das urlaubs
Transcription
das urlaubs
Dolomites | Italy Legende | Legenda | Legend Tourismusverein Auer Associazione Turistica Ora Tourist Info Ora Hauptplatz 5 Piazza Principale I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 231 | Fax +39 0471 811 138 info@castelfeder.info www.castelfeder.info Tourismusverein Montan Associazione Turistica Montagna Tourist Info Montagna St.-Bartholomäus-Straße 7 Via S. Bartolomeo I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 810 231 | Fax +39 0471 819 747 info@castelfeder.info www.castelfeder.info Tourismusverein Neumarkt Associazione Turistica Egna Tourist Info Egna > Auer Ora > Montan Montagna > Neumarkt Egna > Salurn Salorno 1x1 Das Urlaubs Tutto il meglio della vacanza | The Complete Holiday Guide 1 Ein neues Lebensgefühl im Süden Südtirols | Il piacere di trascorrere un soggiorno nel Sud dell’Alto Adige | A new feeling for life in the south of South Tyrol Laubengasse 28 Via Portici I-39044 Neumarkt/Egna Tel. +39 0471 810 231 | Fax +39 0471 820 607 info@castelfeder.info www.castelfeder.info Tourismusverein Salurn Associazione Turistica Salorno Tourist Info Salorno Rathausplatz 2 Piazza Municipio I-39040 Salurn/Salorno Tel. +39 0471 884 279 | Fax +39 0471 884 279 info@castelfeder.info www.castelfeder.info Übernachtung + Frühstück Pernottamento + colazione Bed & breakfast Halbpension Mezza pensione Half board Vollpension Pensione completa Full board Gesamtbetten-Anzahl Numero letti Number of rooms Gesamtanzahl Ferienwohnungen Numero appartamenti Number of apartements Ganzjährig geöffnet Aperto tutto l’anno Open year round Einzelzimmer vorhanden Anche camere singole Single rooms available Mehrbettzimmer vorhanden Anche camere a più letti Several-bed-rooms available Suite Zimmer/Appartement mit Bad/Dusche u. WC Camera/appartamento con bagno/doccia e WC Room/apartement with bath/shower and WC Etagenbad | Bagno/-doccia ai piani Bath-shower per floor Zimmer mit Verbindungstür Camera con porta intercommunicante Room with connecting door Zimmer/Appartement im Erdgeschoss Camera/appartamento a piano terra Room/apartment on the ground floor Fernwahl-Telefon im Zimmer/ Wohnung Telefono in camera/appartamento Phone in room/apartment Radio im Zimmer/Wohnung Radio in camera/appartamento Radio in room/apartment TV im Zimmer/Wohnung TV in camera/appartamento TV in room/apartment TV auf Anfrage TV su richiesta TV on request Zimmer/Appartamento mit TV-Anschluss Camera/appartamento con presa TV Room/apartment with TV point SAT-TV im Zimmer/Wohnung TV-SAT in camera/appartamento Satallite TV in room/apartment Internet-Anschluss im Zimmer/ Wohnung Accesso internet in camera/ appartamento Internet access in room/apartment Safe im Zimmer/Wohnung Cassaforte in camera/appartamento Safe in room/apartment Frigobar im Zimmer/Wohnung Frigobar in camera/appartamento Minibar in room/apartment Föhn im Zimmer/Wohnung Fon in camera/appartamento Hair-dryer in room/apartment Alle Zimmer/Wohnungen mit Balkon Tutte le camere/appartamenti con balcone All rooms/apartments with balcony Zimmer/Wohnungen teilweise mit Balkon Alcune camere/appartamenti con balcone Rooms/apartments, some with balcony Klimaanlage im Zimmer Camere con aria condizionata Air conditioning in room(s) Klimaanlage im Restaurant Ristorante con aria condizionata Air conditioning in restaurant Zentralheizung Riscaldamento centralizzato Central heating Aufenthalts-, Wohnraum Sala soggiorno Lobby TV im Aufenthaltsraum TV in soggiorno TV in Lobby SAT-TV im Aufenthaltsraum TV-SAT in soggiorno Satallite TV in Lobby Aufzug | Ascensore | Elevator Brötchenservice Servizio pane Bread service Imbisse/kleine Gerichte Spuntini/piccoli piatti Little snacks Hausbar, Getränkeservice Servizio bibite Drink service Restaurant | Ristorante | Restaurant Frühstücksbuffet Buffet di prima colazione Breakfast buffet Gabelfrühstück Abbondante prima colazione Mid-morning snack Salatbuffet Buffet d’insalate Salat buffet Menüwahl Menù a la carte Choice of menus Diät-/ Schonkost Menù dietetico Special dietary foods Küchenbenutzung möglich Uso cucina Kitchen available to use Freischwimmbad Piscina scoperta Outdoor swimming pool Beheiztes Freibad Piscina scoperta riscaldata Heated outdoor pool Hallenbad Piscina coperta Indoor swimming pool Finnische Sauna Sauna finnlandese Sauna Dampfsauna | Bagno turco | Steam bath Solarium Hot-Whirl-Pool | Idromassaggio Massagen | Massagi | Massages Kosmetikanwendungen/Beautyfarm Fitnessraum | Palestra | Fitness Seminar-/ Konferenzraum Sala riunioni Conference facilities Parkplatz | Parcheggio | Parking lot Garage Terrasse | Terrazza | Terrace Liegewiese/Garten prato/giardino Sunbathing lawn/garden Eigener Tennisplatz Campo da tennis Hotel tennis court Tennis bei Vertragspartner Tennis su campo convenzionato Tennis facilities available nearby Volleyball | Palla a volo Tischtennis | Ping Pong | Table tennis Kegel/Boccia | Bowling/Boccie Reiten | Equitazione | Riding Golfhotel/Vertragshotel mit Golfplatz Golfhotel/convenzionato con campo da golf Golf hotel/partner hotel with golf course Putting green (oder/oppure/or driving range) Minigolf Gartenschach Scacchiera in giardino Garden chess Fahrradverleih Noleggio biciclette Bicycle rental Animation | Animazione | Animation Kinderspielplatz Campo giochi Children’s playground Kinderermäßigungen Riduzioni bambini Child reductions Besondere Angebote Sconti speciali Special offers Kinder willkommen Bambini benvenuti Children welcome Motorradfahrer willkommen Anche per motociclisti Bikers welcome Busfreundlich/Gruppenreisen Autobus/ideale per gruppi Bus friendly/group travel Freier Zutritt zum See oder eigener Strand Entrata libera al lago o spiaggia privata Free access to lake or own beach Ruhige Lage Posizione tranquilla Quiet area Waldnähe | Vicino al bosco Near forest Seenähe | Vicino al lago | Near lake Ortszentrum | In centro Village/town centre Ortsnähe | Vicino centro Close to village/town In der Peripherie | In periferia On the outskirts Behindertengerechte Einrichtung Strutture per disabili Wheelchair accessible Haustiere erlaubt Si accettano animali domestici Pets allowed Kreditkarten werden angenommen Si accettano carte di credito Credit cards allowed Urlaub auf dem Obst-/Weinbauernhof Vacanze dal viticoltore Holiday on the fruit farm/vineyard Urlaub auf dem Bauernhof mit Tieren Vacanze al maso con vari animali Holiday on the farm with animals 3 Schlafr. u. 1 Wohnraum od. Wohnküche 3 camere e 1 soggiorno o cucina abitabile 3 bedrooms & 1 sitting room or kitchencum-living room 2 Schlafr. u. 1 Wohnraum oder Wohnküche 2 camere e 1 soggiorno o cucina abitabile 2 bedrooms & 1 sitting room or kitchencum-living room 1 Schlafr. u. 1 Wohn(Schlaf)r. oder Wohnküche 1 camere e 1 soggiorno(letto) o cucina abitabile 1 bedroom & 1 sitting room or kitchencum-living room Schlafr. u. Wohn(Schlaf)r. oder Wohnküche 1 camera e 1 soggiorno(letto) o cucina abitabile Bedroom & bed-sitting room or kitchen-cum-living room Küche getrennt vom Wohnraum Cucina separata dal soggiorno Kitchen separate from sitting room Kochnische Angolo cottura Kitchenette Wäsche vorhanden Biancheria fornita Linen provided Geschirr vorhanden Dotato di stoviglie Crockery provided Waschmaschine Lavatrice Washing machine Geschirrspülmaschine in der Wohnung Lavastoviglie in appartamento Dishwasher in room Grillstelle Piazzola per grigliate Barbecue place Urlaub auf dem Bauernhof Agriturismo Holiday on the farm Auer, Montan, Neumarkt und Salurn Sud x sole = Ora, Montagna, Egna e Salorno South x Sun = Ora, Montagna, Egna and Salorno Inhalt | Indice | Content Süden x Sonne = Seite | Pagina | Page 4 Entdecken | Scoperte | Discover Seite | Pagina | Page 6 Aktiv sein | Attività | Get active! Seite | Pagina | Page 8 Winterlich | Inverno | Wintry Seite | Pagina | Page 10 Unterhaltsam | Divertimento | Entertaining Seite | Pagina | Page 12 Highlights Seite | Pagina | Page 14 Auer | Ora Seite | Pagina | Page 16 Montan | Montagna Seite | Pagina | Page 18 Neumarkt | Egna Seite | Pagina | Page 20 Salurn | Salorno Seite | Pagina | Page 22 Überblicken | Visione d’insieme | Overview Seite | Pagina | Page 24 Unterkünfte | Alloggi | Accommodation Seite | Pagina | Page 37 Auflugsziele | Mete escursionistiche Excursions Seite | Pagina | Page Lageplan | Cartina | Map of the area 2 38 Ein Urlaub voller Entdeckungen Mura storiche + arte moderna : luoghi diversi = una vacanza ricca di scoperte Ancient Walls + Modern Art Many Different Places = A holiday filled with discoveries 4 Haderburg, Skulpturengarten und vieles mehr | Il Castel Haderburg, il Giardino delle Sculture e molto altro ancora | Haderburg Castle, sculpture garden and much more Alte Gemäuer + moderne Kunst : auf verschiedenste Orte = Ein Urlaub voller Aktivitäten Sole + paesaggio ricco e variopinto – noia = una vacanza piena di attività Sun + Varied Landscape – Boredom = A holiday filled with activities 6 Aktivitäten für Sportler und für die ganze Familie | Mille attività per sportivi e per tutta la famiglia | Activities for sportsmen & women and all the family Sonne + abwechslungsreiche Landschaft - Langeweile = Ein Urlaub für Winterliebhaber Fiocco di neve x fiocco di neve + attività invernali = una vacanza per gli amanti dell’inverno Snowflakes x Snowflakes + Winter Activities = A holiday for those who love winter 8 Winterzauber bei Tag und bei Nacht | Magia invernale di giorno e di not te | Winter magic by day and by night Schneeflocke x Schneeflocke + Winteraktivitäten = Feste + Veranstaltungen : mit vielen Freunden = Ein Urlaub voller Unterhaltung 10 Feste und Veranstaltungen quer durchs Jahr | Feste e manifestazioni nell’arco dell’anno | Festivals and events all year round Feste + manifestazioni : tanti amici = una vacanza all’insegna del divertimento Festivals + Events Lots of Friends = An entertainment-packed holiday HIGHLIGHTS … HIGHLIGHTS … Auer | Ora Maibaumfest Am 1. Mai wird von der Volkstanzgruppe Auer das traditionelle Maibaumfest veranstaltet. Langer Dienstag Verlängerte Öffnungszeiten der Geschäfte im Juli und im August mit verschiedenen Rahmenveranstaltungen für Groß und Klein. Konzerte Neben den vielen Konzerten während des ganzen Jahres, findet im Juli das traditionelle SchlossKonzert im Innenhof von Schloss Auer statt. Weinkosttage Im August finden in Auer die Weinkosttage statt. Weinfreunde geben sich ein Stelldichein zum Probieren und Fachsimpeln. Krampuslauf Die Tage werden kürzer, die Nächte werden länger und über 400 Krampusse laufen alle 2 Jahre, an einem Abend im November, durch die Gassen von Auer. 12 Albero di maggio Il 1°maggio il gruppo di danza popolare di Ora organizza la tradizionale festa d’innalzamento dell’albero di maggio. Martedì lungo A luglio e agosto i negozi sono aperti fino a sera inoltrata, mentre le vie del centro sono animate da diverse manifestazioni di contorno per grandi e piccini. MOntan | Montagna Maypole Festival On May 1 Ora’s Folk Dancing Group holds its traditional maypole festival. st Long Tuesday Extended shop opening hours in July and August, with a variety of accompanying events for young and old. Concerts Concerti In addition to the many concerts held Accanto ai numerosi throughout the year, concerti che si svolgono in July the traditional nell’arco dell’anno, a luglio si ripete l’ormai tra- Castle Concert takes dizionale appuntamento place in Ora Castle’s con il concerto all’interno courtyard. del Castell’Ora. Mostra di vini Nel mese di agosto si rinnova l’appuntamento con la mostra di vini della Bassa Atesina – una piacevole occasione d’incontro per intenditori e amanti dei piaceri di Bacco. HIGHLIGHTS … Wine Tasting Days Ora’s wine tasting days take place in August. Wine lovers get together to try out the wines and talk shop. Krampus Run As the days become Corsa dei Krampus shorter and the nights longer, every 2 years Ogni due anni a noover 400 Krampusses vembre abitanti e ospiti assistono alla tradizionale run through the streets of Ora on a November corsa dei Krampus attraevening. verso il centro di Ora. Blauburgundertage Eine internationale Weinveranstaltung, die den König der Weine, den Blauburgunder, zum Thema hat. Verkosten Sie die besten Südtiroler Blauburgunder Weine. Schlosskonzert Im August erklingt, in den malerischen von Fackeln erhellten Mauern des Schloss Enn, das traditionelle Konzert der Musikkapelle Montan. Sommerfest In den Sommermonaten finden viele Feste statt, wie unter anderem das Sommerfest auf dem St.Stefans-Platz in Pinzon, welches kulinarische Köstlichkeiten rund um den Fisch anbietet. Kirchtage Besuchen Sie einen der zahlreichen traditionellen Kirchtage in Montan, jede Fraktion präsentiert kulinarische, musikalische und unterhaltsame Leckerbissen. Giornate del Pinot Nero Una rassegna di vini internazionale che ha come protagonista indiscusso il pregiato Pinot Nero – un’ottima occasione per degustare i migliori vini Pinot dell’Alto Adige. Concerto nel castello Ad agosto Vi invitiamo ad assistere al famoso concerto della banda musicale di Montagna all’interno delle mura storiche di Castell’Enn, illuminato dalla luce delle fiaccole. Feste estive Nei mesi d’estate si svolgono diverse feste nelle varie frazioni di Montagna, tra le quali p.es. la festa estiva in Piazza S. Stefano a Pinzano che propone ottime specialità a base di pesce. Sagre di paese Non mancate di visitare le numerose sagre a Montagna e dintorni – ogni frazione propone ottime specialità gastronomiche, buona musica e divertimento. Pinot Noir Days An international wine event based around the king of wines, the Pinot Noir. Try the best South Tyrolean Pinot Noirs available. Castle Concert In August, the traditional concert by Montagna’s band rings out amongst the picturesque, torch-lit walls of Enn Castle. Summer festival There are many festivals during the summer months, such as the Summer Festival on St. Stefan’s Square in Pinzano, which offers a range of fish-based culinary delights. Church Days Take part in one of the numerous traditional church days in Montagna, where each hamlet presents culinary and musical delights and great entertainment. HIGHLIGHTS … NEUMARKT | EGNA Unterlandler Freilichtspiele Sehr beliebt sind die Freilichtspiele, die jährlich im Sommer in Neumarkt stattfinden. Laubenfest Anfang August findet das traditionelle Laubenfest statt. Wie jedes Jahr gibt es Wein, Bier vom Fass und Südtiroler Köstlichkeiten. Freitag-Laubenzauber Genießen Sie, die lauen Sommerabende im malerischen Ortskern von Neumarkt, mit kulinarischen und musikalischen Leckerbissen. Südtirol Marathon Im Oktober lädt Neumarkt zur wohl größten Laufsportveranstaltung in Südtirol, dem internationalen Südtirol Marathon und Halbmarathon, ein. Lebende Weihnacht Erleben Sie den historischen Ortskern in Weihnachtsstimmung und seine einzigartige lebende Krippe. “Unterlandler Freilichtspiele” Il popolare festival di teatro all’aperto che si svolge ogni estate ad Egna è un appuntamento irrinunciabile per tutti gli amanti del genere. Festa dei Portoni La tradizionale Festa dei Portoni si svolge ogni anno agli inizi di agosto. Un gradito appuntamento per brindare in compagnia e per assaggiare ottime specialità del posto. Magia dei Portici Godetevi le calde sere d’estate nel pittoresco centro storico di Egna con tanto di specialità gastronomiche e intrattenimento musicale. Südtirol Marathon Nel mese di ottobre si svolge una delle manifestazioni sportive più importanti dell’Alto Adige la maratona internazionale Südtirol Marathon e la mezza maratona. Natale vivo Lasciatevi sedurre dal centro storico vestito a festa e dallo straordinario presepe vivente. “Unterlandler Freilichtspiele“ These very popular openair games take place every summer in Egna. Arcade Festival The traditional Laubenfest is held at the beginning of August. This year as ever, there’ll be wine, beer from the barrel and South Tyrolean delicacies. Friday Arcade Magic Enjoy the warm summer evenings in the picturesque centre of Egna, with culinary and musical delights … South Tyrol Marathon In October, Egna invites you to probably the largest running events in South Tyrol, the international South Tyrol Marathon and Half Marathon. Living Nativity Experience the historic village centre in Christmas mood with its unique living crib. SALUrn | salorno Josefi- und Andreasmarkt Zu Josefi im März und Andreas im November verwandeln sich die Straßen von Salurn in eine Einkaufsmeile und an den kulinarischen Ständen können Sie sich für den Einkaufsbummel stärken. Sektfrühstück auf der Haderburg Beginnen Sie einen Samstagvormittag im Mai mit einem wunderbaren Sektfrühstück im mittelalterlichen Ambiente der Haderburg. Torbogenfest Bereits zu Pfingsten beginnt bei uns die Festsaison. Besuchen Sie das bekannte Torbogenfest in den Straßen von Salurn. Wiesenfest Jeden Samstag und Sonntag von Mai bis September werden Sie, mit einem Fest von den Vereinen am Festplatz an der Salurner Klause kulinarisch und musikalisch verwöhnt. Fiere di S. Giuseppe e S. Andrea In occasione delle fiere di S. Giuseppe a marzo e di S. Andrea a novembre, il centro di Salorno si persanta con le bancarelle di merci varie e gli stand gastronomici. Colazione con spumante a Castel Haderburg A maggio Vi invitiamo a passare un sabato mattino davvero insolito con una meravigliosa colazione a base di spumante nell’ambiente medievale del Castel Haderburg. Festa dei Portoni La stagione delle sagre e feste inizia già a Pentecoste. L’appuntamento da non perdere è la famosa Festa dei Portoni nelle vie e nei vicoli. Festa campestre Ogni sabato e domenica da maggio a settembre le associazioni di volontariato offrono gastronomia, spettacoli all’aperto e musica sul piazzale delle feste nei pressi della Chiusa di Salorno. Josefi and Andreas Markets To celebrate the saints days of St Joseph in March and St Andrew in November, the streets of Salorno are transformed into a shopping mile where you can fortify yourself for your trip at the delicious food stands. Champagne Breakfast at the Haderburg Start a Saturday morning in May with a wonderful champagne breakfast in the medieval atmosphere of Haderburg castle. Archway Festival The festival season starts here at Whitsuntide. Visit the famous Archway Festival in the streets of Salorno. Meadow Festival Every Saturday and Sunday from May to September you will be treated to musical and culinary events held by the local associations at the Salorno Pass fairground. Ein Urlaub in AUER Incantata + variopinta = una vacanza a Ora Southern + Colourful = A holiday in Ora 14 Willkommen im verträumten Weindorf | Benvenuti in un pittoresco paesino viticolo | Welcome to this romantic winegrowing village Idyllisch + farbenfroh = Weindorf Auer … Obwohl die Menschen nicht mehr ausschließlich von der Landwirtschaft leben, konnte der Ort seinen bäuerlichen Charakter bewahren, historische Ansitze und Bauernhöfe im mediterranen Baustil, enge Gassen umgeben von Natursteinmauern, Bäumen und Blumen wohin man sieht. Auer liegt im fruchtbaren Etschtal, leicht erhoben auf 250 Metern Meereshöhe. Geschäfte, Cafés und gemütliche Gasthäuser verbreiten hier jene Atmosphäre, von der Sie sich gerne tragen lassen. Urlaub in Auer – und Ihr Alltag macht Pause. Ora, splendido paese dall’antica tradizione viticola … Anche se al giorno d’oggi l’agricoltura non rappresenta più l’unica fonte di sostentamento, il paese di Ora è riuscito a mantenere integro il suo fascino rurale, antiche residenze e casali d’impronta medioevale, stretti vicoli circondati da muri in pietra, alberi e fiori a perdita d’occhio. Il paese di Ora, situato nella bella Val d’Adige, sorge in posizione soleggiata a 250 m sopra il livello del mare. Un mix particolarmente riuscito di negozi, baretti e osterie è all’origine di un’atmosfera del tutto speciale. Trascorrere una vacanza a Ora significa staccare la spina dal quotidiano. The winegrowing village of Ora … Although the people no longer live exclusively from agriculture, the village has managed to maintain its rural charm, with historic residences and Mediterranean style farmhouses, narrow streets surrounded by natural stone walls, trees and flowers wherever you look. Ora is situated in the fertile Adige Valley, and is slightly elevated at 250 metres above sea level. Shops, cafés and comfortable guest houses offer the kind of atmosphere that you will enjoy being carried along by. A holiday in Ora – a break from your everyday life! Ein Urlaub in MONTAN Pittoresca + soleggiata = una vacanza a Montagna Picturesque + Sunny = A holiday in Montagna 16 500 Höhenmeter über dem Alltagstrubel | 500 m sopra il frastuono del quotidiano | 500 metres above the hurly burly of everyday life Malerisch + sonnig = Sonnenverwöhntes Montan … Auf einer Süd-West-Terrasse, etwa 500 Höhenmeter über dem Talboden, liegt malerisch und ruhig das Dorf Montan. Unterhalb vom alles überragenden Schloss Enn befindet sich der malerische Ortskern, mit steilen gepflasterten Gassen und nur scheinbar planlos aneinander gefügten Häusern und Gartenmauern. Zu Montan gehören auch die Weiler Pinzon, Glen, Kalditsch, Gschnon und Kaltenbrunn, alle verstreut über das sonnige Plateau, eingebettet in gepflegte Obst- und Weingärten. Urlaub in Montan – Wein, Ferien und Südtirol kennenlernen! Montagna, paese baciato dal sole … Su un’altura terrazzata esposta a sudovest, a ca. 500 m dal fondovalle, troviamo il pittoresco e tranquillo paesino di Montagna. Il suggestivo centro con i suoi ripidi vicoli ciottolati e le case in pietra disposte una accanto all’altra, si colloca ai piedi del maestoso Castell’Enn. Di Montagna fanno parte anche le frazioni Pinzano, Gleno, Doladizza, Casignano e Fontanefredde, tutte sparse sull’altipiano e immerse nel verde di vigneti e campi di frutta. Un soggiorno a Montagna – vino, vacanze e Alto Adige. Sun-kissed Montagna ... The picturesque, peaceful village of Montagna lies on a south-west facing slope, around 500 metres above the valley bottom. Beneath Castle Enn, which towers over it all, are the picturesque village centre, with its steep cobbled alleyways and houses and garden walls that only seem to be joined to one another in a haphazard fashion. The hamlets of Pinzano, Gleno, Doladizza, Casignano and Fontanefredde which stretch out over the sunny plateau and nestle in well-tended orchards and vineyards are also part of Montagna. A holiday in Montagna – make friends with wine, holidays and South Tyrol! Ein Urlaub in NEUMARKT Medievale + romantica = una vacanza a Egna Quirky + Romantic = A holiday in Egna 18 Das Zentrum de s Südtiroler Unterlande s | Il centro della Bassa Ate sina | The Centre of South Tyrol’s lowlands Verwinkelt + romantisch = Kulturelles Zentrum Neumarkt … Am Fuße des Hügels von Castelfeder, im Süden Südtirols, auf 217 Meter Meereshöhe, liegt der mittelalterliche Marktflecken Neumarkt, mit seinen Weilern Laag, Mazon und Vill. Bereits seit seiner Entstehung hatte Neumarkt durch die bedeutende geografische Lage zwischen Norden und Süden eine wichtige Position inne. Heute gilt die Ortschaft vor allem als kulturelles Zentrum des Südtiroler Unterlandes mit stadtähnlichem Charakter, romantische Laubengassen und Bauten im venezianischen Baustil. Freundliche Menschen, hervorragender Wein und viele Veranstaltungen laden Sie zum Urlaub in Neumarkt ein. Egna, centro di cultura … Ai piedi della collina di Castelfeder/Castelvetere, nella parte meridionale dell’Alto Adige, sorge il pittoresco paese di Egna con le sue frazioni Laghetti, Mazzon e Villa a 217 m sopra il livello del mare. Da sempre, Egna riveste un ruolo di grande importanza data la sua posizione geografica a cavallo fra nord e sud. Oggi, la località è nota soprattutto come centro culturale della Bassa Atesina e si distingue per il suo centro più cittadino che paesano, i bellissimi cortili e portici e le case signorili in stile veneziano. L’ospitalità della gente, gli ottimi vini e un calendario ricco di eventi invitano a trascorrere un meraviglioso soggiorno ad Egna. The cultural centre of Egna At the foot of the Castelfeder in southern South Tyrol at 217 metres above sea level lies the medieval market village of Egna, with its hamlets of Laghetti, Mazzon and Villa. Right from when it was first founded, Egna held a significant position thanks to its important geographical location between north and south. Today the village is above all the cultural heart of the South Tyrolean lowlands, with its town-like character, romantic arcaded streets and Venetian style buildings. Friendly people, outstanding wines and lots of exciting events make a holiday in Egna something special. Ein Urlaub in SALURN Solare + nobile = una vacanza a Salorno Southern + Aristocratic = A holiday in Salorno 20 Das südlichst gelegene Dorf Südtirols | Il paese più a sud dell’Alto Adige | The southernmost village in South Tyrol Südlich + adelig = Vielfältiges Salurn … Als südlichstes Dorf Südtirols bildet Salurn den Abschluss der Südtiroler Weinstraße und ist gleichzeitig ein Teil des Naturparks Trudner Horn, das Paradies für Naturfreunde. Salurn und seine Fraktionen Gfrill und Buchholz erstrecken sich von 220 Meter Meereshöhe bis auf 1300 Meter Meereshöhe. Hier finden Sie auch einige geschichtsträchtige Ansitze alter Adelsgeschlechter, sehenswerte Gassen, Plätze und Torbogen denen sogar ein Fest gewidmet ist. Salorno, splendida e sempre diversa … Salorno, situata all’estremità meridionale dell’Alto Adige, segna il confine della Strada del Vino e rientra nell’area protetta del Parco Naturale Monte Corno, un vero paradiso per gli amanti della natura. Il territorio comunale di Salorno e delle sue frazioni Cauria e Pochi si estende da 220 m a ben 1300 m di altitudine. In questo incantevole angolo di terra troviamo splendide residenze nobiliari, vicoli medievali, piazzette e portoni ai quali è addirittura dedicata una festa. Varied Salorno … As the southernmost village in South Tyrol, Salorno is the endpoint of the South Tyrol Wine Road and is also part of the Monte Corno National Park, a paradise for naturelovers. Salorno and its surrounding hamlets of Cauria and Pochi stretch from 220 metres above sea level up to 1300 metres. There are a number of historic residences that belonged to old aristocratic families, interesting alleyways, squares and archways, which even have a festival dedicated to them. 22 I h r F e r i e n g e b i e t i m Ü b e r b l i c k | L ’ a r e a d i v a c a n z e a c o l p o d ’ o c c h i o | Yo u r h o l i d a y r e g i o n a t a g l a n c e Hotel HHH Amadeus D6/1 Hotel HHH Andreas >> www.hotel-amadeus.it << Hotel Amadeus – Ihr Wohlfühlhotel mit der rundum ganz persönlichen Note und den vielen liebevollen Details – einfach aus Freude, um in unserem Familienbetrieb dem Gast einen angenehmen Aufenthalt zu bieten. L’”Amadeus” è un hotel con estrema cura del particolare. La gestione familiare garantisce benessere in un ambiente accogliente e molto confortevole. Amadeus – a very functional and practical hotel, with a familiar atmosphere is the perfect address for holidaymakers as well as business people. Fam. Gottlieb Gallmetzer Fleimstalstraße 1 Via Val di Fiemme I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 053 Fax +39 0471 810 000 office@hotel-amadeus.it Brückenwirt–Al Ponte C6/11 >> www.hotelbrueckenwirt.com << Unser Familienbetrieb liegt in herrlicher sonnigen Lage (760 m) am Rande des Wanderparadieses „Naturpark Trudner Horn“. Sitlvoll eingerichtetes Haus mit Liebe zum Detail, komfortable Zimmer, Saunalandschaft mit finnischer Sauna & Dampfbad, ausgezeichnete regionale und internationale Küche, erlesene Weine. Abends mit Weinverkostung, Törggelen und vielem mehr. In 20 Minuten (Auto) zum Superski Dolomiti. y 24 Il nostro Hotel a 760 m (s.l.m.), a conduzione familiare, e situato ai margini del “Parco Naturale Monte Corno”. Vi offriamo esercizio arredato in stile, con amore per dettagli, stanze confortevoli, zona benessere con sauna finlandese e bagno turco, prato, terrazza ed una accogliente stube tirolese, dove potete passare piacevoli ore in compagnia e godere dell’ottima cucina e dei vini scelti. 20 minuti di macchina da Superski. Our family-run hotel is in a wonderful sunny position (760 m) on the edge of the Monte Corno National Park. Stylishly furnished hotel with comfortable rooms, a Finnish sauna and steam bath, excellent regional and international cuisine and exquisite wines. Enjoy wine tastings, Törggelen and much more on an evening. 20 min. by car to Superski Dolomiti. Hotel HHH Christin Dep. Villa Ihr romantisches Urlaubshotel unter den malerischen Laubengassen der verkehrsberuhigten, historischen Ortskern von Neumarkt. Genießen Sie unsere vorzügliche Tirolerküche und italienischen Spezialitäten, mit reichhaltigem Frühstücksbuffet, köstlichen Menüs und erlesenen Weinen. Gemütlichkeit mit Tradition für Ihren Urlaub. 70 Il nostro albergo romantico, in posizione tranquilla affacciato sui pittoreschi portici nel centro storico del paese di Egna. Godete della ottima cucina tirolese ed italiana con l’abbondante buffet a prima colazione, squisiti menù e vini eccezionali. Tradizione abbinata ad un ambiente accogliente per le Sue vacanze. Romantic holiday hotel in the picturesque arcaded streets of the quiet, historic centre of Egna. Enjoy our excellent Tyrolean cuisine and Italian specialities, with large breakfast buffet, delicious set meals and exquisite wines. Cosy comfort and tradition! Fam. Saltuari Dolomitenstraße 16 Via Dolomiti I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 841 Fax +39 0471 819 622 info@hotelbrueckenwirt.com info@hotelalponte.com Fam. Tauber Alte Gründungen 23 Via Vecchie Fondamenta I-39044 Neumarkt/Egna Tel. +39 0471 812 653 Fax +39 0471 812 953 info@hotelandreashofer.com L’Hotel Buchholz è sito a 560 m di altitudine, fra boschi e frutteti, in posizione soleggiata ai margini del Parco Naturale Monte Corno. Gode di molta tranquillità ed offre la possibilità di ampie passeggiate da dove si gode di un panorama sulla Val d’Adige e la chiusa di Salorno. L1/132 Our simple family-run hotel is close to numerous hiking trails and in a quiet, sunny location at 560 m above sea level on the edge of the Monte Corno National Park. Your day will begin with a view from your sunny balcony, followed by a hearty breakfast and friendly advice on the many fabulous places to visit in the area. Unser familiär geführter Betrieb liegt inmitten von Obstgärten. Wir bieten geschmackvoll eingerichtete Zimmer mit DirektwahlTelefon, TV und teilweise Balkon in angenehmer Atmosphäre. In unserer gemütlichen Bar, unserem stilvollen Frühstücksraum und unserem großen Speisesaal fühlen sich sowohl Individual-Gäste als auch Gruppen wohl. y Hotel HHH Buchholz Unser gutbürgerliches Familienhotel liegt am Ausgangspunkt zahlreicher Wanderwege in ruhiger, sonniger Lage, in 560 Meereshöhe am Rande des Naturparks Trudner Horn. Ihr Urlaubstag beginnt mit einem Blick von den Sonnenbalkonen, dann ein herzhaftes Frühstück und eine freundliche Beratung über eines der vielen sich lohnenden Ausflugsziele. Vera A6/16 A6/17 Hotel HHH Elefant >> www.hotelchristin.com << >> www.hotel-buchholz.it << 60 I6/13 >> www.hotelandreashofer.com << 59 y Hotel | Restaurant/Ristorante HHH Hofer Tra frutteti, a pochi minuti dal centro il nostro albergo a conduzione familiare offre camere confortevoli con servizi, telefono, televisione e in parte balcone. L’atmosfera accogliente della nostra sala da pranzo e della nostra sala breakfast con terrazza soleggiata sono l’ideale per vacanze in famiglia o in gruppi. Our family-run hotel is surrounded by orchards. We offer tastefully furnished rooms – some with balconies - in a pleasant atmosphere, with direct-dial phone and TV. Both lone travellers and groups feel right at home in our cosy bar, stylish breakfast room and large dining room. >> www.hotelelefant.it << Über drei Jahrhunderte Gastwirtschaft prägen unser Haus und machten es zum ersten Haus am Platz. Im Zentrum von Auer gelegen, eignet sich das Hotel Elefant als idealer Ausgangspunkt für eine Vielzahl an Tagesausflügen in die nahe Umgebung. Das Hotel verfügt über kostenlose Parkgarage, ein ausgezeichnetes Restaurant mit vorzüglichen Weinen und ein Café mit hausgemachten Torten und Eisspezialitäten. Fam. Rauch Bahnhofstraße 110 Via Stazione I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 116 Fax +39 0471 811 220 info@hotelchristin.com 60 Comfort-Hotel HHH Erica M3/133 73 Das Hotel ist neu, aber unser Traum dauert an – seit über 60 Jahren. Gepflegte Gastlichkeit und Service rundum. Das Hotel bietet 34 komfortable Zimmer (alle mit Dusche, WC, Haartrockner, Balkon, Safe und 21“ Sat-TV), ein klassisch modernes Ambiente, Restaurant, Tiroler-Stube und Wellnessbereich. Die Fam. Franceschini freut sich auf Ihr kommen. L’albergo è nuovo, ma il nostro sogno dura da più di 60 anni. Camere complete di ogni comfort, un ambiente classicamente moderno per un momento di intima privacy. L’Hotel offre 34 stanze (tutte con WC, doccia, phon, tv 21 pollici, satellite, balcone e cassaforte) ristorante, cantina tirolese e centro benessere. La fam. Franceschini Vi aspetta con gioia. Our hotel is new and we have been chasing our dream for more than 60 years now. The rooms are equipped with classical, yet modern comfortable facilities to suit your moments of intimate privacy. All 34 rooms are with bathrooms, shower facilities, 21-inch TV, satellite, safe-box and balcony. We, Franceschini family are waiting happily for your arrival. Da oltre 3 secoli l’Hotel Elefant offre ai suoi ospiti la tipica cordialità di un tradizionale albergo altoatesino. L’Hotel Elefant offre le premesse ideali per una vacanza rilassante nelle Dolomiti e si propone come punto di partenza ideale per le più belle passeggiate in montagna. Il ristorante propone specialità tipiche, un ottima scelta di vini pregiati e dolci fatti in casa, serviti sulla nostra terrazza soleggiata. In 1551 the Hotel Elefant was the first hotel in town. Nowadays the hotel looks back on a more than 300 years old hotel tradition with tourists who appreciate the hotel for his excellent comfort. In the unique atmosphere of this historical 3-star hotel you will find comfort and hospitality that will hopefully provide you with a relaxing stay. The hotel offers comfortable rooms, ideal for a relaxing stay in the charming mountain-town of Ora. Fam. Bonell Hauptplatz 45 Piazza Principale I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 129 Fax +39 0471 810 092 info@hotelelefant.it 70 ISDN Wellness Hotel HHH Goldenhof >> www.comforthotelerica.it << Fam. Franceschini Lino Buchholz 73 Via Pochi I-39040 Salurn/Salorno Tel. +39 0471 889 020 Fax +39 0471 889 160 hotelbuchholz@dnet.it C6/2 C6/18 >> www.goldenhof.it << Fam. Franceschini Nationalstraße 20 Via Nazionale I-39040 Salurn/Salorno Tel. +39 0471 883 145 Fax +39 0471 883 407 info@comforthotelerica.it 58 Das neue Wellness-Hotel Goldenhof liegt in Aurer Dorfzentrum an einer verkehrsruhigen Nebenstraße, sämtliche Zimmer sind familienfreundlich eingerichtet. Auch größere Familien sind bei uns willkommen. Ein Wellnessbereich, Konferenzraum, Beauty Center, Tagescafé, Restaurant und Pizzeria. Großer Parkplatz und ein Spielplatz. 50 In nuovo Wellness Hotel Goldenhof è situato nel centro del paese in una zona tranquilla. Le nostre camere sono confortevoli e adatte alle famiglie, anche quelle più numerose. Offriamo un ampio centro benessere con piscina coperta, sauna e bagno turco, sala conferenza e Bauty Center. Troverete inoltre un bar gelateria, un ristorante, una pizzeria e un campo giochi attrezzato. We have extended and totally renovated out Hotel so to enable your stay to be much more comfortable and versatile, thus allowing you enjoy it to the utmost. The rooms are now larger offering the most modern and relaxing comforts today. We have: Indoor pool, Sauna, Turkisch Bad and Beauty Center, Restaurant, Ice and Pizzeria. Fam. Pernter Palain 1 Via Palain I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 384 Fax +39 0471 810 034 info@goldenhof.it 25 Hotel HHH Heide D6/3 >> www.hotelheide.it << Gemütliche Speisesäle, der Biergarten, die schattige große Weinlaube und der urige Weinkeller prägen die Vielfalt in unserem Hause. Feine 3-Gänge-Menüs mit Salatbuffet, ein buntes Buffet-Frühstück und viele kulinarische Angebote, wie der ital. Abend, der Grillabend in der Weinlaube, Törggelen im Weinkeller, Tanzmusik … Offriamo ai nostri clienti ogni comfort ed una cucina curata con piatti tipici regionali e nazionali. Una ricca colazione a buffet e cena con menù a tre portate con buffet d’insalata. Passate delle ore di relax nelle accogliente sale comuni, sulle varie terrazze e nella spaziosa tavernetta. Vi aspettiamo. Cosy dining rooms, a beer garden, shady vines and the rustic wine cellar all add to the variety in our hotel. Fine 3-course dinners with salad buffet, a colourful buffet breakfast and a range of events, such as the Italian evening, barbecue, Törggelen & dance music. Hotel HHH Kaufmann D6/4 >> www.regenbogen-auer.com | www.hotelkaufmann.it << Traditionsreicher Familien-Betrieb nahe dem Biotop „Castelfeder“ und der Erholungszone „Schwarzenbach“. Typische Südtiroler und mediterrane Küche aus ausgewählten biologischen Produkten. Schwimmbad, Spielplatz und Wiese in ruhiger Lage. Fam. Gottfried Walter Heide 5–7 I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 019 Fax +39 0471 811 151 info@hotelheide.it Albergo tradizionale in vicinanze del biotopo “Castelfeder” e la zona ricreativa “Rio Nero”. Cucina tipica altoatesina e mediterranea con prodotti scelti d’agricoltura biologica. Traditional Hotel situated nearby the natural preserve “Castelfeder” and the recreation zone “Black River”. Typical south tyrolean and mediterranean dishes with products from organic farming. Liebe Gäste und Freunde des Tenz, unsere alte Tradition haben wir für Sie in eine neue Fassade gepackt. Tauchen Sie ein in unsere Urlaubswelt mit historischem Ausblick, verwöhnt von Gaumenfreuden, unbegrenzten Aktivitäten und der Sonne so nah. Genießen Sie kuschelige Zimmer mit allem Komfort, Hallenund Freibad, Sauna und Solarium. Fam. Terzer Fleimstalstraße 16 Via Val di Fiemme I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 004 Fax +39 0471 811 128 info@hotelkaufmann.it 75 Hotel HHH Markushof Hotel HHH Pausa C5/5 >> www.hotelmarkushof.it << Ampliato e rinnovato! 110 letti, camere con cassaforte, Sat-TV, telefono, balcone, 2 ascensori, parcheggio per bus, piscina riscaldata ed ampio parco. Serate tirolesi nell’antica cantina della casa. Hotel in centro paese. Prezzi tutto compreso per gruppi. Newly extended! 110 beds, rooms with safe, sat. TV, phone, balcony. 2 lifts, bus parking, heated outdoor pool and large garden. Törggelen in rustic cellar, located in village centre. Packages for groups. Please ask. C1/12 >> www.hotelpausa.com << Fam. Graiff Truidnstraße 1 Via Truiden I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 025 Fax +39 0471 810 603 info@hotelmarkushof.it Gemütliches Haus mit komfortablen Zimmern; Zirbelstube für Nichtraucher; hausgemachte Spezialitäten aus eigener Landwirtschaft mit naturbelassenen Produkten. Das Hotel liegt direkt am Naturpark Trudner Horn, in der Nähe mehrerer Skiparadiese und Langlaufloipen. Albergo con ambiente familiare con camere confortabili, accogliente stube di legno pregiato per non fumatori, specialità casalinghe e prodotti non trattati provenienti dai campi di proprietà della casa. L’albergo è situato nelle immediate vicinanze del Parco Naturale Monte Corno, vari comprensori sciistici ed ottime piste da fondo. Friendly hotel with comfortable rooms; non-smoking parlour; home-made & homegrown specialities with natural produce. The hotel is in the Monte Corno National Park close to several ski resorts and crosscountry skiing trails. y Cari ospiti ed amici del Tenz, abbiamo messo la nostra tradizione in una nuova facciata. ImmergeteVi nel nostro mondo delle vacanze con varie attività, panorama unico e squisitezze della cucina. GodeteVi le nostre stanze confortevoli, la piscina coperta e all’aperto, sauna e solarium. Volentieri Vi informiamo sulla nostra casa. Dear Guests and Friends of Tenz, we have given our old traditions a makeover! Dive into our holiday world with its historic view, culinary pleasures, unlimited activities and plenty of sun. Enjoy the cosy rooms plus indoor and outdoor pools, sauna and solarium. Fam. Saltuari Kaltenbrunn 3 Fontafredde I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 887 035 Fax +39 0471 887 038 hotel.pausa@dnet.it Fam. March Kalditsch 3 Doladizza I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 782 Fax +39 0471 819 728 info@hotel-tenz.com 90 Hotel HHH Tyrol Behutsam und mit Stilgefühl den Erfordernissen des anspruchsvollen Gastes angepasst, ist das Hotel Tyrol die richtige Adresse, wenn Sie herrliche Tage der Entspannung im sonnigen Süden Südtirols verbringen wollen. Accogliente ed elegante, l’albergo soddisfa tutti i desideri di una clientela esigente. Coccolati da un’ambiente accurato e familiare potrete passare delle splendide giornate alla scoperta di questa bellissima zona circondati da un panorama stupendo. C5/9 The family-run hotel is placed in the historical centre of Ora and is an ideal starting point for one day trips to the most beautiful places of Northern Italy. Dine in the hotel’s à la carte restaurant or head to the American bar for an early morning cappuccino or a glass of wine after a hard day. Hotel HHH Turmwirt C5/6 >> www.hotelturmwirt.it << >> www.hotelelefant.it << 109 y 60 ISDN 26 D6/10 >> www.hotel-tenz.com << 84 Großer Törggelekeller | Grande locale rustico | Tavern Neu erweitert! 110 Betten, Zimmer mit Safe, Sat-TV, Telefon, Balkon. 2 Lift, Busparkplatz, beheiztes Freibad und großer Park. Törggelen in urigem Hauskeller, im Dorfkern gelegen. Pauschalpakete für Gruppen. Bitte anfordern. Hotel HHH Tenz Unser komplett renoviertes und auf über 50 Betten erweitertes Hotel bietet Ihnen großzügige, komfortable Zimmer, größtenteils mit Balkon. Weiters verfügen wir über einen Busparkplatz am Haus. Die geräumigen Säle eignen sich hervorragend für Kaffeepausen, Mittagund Abendessen. Il nostro hotel, completamente rinnovato ed ampliato, con più di 50 letti, offre camere molto confortevoli, in prevalenza con balcone. Disponiamo di un parcheggio per autobus alla casa. Le nostre sale variegate si prestano autorevolmente per convegni, rappresentanze, cerimonie, pranzi, cene, ritrovi ed altro. Our completely renovated hotel, now with more than 50 beds, has large, comfortable rooms, mostly with balconies. There is also bus parking at the hotel. The spacious dining rooms are ideally suited to coffee breaks, lunch and dinner. Fam. Waldthaler Kirchplatz 1 Piazza della Chiesa I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 147 Fax +39 0471 814 396 info@hotelturmwirt.it 50 ISDN Hotel HHH Villa Groff B6/7 >> www.villagroff.it << Fam. Bonell Bäckergasse 17 Via della Roggia I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 129 Fax +39 0471 810 092 info@hotelelefant.it 24 ISDN Die Villa Groff ist eine Jugendstilvilla in ruhiger Lage inmitten von Obstgärten, nicht weit vom Ortskern entfernt. Lassen Sie sich verwöhnen mit einem Frühstücksbuffet, Auswahlmenü. Abendessen auf der überdachten Gartenterrasse. Blumengarten, Terrasse und Liegewiese, überdachtes beheiztes Schwimmbad, Whirlpool. Grillabend in der Laube, besondere Abendveranstaltungen. Planen Sie Ihre Urlaubsfahrt? – Wir freuen uns auf Ihren Anruf. La Villa Groff, una stupenda casa in stile liberty in posizione tranquilla è la meta giusta per le Vostre vacanze. Vi aspettano un buffet a prima colazione, menù a scelta. Giardino, terrazza, prato, piscina coperta riscaldata e idromassaggio. State pensando alle ferie? – Allora attendiamo la Vostra chiamata. Villa Groff is an Art Nouveau villa in a peaceful location surrounded by orchards and close to the village centre. Treat yourself to our breakfast buffet and choice of menus. Dinner on the covered garden terrace. Flower gardens, terrace and lawn, covered, heated pool and jacuzzi. Barbecue evening in the bower, special evening events. We’d be delighted to hear from you! Fam. Ingrid Graiff Bahnhofstraße 80 Via Stazione I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 424 Fax +39 0471 810 979 villagroff@rolmail.net 59 27 Hotel HH Kastion L1/134 Hotel HH Klammhof >> www.kastion.com << Unser Hotel liegt in Buchholz (600 m) oberhalb von Salurn, direkt am Waldrand und am Naturpark Trudner Horn. Wanderfreudige, Erholungssuchende sind hier am richtigen Ort. Die sehr ruhige Lage, und die gemütliche Umgebung garantiert für Entspannung. Familiäre Atmosphäre – reichhaltiges Frühstücksbuffet – tolle Weine. Wir freuen uns auf Ihre Anfrage! 54 Il nostro albergo è situato in posizione tranquilla nella piccola frazione di Pochi (600 m) sopra Salorno, immersa nel favoloso parco naturale del Monte Corno. Ideale per gli amanti della natura. Situazione centrale ed ottimale per tantissime gite ed escursioni in tutto l’Alto Adige ed il Trentino. Atmosfera familiare – colazione abbondante – ottimi vini locali. Saremo lieti della Sua richiesta. Our Hotel lies on the sun side of South Tyrol in Pochi (600 m) above Salorno, next the forest of the natural Park of Monte Corno with a lot of walking-tours, surrounded from apples- and grapes plantations. If you like quiet and untouched nature you are on the right place. You can relax and recover. Central position for all excursions in South Tyrol and Trentino with Dolomites and North of Italy (Lake of Garda, Verona, Milano…). We will enjoy your inquiry! >> www.klammhof.com << Fam. Luigi Franceschini Buchholz 74 Pochi I-39040 Salurn/Salorno Tel. +39 0471 889 083 +39 0471 889 096 Fax +39 0471 889 104 +39 0471 883 885 info@kastion.com Der „Klammhof“ liegt in Buchholz (600 m) oberhalb von Salurn in herrlicher, bezaubernder Panoramalage, am Fuße des Naturparks Trudner Horn. Erholsame Wanderungen und allerlei Ausflugsmöglichkeiten. Familiäre Atmosphäre – köstliche, regionale Gerichte – tolle Weine. Interessantes, spezifisch gestaltetes Rahmenprogramm für Gruppen! Wir freuen uns auf Ihre Anfrage! Hotel HH Villner Hof F6/14 y 28 Con un ricco buffet per colazione e buffet di insalata, grigliate tirolesi e la nostra ottima cucina ci prendiamo cura dei nostri ospiti. Offriamo piscina privata all’aperto con prato, parco giochi per i bambini, noleggio biciclette, possibilità di giocare a tennis e di andare a cavallo. Posizione perfetta per fare escursioni in bicicletta. The Villner Hof is a family-run hotel in southern South Tyrol surrounded by orchards and vineyards. Sumptuous breakfast & salad buffets, barbecue evenings and great cuisine. We have an outdoor pool, children’s playground, bike hire, horses & table tennis. An ideal base for cycling and hiking. Il nostro albergo è situato nella piccola frazione di Pochi (600 m) sopra Salorno, in posizione panoramica fantastica, ai piedi del Parco Naturale del Monte Corno. Ideale punto di partenza per incantevoli camminate e gite in tutto l’Alto Adige ed il Tentino. Atmosfera familiare – specialità regionali – ottimi vini locali. Interessante programma d’intrattenimento per gruppi! Saremo lieti della Sua richiesta! Our Hotel lies in a marvelous panoramic position on the sun side of South Tyrol in Pochi (600 m) above Salorno, surrounded from apples- and grapes plantations and a world of mountains. Central position for all excursions in South Tyrol, Trentino with Dolomites and North of Italy (Lake of Garda, Verona, Venice, Milano…). Interesting fringe events for groups! We will enjoy your inquiry! 40 2 > 2–4P D2/28 Komfortables Wohnen in unserem renovierten Haus in sonniger Südlage oberhalb Montan. Alle Ferienwohnungen und Zimmer mit Dusche, WC, Balkon, SAT/TV, eigenes Freibad, Liegewiese, Parkplätze. Auf Euer Kommen freut sich Familie Pichler. Fam. Luigi Franceschini Buchholz 114 Pochi I-39040 Salurn/Salorno Tel. +39 0471 889 096 +39 0471 889 083 Fax +39 0471 883 885 +39 0471 889 104 info@klammhof.com Casa ristrutturata con tutti i comfort in posizione soleggiata sopra Montagna. Tutte le camere e gli appartamenti hanno la doccia, WC, balcone, TV satellite, piscina privata, prato, parcheggio. Comfortable accommodation in our sunny, renovated hotel above Montagna. All holiday apartments and rooms with shower, WC, balcony, sat. TV, own outdoor pool, lawn, parking spaces. We look forward to your visit. Fam. Pichler Kalditsch 7 Doladizza I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 856 Fax +39 0471 819 856 plattnerhof@dnet.it Hotel HH Zur Pension / Pensione HH Abram C6/15 Berta und Robert heißen Sie im „Hotel Zur Mühle“ herzlich willkommen. Wer auf der Durchreise ist oder das Südtiroler Unterland in einem kleinen Familienbetrieb (kinderliebend und tierliebend) mit gut bürgerlicher Küche und Törggeleabenden mit Musik genießen möchte, ist bei uns richtig. Neu – INFRAROT – FIT und GESUNDHEITSKABINE. 29 Berta e Roberto Vi danno il loro più caloroso benvenuto nel loro albergo “Zur Mühle”. Non importa se siete soltanto di passaggio o se volete goderVi una vacanza nel sud dell’Alto Adige, l’albergo a conduzione familiare con la sua buona cucina tipica tirolese, è l’ideale per Voi. Novità: solarium a infrarossi. Berta & Robert welcome you to the Hotel Zur Mühle. The perfect spot for travellers and those who want to experience the South Tyrolean lowlands in a small, family-run hotel (child & animal friendly) with simple cuisine and musical Törggelen evening. New – Infrared cabin! D6/20 Willkommen in unserer Residence „Hof am Keller“ in Montan. Eingebettet in herrliche Weinberge erleben Sie Tage voller Ruhe und Entspannung. Fern vom Durchgangsverkehr genießen Sie die wunderbare Lage und Aussicht unseres Anwesens. 5 > 4P | 3 > 2P Familiäres Gästehaus, abseits der Straße, alle 15 Zimmer sind mit Dusche/WC, TV mit Sat, Safe, Föhn und größtenteils mit Balkon ausgestattet. Menüwahl, Frühstücks- und Salatbuffet. Eigenes Freibad, Liegewiese, Spielplatz für Kinder, Tischtennis. Pensione con atmosfera familiare, lontana dal traffico, tutte e 15 le camere sono dotate di doccia/WC, TV satellitare, cassaforte, fon e in gran parte di balcone. Menù a la carta, buffet a colazione e buffet di insalata. Piscina privata all’aperto, prato, parco giochi, tennis da tavolo. Quiet family-run guesthouse, all 15 rooms have shower/WC, sat. TV, safe, hairdryer and most have balconies. Choice of menus, breakfast & salad buffet. Own outdoor pool, lawn, playground, table tennis. Benvenuti al Residence “Hof am Keller” di Montagna. Il Residence rappresenta la meta ideale per coloro che desiderano sfuggire al traffico urbano e sono alla ricerca di un luogo incantevole, circondato da vigneti e caratterizzato da una vista panoramica veramente unica. G3/67 Welcome to the Hof am Keller in Montagna. Spend a few peaceful, relaxing days surrounded by wonderful vineyards. Enjoy the delightful location and view well away from the sound of traffic. Fam. March Pinzoner Straße 15 Via Pinzano I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 740 Fax +39 0471 819 128 residence@hofamkeller.it Gasthof-Restaurant / Albergo-Ristorante HH >>www.pensionabram.com << Fam. Rainer Hilbweg 4/6 Via degli Olmi I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 873 Fax +39 0471 811 450 info@hotelzurmuehle.it am Keller >> www.hofamkeller.it << 4 5 > 2–4P Mühle Residence HHH Hof >> www.plattner-hof.com << >> www.hotelzurmuehle.it << Fam. Walter Villner Straße 30 C Via Villa I-39044 Neumarkt/Egna Tel. +39 0471 812 039 Fax +39 0471 812 386 villnerhof@dnet.it info@villnerhof.com Hotel-Residence HHH Plattner-Hof 47 >> www.villnerhof.com << Der Villnerhof ist ein Familienbetrieb inmitten von Obst- und Weingärten gelegen im Süden Südtirols. Mit einem reichhaltigen Frühstücks- und Salatbuffet, Grillabenden und einer viel gelobten Küche sorgen wir für Ihr leibliches Wohl. Wir bieten Freibad, Kinderspielplatz, Fahrradverleih, Pferde, Tischtennis. Idealer Ausgangspunkt für Radtouren und Wanderungen. K2/135 Goldener Löwe F3/21 >> www.goldenerloewe.it << Fam. Abram Nationalstraße 17 Via Nazionale I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 466 Fax +39 0471 810 140 info@pensionabram.com 20 Im Zentrum des alten Weindorfes Montan steht das im 16. Jahrhundert erbaute Haus. Die familiäre Atmosphäre, die komfortablen Zimmer und die gute Küche werden Ihren Urlaub am Fuße des Naturparkes „Trudner Horn“ mit seinen vielfältigen Wandermöglichkeiten bestens gestalten. 23 L’Albergo del ’600, ristrutturato, con stanze confortevoli e buona cucina, si trova nel centro di Montagna, paese noto per i suoi vini pregiati. A due passi dal Parco Naturale Monte Corno, escursioni e gite in mountainbike sono assicurate. A presto! This 16th century house stands in the centre of the ancient wine-making village of Montagna. The family atmosphere, comfortable rooms and great cuisine will make your holiday at the foot of the Monte Corno hikers’ paradise a delight. Fam. Harald Pichler Kirchplatz 11 Piazza della Chiesa I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 844 Fax +39 0471 819 844 goldenerloewe@dnet.it 29 Residence-Weinkellerei / Cantina vini HHH Weingut / Tenuta d d Fam. Klaus Pfitscher Glener Straße 9 Via Gleno I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 773 Fax +39 0471 819 136 info@pfitscher.it 2>4P 4>6P >> www.pfitscher.it << Atz – Franceschini Via Dr.-Josef-Noldin-Straße 2 I-39040 Salurn/Salorno Tel. +39 0471 884 200 Fax +39 0471 884 200 gasthof.salurn@libero.it >> www.castelfeder.info << Das Gasthaus liegt direkt im Ortszentrum und ca. 500 m vom Fahrradweg, 200 m vom Schwimmbad und 20 Gehminuten von der Haderburg entfernt. L’albergo è situato in centro paese a circa 500 m dalla pista ciclabile, 200 m dalla piscina e 20 minuti a piedi dal castello Haderburg. Situated in the village centre and approx. 500m from the cycle path, 200 m from the pool & 20 minutes on foot to the Haderburg. Landgasthof – Restaurant / Albergo – Ristorante HH Fam. Pardatscher Fichtenhof Nr. 23 I-39040 Gfrill - Salurn/Salorno Tel. +39 0471 884 748 Fax +39 0471 884 748 Handy: 338 3028653 uli.pardatscher@rolmail.net >> www.fichtenhof.it << Wandern, relaxen und genießen. Suchen Sie uns auch im „Osteria d’Italia“-Führer. Wir verwöhnen Sie gerne. Rilassarsi con un buon bicchiere di vino, gustando un piatto prelibato. Cercateci sulla guida “Osteria d’Italia”. Hike, relax & enjoy! Look for us in the “Osteria d’Italia” guidebook. We look forward to spoiling you. Pension | Pensione HH Leonhard Tschöll Kalditsch 15 Doladizza I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 785 Fax +39 0471 819 624 info@kalditscherhof.it >> www.kalditscherhof.it << 30 Familiengeführt. 12 km von Cavelese und 5 km von Auer entfernt. Ideal für Familienfreizeit. Hauseigene Produkte. Törggelekeller. Gestione familiare. Ideale per comitive. Vendita di prodotti tipici dell’agricoltura altoatesina. Family-run. 12 km from Cavalese & 5 km from Ora. Ideal for families. Home-grown produce. Törggelen cellar. >> www.regenbogen-auer.com << Ferienwohnung für 2 bis 8 Personen. Schwimmbad, Wiese, Grillplatz u.v.m. Verpflegung im Mutterhaus „Hotel Kaufmann – take it bio!“ möglich. Appartamenti da 2 a 8 persone. Piscina, prato, possibilità di grigliate e vitto presso “Hotel Kaufmann – take it bio!” Apartments for 2 to 8 persons. Swimming pool, meadow, grill house. Possibility to half board at “Hotel Kaufmann – take it bio!” Gasthaus / Trattoria H 11 Fam. Roland Monsorno Neumarkter Straße 7 Via Egna I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 800 Fax +39 0471 819 100 r.monsorno@rolmail.net >> www.castelfeder.info << >> www.hausheinrich.it << Familiäres Haus inmitten von Obst- und Weingärten, ruhige Panoramalage. Pensione con atmosfera familiare tra frutteti, tra vigneti, tranquilla posizione panoramica. Quiet family hotel set in orchards and vineyards, panoramic views. Pension | Pensione HH Fam. Pichler Kalditsch 22 Doladizza I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 749 Fax +39 0471 819 749 info@lamberthof.it >> www.lamberthof.it << Fam. Grasser Fischergasse 3 Vicolo Fischer I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 121 Fax +39 0471 810 121 hedwiggrasser@interfree.it >> www.castelfeder.info << Inmitten Obstwiesen in sehr ruhiger Lage. Einmaliger Ausblick. Gutbürgerliche Küche. Ausgangspunkt für Rad- und Wandertouren. Situata in mezzo a frutteti in zona tranquilla. Ottima vista. Cucina tradizionale. Punto di partenza per gite a piedi o in bicicletta. Set in orchards in a very quiet location. Unique view. Simple food. Ideal base for cycling and hiking. Lage inmitten von Obstbäumen, sehr ruhig. Idealer Ausgangspunkt für Wanderungen und Radtouren. Posizione molto tranquilla tra i frutteti. Base ideale per gite ed escursioni in bicicletta. Surrounded by fruit trees, very quiet. Ideal base for hiking and cycling. Garni HH 18 Fam. Giovanelli Kirchgasse 2 Via della Chiesa I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 416 Fax +39 0471 810 416 info@meinrad.it >> www.meinrad.it << Familiär geführtes Garni im historischen Ortskern. Whirlpool unterm großen Kirschbaum im Garten. Kostenloser Fahrradverleih. Nel centro storico di Ora. Noleggio biciclette gratis. Whirlpool nel giardino. Family-run breakfast hotel in historic village centre. Jacuzzi under cherry tree in garden. Free cycle hire. Gasthof | Albergo Fam. Dalvai Gschnon 5 Casignano I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 798 Fax +39 0471 819 798 info@dorfnerhof.it >> www.dorfnerhof.it << Traditioneller Familienbetrieb mit Südtiroler Küche auf tausend Höhenmetern inmitten des Naturparks Trudner Horn. Geeignet für Wanderungen und Radtouren. La nostra Trattoria è situata in mezzo nel parco naturale del Monte Corno ideale per passeggiate e arrampicate. Our Gasthof has 4 double bedrooms equipped with bathroom and television. We are situated in means in the nature park Trudner Horn, ideal for walks and mountain bike tours. Fam. Toni Amplatz Kirchplatz 10 Piazza della Chiesa I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 864 Fax +39 0471 819 864 info@garni-amplatz.it >> www.garni-amplatz.it << Unser Hof liegt im Obst- und Weinbaugebiet auf einem sonnigen Hochplateau, ideal zum Wandern. Il maso si trova nel mezzo di frutteti e vigneti su di un soleggiato altipiano; base ideale per belle escursioni. Our farmhouse lies amidst orchards & vineyards on a sunny plateau and is great for hiking! Garni HH C6/36 Haus Rizzolli 24 Fam. Rizzolli St.-Peter-Weg 8 Via S. Pietro I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 086 Fax +39 0471 810 086 info@grani-rizzolli.it >> www.garni-rizzolli.it << Sonnenterrasse. Grill im Freien, Geeignet für Radtouren und Motoradfahrer. Terrazza affacciata su un bel giardino. Griglia all’aperto. Ideale per erscursioni in bicicletta e per motociclisti. Sun terrace. Outdoor barbecue, suitable for cyclists & motorbikers. Garni HH C6/39 Sonnenhof 10 Fam. S. Pfitscher Via Castelfederstraße 14 Pinzon/Pinzano I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 812 408 Fax +39 0471 812 408 garnisonnenhof@rolmail.net >> www.sonnenhof-montan.com << Privatzimmer / Affittacamere I2/96 Dorfnerhof 8 28 C5/35 Meinrad F3/38 Amplatz C5/34 Grasser D2/30 Lamberthof 24 >> www.castelfeder.info << Renovierter, gemütlicher Bauernhof am Naturpark „Trudner Horn“. Reinste Bergluft, herrliches Panorama. 20 Min. oberhalb Neumarkt. Donnerstag Ruhetag, Warme Küche durchgehend bis 20.00 Uhr, danach auf Bestellung. Nel parco naturale di Trodena. Splendido panorama. A 20 minuti d’automobile da Egna. Renovated, cosy farmhouse in the Monte Corno National Park. Pure mountain air, lovely view. 20 min. from Egna. Closed Thursdays, hot food all day until 8 pm, later to order. Garni HH 15 Anna Lindner Pinzoner Straße 14 Via Pinzano I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 703 Fax +39 0471 819 703 info@hausheinrich.it G3/29 Haus Heinrich Fam. Thaler Bergstraße 4 Via del Monte I-39044 Neumarkt/Egna Tel. +39 0471 819 803 Fax +39 0471 819 803 gsteigerhof@virgilio.it Familiäres Gästehaus mit komfortablen Zimmern. Idealer Ausgangspunkt für Wanderungen im Naturpark Trudner Horn. Pensione con atmosfera familiare, con stanze confortevoli. Posizione ideale per fare escursioni nel parco del Monte Corno. Family guesthouse with comfortable rooms. Ideal base for hiking in the Monte Corno National Park. Pension | Pensione HH 18 15 Garni H H I2/23 Gsteigerhof F4/26 Jägerheim C2/32 Kalditscherhof 50 K1/136 Fichtenhof 24 N2/137 Salurn Fam. Terzer Sportplatzweg 10 Via Campo Sportivo I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 004 Fax +39 0471 811 128 info@regenbogen-auer.com 2>2P 2>4P 1>8P Pension-Gasthof / Pensione-Albergo H D6/114 Regenbogen d d d Wohnen beim Winzer, kostenlose Kellerführungen mit Degustation. Brot/Milchservice. Schöne Aussicht. Visita cantina con degustazione. Servizio di pane e latte fresco. Vista panoramica verso la valle. Stay with a winemaker; free cellar tours & tasting. Bread/milk service. Lovely view. Gasthaus / Albergo HH 25 Residence-Haus / Casa HHH F3/40 Ansitz Pfitscher Girardi 10 Familienbetrieb in ruhiger Lage inmitten von Weinbergen. Schöne Liegewiese. Ausgangspunkt für Wanderungen und Radtouren. Il nostro Garni è situato in posizione tranquilla tra i vigneti ed è il punto di partenza ideale per fare gite ed escursioni in bici. Our house is situated in a quiet location amongst vineyards. The ideal starting point for trekking, climbing and biking. D5/47 Fam. Girardi Sportplatzweg 1 Via Campo Sportivo I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 491 Fax +39 0471 810 141 >> www.castelfeder.info << Familienfreundliche Privatzimmervermietung in Zentrumsnähe und in unmittelbarer Nähe der Sport- und Erholungszone. Affittacamere familiare vicino al centro del paese. A pochi minuti dalla zona ricreativa e sportiva. Familiar private-pension, near the village centre. Only a few minutes from the sport and leisure zone. 31 Zimmer-Ferienwohnung | Camere-Appartamenti d d Fam. Katharina Amplatz Via De-Florian-Weg 5 I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 432 Fax +39 0471 810 432 14 1>2–3P 1>4–6P >> www.castelfeder.info << Fam. Zanol Marconistraße 10 Via Marconi I-39044 Neumarkt/Egna Tel. +39 0471 812 656 >> www.castelfeder.info << d Fam. Abraham Glen 53 Gleno I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 832 Fax +39 0471 819 832 >> www.castelfeder.info << 32 Privatzimmer / Affittacamere 9 >> www.castelfeder.info << Privatzimmer / Affittacamere Suchen Sie Ruhe und Erholung, so kommen Sie auf unseren Hof inmitten von Obst- und Weinanlagen, mit herrlichen Wandermöglichkeiten. Se cercate pace e tranquillità, allora venite a trovarci al nostro maso circondato da frutteti e vigneti, con possibilità di splendide escursioni e passeggiate. If you’re looking for peace & quiet, visit our farm set in orchards & vineyards, with great hiking opportunities. Goldner 11 >> www.castelfeder.info << 8 Ruhige, sonnige Lage, Zimmer mit Dusche/ WC, Parkplatz. Rad- und Motorradfahrer willkommen. Posizione tranquilla e soleggiata, camere con doccia e WC, parcheggio. Motociclisti e ciclisti benvenuti. Quiet sunny spot, rooms with shower/WC, car park. Cyclists & motorbikers welcome. >> www.castelfeder.info << Kinderfreundlicher Hof in ruhiger Lage, Weinlaube. Casa situata in zona tranquilla. Our house is situated in quiet area. >> www.castelfeder.info << Dorfzentrum - Nähe Bushaltestelle - 1,5 km bis zum Zugbahnhof. Altbau, Landwirtschaftlicher Betrieb im Talgebiet, Etagendusche und WC, Kochgelegenheit, reichhaltiges Frühstück warten in unserem Haus auf Sie. In centro, a pochi passi dalla fermata dell’autobus, stazione ferroviaria a 1,5 km. Vecchio edificio - bagno ai piani - prima colazione abbondante. Very quiet position, surrounded by orchards, offers a very restful holiday. We are very familyfriendly. Bikers and motorbikers are welcome. Ulrich Terleth Schießstandstraße 1 Via Bersaglio I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 765 haus.terleth@schiessstandhof.net >> www.schiessstandhof.net << Gepflegter Hof, inmitten der Weinberge mit einmaligem Panoramablick. Maso curato, tra frutteti con splendido panorama. Well-kept farm surrounded by vineyards with unique views. Zimmer-Ferienwohnung | Camere-Appartamenti H4/64 Kienasthof d Fam. Bonell Mühlgasse 2 Vicolo del Molino I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 265 Fam. Josef Ursch Via Castelfederstraße 8 I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 820 278 Fax +39 0471 820 278 info@kienasthof.it 6 1>2–4P >> www.kienasthof.it << In einem malerischen Weiler gelegener Weinund Obsthof, ruhige Lage, umgeben von Weinreben mit Blick auf den Kalterer See. Casa contadina, in posizione tranquilla tra i vignetti con una splendida vista sul Lago di Caldaro. Grape & fruit growing farm in a picturesque hamlet, quiet location, surrounded by vines with a view of Lake Caldaro. Ferienwohnung / Appartamenti C6/46 Otterhof ??? 12 Familiär geführte Ferienwohnungen inmitten des Naturparks Trudner Horn. Idealer Ausgangspunkt für Radtouren und Wanderungen. La casa familiare è situata nel centro storico di Salorno. Il luogo e adatto per escursioni nel parco naturale Monte Corno e per gite in bici lungo l’Adige. Family-run holiday homes set in the Monte Corno National Park. Ideal base for cycling and hiking. Privatzimmer / Affittacamere I4/57 F4/56 Schießstandhof N2/138 Beniamin Bassetti Loretostraße 8 I-39040 Salurn/Salorno Tel. +39 0471 884126 georg.bassetti@rolmail.net 4>2 P Schöner Neubau, in sonniger Lage, in der Fraktion Vill, 1 km vom Zentrum entfernt. 10 Betten, Dusche, WC, Garten und Parkplatz. Bella casa di nuova costruzione, posizione soleggiata in frazione Villa a 1 km dal centro. 10 letti, doccia e WC, giardino, parcheggio. Lovely, sunny new-build in the hamlet of Villa, 1 km from the centre. 10 beds, showers, WC, garden & car park. Privatzimmer / Affittacamere Natürlicher Bauernhof in ruhiger Lage. Fern von der Hektik des Alltages. Der angrenzende Naturpark und das wunderbare Panorama werden Sie begeistern. Maso in posizione isolata e molto tranquilla in mezzo ad una natura inviolata con una vista stupenda sul Lago di Caldaro. Natural farmhouse in a quiet spot. Away from everyday hustle & bustle. You’ll be thrilled by the nearby national park and wonderful views. Bassetti 8 G2/65 Ferienwohnung Agritur | Appartamenti Agricoltore Fam. Sylvester Pichler Villner Straße 9 Via Villa I-39044 Neumarkt/Egna Tel. +39 0471 820 371 >> www.castelfeder.info << Fam. Benno Franzelin Glen 60 Via Gleno I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 639 Handy +39 334 941 84 40 franzelin.christian@rolmail.net >> www.rienzner-hof.de | www.rienzner-hof.it << 10 Ruhige Lage, Ausgangspunkt für zahlreiche Wanderungen, geeignet für Radfahrer und Motorradfahrer, Grillmöglichkeit. Posizione tranquilla, ideale punto di partenza per escursioni, ideale per ciclisti e motociclisti, c’è la possibilità di fare grigliate. Peaceful location, starting point for numerous hikes, suitable for cyclists & motorbikers, barbecue. Rienznerhof d Fam. Goldner Tschalfaistraße 2 Via Tschalfai I-39040 Montan-Pinzon/Montagna Tel. +39 0471 813 049 Fax +39 0471 813 049 goldner@email.it G3/50 Fam. Zelger Pinzoner Straße 11 Via Pinzano I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 823 Privatzimmer / Affittacamere Unser Haus liegt in ruhiger, sonniger Lage in der Fraktion Vill, 1 km von Neumarkt entfernt. 6 Betten, teilweise Dusche, WC, Etagendusche, Terrasse, Garten und Parkplatz. Motorradfahrer willkommen. Casa in posizione tranquilla e soleggiata nella frazione Villa a 1 km da Egna. 6 letti, in parte con doccia e WC, doccia e servizi al piano. Terrazza, giardino e parcheggio. Our establishment is in a peaceful, sunny spot in Villa, 1 km from Egna. 6 beds, some with showers, WC, shared shower on floor, terrace, garden & car park. Motorbikers welcome. Tomblhof H3(59 Abraham >> www.castelfeder.info << >> www.castelfeder.info << Fam. Solderer Trudner-Bach-Weg 4 Vill I-39044 Neumarkt/Egna Tel. +39 0471 812 752 1>2–3P 1>2–4P G6/61 Sylvester Pichler Fam. Egon Kaufmann Sportplatzweg 8 Via Campo Sportivo I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 429 Fax +39 0471 810 429 haus-kaufmann@rolmail.net 7 E6/49 Solderer d d Privatzimmer / Affittacamere D6/54 Kaufmann Egon Unser familär geführtes Haus liegt inmitten von Wäldern oberhalb von Montan. Eine Umgebung die sich einfach zu vielen aktiven Möglichkeiten anbietet. Weg vom Alltagsstress. Natur aus erster Hand erleben. Lontano dallo stress giornaliero, si può vivere la natura di prima mano. Punto di partenza per escusioni nel bellisimo parco naturale Monte Corno. Our family-run hotel is set in woods above Montagna. Great surroundings for active leisure. Well away from the stress of everyday life. Experience nature at first hand. Privatzimmer / Affittacamere Ruhiger Bauernhof inmitten von Weinund Obstgärten. Tranquillo maso circondato da vigneti e meleti. Quiet farmhouse surrounded by apple orchards and vineyards. Privatzimmer / Affittacamere 12 >> www.gasthaus-pernter.it << 6 Andreas Ludwig Glen 64 Klausenhof I-39040 Glen-Montan/Gleno-Montagna Tel. +39 0471 819 702 Handy +39 328 301 77 10 +39 335 546 15 40 Fax +39 0471 819 702 info@klausenhof.it >> www.klausenhof.it << H3/52 Klausenhof 1>2–6P Freundliches Familienhaus in ruhiger Lage mit schöner Aussichtsterrasse. Affittacamere situato in posizione tranquilla a 1 km da Egna. Friendly family home in a peaceful location with lovely views. Zimmer-Ferienwohnung | Camere-Appartamenti 12 1 G6/45 Ernst Zanol Fam. Pernter Gschnon 11 Casignano I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 554 Fax +39 0471 819 802 info@gasthaus-pernter.it 11 Zimmer-Ferienwohnung | Camere-Appartamenti I2/27 Pernter d Ruhige Lage, familiäre Atmosphäre, Radfahrer sind willkommen, das ganze Jahr geöffnet. Posizione tranquilla, ambiente familiare, aperto tutto l’anno. Quiet location, family atmosphere, cyclists welcome, open all year round. Privatzimmer / Affittacamere 6 Gasthof | Albergo B5/43 Amplatz Katharina H3/69 Lindenhof d d d Fam. Vilma Mrkos Stefansplatz 4 Piazza S. Stefano Pinzon/Pinzano I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 812 610 Fax +39 0471 812 610 info@lindenhof-montan.it 1>2P 1>2–3P 3>2–4P >> www.lindenhof-montan.it << Mitten im eigenen Obst- und Weingarten, sehr ruhig gelegen, herrliche Aussicht. Guter Ausgangspunkt für unzählige Ausflüge. Nel mezzo dei ns. frutteti e vigneti. Appartamenti molto spaziosi, tutti con balcone e con una vista bellissima sulla Val d’Adige. Surrounded by own orchards and vineyards, very peaceful, lovely view. Good base for numerous excursions. 33 Ferienwohnung / Appartamenti d Fam. Bergamo Nationalstraße 20 Via Nazionale I-39044 Laag-Neumarkt/Laghetti-Egna Tel. +39 0471 817 016 Fax +39 0471 817 016 info@carosina.it 4>2–4 P >> www.carosina.it << Fam. Paul & Brigitte Zelger Glen 62 Gleno I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 891 Fax +39 0471 819 891 engadinerhof@rolmail.net >> www.engadinerhof.it << >> www.residence-renate.it << 34 Fam. Wegscheider Glener Weg 3/1 Via Gleno I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 335 526 56 88 info@wegscheiderhof.it 2>4P >> www.wegscheiderhof.it << >> www.perwangerhof.com << Ferienwohnung / Appartamenti d d d Von Weinbergen umgeben, oberhalb des malerischen Weilers Pinzon; liegt unser neuerbauter Bauernhof. Genießen Sie vom sonnigen Balkon aus die Ruhe und den herrlichen Ausblick. Il nostro maso si trova in località Pinzano, una piccola idillica frazione del comune di Montagna, resa ancora più caratteristica in quanto immersa tra i vigneti. La tranquillità, la vista panoramica e la località soleggiata, a nostro avviso, sono garanti di una vacanza indimenticabile. Newly built farm surrounded by vineyards, overlooking the picturesque hamlet of Pinzano. Enjoy the peace and lovely views from the sunny balcony. >> www.trogerhof.com << Ferienwohnung / Appartamenti >> www.birbamhof.it << d d 1>2–3P 1>3–4P >> www.castelfeder.info << >> www.castelfeder.info << Unterkunft im Dorf und doch außerhalb, mitten im Grünen, 10 Gehminuten vom Ortskern. Alloggio in posizione centrale ma allo stesso tempo tranquilla, circondato dal verde della natura, a 10 minuti di cammino dal centro del paese. Our house is situated in a central but quiet position, surrounded by meadows and orchards, 10 minutes walk from the centre of the village. Jugendherberge / Ostello della Gioventù / Youth hostel Via Dr.-Josef-Noldin-Straße 20 I-39040 Salurn/Salorno Tel. +39 0471 884 356 Fax +39 0471 883 591 info@noldinhaus.org 55 >> www.noldinhaus.org << Jugendhaus Dr. Josef Noldin ein denkmalgeschütztes Gebäude im lebendigem Ortskern von Salurn. La Noldinhaus un edificio sotto belle arti che si trova nel cuore del paese di Salorno. The youth hostel Dr. Josef Noldin lies in the town center of Salurn. Familiäres Haus für einen erholsamen Urlaub. Das Haus liegt ganz nahe am neu erbauten Etsch-Radweg. Ambiente familiare per vacanze riposanti e ricreative. La casa si trova nelle vicinanze della pista ciclabile lungo il Fiume Adige. Family establishment for a relaxing holiday. Close to the newly built Adige cycle trail. Ferienwohnung / Appartamenti I2/127 Weinleitehöfl Fam. Überbacher - Greif Glener Weg 24 Via Gleno I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 063 Fax +39 0471 819 063 irma.greif@rolmail.net 2>2–5P >> www.weinleite.com << Jugendherberge / Ostello della Gioventù / Youth hostel Castelfeder 27 >> www.noldinhaus.org << Jugendherberge / Albergo della Gioventù Gallmetzer Romantischer, am Waldrand gelegener Bauernhof, umgeben von Weinbergen, ruhig, ohne Verkehr. Panoramablick ins Etschtal und Bergketten. Verschiedene Wandermöglichkeiten in der Nähe. Una fattoria romantica, che si trova nei pressi di un bosco, in mezzo ai vigneti: tranquillo, senza traffico. Vista panoramica sulla Val d’Adige e sulle Catene della Mendola. Ci sono varie possibilità per andare in montagna. Romantically farm, on the edge of the forest, between vinegards; it is a quiet place, without traffic. Panorama in the vally of adige an at the mountain range of Mendola. Many possibilities of walking tours in vicinity. F5/129 Castelfederweg 2 Via Castelfeder I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 884 356 Fax +39 0471 883 591 info@noldinhaus.org N2/139 Dr. Josef Noldin d I7/60 Fam. Maier Bahnhofstraße 16 Via Stazione I-39044 Neumarkt/Egna Tel. +39 0471 812 191 2–5P Fam. Albert Graiff St.-Peter-Weg 10 Via S. Pietro I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 786 Fax +39 0471 810 786 2 >> www.castelfeder.info << d Sehr ruhig, umgeben von Weinbergen, direkt am Naturpark Trudner Horn, Blick ins Tal und auf den Kalterer See. Rauchfreies Haus. Vicino ai vigneti, nelle immediate vicinanze del parco naturale di Monte Corno, splendido panorama. Casa ideale per non fumatori. Very quiet, surrounded by vineyards, in the Monte Corno National Park, view of valley & Lake Caldaro. No smoking. Maier Emanuel D2/78 Neu erbauter Hof in sonniger Lage, mit Panoramablick ins Etschtal. Maso di nuova costruzione in posizione soleggiata con vista panoramica sulla Val d’Adige. Newly built farm in sunny spot; panoramic views of Adige Valley. Fam. E. Oberhauser Bergstraße 1 Via del Monte Mazon/Mazzon I-39044 Neumarkt/Egna Tel. +39 0471 812 405 Fax +39 0471 812 405 kuckuckshof@virgilio.it 2 d I4/53 Ferienwohnung / Appartamenti d Fam. Georg Pichler Kalditsch 21/1 Doladizza I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 997 Fax +39 0471 819 997 info@birbamhof.it 4>2–4 P >> www.burgunderhof.it << C6/76 Furgglhof Inmitten der Weinberge mit wunderbarem Blick ins Tal und auf den Kalterer See. Idealer Ausgangspunkt für Wanderungen und Ausflüge. Immerso nei vignetti con splendida vista sulla Valle dell’Adige e sul Lago di Caldaro. Base ideale per gite a piedi ed in bicicletta. Surrounded by vineyards with a lovely view of the valley & Lake Caldaro. Ideal base for hiking and excursions. Kuckuckshof Gepflegtes, äußerst ruhig gelegenes Haus, umgeben von Obstgärten und Weinreben. NEU, eignes Ferienhaus für 2-8 Personen. Ambiente curato, situato in una zona estremamente tranquilla, circondato da frutteti e vigneti. NUOVO, Villetta per 2-8 persone. Well-kept, extremely quiet establishment, surrounded by orchards and vines. NEW, holiday home for 2-8 people. Birbamhof d B6/73 Fam. Troger Bahnhofstraße 82 Via Stazione I-39040 Auer/Ora Tel.+Fax +39 0471 811 430 Handy +39 340 265 09 34 info@trogerhof.com 1>2–3 P 2>2–4P 1>2–8P Ferienwohnung / Appartamenti Idyllisch, ruhig und zentral. Liebevoll ausgestatteter Hof. Inmitten einer Obstwiese. Blick auf das umliegende Gebirge und das Etschtal. Maso curato e arredato in modo particolare. Centrale nel mezzo di frutteti con vista sulle montagne circostanti e sulla Valle dell’Adige. Cultivated and affectionately equipped holiday apartments. Midst of an apple plantation, but still quietly and centrally situated. Trogerhof H4/126 Wegscheiderhof d 2>2–4P C6/72 Fam. Gottfried und Evi Perwanger FeWo/App: St.-Peter-Weg 4 Via S. Pietro Post/Posta: Clauserweg 9 I-39040 Auer/Ora Tel.+Fax +39 0471 810 977 (Tel. +39 0471 811 393) Handy +39 349 414 55 98 info@perwangerhof.com 2>2 P 2>2–4P d Fam. Hubert Ursch Via Castelfederstraße 10 Pinzon/Pinzano I-39040 Montan/Montagna Tel.+Fax +39 0471 820 062 Handy +39 338 875 25 45 info@burgunderhof.it 12 Ferienwohnung / Appartamenti H4/58 Burgunderhof Unser Haus liegt auf einer Höhe von 490 m, genau dort, wo sich Obstgärten und rebenbestückte Hänge die Hand geben. La nostra casa, situata a 490 m dal livello del mare, si trova in una bellissima posizione tra frutteti e vigneti. Our house is situated on 490 m above sea level in a beautiful position among orchards and vineyards. Ferienwohnung / Appartamenti Familiär gehaltenes Haus im Süden Südtirols, ideal für einen erholsamen Urlaub. Nahe am historischen Ortskern von Neumarkt. Geeignet für Radtouren. Residence ideale per famiglie, vicino al centro storico di Egna. Noleggio bici gratis. Family-run establishment in southern S. Tyrol, ideal for a relaxing break. Close to the historic centre of Egna. Suitable for cyclists. Ferienwohnung / Appartamenti 8 Perwanger-Hof d d Fam. Robert Ruatti Mühlbachweg 22 Via della Roggia I-39044 Neumarkt/Egna Tel. +39 0471 820 684 Fax +39 0471 820 684 info@residence-renate.it 2>2–5 P G5/128 Renate d >> www.castelfeder.info << Urlaub am Bauernhof, inmitten von Obstwiesen. Das familiäre Ambiente, ein eigenes Freischwimmbad und der herrliche Panoramablick machen Ihren Urlaub unvergesslich. Vacanze al maso in mezzo ai frutteti. L’atmosfera familiare, una piscina scoperta e la meravigliosa vista panoramica renderanno le Vostre vacanze indimenticabili. Farmhouse with holiday flats among orchards. The familiar atmosphere, the outdoor pool and the marvelous panoramic view will make your holiday unforgettable. Ferienwohnung / Appartamenti | Residence 6 1>3 P 1>5 P G2/74 Engadinerhof 3>2–5P d d Fam. Amplatz Saltner-Bühel 6 Col della Guardia I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 0471 819 863 8 Zimmer-Ferienwohnung | Camere-Appartamenti F4/70 Gertrud Amplatz Bequem ausgestattete Wohnungen in der Nähe des Fahrradweges und in zentraler Lage zwischen Südtirol und Trentino. Der richtige Ausgangspunkt um jeden Tag unsere wundervolle Region zu besichtigen. Appartamenti attrezzati e confortevoli vicinissimi alla pista ciclabile ed in posizione centrale tra l’Alto Adige ed il Trentino. Il luogo giusto dal quale partire tutti i giorni alla scoperta della nostra splendida regione. Comfortably furnished apartments close to cycling tracks & in a central position between S. Tyrol & Trentino. The perfect base for discovering our wonderful region every day. Ferienwohnung / Appartamenti d Ferienwohnung / Appartamenti O6/125 Cá Rosina Jugendhaus Castelfeder liegt direkt unterhalb der Burgruine Castelfeder, mitten in einem Naturschutzgebiet. Ideal für Gäste, die den Kontakt mit Natur, Ruhe und Besinnlichkeit suchen. L’ostello si trova ai piedi dei ruderi del castello di Castelfeder ed è situato in mezzo a un biotopo naturale. Ideale per persone che vogliono entrare in contatto con la cultura del luogo e visitare le città culturali vicine. The youth hostel lies beneath the ruins of Castelfeder, in a protected natural area. Groups and singles who are looking for calm and contemplative surroundings, will be able to find here a unique natural and cultural landscape. F1/130 Kaltenbrunn 14 Fontanefredde I-39040 Kaltenbrunn/Fontafredde Tel. +39 0471 887 035 Fax +39 0471 887 038 hotel.pausa@dnet.it >> www.castelfeder.net << Selbstverpflegerhaus für Gruppen. Casa in autogestione per gruppi Self catering establishment for groups. 35 Camping | Campeggio HHH C5/79 Markushof >> www.campingmarkushof.it << Unser Camping mit begrünten ca. 100 m2 großen Stellplätzen, beheizten Freibad, liegt im Zentrum von Auer, klein und gepflegt, neu erweitert. (3 km von der Autobahnausfahrt Neumarkt-Auer entfernt). Sanitärgebäude ausgestattet mit WC, Dusche mit Warm-Wasser, Waschbecken, Geschirrbecken, Bügelraum mit Bügelbrett, Haartrockner, kostenloser Gebrauch von Warmwasser. Waschmachinen-Benützung gegen Gebühr. Hotel mit Restaurant angeschlossen. Weiters stehen kostenlos zur Verfügung: Freibad , Tischtennis und Kinderspielplatz. Im Umkreis von 50 Metern finden Sie Bäcker, verschiedene Geschäfte, Apotheke, Bank, Arzt, Telefon, Fahrradverleih und vieles mehr! Campeggio in centro paese sito in un ombreggiato prato e in un romantico vigneto, è certamente uno dei più piccoli dell’Alto Adige e ciò da un’atmosfera familiare e piacevole unita alla comodità dell’Hotel con Ristorante, il tutto sito in centro ad Ora e quindi con a pochi metri di distanza panificio, negozio di alimentari, farmacia, dottore, banche, negozio di tabacchi, cabina telefonica, ufficio postale. L’impianto sanitario comprende diversi WC, docce con acqua calda e fredda, lavamani, lavandini per le stoviglie, asciugacapelli, asse da stiro, lavatrice a gettone. A Vs. gratuita disposizione anche la piscina all’aperto, un tavolo da Ping-Pong e una zona giochi per bimbi. 2 km dall’uscita autostradale Ora-Egna, è un ottimo punto di partenza per diverse gite nelle Dolomiti. Our camping, with green covered Camping Bays about 100 square meters large and near to a warmed outdoor pool, is situated in the center of Ora/Auer. (Only 3 km from the Ora/Egna-Auer-Neumarkt highway exit) Bathrooms, Showers with warm water, washbasins, ironing areas with ironing board, hairdryers and free use of warm water are a standard in our camping. We also have a swimmingpool, tabletennis areas and a child playground, all free of charge, available for all of our guests. Washingmaschines are also available, yet at a small fee. A hotelrestaurant is in immediate proximity, and will cater after your every need. In the sorroundings of the camping area you can find a bakery, banks, doctors, phones, bike rentals, and diverse stores, all within footreach. Ferienwohnung / Appartamenti Gfriller Weg 24 Via Cauria I-39044 Neumarkt/Egna Tel. +39 0471 817 105 Jugendherberge / Albergo della Gioventù Glen 15 Gleno I-39040 Montan/Montagna Tel. +39 348 072 88 93 Lazzeri Martin Weissensteiner Öffen:/Aperto:/Open: 09.04.–25.10.09 Fam. Graiff Truidnstraße 1 Via Truidn I-39040 Auer/Ora Tel. +39 0471 810 025 Fax +39 0471 810 603 info@campingmarkus.it Zentrale Lage + Kultur + Abwechslung = O6/75 Ein Urlaub voller Möglichkeiten H3/131 Posizione centrale + cultura + svaghi = una vacanza dalle mille opportunità Central location + Culture + Variety = A holiday filled with possibilities Urlaub + Mobilcard = 360° Südtirol erleben Vacanza + Mobilcard = vivere l’Alto Adige a 360° Vacation + Mobilcard = 360° South Tyrol Dolomiten Oberhalb von sattgrünen Wäldern und engen Tälern erstrecken sich die skurrilen, bizarren Kalktürme der Dolomiten, welche ein Weltkulturgut sind. Gardasee Mobilcard Südtirol Mit der Mobilcard Südtirol können Sie alle öffentlichen Verkehrsmittel des Südtiroler Verkehrsbundes benutzen: die Bahn in Südtirol bis nach Trient (nur Regionalzüge), die Nahverkehrsbusse, die Seilbahnen nach Oberbozen/Ritten, Jenesien, Mölten, Vöran und Meransen, die Trambahn Ritten und die Standseilbahn auf die Mendel. Preise und weitere Informationen finden sie unter: www.mobilcard.info Mobilcard Alto Adige Con la Mobilcard Alto Adige è possibile utilizzare tutti i mezzi pubblici del Trasporto Integrato Alto Adige: le ferrovie in Alto Adige e fino a Trento (solo treni regionali), gli autobus del trasporto locale, le funivie del Renon, San Genesio, Meltina, Verano e Maranza, il trenino del Renon e la funicolare della Mendola. Prezzi ed ulteriori informazioni sul sito: www.mobilcard.info Mobilcard Südtirol The Mobilcard Südtirol allows you to travel across the entire South Tyrol Integrated Public Transport network. Included in the network are: South Tyrol railway network (as far as Trento, only regional trains), local bus networks, the ropeways Ritten/Renon Jenesien/San Genesio, Mölten/ Meltina, Vöran/Verano and Meransen/Maranza, the Ritten/Renon tram and Mendel/Mendola funicular. Prices and more information: www.mobilcard.info 36 In den Ausläufern der Alpen, eingekesselt zwischen den steil abfallenden Felswänden liegt ein Stück Mittelmeer, der Gardasee. Verona Julias Balkon, der Anblick der römischen Arena mit ihren Opernfestspielen und die quirligen Einkaufsstraßen laden zum verweilen ein. Venedig Die Lagunenstadt lädt zu einer Bootsfahrt über den Canale Grande, einem Spaziergang über die zahlreichen Brücken und über den Markusplatz ein. Bozen Ein Besuch der Landeshauptstadt, bekannt unter anderem durch die Lauben, den Obstmarkt, den Dom und den bekanntesten Bozner Bürger, den „Ötzi“, darf nicht versäumt werden. Meran Flanieren auf der blumenprächtigen Promenade, durch die „Meraner Lauben“ über den Freitagsmarkt, durch die Gärten von Schloss Trauttmansdorff oder dem Touriseum, für jeden ist etwas dabei. Dolomiti Le spettacolari formazioni calcaree, considerate Patrimonio Mondiale dell’Umanità, si ergono al di sopra di fitti boschi e strette vallate. Lago di Garda Tra le Alpi e la Pianura Padana si estende il meraviglioso Lago di Garda, un pezzo di Mediterraneo incastonato fra ripide pareti rocciose. Verona Il balcone di Giulietta, la splendida vista sull’Arena con i concerti di opera lirica e le vie animate del centro sono ottimi motivi per visitare la bella città di Verona. Venezia La splendida città lagunare invita a fare un’escursione in barca sul Canale Grande e a passeggiare attraverso i numerosi ponti fino a raggiungere la famosa Piazza S. Marco. Bolzano Durante il Vostro soggiorno non può mancare, ovviamente, la visita al capoluogo della provincia, noto soprattutto per i suoi portici, le bancarelle di frutta in Piazza delle Erbe, il duomo e il suo cittadino più famoso, l’Ötzi. Merano Una passeggiata lungo il Passirio, un giro nel centro con i suoi Portici, un salto al tradizionale Mercato del Venerdì o ancora una visita ai Giardini di Castel Trauttmansdorff e al Museo del Turismo – ce n’è per tutti i gusti. The Dolomites The wild untamed limestone peaks of the Dolomites – a world cultural treasure – tower over lush green forests and narrow valleys. Lake Garda In the foothills of the Alps, nestling between the steeply sloping rock faces lies a piece of the Mediterranean, Lake Garda. Verona Juliet’s balcony, the sight of the Roman arena with its opera festival and the lively shopping streets will tempt you to linger for a while. Venice The city on the lagoon attracts visitors for a boat trip along the Grand Canal, and to take a walk over the numerous bridges to St. Mark’s Square. Bolzano A visit to the regional capital, famous among other things for its archways, the fruit market, the cathedral and its best-known citizen, Ötzi the Ice Man, shouldn’t be missed. Merano Take a stroll along the promenade, with its splendid flowers, through the “Merano Archway” via the Friday Market, and visit the gardens at Trauttmansdorff Castle or the Touriseum – there’s something for everyone here. 37 So finden Sie Ihre Unterkunft und vieles mehr … | Come trovare il Vostro alloggio e tanto altro ancora … | How to find your accommodation and much more … 38 © ARTPRINT, www.artprint.bz.it, Tel. 0472 200 183 | Fotos: TV Castelfeder, www.allesfoto.com, Tappeiner, SMG - Udo Bernhart, Runggaldier, aries.creative 39