20er Jahre des
20. Jahrhunderts wurden in Aachen noch Fahrzeuge aller
Art gebaut. Cudell, Fafnir und Mannesmann-MULAG waren
bekannte Marken, die in alle Welt exportiert wurden. Neben der
Historie des Autobaus zeigt die multimediale Präsentation, wie
das Auto das Stadtbild veränderte und wie sich die Ingenieure
an den Aachener Hochschulen das Auto der Zukunft vorstellen.
Aachen has a lot more to offer than science and education. The
city of Charlemagne with its rich history from the Roman age
until today is presented in a refreshingly modern presentation
at the Centre Charlemagne in close vicinity to the cathedral.
A special exhibition on the occasion of the Aachen Engineering
Award illustrates Aachen’s role as a center of automobile
innovation. Until the 1920s all sorts of motor vehicles had been
built in Aachen. Cudell, Fafnir and Mannesmann-MULAG were
well-known brands that were exported all over the world. In
addition to the historical dimension of automobile production
in Aachen, the exhibition will show how cars have changed the
city and what the car of the future will look like according to the
engineers at Aachen’s universities.
Exklusiv zu unserem 25. Jubiläum
Exclusive for our 25th Anniversary
Anlässlich unseres 25. Jubiläums öffnet das Museum diese
Sonderausstellung am Montag von 15:30 Uhr – 17:30 Uhr
exklusiv für Sie. Der Eintrittspreis beträgt 5 €. Zusätzlich
gibt es die Möglichkeit, sich zu einer kostenlosen englischsprachigen Führung am Montag um 16 Uhr per E-Mail
(info@centrecharlemagne.eu) anzumelden.
On the occasion of our 25th anniversary the museum
opens this special exhibition exclusively for you from
03:30 p.m. to 05:30 p.m. on Monday. The entry price
amounts to 5 €. Additionally, a free guided tour in English
is offered at 04:00 p.m. on Monday. Please register via
e-mail (info@centrecharlemagne.eu).
34
Ausstellungszeitraum / Exhibition Duration:
11. September 2016 – 19. Februar 2017
September 11th, 2016 – February 19th, 2017
Centre Charlemagne – Neues Stadtmuseum
Katschhof 1
52062 Aachen
Tel: +49 241 432-4956
info@centre-charlemagne.eu
www.centrecharlemagne.eu
Öffnungszeiten / Opening Hours:
Di. – So. 10:00 Uhr – 18:00 Uhr
Tue – Sun 10:00 a.m. – 06:00 p.m.
AAC 2016
Development and Research in
AUTOMOTIVE ACOUSTICS
November 21 – 23, 2016
Pullman Aachen Quellenhof, Germany
Topics
Sound Quality, Trouble-Shooting, Sound Design
NVH Measurement, Analysis, Measurement Technology
Acoustics of Engine, Powertrain, Gearbox
Tire-Road Noise
Numerical Methods, Simulation, Virtual Reality
Acoustics of Alternative Drives
Multi-Modality – Noise and Vibration
www.aachen-acoustics-colloquium.com
www.aachener-akustik-kolloquium.de
Stadtplan und Parkinformationen
City Map and Parking Information
Auch in diesem Jahr ist für die Teilnehmer des Aachener
Kolloquiums das Parken in den Parkhäusern der APAG
kostenlos (mit Ausnahme des Parkhauses Carolus Thermen).
In unserem Tagungsbüro können Sie den im Namensschild
befindlichen Coupon gegen ein 3-Tage-Dauerparkticket im
Wert von 30 € eintauschen. Dieses Ticket gilt von Montag,
10.10. bis Mittwoch 12.10.2016.
Aufgrund der begrenzten Kapazitäten des Parkhauses Eurogress empfehlen wir, auch die umliegenden Parkhäuser zu
nutzen. Unser kostenloser Shuttle Service bringt Sie von dort
aus zum Eurogress.
As in previous years, participants of the Aachen Colloquium
can park free of charge in the APAG car parks (exception:
Carolus Thermen car park).
You will receive a 3-day parking ticket (value 30 €) at our
information desk in the Eurogress in exchange for the coupon,
which you can find in your name badge. The congress ticket
enables unlimited access to the car parks from Monday,
October 10th, until Wednesday, October 12th, 2016.
Due to the limited parking space in the Eurogress car park,
we recommend to also use the nearby car parks. Our free
shuttle service will take you from there to the Eurogress.
Veranstaltungsorte / Venues
1 Eurogress
Monheimsallee 48
52062 Aachen, Germany
2
ika-Teststrecke / ika Test Track
3
4
Center for Mobile Propulsion (CMP)
Fuel Design Center
Festabendsäle / Banquet Halls
5
Aula Carolina, Pontstraße 7
6
Goldenes Einhorn, Markt 33
Goldener Schwan, Markt 37
7
Rathaus (Krönungssaal, Weißer Saal)
Ratskeller, Markt 40
8
Living Room, Büchel 22-24
Veranstalter / Hosts
9 ika, Steinbachstraße 7
3 VKA, Forckenbeckstraße 4
Unterstützt von / Supported by
10 fka mbH, Steinbachstraße 7
11
36
FEV GmbH, Neuenhofstraße 181
Fahrdienst
Shuttle Service
Selbstverständlich steht Ihnen wieder unser bewährter
Fahrdienst mit hochwertigen Fahrzeugen zur Verfügung,
um Sie kostenlos zu den verschiedenen Veranstaltungsorten
oder zu Ihrem Hotel in Aachen zu fahren. Für Fahrten zur
Teststrecke und zum Festabend sind keine Voranmeldungen
nötig. Sie können einfach eines der vor dem Eurogress
bereitstehenden Fahrzeuge nutzen. Für Fahrten vom oder
zum Hotel bitten wir um vorherige Anmeldung bei der
Fahrdienstkoordination. Diese finden Sie im Foyer des
Eurogress. Bitte berücksichtigen Sie, dass wir nur Fahrten
innerhalb Aachens durchführen können.
Our established shuttle service with high-class vehicles is
again available to take you to and from the different event
venues or your hotel within Aachen for free. For trips to the
test track and the banquet a registration is not required. You
can use one of the vehicles waiting in front of the Eurogress.
For trips to or from the hotel, we ask for prior notification of
our shuttle service coordination. You can find it in the foyer
of the Eurogress. Please note that we can only provide rides
within Aachen.
Unser Fahrdienst beförderte Sie im letzten Jahr mit Fahrzeugen von
Last Year our Shuttle Service used Vehicles from
37
Studierendenförderung
Promotion of Students
Jedes Jahr wird Studierenden der Ingenieurswissenschaften
die kostenlose Teilnahme am Aachener Kolloquium ermöglicht. Den Studierenden wird somit die Chance gegeben,
erste Kontakte in der Automobilbranche zu knüpfen und
wichtige Grundsteine für ihre Zukunft zu legen.
Im letzten Jahr konnten dadurch 50 Studierende am
Aachener Kolloquium teilnehmen. Die angehenden Hochschulabsolventen erhielten hierdurch die Gelegenheit zur
Kontaktaufnahme und zur Erweiterung ihres Fachwissens.
Every year, we offer engineering students to participate in
the Aachen Colloquium for free. The students are given the
opportunity to establish initial contacts in the automotive
industry and to lay important foundations for their future.
Für weitere Informationen zur Studierendenförderung oder
zur Bewerbung besuchen Sie unsere Webseite:
www.aachener-kolloquium.de
For further information about the promotion of students or
for application, please visit our website:
www.aachen-colloquium.com.
Last year, 50 students had the opportunity to attend the
Aachen Colloquium. The prospective graduates could thus
establish new contacts and extend their expertise.
Im Jahr 2015 wurde die Studierendenförderung durch zahlreiche
Spenden aus der Industrie sowie Sponsorengelder ermöglicht.
In 2015 the students promotion was supported by numerous
donations from industrial companies as well as sponsoring.
Sponsoren 2015:
Sponsors 2015:
38
25
Das Aachener Kolloquium wurde 1987 von Professor Jürgen
Helling vom ika sowie von Professor Franz Pischinger
vom VKA der RWTH Aachen gegründet und fand
zunächst alle zwei Jahre statt. Aufgrund des regen Zulaufs
wird der Kongress bereits seit 1997 jährlich veranstaltet. Am
1. Aachener Kolloquium nahmen etwa 700 Personen teil.
Bis zum Jahr 2007 nahm die Teilnehmerzahl kontinuierlich
zu und es wurde eine Obergrenze von 1800 Teilnehmer
festgelegt, die seitdem jedes Jahr erreicht wird. Auch die
Anzahl der Fachvorträge ist gestiegen. Wurden 1987 noch
42 Fachvorträge gehalten, so hat sich diese Zahl bis 1997
mehr als verdoppelt: jährlich präsentieren seitdem über 100
Referenten ihre Vorträge. Die Fachausstellung ist seit jeher
ein weiterer wichtiger Bestandteil des Aachener Kolloquiums: während 1987 sieben Aussteller vertreten waren, sind
es heute über 60. Im Jahr 1989 wurde die ika-Teststrecke
eröffnet und bietet seitdem die Möglichkeit, Prototypen vor
Ort zu testen.
Jubiläum
Anniversary
Gründer des Aachener Kolloquiums / Founders of Aachen Colloquium
Professor Jürgen Helling
Professor Franz Pischinger
Teilnehmer / Participants
Ein großer Dank geht an alle Teilnehmer, Referenten,
Aussteller, Dienstleister und Mitarbeiter sowie an den
Eurogress Aachen und die Stadt Aachen. Aufgrund der
kontinuierlichen Unterstützung konnte sich das Aachener
Kolloquium zu einer namhaften internationalen Veranstaltung entwickeln, die den regelmäßigen fachlichen Austausch
zwischen Experten der Automobilbranche ermöglicht.
1987
The Aachen Colloquium was founded in 1987 by
Professor Jürgen Helling from ika and Professor Franz
Pischinger from VKA of RWTH Aachen University and
initially took place every two years. Due to the rising
popularity of the congress it is organized annually since
1997. About 700 persons took part in the 1st Aachen
Colloquium. Up to 2007 the number of participants
increased continuously, so an upper limit of 1800
participants was defined. Also the number of the
technical presentations has steadily increased. After 42
technical presentations were given in 1987, this number more
than doubled in 1997: since then, more than 100 speakers
annually present the latest research results. Furthermore,
the technical exhibition has always been an important part
of the Aachen Colloquium: in 1987 seven exhibitors took
part, today more than 60 companies participate. In 1989,
the ika Test Track was opened and since then it offers the
opportunity to drive prototypes by yourself.
We thank all participants, speakers, exhibitors, employees
and service providers as well as the Eurogress Aachen
and the City of Aachen. Due to the continuous support,
the Aachen Colloquium has developed into a renowned
international event, which allows a regular technical
exchange between experts from the automotive industry.
2015
Fachausstellung / Technical Exhibition
1987
2015
Jubiläumsstand
Besuchen Sie unseren Jubiläumsstand in der Fachausstellung
für weitere Einblicke in die Historie des Aachener Kolloquiums.
Anniversary Booth
Visit our anniversary booth at the technical exhibition for
further insights into the history of the Aachen Colloquium.
39
Ausblick auf das 26. Aachener Kolloquium
Outlook on the 26th Aachen Colloquium
Sie sind sehr herzlich eingeladen, für das 26. Aachener
Kolloquium 2017 eine Vortragskurzfassung einzureichen.
Bitte beachten Sie die unten aufgeführten Termine und
verwenden Sie für Ihre Vortragseinreichung das auf unserer Webseite www.aachener-kolloquium.de ab Dezember
2016 zur Verfügung gestellte Formular.
You are invited to submit abstracts for the 26th
Aachen Colloquium 2017. Please note the dates
indicated below and use the form provided on our website
www.aachen-colloquium.com available from December
2016.
Themenschwerpunkte im Jahr 2017
Main Topics for 2017
Motorentechnik
Engine Technology
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ottomotoren PKW
Dieselmotoren PKW
Nutzfahrzeug-, Industrie- und Großmotoren
Range Extender
Aufladung und Downsizing
Einspritztechnik und Brennverfahren
Abgasnachbehandlung
Motor- und Antriebsstrangkomponenten
Motorakustik, Reibung und Tribologie
Alternative Kraftstoffe
Passenger Car Gasoline Engines
Passenger Car Diesel Engines
Commercial Vehicle, Industry and Large-Bore Engines
Range Extender
Turbocharging and Downsizing
Injection Systems and Combustion Processes
Exhaust Aftertreatment
Engine and Powertrain Components
Engine Acoustic, Friction and Tribology
Alternative Fuels
Fahrzeugtechnik
Automobile Technology
•
•
•
•
•
•
Neue Fahrzeug- und Mobilitätskonzepte
Elektro- und Hybridantriebe
Batteriemanagement- und Sicherheitssysteme
Bordnetze (inkl. 48 V)
Antriebsstrang und Getriebe
Fahrerassistenz und automatisiertes Fahren
•
•
•
•
•
•
•
Innovative Fahrwerke, Reifen und
Fahrwerkregelsysteme
Energie- und Thermomanagement
Rahmenbedingungen und rechtliche Aspekte
Strategien der Automobilindustrie
HMI und kundenorientierte Prozesse
•
•
•
•
•
40
•
•
•
•
New Vehicle and Mobility Concepts
Electric and Hybrid Drives
Battery Management and Safety Systems
On-Board Network (incl. 48 V)
Powertrain and Transmission
Advanced Driver Assistance Systems and
Automated Driving
Innovative Chassis Systems, Tires and
Chassis Control Systems
Energy and Thermal Management
Regulations and Legal Aspects
Automotive Strategies
HMI and Customer Integration
Wichtige Daten
Important Dates
Ende der Abgabefrist für Vortragskurzfassungen
15. Februar 2017
Deadline for abstracts
February 15th, 2017
Benachrichtigung der Autoren
ab April 2017
Notification of acceptance to the authors
from April 2017
Abgabe der Manuskripte für den Tagungsband
15. Juli 2017
Deadline for submitting papers for the proceedings
July 15th, 2017
26. Aachener Kolloquium Fahrzeug- und Motorentechnik
9. – 11. Oktober 2017
26th Aachen Colloquium Automobile and Engine Technology
October 9th – 11th, 2017
Components for your Equipment.
Dieselmotoren und Einspritzsysteme
von Liebherr
Dieselmotoren von Liebherr haben sich unter extremen Umweltbedingungen bewährt und eignen sich deswegen
besonders gut für Anwendungen in Baumaschinen, Mininggeräten und anderen Off-Highway-Fahrzeugen. Die integrierte Einspritz technologie wird seit 2012 in Dieselmotoren von Liebherr eingesetzt. Das System ermöglicht einen
Druck von bis zu 2.200 bar und präzise Mehrfacheinspritzung für geräuscharme Verbrennung. Derzeit gibt es zwei
Produktreihen: das 11.2 für bis zu drei Liter pro Zylinder und das 11.5 für bis zu fünf Liter pro Zylinder.
Liebherr-Components AG
Postfach 222
5415 Nussbaumen AG, Schweiz
Tel.: +41 56 296 43 00
E-Mail: info.cos@liebherr.com
www.liebherr.com
Allgemeine Informationen
General Information
Anmeldung
Registration
Wir empfehlen aufgrund einer möglichen Teilnehmerbegrenzung und
beschränkter Kapazitäten in den Festabendsälen eine frühzeitige Anmeldung.
We recommend to register early due to a possible limitation of participants and limited capacity in the banquet halls.
Die Geschäftsbedingungen der Aachener Kolloquium Fahrzeug- und
Motorentechnik GbR sind auf der Webseite der Veranstaltung abrufbar:
The terms and conditions of the Aachen Colloquium Automobile and
Engine Technology GbR are available on the website of the event:
www.aachener-kolloquium.de
www.aachen-colloquium.com
Vorgehen zur Anmeldung
1) Anmelden (online oder per PDF-Formular)
2) Bestätigung per E-Mail erhalten
3) Rechnung abwarten und begleichen
4) Registrierungsabschluss nach Zahlungseingang
5) Unterlagen bei Veranstaltung entgegennehmen
Procedure of Registration
1) Register (online or by PDF form)
2) Receive confirmation by email
3) Wait for invoice and pay
4) Registration completed after receipt of payment
5) Receive documents and name tag at conference
Teilnahmegebühr
Teilnehmer 920,– € (zzgl. MwSt.)
Hochschule 460,– € (zzgl. MwSt.)
Participation fee
Participation 920,– € (plus VAT)
University 460,– € (plus VAT)
Die Teilnahmegebühr beinhaltet Zugang zu den Vorträgen, zur
Fachausstellung und zur Teststrecke, Tagungsunterlagen, Festabend,
Shuttle-Service, kostenloses Parken, Mittagessen, Snacks und Getränke.
The participation fee includes access to the presentations, exhibition
and test track, conference papers, banquet, shuttle service, free parking, lunch, snacks and beverages.
Zahlungsverzögerungen
Payment Delays
Gemäß den Geschäftsbedingungen müssen die Teilnehmergebühren zu
Beginn der Veranstaltung beglichen sein. Bitte setzen Sie sich mit uns
in Verbindung, wenn Sie diese Voraussetzung nicht einhalten können.
In accordance with the terms and conditions, the registration fees have
to be paid before the conference. Please contact us immediately if you
cannot comply with this requirement.
Hotel
Hotel
Die Anmeldung zum Aachener Kolloquium Fahrzeug- und Motorentechnik beinhaltet keine Reservierung eines Hotelzimmers. Jeder
Teilnehmer ist selbst für die Buchung eines Zimmers verantwortlich.
The registration for the Aachen Colloquium Automobile and Engine
Technology does not include a hotel reservation. Each participant is
responsible for booking a room.
Zimmerreservierungen können über den aachen tourist service e.V.
oder online vorgenommen werden:
Room reservations can be made via the aachen tourist service e.V. or
online:
www.aachen-congress.de/hotels/ac-kolloquium
www.aachen-congress.de/hotels/ac-kolloquium
Tagungsunterlagen
Proceedings
Lizenzen für die Einzel- und Mehrplatznutzung sowie einzelne Artikel
und Tagungsbände in der Printausgabe können schriftlich beim Organisationsteam bestellt werden.
Single- or multi-user licenses of the conference proceedings and the
print edition can be ordered from the organization team in written form.
Konferenzsprache
Conference Language
Die Vorträge werden simultan in Deutsch und Englisch übersetzt.
Headsets stehen kostenlos zur Verfügung. Der Tagungsband wird
ausschließlich in Englisch publiziert.
The lectures will be simultaneously translated into German and English.
Headsets are available for free. The proceedings will be published in
English only.
Tagungsbüro
Registration Desk
Montag, 10.10.2016
Dienstag, 11.10.2016
Mittwoch, 12.10.2016
16:00 Uhr  19:00 Uhr
07:30 Uhr  18:00 Uhr
07:30 Uhr  17:00 Uhr
Monday, Oct. 10th, 2016
04:00 p.m.  07:00 p.m.
Tuesday, Oct. 11th, 2016
07:30 a.m.  06:00 p.m.
Wednesday, Oct. 12th, 2016 07:30 a.m.  05:00 p.m.
Impressum / Imprint
Herausgeber / Publisher
Aachener Kolloquium Fahrzeug- und Motorentechnik GbR
Wissenschaftliche Leitung
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Lutz Eckstein (ika)
Scientific Management
Univ.-Prof. Dr.-Ing. Stefan Pischinger (VKA)
Organisation
Herr Dipl.-Ing. (FH) Thomas Ebert, M.Sc. (VKA)
Organization Herr Dipl.-Ing. Rainer Wolsfeld (ika)
Herr Benedikt Hammermüller, M.Sc. (VKA)
Frau Sara Kleineheer, M.A. (fka)
Frau Birgit Schaefer-Hamm (VKA)
Frau Sandra Jaksch, M.A. (VKA)
Kontakt Tel.
+49 241 80-25646 (Anmeldung / Registration)
Contact
Tel.
+49 241 80-48020 (Fachausstellung / Technical Exhibition)
E-Mail
info@aachen-colloquium.com
Druckerei / Print House
Auflage / Circulation
Fotos / Pictures 42
Leufgens GmbH, 52222 Stolberg
14.000 Exemplare / Copies
A. Glasirin, W. Hostettler, H. Lachmann, www.fotolia.de, www.medien.aachen.de
Open to Anything
Except Compromise
How can you integrate electronic systems into cars efficiently – without
compromising on functionality, safety, or quality? ETAS’ open and scalable
solutions are the right choice, especially if you are open to efficient
development. Our competent experts support you throughout the entire
process starting with consulting and design, then testing and validation,
right up through integrating the software on PCs, in the lab, and in the
car. See for yourself at www.etas.com/solutions
Institut für
Kraftfahrzeuge
Lehrstuhl für
Verbrennungskraftmaschinen
www.aachener-kolloquium.de
www.aachen-colloquium.com