Cove - Impulse Singapur
Transcription
Cove - Impulse Singapur
1 [Februar 2012] Published by the German Association The Magazine for the German-speaking Community in Singapore Sehnsucht nach Meer - Segeln in der Region Visionär mit Tatendrang – neuer Leiter am Goethe-Institut Wiederentdeckt – die Apfelsinen-Inseln 2 Editorial 3 Editorial Liebe Leserinnen, liebe Leser, Seite 09 seit drei Monaten befindet sich Singapur im Festtagsausnahmezustand. Die ersten Weihnachtslieder erklangen Anfang November in Einkaufszentren und Super- Thaipusam, das Hindu-Fest, das alljährlich viele Besucher in seinen Bann zieht. märkten und wurden kurz nach dem Jahreswechsel nahtlos von den Liedern zum chinesischen Neujahr abgelöst. Ganz zu Schweigen von der Dekoration in den Straßen, die Anfang Januar quasi über Nacht ausgewechselt worden ist. Nun sind auch die Feierlichkeiten zum chinesischen Neujahr vorbei und ich habe das Gefühl, das Jahr kann endlich losgehen. Ich habe Sehnsucht nach Normalität und Ruhe, den ganz normalen Wahnsinn eben. Und der besteht im Februar aus: Thaipusam, dem Fringe-Festival, Fasching und der Grünkohlzeit. Thaipusam ist sicherlich nichts für die zart Besaiteten, aber sehenswert. Das Fringe-Festival Seite 10 bringt etwas andere Kunst nach Singapur. Fasching? Wer sich verkleiden mag, kann deutschen Fasching in Singapur feiern und ein deftiges Grünkohlessen für die, die auch in den Tropen nicht auf diesen Winterklassiker verzichten möchten, wird auch veranstaltet. Es gibt in dieser Stadt nichts, was es nicht gibt. Haben Sie schon mal daran gedacht, sich im Segeln zu versuchen? Schließlich liegt die Stadt am Meer. Sie sehen, auch der Februar wird bestimmt nicht langweilig. Sprach ich aber nicht eben noch von Normalität und Ruhe? Segel setzen und Seeluft schnuppern. Singapur und die Region bieten viele Möglichkeiten für einen Törn. Gibt es die überhaupt in dieser Stadt? Irgendetwas Neues gibt es eigentlich immer zu entdecken. Veränderung und Wandel sind hier an der Tagesordnung. Zugegeben, es sind nicht immer Dinge mit dem „Mir verschlägt es den Atem“Faktor, die es zu erkunden gibt, aber gerade die kleinen verborgenen Schätze, die es abseits der ausgetretenen Pfade zu entdecken gibt, machen die Stadt für mich besonders. Und wenn Sie nicht wissen, wo sie diese Schätze finden, dann lesen Sie einfach in einem ruhigen Moment unsere aktuelle Ausgabe. Wir stellen Ihnen in jeder Ausgabe einige vor. Seite 14 Viel Spaß beim Lesen Die Apfelsinen-Inseln, die mittig in der San Bernardino-Straße zwischen Luzon und Samar liegen, sind das unbekannteste Archipel der Philippinen. Ihre Impulse magazine is published monthly by German Association-Deutsches Haus 4 I n h a lt Editorial 3 Inhalt, Impressum, About us 4 Dies & Das 6 Impressum Editor: Petra Bude E-Mail: editor@impulse.org.sg • Contributors: Hanna Böhme, Andrea Deyerl, Maren Dreyer, Hans-Joachim Fogl, Dieter Gumpert, Roland Hanewald, Dagmar Hansen, Christiane Hein, Felix Hug, Lisa Kobel, Margit Kunz, Sabine Olszewski, Lidia Rabenstein, Brigitte Reinbacher-Kaulen, Heiko Schulze • Advertising & Marketing: Monika Fischer, Mobile: 9273 3020 • Advertising Enquiry: E-Mail: sales@impulse.org.sg, Fax: 6467 8816 • Internet: www.impulse.org.sg • Design & Production: O’Art Creative Pte Ltd, 48 Hillview Terrace, #03-08 Hillview Building, Singapore 669269, E-Mail: creative@oart.com.sg • Publisher: German Association – Deutsches Haus, 61A Toh Tuck Road, Singapore 596300, E-Mail: info@ impulse.org.sg. Singapur 9 Die Legenden über Thaipusam Segeln: Sehnsucht nach Meer 10 Alle unter einem Dach: die Juden 13 Segelyacht im Sonnenuntergang in der Bucht von Surin, Phuket. Foto: Martin Bude Reise Naranjos wiederentdeckt – die Apfelsinen Inseln 14 Veranstaltungskalender 16 Impulse magazine is published monthly by German AssociationDeutsches Haus and distributed free-of-charge to the Germanspeaking community in Singapore. MICA (P) 059/07/2011 Leute Visionär mit Tatendrang – neuer Leiter am Goethe-Institut 18 Tipps Foto -Tipp: Panoramen 21 Buch-Tipp: „Shantaram“ 21 Aus der Gemeinde Deutsche Botschaft: Deutschland und Singapur stärken Forschungskooperation 22 Schweizer Botschaft: Swiss Education Fair 2012 22 AHK: Ihr Partner für erfolgreiche Geschäfte in Singapur und Deutschland 23 GESS: Offenes Lernen 23 German Centre: Wanddesign - Wettbewerb 24 Katholische Gemeinde: Dem Mehr eine Chance geben 25 Evangelische Gemeinde: Gut genug! 25 German Association – Deutsches Haus Aktivitäten 26 Treffpunkte 29 Kontakte und Adressen Opinions and views expressed by contributing writers are not necessarily those of the publisher. The publisher reserves the right to edit contributed articles as necessary. Material appearing in Impulse is copyrighted and reproduction in whole or in part without express permission from the Editor is prohibited. All rights reserved ©. 31 Redaktionsschluss März-Ausgabe: Donnerstag, 19. Januar 2012 April-Ausgabe: Montag, 13. Februar 2012 About Impulse Impulse – The Magazine for the German-speaking Community in Singapore is the leading German language magazine published in Singapore. With a monthly circulation of 3,500 copies, it provides up-to-date information on cultural and social events in Singapore as well as on tourist destinations in the country and the region. Furthermore, it serves as a platform for sharing information within the German-speaking social and business communities, comprising more than 8,000 expatriats. z Distribution The magazine is endorsed by the Austrian, German and Swiss Embassy as well as the Singapore Tourism Board. Complimentary copies of Impulse – The Magazine for the German-speaking Community in Singapore are sent to expatriate households, service apartments, hotels, clubs and other organisations servicing expatriates as well as selected airlines. The magazine is also available at the following locations: Austrian, German and Swiss Institutions Austrian, German and Swiss Embassies • Goethe-Institut Singapore • swissnex Singapore • Singaporean-German Chamber of Industry and Commerce • German Centre for Industry and Trade Pte Ltd • Selected Austrian, German and Swiss companies • German Association – Deutsches Haus • Swiss Club • German European School Singapore • Swiss School Singapore • German-speaking Protestant and Catholic Churches Singapore Institutions Ministry of Education Language Centre • Centre for Languages at NUS • NTU Language Centre • German Alumni Others Nordic European Centre • Lufthansa flights between Singapore and Germany z Subscription To subscribe to Impulse free of charge, go to www.impulse.org.sg, click on the button “Abo“ and send an email to info@germanclub.org.sg. z Impulse abonnieren Sie möchten Impulse kostenlos abonnieren? Besuchen Sie hierzu unsere Webseite unter www.impulse. org.sg und klicken Sie in der Menüleiste auf „Abo“. 5 6 Dies & Das Die fünfte Jahreszeit Gestalt zurück. Sollte ihr jedoch jemand ewige Liebe schwören, darf Karneval der German All Stars in Singapur sein. Kann Prinz Siegfried, der sich in Odette verliebt, für immer von Odette die Schwanengestalt verlassen und wieder für immer Mensch Die gibt es in Singapur zwar nur an einem Abend. Aber bedenkt man, dass wir hier in den Tropen sind, ist es für alle Karnevalsjecken sicherlich ein Highlight: der German All Stars Karneval. Am 18. Februar ab 20:00 Uhr heißt es wieder „Alaaf“ und ihrem Fluch befreien? Sie erfahren es in der Inszenierung des Singapore Dance Theatres, welches unter der künstlerischen Leitung des Schweden Janek Schergen steht. Horror im Namos „Twin Peaks: Fire Walk with Me“ von David Lynch „Helau“. Gefeiert wird, wie auch in Für Freunde der Serie „Twin Peaks“ den vergangenen Jahren im Hollandse Club. Eine ordentliche Ver- zeigt das National Museum of Singapo- kleidung ist ein Muss. Eintrittskarten kosten 20 Singapur-Dollar re am 6. März um 19:30 Uhr einen be- an der Abendkasse und 15 Singapur-Dollar im Vorverkauf und sonderen Leckerbissen – den Film „Twin können unter info@gas-sg.com bestellt werden. Auch in diesem Peaks: Fire Walk with Me” aus dem Jahr spenden die German All Stars vier Singapur-Dollar pro Eintritts- Jahr 1992 von David Lynch. Der Film karte plus einen Beitrag aus der Mannschaftskasse an ein Waisen- wurde nach der Serie gedreht, behan- haus in Bintan, dass die GESS gemeinsam mit den German All Stars delt aber die Ereignisse, die sich thematisch vor der Serie abgespielt unterstützt. haben. Leitthema der Serie ist die Aufklärung des Mordes an Laura Palmer. FBI Agent Dale Cooper leitet die Ermittlungen. Während Mozarts Don Giovanni gespielt vom Singapore Lyric Opera Orchestra seiner Arbeit kommen die tiefen Abgründe eines nach außen idyllisch scheinenden Kleinstadtlebens zum Vorschein. Der Film dagegen gibt einen Einblick in Lauras Leben, bevor sie emordet wird. Tickets „Don Giovanni“, die Oper in zwei Akten können für neun Singapur-Dollar über www.sistic.com oder im Nati- von Wolfgang Amadeus Mozart nach einem onal Museum of Singapore’s Visitor Services Centre gekauft werden. Libretto von Lorenzo da Ponte zählt zu den Meisterstücken der Operngeschichte. Das mit Witz und Komik Ironie in die eigentlich Grünkohlessen der German Association dramatische Handlung bringen, vom 24. bis Jazz-Brunch mit Peter Petrel Singapore Lyric Opera Ochester führt das Werk voller schöner Arien und Duette, die zum 28. Februar im Esplanade Theatre auf. Gesungen wird auf italienisch mit englischen und chinesischen Übertiteln. Opernliebhaber können Tickets, die bereits ab 25 SingapurDollar erhältlich sind, unter www.sistic.com erstehen. Pas de deux Das Ballett „Schwanensee“ im Esplanade Theatre Norddeutsche kennen die Kohlfahrt: Boßeln und Grünkohl essen – die German Association will im Februar dieser Tradition in Singapur nachkommen und veranstaltet einen Jazz-Brunch mit leckerem Grünkohl und Pinkel. Für alle: Familien, Freunde, Paare, Kinder und Singles. Für die gute Laune während des Brunches sorgt Peter Das Singapore Dance Theatre ist stolz Petrel, der nicht nur durch Schlager wie „Ich fahr so gerne Rad“ darauf, eines der weltweit bekanntesten bekannt geworden ist, sondern auch als Jazz-Sänger auf der Bühne klassischen Ballette aufzuführen – den steht. Das Restaurant „Brotzeit“ in VivoCity kümmert sich um das Schwanensee von Peter Iljitsch Tschaikow- leibliche Wohl. Mitglieder der German Association zahlen 50 Sin- ski. Vom 15. Bis 18. März können sich gapur-Dollar für den Brunch, während Kinder 20 Singapur-Dollar Freunde des klassischen Tanzes auf grazi- zahlen. In dem Preis ist für Erwachsene ein Bier und sind für die öse Ballerinen im Tutu freuen. Das Stück Kleinen Soft-Drinks enthalten. Anmelden können Sie sich unter erzählt die Geschichte von Odette, der Prinzessin, die vom Zaube- info@germanclub.org.sg. Mehr Informationen finden Sie unter www. rer Rotbart in einen Schwan verwandelt worden ist. Nur zur mit- germanclub.org.sg. Nicht-Mitglieder werden gebeten, einen Tisch ternächtlichen Stunde erhält Odette für kurze Zeit ihre menschliche direkt bei der Brotzeit zu reservieren. 7 Be Individual, Be Original New Location - 896 Dunearn Road #02-03 Sime Darby Centre 589742 Singapore tel. +65 6471-9918 | every day 9am - 6pm | www.originals.com.sg | www.facebook.com/originalsfurniture 8 www.hubers.com.sg www.hubers.com.sg Rechtsanwälte · Steuerberater · Wirtschaftsprüfer · Unternehmensberater Erfolg kennt keine Grenzen! Wir beraten deutsche Unternehmen weltweit Wir sind eines der führenden international tätigen Beratungs- und Prüfungsunternehmen deutschen Ursprungs und betreuen deutsche Unternehmen bei ihrem weltweiten Engagement. Mit über 3.000 Mitarbeitern sind wir in allen wichtigen Industrienationen aktiv und erarbeiten für Sie maßgeschneiderte Lösungen in interdisziplinärer Zusammenarbeit. In Asien beraten wir Sie in Indien, Indonesien, Singapur, Thailand, Vietnam und in der Volksrepublik China fach- und grenzüberschreitend in den Bereichen: > > > > > > Rechts- und Steuerberatung M&A und Unternehmensbewertung Buchhaltung, steuerliche Compliance und Controlling Interne Revision und Fraud Examination IT- und Prozessberatung Wirtschaftsprüfung Ihr Ansprechpartner in Singapur: Dr. Paul Weingarten 1 Scotts Road 21-10 Shaw Centre 228208 Singapur Tel.: +65 62 38-6770 E-Mail: paul.weingarten@roedl.pro Ihr Ansprechpartner für Asien: Joerg Gulden Tel.: + 49 (9 11) 91 93 – 30 50 E-Mail: joerg.gulden@roedl.pro www.roedl.de 86 Standorte > 38 Länder > ein Unternehmen Singapur Die Legenden über Thaipusam Eltern Shiva und Parvati den Auftrag zur Zerstörung der dämonischen Asuras, zu denen Tharahasuran gehörte Murugan bekam zwölf Waffen, elf von seinem Vater und eine magische Waffe, den sogenannten „Vel“, von seiner Mutter. Murugan zog los und vernichtete den Dämonen. Der Tag seines Sieges wird bis heute mit Thaipusam gewürdigt und gefeiert. Kleine Metallhaken stecken in ihren Rücken, ihre Zungen sind mit kleinen Spießen durchbohrt, auf ihren Schultern lasten schwere Metallgestelle, Kavadi genannt, geschmückt mit Federn und Blumen. Die Rede ist von Thaipusam, dem Fest der Buße und Hingabe, das die hinduistischen Tamilen jedes Jahr zum Vollmond ihres Monats Thai, der entweder in den Januar oder den Februar fällt, begehen. In diesem Jahr fällt das Fest auf den 7. Februar. So ungewöhnlich das Prozedere für westliche Augen sein mag, es geht den Teilnehmern darum, ihrem Gott Murugan zu danken oder Buße zu tun. Viele Legenden ranken sich um das Ritual. Die Legende von Idumban Eine beliebte Erzählung rankt sich um den Heiligen Agasthya und seinen Schüler Idumban. Agasthya bat Idumban zwei Hügel, die Lord Murugan gehörten, zu ihm zu bringen. Auf seiner Mission traf Idumban auf Lord Murugan, der den Mut und die Hingabe des Schülers zu seinem Meister testen wollte. Lord Murugan verwandelte sich selbst in ein Kind und stand auf einem der Hügel, als Idumban versuchte, diese zu Agasthya zu bringen. Idumban scheiterte und sah das Kind auf dem Hügel, welches er wütend angriff, um seinen Auftrag zu vollenden. In diesem Moment nahm Lord Murugan seine ursprüngliche Gestalt wieder an und lobte den Schüler für seinen Mut und seine Entschlossenheit und ernannte ihn zu seinem persönlichen Schutzengel. Lord Murugan verkündete daraufhin, dass künftig diejenigen, die Kavadis tragen, um ihn zu sehen, seinen Segen empfangen werden, wobei die Gestelle die Last der Hügel auf Idumbans Schultern symbolisieren sollen. Die Legende vom Dämonen Tharakasuran In dieser Legende belästigte der Dämon Tharahasuran die Heiligen und Götter. Lord Murugan erhielt von seinen Die Legende vom Subrahmanya Nach einer anderen Legende belauschte Murugan (auch Subrahmanya genannt) seine Eltern, während eines Mantras. Er wurde entdeckt und sein Vater legte einen Fluch auf ihn, da seiner Meinung nach auch ein Sohn betraft werden muss, wenn dieser einen Fehler begangen hat. Subrahmanya schwor eine schwere Buße zu leisten, um sich des Fluches wieder zu entledigen. Beeindruckt davon hoben seine Eltern den Fluch wieder auf. Der Tag, an dem das geschah, wird heute als Thaipusam gefeiert. Es existieren weitere Legenden, alle haben jedoch dieselben Riten zur Folge. Die Pilger starten mit ihren Kavadis und von Haken durchstochenen Leibern, kurz nach Mitternacht im Sri Srinivasa Perumal Temple in der Serangoon Road und beenden ihren Weg im Sri Thendayuthapani Temple in der Tank Road. Die ungefähr fünf Kilometer lange Strecke legen sie zum Teil tanzend wie in Trance in Begleitung ihrer Familien zurück. Denn es zählt nur eins: dem Gott das Höchste geben, was sie haben – ihren Schmerz. Petra Bude | Fotos: Martin Bude 9 10 Sehnsucht nach Meer Singapur ist eine Insel und somit natürlich von kann die ganze Famile Segeln von der Pike auf lernen. Wasser umgeben. Bei vielen Menschen, selbst Segelkurse und Segeltraining gehören genauso zum Pro- wenn sie vorher kein Interesse an Wasser oder gramm wie die Regattavorbereitung. Trainiert wird auf Wassersport hatten, kommt irgendwann die Frage Laser und Dinghis. Ein gutes Restaurant und ein Pro-Shop, auf, ob man nicht vielleicht auch ein bisschen der verspricht, alles für den Anfänger bis zum Profi-Segler mehr Meer möchte. Wenn man dann ‚Sailing bereitzuhalten, sind auch dabei. Die „Singapore Sailing Fe- Singapore‘ googelt, bekommt man in weniger als deration“ bietet über das National Sailing Centre ebenfalls 30 Sekunden über 20 Millionen Einträge angezeigt diverse Segelkurse an. Für Kinder im Alter von sieben bis – SOS! Impulse stellt verschiedene, attraktive 15 Jahren sind Opti-Kurse aller Kategorien im Angebot. Möglichkeiten des Freizeitsports Segeln in und um Egal ob als Opti-Junior (Anfänger) oder Opti-Racer (Regat- Singapur vor. tatraining) – mit Sicherheit findet jedes Kind oder jeder Jugendliche die richtige Gruppe. Jugendliche ab 15 Jahren Der Einstieg und Erwachsene trainieren auf Bytes – einer Art Laserjolle. Grundsätzlich ist es relativ einfach und unkompliziert ein Boot zu mieten. Es gibt verschiedene Yacht- und Segel- Welcher Schein ist wichtig? clubs in Singapur. Von West nach Ost, entlang der East Auch wenn das Ausleihen von Booten recht unkompliziert Coast bis zum Changi Sailing Club, der sich selber als ist, benötigt man doch ein gewisses Basis-Know-how. Nord-Ost-Kante Singapurs bezeichnet, stehen mehrere Zum Führen von Jollen und Kielbooten lernt man in den Optionen zur Wahl. Um einen Nachmittag auf dem Meer Anfänger-Segelkursen alles Wichtige in Sachen Aufriggen, zu verbringen, ist zum Beispiel der Mana Mana Beach Knoten und Manöver sprich Seemannschaft. Die Kurse Club eine sehr familienfreundliche Variante. Für Jeder- sind aufgegliedert in Theorie und Praxis. Der theroetische mann – also auch Nicht-Mitglieder – zugänglich am East Teil umfaßt drei Mal sechs Stunden, die wahlweise abends Coast Parkway gelegen, kann man hier verschiedene oder am Wochenende absolviert werden können. Der Dinghis aber auch Kayaks und Surfboards mieten. Alles Er- praktische Teil findet einmalig statt und beinhaltet, die das forderliche ist vor Ort vorhanden, das Personal entspannt Erlernen des Ab-und Anlegens und verschiedener Manöver und freundlich, das Publikum gemischt und die Restaura- auf See inklusive Sicherheitstraining und internationaler tion bietet eine Küche aus East meets West. Seebestimmungen. Die Heuer liegt bei den verschiedenen Für diejenigen, die Segeln als regelmäßigen Freizeit- Anbietern um die 450 Singapur-Dollar. sport, aber dennoch ohne Mitgliedschaften betreiben Jeder, der ein Boot mit Motor schippern möchte, muss möchten, sind „Constant Wind“ oder das “National die „Power Pleasure Craft Driving Licence“, kurz PPCDL Sailing Centre“ eine gute Option. Bei „Constant Wind“ genannt, erwerben. Dieser ‚Motorbootführerschein‘ Singapur Charterurlaub in Phuket Eine schöne Variante es einmal mit dem Segeln zu probieren, ist ein Charterurlaub. Auch hier gibt es natürlich zahlreiche Möglichkeiten – eine von Singapur aus sehr komfortable ist die Segelcharter ab Phuket, Thailand. Zum einen ist Phuket schnell und relativ günstig zu erreichen, zum anderen bietet Phuket eine extrem gute Infrastruktur und ein fantastisches Segelrevier. Insgesamt liegen über 200 Inseln quasi „vor der Haustür“. Seglerisch handelt es sich um ein eher einfaches Küstenrevier. Egal ob man vor Krabi, nach Phi-Phi oder entlang der Juwelen der Andamanensee segelt, die Kulisse ist immer atemberaubend kostet circa 500 Singapur-Dollar und setzt sich ebenfalls schön und das Wasser kristallklar. Und mit weltweit füh- aus Theorie- und Praxistraining zusammen. Das Mindest- renden Anbietern von Charteryachten wie Sunsail oder alter ist 16 Jahre. Die theoretische Prüfung ist der singa- Eliteyachting steht auch eine sehr gute Auswahl an purischen Führerscheinprüfung ähnlich. Man muss 95% Booten zur Verfügung. Im Angebot sind verschiedene richtig haben, um zu bestehen. Bootstypen von 30‘ bis 60‘ (neun bis 18 Meter) mit und ohne Skipper bis hin zu kompletter Servicecrew inklusive Segeltörns übers Wochenende und länger Koch. Beste Segelzeit für die Ostküste Thailands ist übri- Sind diese „technischen“ Voraussetzungen erst einmal gens von November bis April, wenn der Nord-Ost-Mon- gegeben, steht auch einem Segeltrip nach Indonesi- soon vorherrscht. en oder Malaysia nichts mehr im Weg. In relativ kurzer Zeit kann man dem manchmal doch anstrengenden Segeln in Äquatornähe „Singapur-Vibe“ entfliehen und in wahre Naturparadie- Abgesehen vom Wetter ist vor allem die Ausrüstung beim se eintauchen. Hierfür muss man allerdings aus Singapur Segeln rund um Singapur eine andere als in deutschen ausreisen – also ausklarieren. Per Funk wird die Changi- Gewässern. Statt Friesennerz und Ölzeug muss man sich Immigration kontaktet und um „clearance“ gebeten. Das hier eher mit guten Sonnencremes und UV-Shirts sowie tut man – je nachdem, wo man startet – an einer speziell Hut und Sonnenbrille ausrüsten. Ansonsten heißt es – wie gekennzeichneten Tonne. Dann erscheint in der Regel in- überall – immer eine Handbreit Wasser unter dem Kiel! nerhalb einer Viertelstunde ein graues Stahlboot, in das man nicht hineinsehen kann. Der Skipper händigt einem Immigration Officer, der in einen orangen Overall geklei- Dagmar Hansen | Fotos: Maren Dreyer, Susanne Hentschel det ist, Pässe und Crewliste per Kescher aus und nach der Rück- beziehungsweise. Freigabe steht der Freiheit auf dem Meer nichts mehr im Wege. Jetzt heißt es noch, die „Traffic Separation Line“ zu überqueren. In Singapur, einem der größten Häfen der Erde, liegen täglich ungefähr 450 Schiffe auf Reede. Demzufolge herrscht reger Verkehr in- und außerhalb des Fahrwassers. Um Richtung indonesischer Inseln zu cruisen, muss man erstmal auf dem direkten Weg über die Hauptverkehrsader ‘rüber. Das ist ungefähr so, als wenn man zu Fuß, voll beladen mit diversen Gepäckstücken, eine Autobahn überquert. Der Aufwand lohnt sich aber auf jeden Fall. Naturparadiese vor Singapur Nongsa Point, Turi Beach – das sind nur zwei der nahe ge- Weitere Informationen: legenen indonesischen Destinationen für Wochenendtörns Websites: per Segelboot. Rund 25 Seemeilen von Singapur entfernt, www.manamana.com sind diese hochmodernen Marinaresorts wunderschön www.sailing.org.sg gelegen an der Nord-Ost Küste Batams. Der Weg ist das www.constantwind.com Ziel, wenn man die Inseln im Riau Archipel ansegelt. Aber www.csc.org.sg auch Richtung Malaysia sind schöne Wochenendziele nicht www.rsyc.org.sg weit - Sebana Cove ist zum Beispiel eines von ihnen. Oder www.safyc.org.sg auch die Sümpfe des Sungai Santi bieten Natur pur. Über www.sunsail.com eine Länge von viereinhalb Seemeilen kann man hier noch www.eliteyachting.com Mangrovenwälder bewundern und Warane, Krokodile oder Kingfisher antreffen. 11 12 Visible Varicose Veins? Pain, Swelling or Night Cramps? Unsightly Spider Veins? Providing no scars, no operation, minimal pain & quick recovery treatment options including: • Endovenous Laser Therapy (EVLT) • Sclerotherapy: - Ultrasound Guided Foam Sclerotherapy - Microsclerotherapy • Transcutaneous Laser Treatment • Ligation and Stripping Varicose Veins Spider Veins For appointments, please call: (65) 6733 0377 Dr. Imran Nawaz MBBS (S’pore), FRCS (Edin), FRCS (Glasg), FAMS Medical Director Singapore Vein Centre www.svc.sg 1 Orchard Bouleveard, #11-03 Camden Medical Centre, Singapore 248649 Singapur Alle unter einem Dach Singapurs Religionen: Die Juden stützpunkt aufgebaut hatte – ist der unzertrennliche Bund Gottes mit den Menschen und vor allem mit dem Volk Israels, dem „auserwählten Volk“. Denn das Volk wurde allein aus dem unerforschlichen Willen Gottes erwählt. Außerdem ist Gott bereits in „Vorleistung“ getreten – er hat das Volk Israels aus der Knechtschaft der Ägypter geführt. Darum glauben die Juden, dass sie in ihrem Glauben strenger gemessen werden, als andere Völker. Der Urbund Gottes mit Noah und Abraham erfuhr seine Ausgestaltung durch den Bund mit Moses, dem Gott mit der Thora das Gesetz und die grundlegenden Lehren übergab. Die Thora Die Maghain Aboth Synagoge in der Waterloo Street. Das Judentum ist eine Religion der Schrift. Es kennt weder einen Klerus, wie es ihn in den christlichen Kirchen gibt, noch ein geistliches Oberhaupt wie den Papst. Die Entstehung des Judentums vor über 3000 Die jüdische Heilige Schrift, der Tanach, besteht aus drei Jahren kam einer religiösen Revolution gleich: Büchern: Thora (Weisung), Nebi‘im (Propheten) und Erstmals glaubten Menschen nicht mehr an eine Ketubim (Schriften). Außerdem gibt es den Talmud, die Vielzahl von Gottheiten, sondern nur noch an rabbinische Auslegung der Thora und ihrer Gesetze. Mit- einen einzigen Schöpfer. Der Gott der Juden telpunkt des jüdischen Lebens ist die Thora. Die Thora, in verdrängte alle anderen Götter und die jüdische ihr enthalten sind auch die für das Christentum wichtigen Religion wurde Anknüpfungspunkt für Christen- zehn Gebote, ist die Lehre schlechthin. Das Judentum tum und Islam. bekennt sich zur Unvertauschbarkeit und Unersetzbarkeit der Thora – sie gilt als vollständige Offenbarung der Die Schöpfung der Welt und des Volkes Israel Gebote Gottes. Dabei diskutieren jüdische Schriftgelehr- Sie waren nur ein kleines Volks – Abraham und seine te, in welcher Form die Gebote ewigen Charakter haben, Nachkommen. Vor knapp 4000 Jahren sollen sie gelebt etwa auch alle Kleider-, Speise- und Hochzeitsvorschriften, haben und ihre Entstehung kann man im Alten Testament oder ob einiges davon zeitgebunden zu interpretieren ist. lesen: Am Anfang schuf Gott Himmel und Erde, und die ersten Menschen Adam und Eva, die im Paradies lebten. Gesetze und Rituale Nachdem sie die Früchte vom Baum der Erkenntnis aßen, Neben den zehn Geboten gibt es 613 Mizwot (365 wurden sie von Gott aus dem Paradies verbannt. Gott trat Verbote und 248 Gebote), die der fromme Jude in sein dann erst wieder mit der Sintflut in Erscheinung, mit der Leben integriert: die Heiligung des Sabbath, Gebete mit er die Menschen von Erde tilgte. Nur Noah überlebte mit Kippa (Käppchen), Tallith (Gebetsumhang) oder Tefillin seiner Familie in einem Boot und wurde zum Stammvater (Gebetsriemen), die Beschneidung, die Bar Mizwa oder der neuen Menschheit. Sein Sohn Sem ist der Vater der der Verzehr von koscheren Speisen. Daneben sind die jü- semitischen Völker (dazu gehören auch die Araber) und gilt dischen Feste wichtige Bestandteile des täglichen Lebens. als Vorfahre Abrahams. Es entstanden zwölf Stämme, die Ob Rosh Hashana, das jüdische Neujahrsfest, der Versöh- unter den Königen Saul, David und Salomon zu einem Volk nungstag Jom Kippur, Chanukka, das an den Triumph jü- zusammen wuchsen. discher Truppen über die griechischen Herrscher erinnert oder Pessah, das an den Auszug aus Ägypten und die Be- Der Bund mit Gott freiung aus der Knechtschaft erinnert: Jüdische Feiertage Ein Glaubenspfeiler der heute circa 800 bis 1000 in Singa- und Feste werden intensiv und auf vielerlei Art gefeiert. pur lebenden Juden, ( weltweit gibt es circa 13,5 Millionen Juden) – die meist aus Indien nach Singapur kamen, kurz nachdem Sir Stamford Raffles Singapur als Handels- Christiane Hein | Fotos: Andrea Deyerl 13 14 Reise Naranjos Wiederentdeckt 1 2 – die Apfelsinen-Inseln Die Naranjos, zu deutsch „Apfelsinen-Inseln“ strände vorfinden, aber kein Resort lädt zum Verbleib. Vie- dürften der unbekannteste Archipel der Philip- lerorts findet man sich völlig allein, so auf der kleinen Insel pinen sein. Das liegt nicht zuletzt daran, dass Sila, die man in einer Stunde zu Fuß umrunden kann. Die man der auch anderen Ländern nicht fremden See ist trotz reißender Strömungen in der engen Passage Sitte gefrönt hat, der Stätte einen neuen Namen glasklar, oft aber auch stark bewegt. Denn der Archipel zu verpassen, wobei man sich an den aktuellen liegt beiderseitig offen für den Südwest- und Nordost- politischen Verhältnissen und dem jeweiligen monsun, die Klima und Wetter bestimmen. Es ist ständig Verwaltungssitz orientierte. Dieserart wurden feucht auf den Inseln, was die reiche Vegetation erklärt; die Apfelsinen-Inseln zu „San Vicente“, weil ihr nur die windstillen Monate April und Mai sind ausgespro- heutiger Hauptort so heißt. Sehr romantisch ist chen „sommerlich“ und ermöglichen den besten Blick das nicht. unter die Wasseroberfläche. Für Taucher gibt es in der Tat einiges zu sehen, beginnend mit dem Wrack der Galeone Auf der Karte findet man die kleine Inselgruppe mittig in „San Andres“, die dort 1798 auf die Riffe ging, was nun der San Bernardino-Straße zwischen Luzon und Samar. wirklich mal zu einer sinnmachenden Neubenennung Auf den insgesamt neun Eilanden wurden einst die exakt Anlass gab. Nach dem Schiffbruch hieß die betreffende 250 Jahre lang zwischen Manila und Acapulco pendeln- Insel richtungweisend San Andres, aber heute auch schon den Schatzgaleonen sowohl auf der Aus- als auch auf wieder anders. der Heimreise mit tropischen Früchten versorgt, was den Natürlich gibt es keinerlei Hotel oder sonstige Her- Mannen an Bord fraglos sehr guttat. Heute haben die berge in dem weltabgeschiedenen Archipel, aber da man Naranjos – bleiben wir dabei – diese Funktion verloren, auf den Philippinen ist, wird sich schnell jemand finden, und wer sie besucht, sollte abenteuerlich veranlagt sein, der einem eine Bleibe anbietet. So ging es auch dem nicht zu Pauschalreisen neigen. Man wird wahre Südsee- Autor und seiner Frau, die auf der Insel Tarnate (früher: Reise 1 B ukolischer Frieden auf der Hauptinsel San Vicente 2 E iland-Food: Muscheln vom Riff sind leicht ertauchbar 3 Wer einfach lebt, stirbt nicht unbe- dingt eher: Apolonia Naga mit 105 4 S eeigel werden gern verzehrt (natür- lich nur das Innere) 5 S o ganz wohl ist der Kleinen offenbar nicht bei diesem Fototermin 6 G esunder Typ: alter Fischer aus Tarnate 5 3 4 6 Aguada = „spitz“) ein schlichtes Quartier bei einer eine stetige Abwanderung statt, denn die bestehenden 105-jährigen Oma bezogen, die ein herzliches Willkom- Strukturen erlauben gar keine größere Bevölkerungsdich- men entbot und ausgesprochen entzückt war, Besuch aus te als allenfalls die gegenwärtige. Dafür wird’s dann an- dem Ausland zu erhalten. derswo umso voller. Die Prognosen für die Philippinen sind Was gibt es auf solch einer Insel zu essen? Max insofern ziemlich ungünstig. Donald ist nicht vertreten, also wird Eiland-Food gereicht. Man muss viel Zeit mitbringen, wenn man die Eilande Fisch, mit Einschluss von Haisteaks; unmittelbar vor den besucht, denn oft erlaubt das Wetter keine Anfahrt. Aber Küsten kreuzen klobige Vertreter der Gattung umher und wer auf den Naranjos festsitzt, muss sich keine Sorge ums spendieren schon mal einen höchst eindrucksvoll bezahn- Geld machen. Wie es mit dem insularen Preisniveau be- ten Kiefer. Man kann auch nach Muscheln tauchen oder stellt ist, zeigten die Reaktionen, als wir der Oma nach sich an Seeigeln delektieren, deren Inneres in richtiger Zu- einer Woche Aufenthalt zum Abschied 500 Pesos, ent- bereitung wie feines Rührei schmeckt. Taro und Süßkar- sprechend etwa acht Euro, in die Hände drückten. Das toffeln sorgen für massive Kohlenhydrate, sowie diverses war weder verlangt noch erwartet, doch unsere Gastge- Grünzeug und Früchte für die Vitamine. Oh, man kann berin war ob dieser „Riesensumme“ überglücklich. Auf schon leben und überleben unter solchen Umständen! den Inseln ist so wenig Bargeld in Umlauf, dass man mit Unsere Wirtin hatte es ja auch immerhin auf ihre 105 ein paar Euros schon mächtig Eindruck schinden kann. Jahre gebracht. Die Mehrzahl der Fischer (fast die gesamte Nur die „Overseas Workers“, die im fernen Ausland die männliche Bevölkerung) macht ebenfalls einen gesunden dicke Kohle geschaufelt hatten, besitzen Krösus-Status. Eindruck und stellt diesen unter zusätzlichen Beweis in Doch sind sie glücklicher als Apolonia Naga mit ihren Gestalt zahlenträchtiger Kinderscharen. Wenn’s so wei- 105 Jahren, die ihr ganzes Leben auf ihrer Insel verbracht tergeht, werden die Inseln bald einmal aus allen Nähten hatte? Wir hatten nicht den Eindruck. platzen. So jedenfalls die Arithmetik. In Wahrheit findet Roland Hanewald (Text + Fotos) 15 16 Veranstaltungskalender Klassik ■■ AN ALPINE SYMPHONY (SSO) Freitag, 10. Februar Unter der Leitung von Lan Shui spielt das SSO „Eine Alpensinfonie“ von Richard Strauss. Das Werk zählt zu den sinfonischen Dichtungen und schildert die Besteigung eines Alpengipfels und die Rückkehr ins Tal während eines Tages. Zuvor spielt das SSO Antonín Dvoráks „Silent Woods“ und Cello-Konzert Op104. Wo: Esplanade Concert Hall Wann: 19:30 Uhr Karten: Standard ab S$ 12 Info:www.sistic.com.sg ■■ Gala: Fidelio (SSO) Samstag, 18. Februar Das SSO spielt Ludwig van Beethovens einzige Oper „Fidelio“. Beethoven brachte mit diesem Werk die gegen jede Tyrannei gerichteten Prinzipien der politischen Freiheit, der Gerechtigkeit und der Brüderlichkeit zum Ausdruck. Wo: Esplanade Concert Hall Wann: 19:30 Uhr Karten: Standard ab S$ 30 Info:www.sistic.com.sg ■■ THE SIBELIUS SYMPHONIES: NOS. 4 & 5 (SSO) Freitag, 24. Februar An diesem Abend gibt das SSO die beiden Symphonien No. 4 und No. 5 vom finnischen Komponisten Jean Sibelius zum Besten. Zwischen den beiden Symphonien spielt das SSO Schumanns Klavierkonzert (Op. 54). Pianist ist der 18-jährige Brite Benjamin Grosvenor, der mit diesem Konzert sein Debut beim SSO hat. Wo: Esplanade Concert Hall Wann: 19:30 Uhr Karten: Standard ab S$ 15 Info:www.sistic.com.sg ■■ PIANO RECITAL BY JOSEPHINE KOH Dienstag, 28. Februar Die Pianistin Josephine Koh spielt die „WandererFantasie“ von Franz Schubert, Frédéric Chopins „Nocturne“ Op. 9, No. 1, Claude Debussys „L’Isle Joyeuse“ und Franz Liszts Klaviersonate in h-Moll, die zu den bedeutendsten und technisch anspruchsvollsten Klavierwerken der Romantik zählt. Genießen Sie einen Klavierabend in familiärer Atmosphäre in dem kleinen Recital Studio der Esplanade. Wo: Esplanade Recital Studio Wann: 19:30 Uhr Karten: S$ 25 Info:www.sistic.com.sg Februar 2012 Theater ■■ Kumar Amazing Race R18 Donnerstag, 16. bis Sonntag, 19. Februar Verpassen Sie nicht Kumar, Comedian und Singapurs bekannteste Drag Queen, in der Show, in der sich alles um Indien dreht: vom Taj Mahal bis zur Erfindung der Zahl Null, vom allumfassenden Karma Sutra zum alles anbietenden Mustafa Center, von der Ayurveda Kur zum Bollywood Chor, vom Pfandleiher zum Call-Center-Mitarbeiter, von alten Ramayana Legenden zum neuen indischen Mann. Wo: Esplanade Theatre Wann: Di – Sa 20:00 Uhr Sa + So auch 16:00 Uhr Karten: ab S$ 45 Info:www.sistic.com.sg ■■ M1 Singapore Fringe Festival Mittwoch, 15. bis Sonntag, 26. Februar Das Fringe Festival ist in acht Jahren zu einer kreativen Plattform für künstlerische Innovationen und Diskussionen geworden. Unter dem Motto „Kunst und Glaube“ will sich das Festival auch 2012 provokativ mit einer immer komplexer werdenden Welt auseinander setzen. Wie in den vergangenen Jahren, wird Fringe auch in diesem Jahr spannende Künstler aus dem In- und Ausland präsentieren, die über die Grenzen ihrer Kunst hinaus gehen. Wo: verschiedene Orte Info:www.singaporefringe.com. ■■ Cooling Off Day Donnerstag, 23. Februar bis Sonntag, 11. März Warum wählen Singapurer? Was beeinflusst sie bei ihrer Wahl? Was bedeutet Staatsbürgerschaft für sie? Fragen, die Singapurern in Interviews gestellt wurden, um die Antworten herauszufinden. Lustig, ernst, ängstlich und hoffnungsvoll ist das Portrait geworden, das die „WILD R!CE“ Theatergruppe daraus inszeniert hat und damit zeigen möchte, wie die Singapurer ihre Rolle bei der Mitgestaltung der Zukunft des Stadtstaates sehen. Wo: SOTA Drama Theatre Wann: Mi – So 20:00 Uhr Sa + So auch 15:00 Uhr Karten: ab S$ 44 Info:www.sistic.com.sg Rock/ Pop/ R & B / Jazz ■■ Kasabian with special guests THE VACCINES - Live In Singapore Mittwoch, 8. Februar Die britische Rockband, die bereits als Vorgruppe bei U2 und den Rolling Stones gespielt hat, kommt nach Singapur und stellt ihr neues Album „Velociraptor“mit den Hits „Switchblade Smile“ und „Days are forgotten“ vor. Vorgruppe wird die ebenfalls britische Indie-Rockgruppe „The Vaccines“ sein. Wo: Fort Canning Park Wann: 20:00 Uhr Karten: Standard S$ 98 Info:www.sistic.com.sg 17 ■■ Engelbert Humperdinck 2012 live in Singapore Sonntag, 19. Februar Für diejenigen, die es romantisch mögen, wird dieser Abend mit dem Schlagersänger und Entertainer Engelbert Humperdinck ein besonderer Leckerbissen und Ohrenschmaus. Lassen Sie sich mit Hits wie „Quando - Quando - Quando“, „Release Me“ und „A man without love“ in die Welt der Evergreens entführen. Hören Sie außerdem Songs aus Humperdincks neuestem Album „Release“. Wo: Resorts World Convention Centre™, Compass Ballroom Wann: 19:00 Uhr Karten: Standard ab S$ 78 Info:www.sistic.com.sg ■■ JUDAS PRIEST “The Epitaph Tour‘‘ Live in Singapore! Montag, 20. Februar Die bereits seit 40 Jahren auf den Bühnen stehende Band „Judas Priest“ verkörpert den altehrwürdigen Heavy Metal. Als Höhepunkt ihres Schaffens gilt der Klassiker „Defenders Of The Faith“ aus dem Jahre 1984. Dieses Konzert ist das erste der Gruppe und einzige dieser Tournee in Südostasien. Für Heavy Metal Fans also ein Muss. Wo: Fort Canning Park Wann: 19:00 Uhr Karten: Standard ab $140, Info:www.sistic.com.sg ■■ THE ILLUSIONISTS Freitag, 17. Februar bis Sonntag, 04. März Es soll die größte und spektakulärste Zaubershow werden, die es in Singapur bisher zu sehen gab. Im Sands Theater treten sieben bekannte Magier erstmalig gemeinsam auf. Sie zeigen individuelle und gemeinsame magische Acts, die atemberaubend sind. Lassen Sie sich in eine Welt des Scheins und der Illusionen entführen. Wo: Wann: Karten: Info: Sands Theater at Marina Bay Sands Di – Fr 19:45 Uhr; Sa + So, 13:45 und 19:45Uhr ab S$ 45 www.sistic.com.sg Preview ■■ THE SIBELIUS SYMPHONIES: NOS. 6 & 7 (SSO) Samstag, 03. März Pianist Marc-André Hamelin hat sich mit großem Erfolg auf deutsche Klassiker konzentriert und spielt an diesem Abend Ludwig van Beethovens Klavierkonzert No. 4 in G-Dur. Anschließend spielt das SSO die beiden letzten Symphonien Jean Sibelius und beschließt damit den Sibelius-Zyklus. Wo: Esplanade Concert Hall Wann: 19:30 Uhr Karten: S$ 15 Info:www.sistic.com.sg ■■ The Greatest Hits Tour Blue, Jeff Timmons of 98 Degrees & a1 Live in Singapore, Dienstag, 28. Februar Das Konzert, auf das alle Boyband-Fans gewartet haben: Die Boys der Gruppen Blue, a1 und 98 Degrees treten zusammen in einem Konzert auf und geben Hits wie “All Rise”, “Like A Ros”, “On Me” und “The Hardest Thing” zum Besten. Garantiert ein Abend, den Sie nicht verpassen wollen. Wo: Singapore Indoor Stadium Wann: 20:00 Uhr Karten: ab S$ 88, Info:www.sistic.com.sg ■■ Roxette Live in Singapore Dienstag 6. März Wer kennt nicht die schwedische Popgruppe „Roxette“, die in den späten 80ern mit Hits wie „She’s got the look“, „It must have been love“, „Dressed for success“ und „Joyride“ die Charts gestürmt hat? Den letzten Auftritt hatte Roxette in Singapur im Jahr 1995. Freuen Sie sich auf die Rückkehr der Band in die Stadt, um ihr neues Album „Charm School“. Wo: Singapore Indoor Stadium Wann: 20:00 Uhr Karten: ab S$ 98 Info:www.sistic.com.sg Für die ganze Familie ■■ Disney On Ice Presents Let‘s Celebrate Donnerstag, 15. bis Sonntag, 18. März Freuen Sie sich auf diese spektakuläre Eiskunstlaufgala, in der Mickey Mouse und Minnie Mouse die Hauptrollen spielen. Sie feiern mit ihren Freunden die Feiertage, Feste und Festivals wie Halloween oder den Valentinstag in einem bunten Medley. Feiern Sie Sie mit Ihrer ganzen Familie einfach mit. ■■ Hansel and Gretel Dienstag, 28. Februar bis Sonntag, 04. März Lyngo ist eine Kindertheatergruppe, die bereits in Europa erfolgreich Theaterstücke inszeniert hat. Mit „Hansel and Gretel“ debutiert die Gruppe in Singapur und erzählt die Geschichte von Hänsel und Gretel, die aus Hungersnot von ihren Eltern im Wald zurückgelassen werden und sich dort verirren. Wie die Geschichte weitergeht, erfahren Sie in der Inszenierung der Lyngo Gruppe. Wo: Genexis Theatre, Fusionopolis Wann: Di – Fr 10:00 Uhr; Di, Do + Fr 15:00 Uhr Sa + So, 10:30, 14:30 und 16:30Uhr Karten: ab S$ 20 Info: www.sistic.com.sg Wo: Singapore Indoor Stadium Wann: Do + Fr 15:30 und 19:00 Uhr Sa + So 10:00, 14:00 und 18:00 Uhr Karten: ab S$ 18,50 Info:www.sistic.com.sg Auswahl: Petra Bude | Alle Angaben ohne Gewähr 18 Leute Visionär mit Tatendrang – neuer Leiter am Goethe-Institut Impulse: Seit Anfang Oktober man Spieltaktik und Mannschaftsaufstellung der jeweiligen sind Sie nun Leiter des Goethe- Aufgabe anpassen kann. Instituts hier in Singapur. Was ist für Sie das Besondere an dieser Impulse: Die Goethe-Institute haben ja die Aufgabe, Aufgabe? in Zusammenarbeit mit lokalen Institutionen deutsche Andreas Schiekofer: Die Arbeit für Kultur in dem jeweiligen Land zu präsentieren und das Goethe-Institut ist in meinen damit in der jeweiligen Kulturszene „mitzuspielen“. Wie Augen der schönste Beruf der Welt sieht das für das Goethe-Institut hier in Singapur aus? und jetzt noch in einer der tollsten Andreas Schiekofer: Das Goethe-Institut hat in Singapur Städte der Welt – für mich ist die seit seiner Gründung 1981 eine wesentliche Rolle in der Kombination schon etwas ganz Be- sich neu formierenden kulturellen Landschaft Singapurs ge- sonderes. spielt. Die Entwicklung Singapurs ist aber von einer solchen Dynamik geprägt, dass wir uns immer wieder neu fragen Impulse: Und, haben Sie Pläne für Veränderungen? müssen, wie wir den veränderten Umständen gerecht Wenn man Ihre letzten Stationen anschaut, dann werden und wie unsere beiden Länder voneinander pro- fällt auf, dass immer wieder das Wort „Umbau“ oder fitieren können - und ich benutze hier in Singapur ganz „Neugestaltung“ auftaucht. Gibt es auch eine Vision absichtlich das Wort „profitieren“. für das Goethe-Institut Singapur? Andreas Schiekofer: Ich komme eigentlich nie mit vorgefer- Impulse: Haben Sie persönliche Erwartungen an Ihren tigten „Visionen“ an einen neuen Dienstort, sondern höre Aufenthalt hier? die ersten Monate erstmal in das Land und in die Gesell- Andreas Schiekofer: Nach fünf Jahren in einer der traditi- schaftschichten hinein. Das Goethe-Institut hat hier in Sin- onellsten Städte Asiens ist der Aufenthalt hier genau das gapur ja eine beeindruckende Vita, und es wäre vermessen richtige, um mich aus der auch Männer erfassenden „Mid- von mir, nach ein paar Wochen schon ein neues Kapitel lifecrisis“ herauszukatapultieren. hinzufügen zu wollen. Mittelfristig wird dies aber sicher geschehen. Vielen Dank für dieses Interview! Wir sind gespannt, wie sich das Goethe-Institut unter Ihrer Leitung entwi- Impulse: Zuletzt leiteten Sie das Goethe-Institut in ckelt und werden bestimmt in absehbarer Zeit einmal Kyoto. Gibt es schon auf den ersten Blick einen auf- nachschauen und nachfragen! fälligen Unterschied zwischen Ihrem letzten und Ihrem jetzigen Arbeitsplatz? Andreas Schiekofer: In Kyoto hatte ich ein ganz klares, po- Sabine Olszewski, Andreas Schiekofer Foto: Goethe Institut Singapur litisch vorgegebenes Ziel- nämlich den Umbau des GoetheInstituts und die Etablierung einer Künstlerresidenz. Als Bauherr und Ideengeber für die „Villa Kamogawa“ war meine Zeit unvergleichlich spannend und am Ende dann auch höchst befriedigend. Zuvor konnte ich in Shanghai ein Institut gründen, und nun in Singapur liegt mir natürlich auch die Sichtbarkeit und eine einladende Atmosphäre besonders am Herzen. Ein lustvolles Zusammenspiel von menschlichen, architektonischen und programmatischen Elementen ist dafür unumgänglich! Impulse: Wie sehen Sie die Rolle des Goethe-Instituts im Zusammenspiel mit anderen deutschen Institutionen in Singapur? Andreas Schiekofer: Dazu möchte ich mich auf ein Fußballfeld wagen und sagen: Wir spielen auf unterschiedlichen Positionen aber in der gleichen Mannschaft. Der neuen Botschafterin ist dabei sicher die Rolle der Spielführerin zuzuschreiben, alle anderen Positionen kann ich momentan noch nicht überblicken, würde mich aber freuen, wenn Andreas SCHIEKOFER | Lebenslauf 1963 Geboren in Forchheim, Bayern 1983-89 Studium an der Universität München 1989 Magister Artium: Politische Wissenschaft 1990 Goethe-Institut Zentrale München 1991 Goethe-Institut Tokyo (Trainee) 1992 Goethe-Institut Düsseldorf 1993Goethe-Institut Hongkong (Interimsleiter der Kulturabteilung) 1994Goethe-Institut Osaka (Leiter der Sprachabteilung) 1999Goethe-Institut Thessaloniki (Leiter der Kulturabteilung, Umbau des Instituts) 2001Goethe-Institut Shanghai (Institutsleiter, Gründung und Neubau des Instituts) 2005Goethe-Institut Zentrale München (Personalabteilung,Traineeauswahl und Ausbildung) 2007-11Goethe-Institut Kyoto (Institutsleiter, Umbau des Instituts zur Villa Kamogawa incl.Künsterresidenz/Cafe/Bibliothek) ab 10.2011 Goethe-Institut Singapore (Institutsleiter) 19 heit Mit Sicher ie da! S r ü f t i e w welt Individuelle Beratung von Firmen und Expatriates im In- und Ausland Viele Unternehmen bewegen Kisten. Wir bewegen Familien. Es ist alles eine Frage der Einstellung. Wo die meisten Firmen Lastwagen und Kisten sehen, sehen wir die Menschen und ihren Besitz. Allein im vergangenen Jahr sind über 20.000 Familien in der Welt mit uns umgezogen. Und mit international 3.500 Mitarbeitern, über 120.000 Quadratmetern Lagerkapazität und mehr als 800 Fahrzeugen haben wir die Ressourcen, um Ihnen den persönlichsten Service in der Branche zu liefern. • Krankenversicherung • Alters- und Hinterbliebenenversorgung • Berufsunfähigkeitsversicherung R • Unfallversicherung NTU AGE I VERS Internationale und nationale Umzüge. Hong Kong | China | Singapur | Indien | Dubai | Abu Dhabi | Oman | Katar | Bahrain | Saudi-Arabien Blk 9003, Tampines Street 93, #03-162, Singapore 528837 Tel +65 6587 7161 Fax +65 6783 6077 enquiry@writerrelocasia.com www.writerrelocasia.com ...all g... n i c n a about d ...classical ballet, tap, jazz, hip hop, acrobatics... ...technique, creativity, passion, confidence, discipline... Tanglin Arts Studio of Dance 100 Turf Club Road, Horsecity phone: 6479 0304 happyfeetsingapore@yahoo.com www.tanglinartsdancestudio.com Adult classes shape up with Zumba®, tap & jazz www.Hofmann-Vers.de • S UNG CHER 1949 T I SE Info@Hofmann-Vers.de Ulmenstraße 98 • 40476 Düsseldorf Tel + 49 211-1 66 65- 0 • Fax + 49 211 -1 66 65 - 25 20 Tipps FOTO-TIPP Panoramen Die Digitalfotografie hat uns viele aufregende Neuerungen in den letzten Jahren gebracht. Eine davon ist der einfachere Zugriff auf Fotos im Panoramaformat. Damit sind nicht Fotos gemeint, die einfach unten und oben beschnitten sind, sondern solche, die einen wirklichen erweiterten Bildwinkel aufzeigen und damit einen überwältigenden Gesamteindruck einer Stadt oder Landschaft einfangen können. Fotos mit Bildwinkeln von 180 Grad und mehr sind plötzlich mit relativ geringem Aufwand möglich. Das i-Phone hat geeignete Applikationen, aber Sony hat mit der Sweepfunktion in den Kompaktkameras die wirkliche Sensation eingeläutet. Andere Hersteller sind dem Beispiel gefolgt. Die beste Qualität aber wird nach wie vor mit den DSLR Kameras und der richtigen Stitching-Software erzielt, die es erlaubt, mehere Einzelfotos im Computer nahtlos miteinandern zu verblenden. Dabei muss beim Fotografieren nicht einmal mehr unbedingt ein Stativ oder verzerrfreies Standardobjektiv verwendet werden, obwohl dies nach wie vor die beste Variante ist. 1. Stativ oder zumindestens konstanter Schwenk handgehalten während des Auslösens, um den Horizont in der Waagerechten zu halten. 2. E in Standard Objektiv (35 oder 50mm) mit geringer Verzerrung erhöht die Qualität, aber die aktuellen Softwareprogramme sind auch mit Weitwinkelaufnahmen (24-28mm) erstaunlich gut. Mit weiteren Winkeln wird es allerdings etwas abenteuerlich und teilweise sind die Bilder dann unbrauchbar. 3. Sehr wichtig ist eine konstante Belichtung, die manuell vorgewählt wird. Automatik kann zu schwer überbrückbaren Unterschieden beim Stitchprozess führen. 4. Genügend Überlappung von Bild zu Bild, damit die Software auch genügend Ankerpunkte zur Verarbeitung hat. 5. Eine gute Software wie zum Beispiel AutopanoGiga. 6. Falls im Landscapemodus fotografiert wird, ist zu Bedenken, dass während des Stitchprozesses einiges an Material verloren geht, wegen der notwendigen Beschneidung des Bildes. Allerdings können die Bilder auch in zwei Reihen geschossen werden. Für die aktuellen Panoramasoftwares ist dies kein Problem. 7. Fertige Panoramabilder im Vollmodus können schon bis zu 800 bis 900 MB groß werden. Ein guter Computer ist Voraussetzung oder die Bilder müssen kleiner gehalten werden. Felix Hug, Eyes On Asia BUCH-TIPP „Shantaram” von Gregory David Roberts Gregory David Roberts erzählt in dem fesselnden Roman ehrlich die Menschen, die im Roman auftau- seine Lebensgeschichte: Als der Australier Lindsay in chen. Geschrieben ist „Shantaram“ wie großes Bombay strandet, hat er zwei Jahre seiner Gefängnis- Hollywood-Kino: Mit einem genauen Blick für strafe abgesessen und ist auf der Flucht vor Interpol. Zu das kleinste Detail und als spannende Inszenie- seinem Glück begegnet er dem jungen Inder Prabaker, rung. der ihn unter seine Fittiche nimmt. Auf ihren Streifzügen Es ist atemberaubend, rasant und poe- durch die exotische Metropole schließen die beiden eine tisch – wer in „Shantaram“ einsteigt, verliert innige Freundschaft. Von Prabaker lernt Lindsay nicht nur sich in der Welt voller Leben, Leidenschaft und die Landessprache, sondern auch, mit sich ins Reine zu Gewalt. Beim Lesen entsteht ein Sog, dem kommen: Er wird zu „Shantaram“, einem „Mann des Frie- man sich nur schwer entziehen kann. Man will dens“ und kämpft für die Ärmsten der Armen. Mit seinen den Ich-Erzähler nicht mehr aus den Augen bescheidenen Erste-Hilfe-Kenntnissen, viel Willenskraft verlieren, ihn auf seinen Wegen und Irrwegen und seinen alsbald guten Beziehungen zur afghanischen begleiten. Man will das ganze pralle Leben Mafia gelingt es ihm, mitten im Slum eine kleine Arztpra- einsaugen, das bedrohliche und gleichzeitig xis zu etablieren. Doch dann verfällt Lindsay der geheim- auch lächelnde Chaos Mumbais. Eine Autobiographie als nisvollen Karla, einer Deutsch-Amerikanerin mit dubiosen Thriller – mit skurrilen, geheimnisvollen, komischen und Kontakten zur Unterwelt. Lindsay gerät in ein gefährli- philosophischen Momenten. ches Ränkespiel um Einfluss und Macht. Das Ausmaß der Gefahr und die Höhe des Preises erkennt er erst, als es Christiane Hein bereits zu spät ist und er sich durch Verrat erst erneut im Gefängnis und dann im afghanischen Krieg wieder findet. So schillernd wie die indische Hauptstadt, so leben- Gregory David Roberts: Shantaram dig aber auch gnadenlos ist das Buch: Zu real wirken die Deutsche Übersetzung von Almut Münch und Sibylle Schmidt Beschreibungen auch in ihren brutalsten Momenten, zu Goldmann Verlag, 1088 Seiten 21 22 Aus der Gemeinde Deutschland und Singapur stärken Forschungskooperation „One North“ steht in Singapur für die Ambition der Re- singapurischer Seite gegenseitige Besuchsprogramme und gierung, das Land zu einem internationalen Hub für an- Workshops finanziert. gewandte Forschung zu entwickeln. Inspiriert wurde der Im Schwerpunkt dieses Programmes stehen die folgen- hierfür gewählte Begriff von der geografischen Lage der den wissenschaftlichen Themenbereiche: Biotechnologie Insel: 1‘18‘N, 103‘50‘O, als etwa 1° nördlich des Äqua- und Gesundheit, Umwelt und Wassertechnologie, Interak- tors. tive und digitale Medien, Energiesysteme (Energieeffizienz Konkret bezeichnet One North ein etwa 200 Hektar und Solarenergie), Luftfahrttechnik, Ingenieurwissenschaf- großes Gebiet im Westen Singapurs, auf dem drei Ein- ten (Elektronik) und Management von Naturkatastrophen. richtungen für angewandte Forschung angesiedelt sind: Auf singapurischer Seite sind an diesem Programm Biopolis (biomedizinische Forschung & Entwicklung), Fu- bislang die National University of Singapore (NUS), die sionopolis (Forschung & Entwicklung in den Bereichen Nanyang Technological University (NTU), das Temasek Life Infocomm, Media, Physik und Ingenieurwesen) und Me- Sciences Laboratory (TLL) und das Singapore Eye Research diapolis (interaktive und digitale Medien). Institute (SERI) beteiligt. Für 2013 wird ebenfalls die Teil- Mit diesen und einigen anderen Forschungseinrichtun- nahme von Agency for Science, Technology and Research gen möchten deutsche Forscher und Forschungsinstitute (A*STAR) erwartet. Der Partner auf deutscher Seite ist in nun enger zusammenarbeiten. Der hierzu Kooperation mit der Deutschen Botschaft das Bundesmi- im Januar 2012 zwischen Deutschland nisterium für Bildung und Forschung (BMBF). und Singapur eingerichtete Kooperations- Weiterführende Informationen finden Sie rahmen „1°N-Programm“ (benannt nach auf der Webseite der Deutschen Botschaft unter dem singapurischen Forschungshub) hat www.singapur.diplo.de. zum Ziel, bereits bestehende Kooperationen zu verstärken sowie neue Partner und Projekte zu identifizieren. Hierfür Pressereferat der Deutschen Botschaft werden gemeinsam von deutscher und Foto: www.colourbox.com Swiss Education Fair 2012 Die Schweiz besitzt zwar nur limitierte natürliche Ressour- hin zu PhD Lehrgängen. Die cen, jedoch krönt sie sich mit einem der weltweit besten Bachelor Programme finden Bildungssysteme und zählt zu den größten Investoren in großes Interesse bei euro- Bildung und Wissen. päischen Studenten, die vor Zum Standort Schweiz zählen international renom- Swissnex Singapore 60 Biopolis Street #01-01/02 Genome Singapore 138 672 Tel +65 6774 9360 Fax +65 6774 9365 admin@swissnexsingapore.org www.swissnexsingapore.org dem ersten akademischem mierte Universitäten, die in Rankings an der Spitze stehen, Grad stehen und Master und PhD Programme finden sowie innovative Fachhochschulen und private Hotel Ma- Anklang bei Studenten aus Singapur und der Region, nagement Schulen, die ebenso einen hervorragenden Ruf die sich in der Schweiz spezialisieren wollen. Durch die genießen. Dazu tragen folgende Merkmale bei: eine hohe Vielfalt an Kursen, wie zum Beispiel Naturwissenschaften, Qualität des Unterrichts, eine breite Programmvielfalt und Betriebswirtschaft, Ingenieurwissenschaften oder Hotel die Zusammenarbeit mit globalen Forschungsinstituten. Management, ist für jedermann etwas dabei. Wer Fragen Nicht weniger als 27 Nobelpreisträger hat dieses Bildungs- zu den Ausbildungsprogrammen, zum Bewerbungsver- system bis heute hervorgebracht. fahren, zu beruflichen Aussichten oder zum Leben in der swissnex Singapore und der Swiss Business Hub Schweiz hat, ist hier an der richtigen Adresse. Jeder kann ASEAN, zwei Plattformen der Schweizer Botschaft in Sin- sich direkt auf der Swiss Education Fair 2012 am Sonntag gapur, organisieren im kommenden Frühling zum dritten dem 25. März 2012 im Hotel Mandarin Orchard Singapore Mal die Swiss Education Fair 2012, an der mehr als 20 informieren. Die Veranstaltung ist kostenlos und offen für Universitäten, Fachhochschulen und Hotel Management alle, die gerne am Lehrplatz Schweiz teilnehmen möchten. Schulen teilnehmen werden. Das Ziel dieser Veranstaltung ist die Ausbildungsprogramme sowie Aktivitäten angesehener Schweizer Hoch- Weitere Information finden Sie auf Facebook “Swiss Education Fair 2012” sowie auf unserer Events Page auf www.swissnex.org. schulen international zu bewerben. Das Angebot der Programme reicht von Diploma, Bachelor und Master- bis Lisa Kobel, Project Manager, Swiss Education Fair 2012 Aus der Gemeinde AHK Singapur – Ihr Partner für erfolgreiche Geschäfte in Singapur und Deutschland Kurz nach dem chinesischen Neujahrsfest nimmt das Expertenwissen, Marktstudien und In- Wirtschaftsjahr volle Fahrt auf. Die AHK Singapur hat den dustrieberichte stellt die Kammer zur ersten hochrangingen Sprecher für das Business Luncheon Verfügung. am 8. Februar 2011 zu Gast: Philip Yeo, Chairman von Wenn Ihr Unternehmen eine Mar- SPRING Singapore. Philip Yeo ist seit Jahren maßgeblich ketingplattform sucht, sind Sie bei der an der Entwicklung des Standorts Singapur beteiligt und AHK ebenfalls an der richtigen Adresse. die AHK Singapur ist besonders erfreut, dass er die Einla- Neben den eigenen Marketingmöglich- dung als Sprecher angenommen hat. Weitere Veranstal- keiten Webseite, Newsletter, Publikati- tungen der AHK sind zwei Breakfast Briefings im Februar onen, Veranstaltungen etc., kooperiert und Treffen der Expertengruppen. Aktuell finden Sie die Kammer regelmäßig mit anderen alle Informationen auf der Webpage der AHK Singapur: Organisationen. Somit erweitert sich der Kreis der Rezipi- http://www.sgc.org.sg/events/upcoming-events. enten schnell und effektiv. Welche Vorteile hat es noch, bei der AHK Mitglied zu Wenn Sie Interesse an einer aktiven Rolle in der sein? Neben einer Vielzahl an Veranstaltungen, welche deutsch-singapurischen Geschäftswelt spielen wollen, die Kammer für ihre Mitglieder und deren Geschäftspart- melden Sie sich bei uns. Wir sind Ihr Sprachrohr und ner jährlich organisiert, profitieren Mitglieder von vielen sind in der Lage, Ihre Geschäftsinteressen im lokalen Dienstleistungen und dem exklusiven und intensiven Net- Umfeld umzusetzen. Alle Informationen finden Sie auf working durch die AHK. In insgesamt acht Expertengrup- der Webpage www.sgc.org.sg oder Sie melden sich te- pen können sich Mitglieder beispielsweise über Finanzen, lefonisch bei uns: +65 6562 8500. Wir unterstützen Sie Forschung und Entwicklung, Gesundheitsindustrie, Mit- gerne! telstand, IT, Umwelt, Personal und Automotive austauschen. Weiterhin organisiert die AHK Delegationsreisen nach Singapur und ist somit in der Lage, potenzielle Ge- Margit Kunz schäftspartner miteinander bekannt zu machen. Auch Stellv. Geschäftsführerin, AHK Singapur Offenes Lernen in der GESS Die German European School Singapore orientiert sich an sein. Die Schüler suchen sich ein eigenes Thema aus, Modellen der reformpädagogischen Bewegung. Die He- welches sie dann in den OL-Stunden (auch zuhause) in Ei- lene-Lange-Schule in Wiesbaden ist eine Schule, die seit genregie erarbeiten. Themen können aus dem Freizeitbe- über 20 Jahren erfolgreich in Sachen Reformpädagogik reich, aber auch jedem anderen Fachbereich entstammen, arbeitet und als Trägerin des Deutschen Schulpreises unter müssen allerdings mit den Tutoren – den lernbegleitenden anderem bekannt wurde. Fachlehrern – abgesprochen sein. Das ist eine einschrän- Seit dem Schuljahr 2009/2010 arbeiten Kollegen aus kende Maßnahme. Sie soll den Schülern einen gewissen dieser Schule an der GESS konzeptionell mit. Offenes Rahmen bei der Themenauswahl stecken und eventuellen Lernen (OL) ist kein Unterrichtsfach wie alle anderen, es Fehleinschätzungen bezüglich des Umfangs, des inhaltli- ist anderes Lernen. Traditionelle Schulfächer wie Deutsch, chen Anspruchs und persönlichen Überforderungen ent- Mathematik, Biologie und andere fließen in diese Unter- gegenwirken. richtsarbeit mit ein und liefern auch Arbeitsmaterialien OL berücksichtigt die individuellen Neigungen und und Arbeitsaufträge, welche die Schüler dann aber selbst- Interessen der Schüler, deren Fähigkeiten, abstrakt oder tätig und selbstorganisiert erledigen sollen. Ziel dieser handwerklich arbeiten zu können und will Arbeitsform ist es, die Schüler zur Selbstständigkeit zu dem persönlichen Leistungsvermögen eines führen, Team- und Partnerarbeit zu fördern. Sie lernen jeden Schülers begegnen. Zeitmanagement und Projektplanung und Formen von Individualisierendes Lernen heißt, dem Präsentationen und Darbietungen. Anderes Lernen grenzt Einzelnen gerecht zu werden. Das Offene sich ab vom lehrerorientierten Lernen. Hier ist der Lehrer Lernen kann einen wesentlichen Beitrag dazu als Berater und Helfer gefragt, er ist verantwortlicher Lern- leisten. begleiter, der auch für ein gutes Lernklima sorgt. Die Schüler erhalten Arbeitsanweisungen aus den laufenden Unterrichtsprojekten. Dies können „Freie Themen“ Brigitte Reinbacher-Kaulen, Koordinatorin für Offenes Lernen, GESS Mittelstand Committee der AHK 23 24 Aus der Gemeinde Wanddesign - Wettbewerb im German Centre Singapore Seit 1995 bietet das German Centre Singapore, Dieser Wettbewerb richtet sich an talentierte Künstler im Westen der Stadt, auf einer Fläche von 20.000 und kreative Köpfe in Singapur. Den sechs großen Wand- Quadratmetern Firmen eine Basis für den Markt- flächen in den Liftlobbies auf den Stockwerken zwei bis eintritt in der Region. Aktuell haben über 130 vier soll ein frischer und inspirierender Touch im Business- Firmen, meist deutsche mittelständische Unternehmen, Stil verliehen werden. aus verschiedenen Bereichen der Wirtschaft und Industrie hier ihr zu Hause gefunden. Wie werden die Wände in Zukunft aussehen? Uns ist es wichtig, dass sich Mieter und Besucher bei Designer, Künstler und Gestalter aller Richtungen können uns rundum wohl fühlen. So haben wir im letzten Jahr die bis zum 31. März 2012 ihre Vorschläge einreichen. Die Flure renoviert. zwölf besten Designs werden von einer Jury an unsere Im Rahmen der Neugestaltung veranstaltet das Mieter übergeben, die dann über die sechs Sieger abstim- German Centre Singapore in Zusammenarbeit mit men. Die Prämierung und Gestaltung soll im April 2012 unserem neuen Mieter Keimfarben GmbH, einem Herstel- stattfinden. ler von Mineralfarben (Silikatfarben), einen Wanddesign – Wettbewerb. Dem Sieger des Wettbewerbs winkt eine Reise im Wert von 1,500 Singapur-Dollar. Platz Zwei ist mit einer Reise im Wert von 1,000 Singapur-Dollar dotiert. Der Drittplazierte erhält ein exklusives Farben-Set der Firma Keimfarben GmbH. Haben Sie Interesse an dem Wettbewerb teilzunehmen? Dann wenden Sie sich bitte an Ivy Lau (Ivy.Lau@ germancentre.com.sg, Tel: 65628020) für weitere Details. Hanna Böhme, Managing Director German Centre for Industry and Trade Pte. Ltd. Aus der Gemeinde 25 Dem Mehr eine Chance geben Wir suchen nach Erkenntnis und ertrinken in Informa- gelium. Geben wir diesem „Mehr“ eine Chance und tion. Wir hungern nach Liebe und sind satt an Dingen. nutzen die Fastenzeit (sie beginnt mit dem Aschermitt- Wir dürsten nach Anerkennung und ertrinken in Status- woch am 15. Februar), uns dem Wilden und Lebendigen symbolen. Wir sehnen uns nach Lebendigkeit und pflas- in uns zu stellen. Herzliche Einladung dazu. tern uns zu mit Terminen und Events. Es wäre wieder nötig in die Wüste zu gehen – wie damals Johannes der Täufer – und uns dem Wilden und Ihr Pfarrer Hans-Joachim Fogl Lebendigen in uns zu stellen. Wir müssen wieder den Mut haben, unsere Bedürfnisse zuzulassen und es auszuhalten, dass sie nicht sofort erfüllt werden. Erst wenn wir aufhören, unseren wirklichen Hunger mit Dingen zu stopfen, die uns nicht satt machen, erst wenn wir es aushalten, dass das Himmelreich mehr ist als alles, was wir uns kaufen können, erst dann können wir uns auf die Suche machen nach dem, was unsere Seele nährt. Nahrung für unsere Seele ist aber nicht auf dem Markt zu haben. Sie finden wir eher in der Stille, in Begegnungen mit uns selbst, mit Menschen und mit Gott. Begegnungen, in die wir uns ganz einbringen und riskieren müssen. Und so ist die Versuchung groß, dass wir uns zu früh mit Oberflächlichem zufrieden geben. Dabei geht es um mehr: Das Gottesdienste im Februar Sonntag, 05. Februar, 10:30 Uhr Eucharistiefeier (mit Blasiussegen) Sonntag, 12. Februar, 10:30 Uhr Eucharistiefeier (Kinderkirche) Deutschsprachige Katholische Gemeinde St. Elisabeth Pfarrer Hans-Joachim Fogl 1B Victoria Park Road Singapore 266480 Tel: 6465 5660 Fax: 6465 5661 HP: 9731 1266 gemeinde@ dt-katholiken.sg www.dt-katholiken.sg Gottesdienstort Maris Stella Convent 49D Holland Road Singapore 258852 Sonntag, 19. Februar, 10:30 Uhr Eucharistiefeier (Karneval) Samstag, 26. Februar, 10:30 Uhr Eucharistiefeier (1. Fastensonntag – mit Austeilung des Aschenkreuzes) Himmelreich ist nahe. Kehrt um und glaubt an das Evan- Gut genug! „Sieben Wochen ohne das Glück aufleuchten. Da kann ich sehen, was Gott mir falschen Ehrgeiz“ ist das schenkt, und die Dankbarkeit gegenüber Gott in meinem Motto der Fastenaktion Herzen wachsen. der evangelischen Kirche für 2012. Ihre Pfarrerin Lidia Rabenstein „Jeden Tag ein bisschen besser“- mit dieser Einstellung trimmt uns nicht nur die Werbung. In Singapur hören wir es Tag für Tag. Immer wieder heißt es: Genug ist nicht genug! Immer weiter – immer höher – immer besser! Und in diesem Jahr der Sommerolympiade, in der wieder die Sieger und Rekordhalter in den Mittelpunkt rücken, steht nun dieses Thema: Genug ist genug! Ist das eine Aufforderung zum Scheitern? Oder stimmt das? Tut es mir gut, mir das manchmal zu sagen? Die Einladung ist zumindest da: Sieben Wochen den Blick zu schulen für den Punkt, wo es reicht. Wo Sie sich sagen können „es ist genug!“ und zufrieden sind. Da kann in einem Augenblick Gottesdienste im Februar Sonntag, 5. Februar, 16:30 Uhr Jugend – Gottesdienst der Konfirmandengruppe und Kindergottesdienst, ORPC Sonntag, 12. Februar, 16:30 Uhr Gottesdienst mit Abendmahl und Kindergottesdienst, ORPC Sonntag, 26. Februar, 10:30 Uhr Familiengottesdienst im Forum der Deutschen Europäischen Schule, 72 Bukit Tinggi Road. Singapur 289760 Deutschsprachige Evangelische Gemeinde Pfarrerin Lidia Rabenstein 4, Angklong Lane #01-09 Faber Garden Singapore 579979 Tel: 6457 5604 Fax: 6457 3845 degsin@pacific.net.sg www.orpc.org.sg Gottesdienstort Orchard Road Presbyterian Church 3 Orchard Road Singapore 238825 Dhoby Ghaut MRT Station 26 61A Toh Tuck Road • Singapore 596300 • Tel: +65 6467 8802 • Fax: +65 6467 8816 • E-Mail: info@germanclub.org.sg Das Sekretariat ist Montag bis Freitag jeweils von 09:30 bis 12:30 Uhr geöffnet. www.germanclub.org.sg V o r t r ä g e ı T ou r e n ı V e r a n s ta ltu n g e n Herzlich willkommen bei der German Association. Wir sind für Sie ■■ NEU! Literatur-Treff da: Lernen Sie Singapur kennen, entspannen Sie gemeinsam mit Egal ob Klassiker oder zeitgenössischer Schmöker, wenn Sie Freunden, werden Sie aktiv für andere! Die German Association ist gerne über Literatur diskutieren, dann ist der Literaturtreff im für die deutschsprachige Community in Singapore zu einer festen Book Café genau das richtige für Sie - jeden dritten Donnerstag Größe geworden: Ob Touren, Vorträge oder Stammtische – wir ver- von 11:00 bis 13:00 Uhr. treiben das Heimweh! Bitte melden Sie sich unter Angabe Ihrer Mobilfunk-Nummer für ■■ Newcomer-Coffee-Morning alle Veranstaltungen per E-Mail unter info@german-club.org.sg an. Neu in Singapur? Hier bekommen Sie alle Tipps und Infos, die Mitglieder haben bei der Anmeldung Vorrang. Sie brauchen. Ganzjährig ■■ Englisch-, Chinesisch-, Hatha Yoga- und Pilates-Kurse Nähere Information dazu erhalten Sie im Sekretariat. Februar Regelmäßige Treffs ■■ Coffee-Morning Bei einer Tasse Kaffee gemütlich in netter Runde in den Tag Dienstag, 28. Februar, 10:00 Uhr im Klubhaus, 61A Toh Tuck Road ■■ Vortrag: Thaipusam Freitag, 3. Februar, 19:30 Uhr Treffpunkt: Klubhaus, 61A Toh Tuck Road Gottesverehrung und religiöse Inbrunst kann sehr unterschiedliche Ausdrucksformen annehmen. Ein besonders eindrucksvolles und bildgewaltiges Beispiel bietet das Thaipusam-Fest der Tamilen, das auch in Singapur gefeiert wird. Claudia Klaver erklärt die Hintergründe und Riten und gibt Ihnen alle Informationen an die Hand, damit Sie das Fest am 7. Februar selbst erleben und verstehen können. starten! Mittwochs 1., 8., 15., 22., 29. Februar, 10:00 Uhr im Klubhaus, 61A Toh Tuck Road ■■ Natur-Tour Sungei Buloh: Die Wetlands Sonntag, 5. Februar, 09:30 Uhr Treffpunkt wie immer am Eingang ■■ After-Work-Treff Mangrovenwälder, Seen, kleine Tümpel und nachgewachsener Zum Wochenausklang bei lustigen Anekdoten und entspannten Regenwald: Die Wetlands im Norden Singapurs sind ein Natur- Gesprächen zusammensitzen. Highlight. Gemeinsam mit Robert Heigermoser erleben Sie dieses Freitags 3. und 17. Februar, 19:30 Uhr in der Brotzeit @ 313 Biotop und erfahren viel Wissenswertes über Flora und Fauna der Somerset. Wetlands. Und bestimmt erblicken Sie auch den einen oder anderen Zugvogel. ■■ NEU! Foto-Stammtisch Hobby-Fotograf? Dann auf zum Foto-Stammtisch mit Sabine ■■ Einführungskurs „Portrait-Fotografie“ Fink! Hier treffen sich alle Freunde der Fotografie und tauschen Mittwoch, 8. Februar, 19:00 Uhr sich in netter Runde jeden dritten Dienstag im Monat aus. Teffpunkt: Klubhaus, 61A Toh Tuck Road Dienstag 21. Februar, 19:00 Uhr im Blujaz Cafe, 11 Bali Lane, Sie möchten schöne Portrait-Fotos „schießen“, aber irgendwie Singapore 189849 klappt es nie so richtig? Auf dem Foto kommt der Portraitierte ganz anders rüber, als er in Wirklichkeit ist? Dieser Kurs führt Sie in die ■■ NEU! Spieletreff Portrait-Fotografie ein: Die Fotografin Sabine Fink gibt goldene Haben Sie Lust, alte Spieleklassiker wie Siedler wiederzuent- Tipps zum Shooting. Wer sich vorher schon mal erste Anregungen decken oder neue Spiele wie Dominion, Wikinger und Zug um holen möchte, der kann einen Blick auf ihre Homepage werfen: Zug kennenzulernen? Dann kommen Sie zum Spiele-Nachmittag www.fifophoto.com. jeden zweiten Donnerstag im Monat von 15:00 bis 17:00 Uhr im Klubhaus, 61A Toh Tuck Road! German Association – Deutsches Haus ■■ Das besondere Event: Grünkohlessen für die ganze (Reiswürfel in Hähnchen mit verschiedenen Gemüsesorten) und Familie als Jazz-Brunch mit Peter Petrel mariniertes und gebratenes Hähnchen sein. Nachtisch: geriebene Sonntag, 12. Februar, ab 11:00 Uhr Agar-Agar mit frischen Früchten. Auch dieses Mal wird der frische Treffpunkt: Brotzeit VivoCity Ingwer- und Zitronengrastee nicht fehlen. Norddeutsche kennen die Kohlfahrt: Boßeln und Grünkohl essen – wir wollen im Februar dieser Tradition in Singapur nachkom- ■■ Die neue Kultur-Tour: Geylang Serai und men! Mit Nord- und Süddeutschen, mit der ganzen Familie oder Joo Chiat Road mit Freunden, bei leckerem Kohl und Pinkel. Außerdem mit dabei: Samstag, 25. Februar, 09:30 Uhr Peter Petrel (www.peterpetrel.de)! Bevor der Hamburger mit Hits Treffpunkt: MRT-Station Paya Lebar, Ausgang A wie „Hamburger Deern“ oder „Ich fahr so gerne Rad“ berühmt Früher einmal ein Fischerdorf, heute „In-Location“ – lernen Sie wurde, stand er schon lange als Jazz-Sänger auf der Bühne. Und die friedlichen und bunten Seiten des Islams kennen. Nach einer Jazz macht er auch heute noch – genießen Sie einen fröhlichen kleinen Pause mit dem typischen Ingwer-Milch-Tee und Putu Piring Brunch! wandeln Sie gemeinsam mit Tourguide Chaqa auf Spuren der Peranakan-Kultur und besuchen das Kim Choo Haus. Wer jetzt noch ■■ Museums-Führung: Das Peranakan-Museum Dienstag, 14. Februar, 10:30 Uhr nicht genug hat, dem raten wir zu einem gemeinsamen Mittagessen mit „Devil’s Curry“. Treffpunkt: Peranakan-Museum, 39 Armenian Street, Singapore 179941 Jeder in Singapore hat wohl schon einmal etwas von den Peranakan gehört. Gemeint sind damit zum Beispiel chinesische Händler, die sich in Singapore niedergelassen und hier mit einheimischen Frauen eine Familie gegründet haben. Nun entdecken wir die Welt der Peranakan in Südostasien gemeinsam mit der deutschsprachigen Führerin Miriam Weinlich. März Die German Euroepan School hat vom 24. März bis zum 15. April Osterferien. Regelmäßige Treffs ■■ „Kinderleicht indonesisch Kochen V“ mit Suprimi Antoni Donnerstag, 16. + Freitag 17. Februar, jeweils um 10:00 Uhr Treffpunkt: Klubhaus, 61A Toh Tuck Road Dieses Mal beginnt das Menü mit Frühlingsrollen, gefolgt von Babi Kecap (Schweinefleisch in Sojasoße), Sambal Ikan (scharfer Fisch mit Chilischoten), Kacang Panjang (Langbohnen mit Ei) und Reis. Als Nachtisch wird Cendol Hijau (grüne Pandan-Reisnudeln in Kokosmilch und Palmzucker) gekocht. Dazu: frischer Ingwer- und Zitronengrastee. ■■ Wir besuchen die älteste Feuerwache Singapurs Samstag, 18. Februar, 09:30 Uhr Treffpunkt: Central Fire Station, Hill Street, Singapore 179367 Einmal Feuerwehrmann sein – bei dieser Führung für Kinder wird dieser Traum wahr. Die Central Fire Station ist die älteste Feuerwehrstation in Singapur. Beim Besuch der Station kann man nicht nur alle möglichen Geräte der Feuerwehr sehen und erfahren, wie sich die Feuerwehr in Singapur entwickelt hat, sondern auch hautnah erleben, was es bedeutet, Feuerwehrmann und Lebensretter zu sein. ■■ „Kinderleicht indonesisch Kochen VI“ mit Suprimi Antoni Donnerstag, 23. + Freitag 24. Februar, jeweils um 10:00 Uhr Treffpunkt: Klubhaus, 61A Toh Tuck Road Suprimi und die Teilnehmer bereiten zu: Lempar (Klebreis in Hühnchen eingewickelt) als Vorspeise. Die Hauptspeise wird Lontong ■■ Coffee-Morning Bei einer Tasse Kaffee gemütlich in netter Runde in den Tag starten! Mittwochs 7., 14., 21., 28. März, 10:00 Uhr im Klubhaus, 61A Toh Tuck Road ■■ After-Work-Treff Zum Wochenausklang bei lustigen Anekdoten und entspannten Gesprächen zusammensitzen. Freitags 2., 16. und 30. März, 19:30 Uhr in der „Brotzeit“ @ 313 Somerset ■■ Spieletreff Von „Die Siedler von Catan“ bis „Monoply“ – einfach vorbeikommen und mitspielen! Donnerstag, 8. März, 15:00 Uhr im Klubhaus, 61A Toh Tuck Road ■■ Literatur-Treff In Bücher versinken, sich in andere Welten träumen, Fiktion erleben – jeden Monat neu. Donnerstag, 15. März, 11:00 Uhr im The Book Café, 20 Martin Road #01-02 27 German Association – Deutsches Haus ■■ Vortrag/Workshop: Partnermassage – wichtige Lebensader Singapurs war erster Handelsplatz der Stadt, Wellness für zwei lange bevor Sir Stamford Raffles an seiner Nordseite landete. Aber Donnerstag, 1. März, 20:00 Uhr neben Wasser und Raffles gibt es noch soviel anderes zu entdecken. Treffpunkt: Physioactive, One Orchard Boulevard # 11-05, Camden Medical Centre, Singapore 248649 ■■ Für Kinder: Ostereier färben Im Alltagsstress geht bei vielen Paaren das verloren, worin frisch Samstag, 24. März, 11:00 Uhr Verliebte große Experten sind: Das Zelebrieren der gemeinsamen Treffpunkt: Deutsches Haus, Toh Tuck Road 61A Zeit als Großereignis. In zwei Stunden erklären und zeigen die Phy- Farbige Ostereier gehören einfach zum Osterfest und es ist ein alter siotherapeuten Denis und Diana Mecklenburg, wie man von Kopf und schöner Brauch, Ostereier zu färben und dekorieren. Ob aus- bis Bauch für pures Vergnügen und Entspannung sorgt – und geben geblasen oder hart gekocht – bei diesem Bastelspaß werden viele Gelegenheit, die Tipps unter professioneller Anleitung auszupro- bunte Eier entstehen, die dann zu Hause gegessen werden können bieren. oder das Zimmer dekorieren. ■■ „Kinderleicht indonesisch Kochen IX und X“ mit Suprimi Antoni Donnerstag, 8. + Freitag, 9. März, jeweils 10:00 Uhr Donnerstag, 15. + Freitag, 16. März, jeweils 10:00 Uhr Treffpunkt: Klubhaus, 61A Toh Tuck Road So vielfältig wie die Natur, Kultur und Menschen Indonesiens ist auch die Küche des Landes. Diese Küche wurde über viele Jahre durch verschiedene Religionen, wie auch durch andere Völker beeinflusst. Ein kulinarischer Schatz, den Suprimi Antoni in ihren Kochkursen gemeinsam mit den Teilnehmern hebt – auch im März. Das Menü wird noch bekannt gegeben. ■■ Museums-Führung: Das Asian Civilisations Museum Dienstag, 13. März, 10:30 Uhr Treffpunkt: Asian Civilisations Museum, 1 Empress Place, Singapore 179555 Die Vorfahren der Singapurer kamen aus allen möglichen Teilen Asiens in den Little Red Dot. Wer Singapur verstehen will, muss diese alten Völker kennen. Das Asian Civilisations Museum (ACM) zeigt und erklärt die Kulturen, die der multi-ethnischen Gesellschaft KLEINANZEIGEN 28 AV & P LEGAL, Rechtsanwälte, eine deutsche Anwaltskanzlei mit Büro in Singapur sucht zur Unterstützung unseres Teams eine Teilzeitkraft für die Buchhaltung. Der Aufgabenbereich umfasst Buchhaltungsaufgaben und die Führung der Kundenkonten. Optimalerweise sprechen Sie deutsch und englisch, haben bereits Kenntnisse im kaufmännischen/ buchhalterischen Bereich gesammelt und sind zeitlich flexibel. Sie sollten freundlich im Auftreten sein, gerne im Team arbeiten und den Kundenkontakt nicht scheuen. Bitte senden Sie Ihre schriftliche Bewerbung mit Lichtbild zu Händen von Rechtsanwalt Andreas Vogel: AV & P LEGAL 25 International Business Park, #04-64 German Centre, Singapore 609916, Tel.: 65628830 Email: andreas.vogel@pacific.net.sg Australia Expat Travel can help build your best ever holiday. Local Knowledge. Good variety of information. We are Aussies who know our country well! Standard & Personalised itineraries. Ph: +61 3 5221 0186, info@ausxpattravel.com.au www.ausxpattravel.com.au des Landes zu Grunde liegen. Gemeinsam mit einem deutschsprachigen Führer, erkunden wir die verschiedenen Gruppen aus China, Südostasien, Südasien und Westasien. ■■ Das besondere Event: Frühlings-Picknick Samstag, 17. März, ab 15:00 Uhr Treffpunkt: wird noch bekannt gegeben Auf ins Grüne – die German Association organisiert für ihre Mitglieder ein großes, entspanntes Picknick! Die Regenzeit ist vorbei, die Sonne lockt uns in die freie Natur. Und wer kennt das nicht – frische Luft macht Appetit! Also nichts wie den Picknickkorb packen, raus ins Freie und gemeinsam Leckereien genießen! ■■ Walking-Tour: Singapore River mit Chaqa Donnerstag, 22. März, 10:00 Uhr Treffpunkt: Cavenagh Bridge am Singapore River, vor dem Fullerton Hotel Begleiten Sie unseren Tour-Guide entlang des Singapore River. Die ASIAN COOKING CLASSES BY VIDA 29 years of Teaching Cooking Experiences with Thai, Indian, Malaysian, Chinese cuisine. Hands-on and demonstration – recipes and lunch. Morning/ Evening-Classes – private parties for occasions. Helper’s Cooking Course (10 – 12 dishes). Wet Market Tours: Great for Newcomers – packed with information on all. Please email: vida@starhub.net.sg. for monthly cooking Details Tel: 64682764 Friseur bei Chaqa. Nach 18 Jahren Berufserfahrung in Deutschland bin ich wieder in Singapur. Falls Sie einen Friseur suchen, der in Deutschland ausgebildet ist, sich bestens mit europäischen Haarschnitten und Farben auskennt und Deutsch spricht, rufen Sie mich doch an. Chaqa: 83383129 29 Treffpunkte Aquafitness Nicole Wittkopf nicole.wittkopf@me.com 8228 1300 Edelgard Fullgraf 6469 3614 Bowling Dorothee Adams do.ziegler@gmx.de 9185 4987 Coffee Morning Jeden Mittwoch im Clubhaus, 10:00 – 12:30 Uhr Das „Team“ lädt zum Kennenlernen oder zu gemeinsamen Veranstaltungen ein. „Alt“ und „Neu“ trifft sich im Clubhaus. Kommen Sie einfach vorbei oder rufen Sie vorher im Club an! Drachenboot Training Training Ewa Puchala recruiting@germandragons.sg www.germandragons.sg 9018 6160 Fußball Jörg Kühn info@gas-sg.com www.gas-sg.com 6510 3544, 8126 6267 German-Swiss Golf Club Dieter Gumpert gumpert@pacific.net.sg 9754 1907 Handball Rocky Glossner Rocky.Glossner@colliers.com 9727 6717 Piepmatzmusik Susanne Heinze susanne.heinze@gmx.de 9173 4935 Skat Dieter Gumpert gumpert@pacific.net.sg 9754 1907 Badminton Volleyball Edelgard Fullgraf 6469 3614 Vorbereitung auf die theoretische Führerscheinprüfung Claudia Klaver ck@transworldrelocations.com.sg Wir machen Musik Dorothee Adams do.ziegler@gmx.de 9185 4987 Zwergentreff Jeden Mittwoch von 10:00 bis 12:00 Uhr im Clubhaus info@germanclub.org.sg Bücherei „Neue“ sind bei allen „Treffpunkten“ herzlich willkommen. Die Bücherei der GESS am Main Campus, 72 Bukit Tinggi Road, steht den Mitgliedern der German Association Montag bis Freitag von 07:45 bis 16:30 Uhr zur Verfügung. Gebühren für Mitglieder der German Association: keine. Es muss eine Kaution von S$ 100 hinterlegt werden. Die German Association, Herausgeber der »Impulse«, wird unterstützt von: 30 Erich’s ... R WÜRSTELSTAND UND BACKSTUBE Die letzte Currywurst vor dem Äquator Am “Strassenmarkt” in CHINATOWN Täglich von 15.00 bis 22.00 Uhr Kiosk No. 2 & 3 Trengganu Street an der Ecke zur Sago Street 9627 4882 Email: wuerstelstand_chinatown_spore@yahoo.com www.wuerstelstand.blogspot.com www.backstube.sg www.chinatown.org.sg ORIGINAL ÖSTERREICHISCHES BROT Schwarzbrot, Graubrot, Mehrkornbrot, Brezel, Dinkelspitz, Semmeln BESTE DEUTSCHE WURST SPÄZIALITÄTEN Currywurst, Leberkäse, Käsekrainer, Sauerkraut, Kartoffelbrei, Knax Gurken und mehr Deutschsprachige Institutionen und Organisationen Nachfolgend geben wir Ihnen eine Auswahl deutschsprachiger Institutionen und Organisationen in Singapur. Eine komplette Liste finden Sie auf unserer Webseite unter www.impulse.org.sg. Botschaft der Bundesrepublik Deutschland (Embassy of the Federal Republic of Germany) H.E. Ms. Angelika Viets, Ambassador 50 Raffles Place, #12-00 Singapore Land Tower, Singapore 048623 Tel: 6533 6002, Fax: 6533 1132 info@sing.diplo.de www.sing.diplo.de www.discover-germany.sg Singaporean-German Chamber of Industry and Commerce (SGC) 25 International Business Park, #03-105 German Centre, Singapore 609916 info@sgc.org.sg www.sgc.org.sg Klaus G. Borig President Dr. Tim Philippi Executive Director Tel: Fax: 6562 8500 6562 8510 German Association – Deutsches Haus 61A Toh Tuck Road, Singapore 596300 info@germanclub.org.sg www.germanclub.org.sg Dieter Gumpert President Tel: Fax: 6467 8802 6467 8816 German European School Singapore (GESS) 72 Bukit Tinggi Road, Singapore 289760 info@gess.sg www.gess.sg Torsten Steininger Principal Tel: Fax: 6469 1131 6469 0308 Goethe-Institut Singapore 163 Penang Road, #05-01 Winsland House ll, Singapore 238463 mail@singapore.goethe.org www.goethe.de/singapore Andreas Schiekofer Director Tel: Fax: 6735 4555 6735 4666 swissnex Singapore # 01-01/02 Genome, 60 Biopolis Street, Singapore 138672 admin@swissnexsingapore.org www.swissnexsingapore.org Dr. Suzanne Hraba-Renevey Executive Director Tel: Fax: 6774 9360 6774 9365 Swiss Business Hub ASEAN Swiss Embassy, 1 Swiss Club Link, Singapore 288162 sbhasean@sin.rep.admin.ch www.sbh-asean.org Yvonne Jancloes Person in charge a.i. Tel: Fax: 6468 5788 6466 8245 SBA - Swiss Business Association Singapore Secretariat: c / o Swiss Embassy, 1 Swiss Club Link, Singapore 288162 chairman@swissbusiness.org.sg www.swissbusiness.org.sg Christian Pauli Chairman Tel: Fax: 6722 0799 6722 0799 Swiss School in Singapore 38 Swiss Club Road, Singapore 288140 info@swiss-school.edu.sg www.swiss-school.edu.sg Björn Engeli Principal Tel: Fax: 6468 2117 6466 5342 Tel: Fax: 6275 0903 6275 4743 Schweizerische Botschaft (Embassy of Switzerland) H.E. Mr. Jörg Alois Reding, Ambassador 1 Swiss Club Link, Singapore 288162 Tel: 6468 5788, Fax: 6466 8245 vertretung@sin.rep.admin.ch www.eda.admin.ch/singapore Österreichische Botschaft (Austrian Embassy) Mr. Volker Ammann, Chargé d’Affaires a.i. / Commercial Counsellor 600 North Bridge Road, #24-04/05 Parkview Square, Singapore 188778 Mailing address: Rochor P.O.Box 1159, Singapore 911836 Tel: 6396 6350, 6396 6351, 6396 6352 Fax: 6396 6340 singapore@austriantrade.org www.advantageaustria.org/sg/ Austrian Business Association (Aba) 3791 Jalan Bukit Merah, #08-08 E-Centre@Redhill Building, Singapore 159471 office.singapore@biomin.net http://www.aba.sg Mr. Erich Erber President 31 32 B A N G KO K | C H O N G Q IN G* | D EL HI | H O N G KO N G | N AG OYA | O S A K A | P E K IN G | SEO U L | SH A N G H A I | SIN G A P U R | TO K I O DIE TÄGLICHE ABKÜRZUNG VON SINGAPUR NACH EUROPA Fliegen Sie auf der schnelleren, kürzeren Route via Helsinki Airport nach Berlin, Düsseldorf, Frankfurt, Hamburg, München, Stuttgart, Wien, Zürich und Genf. Aktuelle Preisinformationen und Flugbuchungen unter finnair.sg Helsinki Peking Delhi Chongqing Hongkong Bangkok Singapur *Eröffnung der Route im Mai 2012 Seoul Shanghai Tokio Nagoya Osaka