das urlaubs

Transcription

das urlaubs
Dolomites | Italy
Legende | Legenda | Legend
Tourismusverein Auer
Associazione Turistica Ora
Tourist Info Ora
Hauptplatz 5 Piazza Principale
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 231 | Fax +39 0471 811 138
info@castelfeder.info
www.castelfeder.info
Tourismusverein Montan
Associazione Turistica
Montagna
Tourist Info Montagna
St.-Bartholomäus-Straße 7 Via S. Bartolomeo
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 810 231 | Fax +39 0471 819 747
info@castelfeder.info
www.castelfeder.info
Tourismusverein Neumarkt
Associazione Turistica Egna
Tourist Info Egna
> Auer Ora
> Montan Montagna
> Neumarkt Egna > Salurn Salorno
1x1
Das Urlaubs
Tutto il meglio della vacanza | The Complete Holiday Guide
1
Ein neues Lebensgefühl im Süden Südtirols | Il piacere di trascorrere un soggiorno nel Sud dell’Alto Adige | A new feeling for life in the south of South Tyrol
Laubengasse 28 Via Portici
I-39044 Neumarkt/Egna
Tel. +39 0471 810 231 | Fax +39 0471 820 607
info@castelfeder.info
www.castelfeder.info
Tourismusverein Salurn
Associazione Turistica Salorno
Tourist Info Salorno
Rathausplatz 2 Piazza Municipio
I-39040 Salurn/Salorno
Tel. +39 0471 884 279 | Fax +39 0471 884 279
info@castelfeder.info
www.castelfeder.info
Übernachtung + Frühstück
Pernottamento + colazione
Bed & breakfast
Halbpension
Mezza pensione
Half board
Vollpension
Pensione completa
Full board
Gesamtbetten-Anzahl
Numero letti
Number of rooms
Gesamtanzahl Ferienwohnungen
Numero appartamenti
Number of apartements
Ganzjährig geöffnet
Aperto tutto l’anno
Open year round
Einzelzimmer vorhanden
Anche camere singole
Single rooms available
Mehrbettzimmer vorhanden
Anche camere a più letti
Several-bed-rooms available
Suite
Zimmer/Appartement mit
Bad/Dusche u. WC
Camera/appartamento con
bagno/doccia e WC
Room/apartement with
bath/shower and WC
Etagenbad | Bagno/-doccia ai piani
Bath-shower per floor
Zimmer mit Verbindungstür
Camera con porta intercommunicante
Room with connecting door
Zimmer/Appartement im Erdgeschoss
Camera/appartamento a piano terra
Room/apartment on the ground floor
Fernwahl-Telefon im Zimmer/
Wohnung
Telefono in camera/appartamento
Phone in room/apartment
Radio im Zimmer/Wohnung
Radio in camera/appartamento
Radio in room/apartment
TV im Zimmer/Wohnung
TV in camera/appartamento
TV in room/apartment
TV auf Anfrage
TV su richiesta
TV on request
Zimmer/Appartamento mit TV-Anschluss
Camera/appartamento con presa TV
Room/apartment with TV point
SAT-TV im Zimmer/Wohnung
TV-SAT in camera/appartamento
Satallite TV in room/apartment
Internet-Anschluss im Zimmer/
Wohnung
Accesso internet in camera/
appartamento
Internet access in room/apartment
Safe im Zimmer/Wohnung
Cassaforte in camera/appartamento
Safe in room/apartment
Frigobar im Zimmer/Wohnung
Frigobar in camera/appartamento
Minibar in room/apartment
Föhn im Zimmer/Wohnung
Fon in camera/appartamento
Hair-dryer in room/apartment
Alle Zimmer/Wohnungen mit Balkon
Tutte le camere/appartamenti con
balcone
All rooms/apartments with balcony
Zimmer/Wohnungen teilweise
mit Balkon
Alcune camere/appartamenti
con balcone
Rooms/apartments, some with balcony
Klimaanlage im Zimmer
Camere con aria condizionata
Air conditioning in room(s)
Klimaanlage im Restaurant
Ristorante con aria condizionata
Air conditioning in restaurant
Zentralheizung
Riscaldamento centralizzato
Central heating
Aufenthalts-, Wohnraum
Sala soggiorno
Lobby
TV im Aufenthaltsraum
TV in soggiorno
TV in Lobby
SAT-TV im Aufenthaltsraum
TV-SAT in soggiorno
Satallite TV in Lobby
Aufzug | Ascensore | Elevator
Brötchenservice
Servizio pane
Bread service
Imbisse/kleine Gerichte
Spuntini/piccoli piatti
Little snacks
Hausbar, Getränkeservice
Servizio bibite
Drink service
Restaurant | Ristorante | Restaurant
Frühstücksbuffet
Buffet di prima colazione
Breakfast buffet
Gabelfrühstück
Abbondante prima colazione
Mid-morning snack
Salatbuffet
Buffet d’insalate
Salat buffet
Menüwahl
Menù a la carte
Choice of menus
Diät-/ Schonkost
Menù dietetico
Special dietary foods
Küchenbenutzung möglich
Uso cucina
Kitchen available to use
Freischwimmbad
Piscina scoperta
Outdoor swimming pool
Beheiztes Freibad
Piscina scoperta riscaldata
Heated outdoor pool
Hallenbad
Piscina coperta
Indoor swimming pool
Finnische Sauna
Sauna finnlandese
Sauna
Dampfsauna | Bagno turco | Steam bath
Solarium
Hot-Whirl-Pool | Idromassaggio
Massagen | Massagi | Massages
Kosmetikanwendungen/Beautyfarm
Fitnessraum | Palestra | Fitness
Seminar-/ Konferenzraum
Sala riunioni
Conference facilities
Parkplatz | Parcheggio | Parking lot
Garage
Terrasse | Terrazza | Terrace
Liegewiese/Garten
prato/giardino
Sunbathing lawn/garden
Eigener Tennisplatz
Campo da tennis
Hotel tennis court
Tennis bei Vertragspartner
Tennis su campo convenzionato
Tennis facilities available nearby
Volleyball | Palla a volo
Tischtennis | Ping Pong | Table tennis
Kegel/Boccia | Bowling/Boccie
Reiten | Equitazione | Riding
Golfhotel/Vertragshotel mit Golfplatz
Golfhotel/convenzionato con campo
da golf
Golf hotel/partner hotel with golf course
Putting green
(oder/oppure/or driving range)
Minigolf
Gartenschach
Scacchiera in giardino
Garden chess
Fahrradverleih
Noleggio biciclette
Bicycle rental
Animation | Animazione | Animation
Kinderspielplatz
Campo giochi
Children’s playground
Kinderermäßigungen
Riduzioni bambini
Child reductions
Besondere Angebote
Sconti speciali
Special offers
Kinder willkommen
Bambini benvenuti
Children welcome
Motorradfahrer willkommen
Anche per motociclisti
Bikers welcome
Busfreundlich/Gruppenreisen
Autobus/ideale per gruppi
Bus friendly/group travel
Freier Zutritt zum See oder
eigener Strand
Entrata libera al lago o spiaggia privata
Free access to lake or own beach
Ruhige Lage
Posizione tranquilla
Quiet area
Waldnähe | Vicino al bosco
Near forest
Seenähe | Vicino al lago | Near lake
Ortszentrum | In centro
Village/town centre
Ortsnähe | Vicino centro
Close to village/town
In der Peripherie | In periferia
On the outskirts
Behindertengerechte Einrichtung
Strutture per disabili
Wheelchair accessible
Haustiere erlaubt
Si accettano animali domestici
Pets allowed
Kreditkarten werden angenommen
Si accettano carte di credito
Credit cards allowed
Urlaub auf dem Obst-/Weinbauernhof
Vacanze dal viticoltore
Holiday on the fruit farm/vineyard
Urlaub auf dem Bauernhof mit Tieren
Vacanze al maso con vari animali
Holiday on the farm with animals
3 Schlafr. u. 1 Wohnraum od.
Wohnküche
3 camere e 1 soggiorno o cucina
abitabile
3 bedrooms & 1 sitting room or kitchencum-living room
2 Schlafr. u. 1 Wohnraum oder
Wohnküche
2 camere e 1 soggiorno o cucina
abitabile
2 bedrooms & 1 sitting room or kitchencum-living room
1 Schlafr. u. 1 Wohn(Schlaf)r. oder
Wohnküche
1 camere e 1 soggiorno(letto) o
cucina abitabile
1 bedroom & 1 sitting room or kitchencum-living room
Schlafr. u. Wohn(Schlaf)r. oder
Wohnküche
1 camera e 1 soggiorno(letto) o
cucina abitabile
Bedroom & bed-sitting room or
kitchen-cum-living room
Küche getrennt vom Wohnraum
Cucina separata dal soggiorno
Kitchen separate from sitting room
Kochnische
Angolo cottura
Kitchenette
Wäsche vorhanden
Biancheria fornita
Linen provided
Geschirr vorhanden
Dotato di stoviglie
Crockery provided
Waschmaschine
Lavatrice
Washing machine
Geschirrspülmaschine in der Wohnung
Lavastoviglie in appartamento
Dishwasher in room
Grillstelle
Piazzola per grigliate
Barbecue place
Urlaub auf dem Bauernhof
Agriturismo
Holiday on the farm
Auer, Montan, Neumarkt und Salurn
Sud x sole = Ora, Montagna, Egna e Salorno
South x Sun = Ora, Montagna, Egna and Salorno
Inhalt | Indice | Content
Süden x Sonne =
Seite | Pagina | Page
4
Entdecken | Scoperte | Discover
Seite | Pagina | Page
6
Aktiv sein | Attività | Get active!
Seite | Pagina | Page
8
Winterlich | Inverno | Wintry
Seite | Pagina | Page
10
Unterhaltsam | Divertimento | Entertaining
Seite | Pagina | Page
12
Highlights
Seite | Pagina | Page
14
Auer | Ora
Seite | Pagina | Page
16
Montan | Montagna
Seite | Pagina | Page
18
Neumarkt | Egna
Seite | Pagina | Page
20
Salurn | Salorno
Seite | Pagina | Page
22
Überblicken | Visione d’insieme | Overview
Seite | Pagina | Page
24
Unterkünfte | Alloggi | Accommodation
Seite | Pagina | Page
37
Auflugsziele | Mete escursionistiche
Excursions
Seite | Pagina | Page
Lageplan | Cartina | Map of the area
2
38
Ein Urlaub voller Entdeckungen
Mura storiche + arte moderna : luoghi diversi = una vacanza ricca di scoperte
Ancient Walls + Modern Art Many Different Places = A holiday filled with discoveries
4
Haderburg, Skulpturengarten und vieles mehr | Il Castel Haderburg, il Giardino delle Sculture e molto altro ancora | Haderburg Castle, sculpture garden and much more
Alte Gemäuer + moderne Kunst : auf verschiedenste Orte =
Ein Urlaub voller Aktivitäten
Sole + paesaggio ricco e variopinto – noia = una vacanza piena di attività
Sun + Varied Landscape – Boredom = A holiday filled with activities
6
Aktivitäten für Sportler und für die ganze Familie | Mille attività per sportivi e per tutta la famiglia | Activities for sportsmen & women and all the family
Sonne + abwechslungsreiche Landschaft - Langeweile =
Ein Urlaub für Winterliebhaber
Fiocco di neve x fiocco di neve + attività invernali = una vacanza per gli amanti dell’inverno
Snowflakes x Snowflakes + Winter Activities = A holiday for those who love winter
8
Winterzauber bei Tag und bei Nacht | Magia invernale di giorno e di not te | Winter magic by day and by night
Schneeflocke x Schneeflocke + Winteraktivitäten =
Feste + Veranstaltungen : mit vielen Freunden =
Ein Urlaub voller Unterhaltung
10
Feste und Veranstaltungen quer durchs Jahr | Feste e manifestazioni nell’arco dell’anno | Festivals and events all year round
Feste + manifestazioni : tanti amici = una vacanza all’insegna del divertimento
Festivals + Events Lots of Friends = An entertainment-packed holiday
HIGHLIGHTS …
HIGHLIGHTS …
Auer | Ora
Maibaumfest
Am 1. Mai wird von der
Volkstanzgruppe Auer
das traditionelle Maibaumfest veranstaltet.
Langer Dienstag
Verlängerte Öffnungszeiten der Geschäfte im
Juli und im August mit
verschiedenen Rahmenveranstaltungen
für Groß und Klein.
Konzerte
Neben den vielen Konzerten während des ganzen Jahres, findet im Juli
das traditionelle SchlossKonzert im Innenhof von
Schloss Auer statt.
Weinkosttage
Im August finden in
Auer die Weinkosttage
statt. Weinfreunde
geben sich ein Stelldichein zum Probieren und
Fachsimpeln.
Krampuslauf
Die Tage werden kürzer,
die Nächte werden
länger und über 400
Krampusse laufen alle
2 Jahre, an einem Abend
im November, durch die
Gassen von Auer.
12
Albero di maggio
Il 1°maggio il gruppo di
danza popolare di Ora
organizza la tradizionale
festa d’innalzamento
dell’albero di maggio.
Martedì lungo
A luglio e agosto i negozi
sono aperti fino a sera inoltrata, mentre le vie del centro sono animate da diverse
manifestazioni di contorno
per grandi e piccini.
MOntan | Montagna
Maypole Festival
On May 1 Ora’s Folk
Dancing Group holds
its traditional maypole
festival.
st
Long Tuesday
Extended shop opening hours in July and
August, with a variety
of accompanying events
for young and old.
Concerts
Concerti
In addition to the
many concerts held
Accanto ai numerosi
throughout the year,
concerti che si svolgono
in July the traditional
nell’arco dell’anno, a
luglio si ripete l’ormai tra- Castle Concert takes
dizionale appuntamento
place in Ora Castle’s
con il concerto all’interno courtyard.
del Castell’Ora.
Mostra di vini
Nel mese di agosto si rinnova l’appuntamento con
la mostra di vini della Bassa Atesina – una piacevole
occasione d’incontro per
intenditori e amanti dei
piaceri di Bacco.
HIGHLIGHTS …
Wine Tasting Days
Ora’s wine tasting
days take place in
August. Wine lovers get
together to try out the
wines and talk shop.
Krampus Run
As the days become
Corsa dei Krampus
shorter and the nights
longer, every 2 years
Ogni due anni a noover 400 Krampusses
vembre abitanti e ospiti
assistono alla tradizionale run through the streets
of Ora on a November
corsa dei Krampus attraevening.
verso il centro di Ora.
Blauburgundertage
Eine internationale
Weinveranstaltung, die
den König der Weine,
den Blauburgunder,
zum Thema hat. Verkosten Sie die besten
Südtiroler Blauburgunder Weine.
Schlosskonzert
Im August erklingt, in
den malerischen von Fackeln erhellten Mauern
des Schloss Enn, das traditionelle Konzert der
Musikkapelle Montan.
Sommerfest
In den Sommermonaten
finden viele Feste statt,
wie unter anderem das
Sommerfest auf dem St.Stefans-Platz in Pinzon,
welches kulinarische
Köstlichkeiten rund um
den Fisch anbietet.
Kirchtage
Besuchen Sie einen der
zahlreichen traditionellen Kirchtage in
Montan, jede Fraktion
präsentiert kulinarische,
musikalische und unterhaltsame Leckerbissen.
Giornate del
Pinot Nero
Una rassegna di vini
internazionale che ha
come protagonista
indiscusso il pregiato
Pinot Nero – un’ottima
occasione per degustare i migliori vini Pinot
dell’Alto Adige.
Concerto nel castello
Ad agosto Vi invitiamo
ad assistere al famoso
concerto della banda
musicale di Montagna
all’interno delle mura
storiche di Castell’Enn,
illuminato dalla luce
delle fiaccole.
Feste estive
Nei mesi d’estate si svolgono diverse feste nelle
varie frazioni di Montagna, tra le quali p.es. la
festa estiva in Piazza
S. Stefano a Pinzano che
propone ottime specialità a base di pesce.
Sagre di paese
Non mancate di visitare
le numerose sagre a
Montagna e dintorni –
ogni frazione propone
ottime specialità gastronomiche, buona musica
e divertimento.
Pinot Noir Days
An international wine
event based around
the king of wines,
the Pinot Noir. Try the
best South Tyrolean
Pinot Noirs available.
Castle Concert
In August, the traditional concert by
Montagna’s band rings
out amongst the picturesque, torch-lit walls of
Enn Castle.
Summer festival
There are many festivals
during the summer
months, such as the
Summer Festival on
St. Stefan’s Square in
Pinzano, which offers
a range of fish-based
culinary delights.
Church Days
Take part in one of
the numerous traditional church days in
Montagna, where
each hamlet presents
culinary and musical
delights and great
entertainment.
HIGHLIGHTS …
NEUMARKT | EGNA
Unterlandler
Freilichtspiele
Sehr beliebt sind die
Freilichtspiele, die
jährlich im Sommer in
Neumarkt stattfinden.
Laubenfest
Anfang August findet
das traditionelle Laubenfest statt. Wie jedes
Jahr gibt es Wein, Bier
vom Fass und Südtiroler
Köstlichkeiten.
Freitag-Laubenzauber
Genießen Sie, die lauen
Sommerabende im
malerischen Ortskern
von Neumarkt, mit
kulinarischen und musikalischen Leckerbissen.
Südtirol Marathon
Im Oktober lädt Neumarkt zur wohl größten
Laufsportveranstaltung in Südtirol, dem
internationalen Südtirol
Marathon und Halbmarathon, ein.
Lebende Weihnacht
Erleben Sie den historischen Ortskern in
Weihnachtsstimmung
und seine einzigartige
lebende Krippe.
“Unterlandler
Freilichtspiele”
Il popolare festival di
teatro all’aperto che si
svolge ogni estate ad
Egna è un appuntamento irrinunciabile per tutti
gli amanti del genere.
Festa dei Portoni
La tradizionale Festa dei
Portoni si svolge ogni
anno agli inizi di agosto.
Un gradito appuntamento per brindare in compagnia e per assaggiare ottime specialità del posto.
Magia dei Portici
Godetevi le calde sere
d’estate nel pittoresco
centro storico di Egna
con tanto di specialità
gastronomiche e intrattenimento musicale.
Südtirol Marathon
Nel mese di ottobre si
svolge una delle manifestazioni sportive più
importanti dell’Alto Adige la maratona internazionale Südtirol Marathon e
la mezza maratona.
Natale vivo
Lasciatevi sedurre dal
centro storico vestito a
festa e dallo straordinario presepe vivente.
“Unterlandler
Freilichtspiele“
These very popular openair games take place
every summer in Egna.
Arcade Festival
The traditional Laubenfest is held at the beginning of August. This
year as ever, there’ll be
wine, beer from the barrel and South Tyrolean
delicacies.
Friday Arcade Magic
Enjoy the warm summer evenings in the
picturesque centre of
Egna, with culinary and
musical delights …
South Tyrol
Marathon
In October, Egna invites
you to probably the
largest running events
in South Tyrol, the international South Tyrol
Marathon and Half
Marathon.
Living Nativity
Experience the historic
village centre in Christmas mood with its
unique living crib.
SALUrn | salorno
Josefi- und
Andreasmarkt
Zu Josefi im März und
Andreas im November
verwandeln sich die
Straßen von Salurn in
eine Einkaufsmeile und
an den kulinarischen
Ständen können Sie sich
für den Einkaufsbummel
stärken.
Sektfrühstück auf
der Haderburg
Beginnen Sie einen
Samstagvormittag im
Mai mit einem wunderbaren Sektfrühstück im
mittelalterlichen Ambiente der Haderburg.
Torbogenfest
Bereits zu Pfingsten
beginnt bei uns die
Festsaison. Besuchen
Sie das bekannte Torbogenfest in den Straßen
von Salurn.
Wiesenfest
Jeden Samstag und
Sonntag von Mai bis
September werden Sie,
mit einem Fest von den
Vereinen am Festplatz
an der Salurner Klause
kulinarisch und musikalisch verwöhnt.
Fiere di S. Giuseppe
e S. Andrea
In occasione delle fiere
di S. Giuseppe a marzo
e di S. Andrea a novembre, il centro di Salorno
si persanta con le
bancarelle di merci varie
e gli stand gastronomici.
Colazione con
spumante a
Castel Haderburg
A maggio Vi invitiamo
a passare un sabato
mattino davvero insolito
con una meravigliosa
colazione a base di
spumante nell’ambiente
medievale del Castel
Haderburg.
Festa dei Portoni
La stagione delle sagre e
feste inizia già a Pentecoste. L’appuntamento
da non perdere è la famosa Festa dei Portoni
nelle vie e nei vicoli.
Festa campestre
Ogni sabato e domenica
da maggio a settembre
le associazioni di volontariato offrono gastronomia, spettacoli all’aperto
e musica sul piazzale
delle feste nei pressi della Chiusa di Salorno.
Josefi and
Andreas Markets
To celebrate the saints
days of St Joseph in
March and St Andrew in
November, the streets
of Salorno are transformed into a shopping
mile where you can
fortify yourself for your
trip at the delicious
food stands.
Champagne Breakfast
at the Haderburg
Start a Saturday
morning in May with
a wonderful champagne breakfast in the
medieval atmosphere of
Haderburg castle.
Archway Festival
The festival season
starts here at Whitsuntide. Visit the famous
Archway Festival in the
streets of Salorno.
Meadow Festival
Every Saturday and
Sunday from May to
September you will be
treated to musical and
culinary events held by
the local associations
at the Salorno Pass
fairground.
Ein Urlaub in AUER
Incantata + variopinta = una vacanza a Ora
Southern + Colourful = A holiday in Ora
14
Willkommen im verträumten Weindorf | Benvenuti in un pittoresco paesino viticolo | Welcome to this romantic winegrowing village
Idyllisch + farbenfroh =
Weindorf Auer …
Obwohl die Menschen nicht mehr ausschließlich von der
Landwirtschaft leben, konnte der Ort seinen bäuerlichen
Charakter bewahren, historische Ansitze und Bauernhöfe
im mediterranen Baustil, enge Gassen umgeben von
Natursteinmauern, Bäumen und Blumen wohin man sieht.
Auer liegt im fruchtbaren Etschtal, leicht erhoben auf
250 Metern Meereshöhe. Geschäfte, Cafés und gemütliche Gasthäuser verbreiten hier jene Atmosphäre, von
der Sie sich gerne tragen lassen. Urlaub in Auer – und Ihr
Alltag macht Pause.
Ora, splendido paese
dall’antica tradizione viticola …
Anche se al giorno d’oggi l’agricoltura non rappresenta
più l’unica fonte di sostentamento, il paese di Ora è
riuscito a mantenere integro il suo fascino rurale, antiche residenze e casali d’impronta medioevale, stretti
vicoli circondati da muri in pietra, alberi e fiori a perdita
d’occhio. Il paese di Ora, situato nella bella Val d’Adige,
sorge in posizione soleggiata a 250 m sopra il livello del
mare. Un mix particolarmente riuscito di negozi, baretti
e osterie è all’origine di un’atmosfera del tutto speciale.
Trascorrere una vacanza a Ora significa staccare la spina
dal quotidiano.
The winegrowing village of Ora …
Although the people no longer live exclusively from
agriculture, the village has managed to maintain its rural
charm, with historic residences and Mediterranean style
farmhouses, narrow streets surrounded by natural stone
walls, trees and flowers wherever you look.
Ora is situated in the fertile Adige Valley, and is slightly
elevated at 250 metres above sea level. Shops, cafés and
comfortable guest houses offer the kind of atmosphere
that you will enjoy being carried along by. A holiday in
Ora – a break from your everyday life!
Ein Urlaub in MONTAN
Pittoresca + soleggiata = una vacanza a Montagna
Picturesque + Sunny = A holiday in Montagna
16
500 Höhenmeter über dem Alltagstrubel | 500 m sopra il frastuono del quotidiano | 500 metres above the hurly burly of everyday life
Malerisch + sonnig =
Sonnenverwöhntes Montan …
Auf einer Süd-West-Terrasse, etwa 500 Höhenmeter
über dem Talboden, liegt malerisch und ruhig das Dorf
Montan. Unterhalb vom alles überragenden Schloss Enn
befindet sich der malerische Ortskern, mit steilen gepflasterten Gassen und nur scheinbar planlos aneinander
gefügten Häusern und Gartenmauern. Zu Montan gehören auch die Weiler Pinzon, Glen, Kalditsch, Gschnon und
Kaltenbrunn, alle verstreut über das sonnige Plateau, eingebettet in gepflegte Obst- und Weingärten. Urlaub in
Montan – Wein, Ferien und Südtirol kennenlernen!
Montagna, paese baciato dal sole …
Su un’altura terrazzata esposta a sudovest, a ca. 500 m
dal fondovalle, troviamo il pittoresco e tranquillo paesino
di Montagna. Il suggestivo centro con i suoi ripidi vicoli
ciottolati e le case in pietra disposte una accanto all’altra,
si colloca ai piedi del maestoso Castell’Enn. Di Montagna
fanno parte anche le frazioni Pinzano, Gleno, Doladizza,
Casignano e Fontanefredde, tutte sparse sull’altipiano e
immerse nel verde di vigneti e campi di frutta. Un soggiorno a Montagna – vino, vacanze e Alto Adige.
Sun-kissed Montagna ...
The picturesque, peaceful village of Montagna lies on a
south-west facing slope, around 500 metres above the
valley bottom. Beneath Castle Enn, which towers over
it all, are the picturesque village centre, with its steep
cobbled alleyways and houses and garden walls that only
seem to be joined to one another in a haphazard fashion.
The hamlets of Pinzano, Gleno, Doladizza, Casignano and
Fontanefredde which stretch out over the sunny plateau
and nestle in well-tended orchards and vineyards are also
part of Montagna. A holiday in Montagna – make friends
with wine, holidays and South Tyrol!
Ein Urlaub in NEUMARKT
Medievale + romantica = una vacanza a Egna
Quirky + Romantic = A holiday in Egna
18
Das Zentrum de s Südtiroler Unterlande s | Il centro della Bassa Ate sina | The Centre of South Tyrol’s lowlands
Verwinkelt + romantisch =
Kulturelles Zentrum Neumarkt …
Am Fuße des Hügels von Castelfeder, im Süden Südtirols,
auf 217 Meter Meereshöhe, liegt der mittelalterliche
Marktflecken Neumarkt, mit seinen Weilern Laag,
Mazon und Vill. Bereits seit seiner Entstehung hatte
Neumarkt durch die bedeutende geografische Lage
zwischen Norden und Süden eine wichtige Position inne.
Heute gilt die Ortschaft vor allem als kulturelles Zentrum
des Südtiroler Unterlandes mit stadtähnlichem Charakter, romantische Laubengassen und Bauten im venezianischen Baustil. Freundliche Menschen, hervorragender
Wein und viele Veranstaltungen laden Sie zum Urlaub in
Neumarkt ein.
Egna, centro di cultura …
Ai piedi della collina di Castelfeder/Castelvetere, nella parte meridionale dell’Alto Adige, sorge il pittoresco
paese di Egna con le sue frazioni Laghetti, Mazzon e Villa
a 217 m sopra il livello del mare. Da sempre, Egna riveste
un ruolo di grande importanza data la sua posizione
geografica a cavallo fra nord e sud. Oggi, la località è nota
soprattutto come centro culturale della Bassa Atesina e
si distingue per il suo centro più cittadino che paesano,
i bellissimi cortili e portici e le case signorili in stile
veneziano. L’ospitalità della gente, gli ottimi vini e un
calendario ricco di eventi invitano a trascorrere un meraviglioso soggiorno ad Egna.
The cultural centre of Egna
At the foot of the Castelfeder in southern South Tyrol
at 217 metres above sea level lies the medieval market
village of Egna, with its hamlets of Laghetti, Mazzon and
Villa. Right from when it was first founded, Egna held a
significant position thanks to its important geographical location between north and south. Today the village is above all the cultural heart of the South Tyrolean
lowlands, with its town-like character, romantic arcaded
streets and Venetian style buildings. Friendly people, outstanding wines and lots of exciting events make a holiday
in Egna something special.
Ein Urlaub in SALURN
Solare + nobile = una vacanza a Salorno
Southern + Aristocratic = A holiday in Salorno
20
Das südlichst gelegene Dorf Südtirols | Il paese più a sud dell’Alto Adige | The southernmost village in South Tyrol
Südlich + adelig =
Vielfältiges Salurn …
Als südlichstes Dorf Südtirols bildet Salurn den Abschluss
der Südtiroler Weinstraße und ist gleichzeitig ein Teil des
Naturparks Trudner Horn, das Paradies für Naturfreunde.
Salurn und seine Fraktionen Gfrill und Buchholz erstrecken sich von 220 Meter Meereshöhe bis auf 1300 Meter
Meereshöhe. Hier finden Sie auch einige geschichtsträchtige Ansitze alter Adelsgeschlechter, sehenswerte Gassen, Plätze und Torbogen denen sogar ein Fest
gewidmet ist.
Salorno, splendida e sempre diversa …
Salorno, situata all’estremità meridionale dell’Alto Adige,
segna il confine della Strada del Vino e rientra nell’area
protetta del Parco Naturale Monte Corno, un vero paradiso per gli amanti della natura. Il territorio comunale di
Salorno e delle sue frazioni Cauria e Pochi si estende da
220 m a ben 1300 m di altitudine. In questo incantevole
angolo di terra troviamo splendide residenze nobiliari,
vicoli medievali, piazzette e portoni ai quali è addirittura
dedicata una festa.
Varied Salorno …
As the southernmost village in South Tyrol, Salorno is the
endpoint of the South Tyrol Wine Road and is also part
of the Monte Corno National Park, a paradise for naturelovers. Salorno and its surrounding hamlets of Cauria and
Pochi stretch from 220 metres above sea level up to 1300
metres. There are a number of historic residences that
belonged to old aristocratic families, interesting alleyways, squares and archways, which even have a festival
dedicated to them.
22
I h r F e r i e n g e b i e t i m Ü b e r b l i c k | L ’ a r e a d i v a c a n z e a c o l p o d ’ o c c h i o | Yo u r h o l i d a y r e g i o n a t a g l a n c e
Hotel HHH Amadeus
D6/1
Hotel HHH Andreas
>> www.hotel-amadeus.it <<
Hotel Amadeus –
Ihr Wohlfühlhotel
mit der rundum ganz
persönlichen Note und
den vielen liebevollen
Details – einfach aus
Freude, um in unserem
Familienbetrieb dem
Gast einen angenehmen Aufenthalt zu
bieten.
L’”Amadeus” è un hotel
con estrema cura
del particolare.
La gestione familiare
garantisce benessere
in un ambiente
accogliente e molto
confortevole.
Amadeus – a very
functional and practical
hotel, with a familiar
atmosphere is the
perfect address for
holidaymakers as well
as business people.
Fam. Gottlieb Gallmetzer
Fleimstalstraße 1
Via Val di Fiemme
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 053
Fax +39 0471 810 000
office@hotel-amadeus.it
Brückenwirt–Al Ponte
C6/11
>> www.hotelbrueckenwirt.com <<
Unser Familienbetrieb liegt
in herrlicher sonnigen Lage
(760 m) am Rande des
Wanderparadieses „Naturpark
Trudner Horn“. Sitlvoll
eingerichtetes Haus mit
Liebe zum Detail, komfortable
Zimmer, Saunalandschaft mit
finnischer Sauna & Dampfbad,
ausgezeichnete regionale und
internationale Küche, erlesene
Weine. Abends mit Weinverkostung, Törggelen und vielem
mehr. In 20 Minuten (Auto)
zum Superski Dolomiti.
y
24
Il nostro Hotel a 760 m (s.l.m.),
a conduzione familiare, e
situato ai margini del “Parco
Naturale Monte Corno”. Vi
offriamo esercizio arredato in
stile, con amore per dettagli,
stanze confortevoli, zona benessere con sauna finlandese
e bagno turco, prato, terrazza
ed una accogliente stube
tirolese, dove potete passare
piacevoli ore in compagnia
e godere dell’ottima cucina
e dei vini scelti. 20 minuti di
macchina da Superski.
Our family-run hotel is in a
wonderful sunny position
(760 m) on the edge of the
Monte Corno National Park.
Stylishly furnished hotel
with comfortable rooms, a
Finnish sauna and steam
bath, excellent regional and
international cuisine and
exquisite wines. Enjoy wine
tastings, Törggelen and
much more on an evening.
20 min. by car to Superski
Dolomiti.
Hotel HHH Christin Dep. Villa
Ihr romantisches Urlaubshotel unter den malerischen
Laubengassen der
verkehrsberuhigten,
historischen Ortskern von
Neumarkt. Genießen Sie
unsere vorzügliche Tirolerküche und italienischen
Spezialitäten, mit reichhaltigem Frühstücksbuffet,
köstlichen Menüs und
erlesenen Weinen.
Gemütlichkeit mit
Tradition für Ihren Urlaub.
70
Il nostro albergo
romantico, in posizione
tranquilla affacciato sui
pittoreschi portici nel
centro storico del paese di
Egna. Godete della ottima
cucina tirolese ed italiana
con l’abbondante buffet a
prima colazione, squisiti
menù e vini eccezionali.
Tradizione abbinata ad un
ambiente accogliente per
le Sue vacanze.
Romantic holiday
hotel in the picturesque
arcaded streets of the
quiet, historic centre of
Egna. Enjoy our excellent Tyrolean cuisine and
Italian specialities, with
large breakfast buffet,
delicious set meals and
exquisite wines. Cosy
comfort and tradition!
Fam. Saltuari
Dolomitenstraße 16
Via Dolomiti
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 841
Fax +39 0471 819 622
info@hotelbrueckenwirt.com
info@hotelalponte.com
Fam. Tauber
Alte Gründungen 23
Via Vecchie Fondamenta
I-39044 Neumarkt/Egna
Tel. +39 0471 812 653
Fax +39 0471 812 953
info@hotelandreashofer.com
L’Hotel Buchholz è sito
a 560 m di altitudine,
fra boschi e frutteti, in
posizione soleggiata
ai margini del Parco
Naturale Monte Corno.
Gode di molta tranquillità ed offre la possibilità
di ampie passeggiate da
dove si gode di un panorama sulla Val d’Adige e
la chiusa di Salorno.
L1/132
Our simple family-run
hotel is close to numerous hiking trails and in a
quiet, sunny location at
560 m above sea level on
the edge of the Monte
Corno National Park.
Your day will begin with
a view from your sunny
balcony, followed by a
hearty breakfast and
friendly advice on the
many fabulous places to
visit in the area.
Unser familiär geführter
Betrieb liegt inmitten von
Obstgärten. Wir bieten geschmackvoll eingerichtete
Zimmer mit DirektwahlTelefon, TV und teilweise
Balkon in angenehmer
Atmosphäre. In unserer
gemütlichen Bar, unserem
stilvollen Frühstücksraum
und unserem großen
Speisesaal fühlen sich
sowohl Individual-Gäste
als auch Gruppen wohl.
y
Hotel HHH Buchholz
Unser gutbürgerliches
Familienhotel liegt am
Ausgangspunkt zahlreicher
Wanderwege in ruhiger,
sonniger Lage, in 560
Meereshöhe am Rande des
Naturparks Trudner Horn.
Ihr Urlaubstag beginnt
mit einem Blick von den
Sonnenbalkonen, dann ein
herzhaftes Frühstück und
eine freundliche Beratung
über eines der vielen sich
lohnenden Ausflugsziele.
Vera
A6/16
A6/17
Hotel HHH Elefant
>> www.hotelchristin.com <<
>> www.hotel-buchholz.it <<
60
I6/13
>> www.hotelandreashofer.com <<
59 y
Hotel | Restaurant/Ristorante HHH
Hofer
Tra frutteti, a pochi
minuti dal centro il
nostro albergo a conduzione familiare offre
camere confortevoli con
servizi, telefono, televisione e in parte balcone.
L’atmosfera accogliente
della nostra sala da
pranzo e della nostra sala
breakfast con terrazza
soleggiata sono l’ideale
per vacanze in famiglia o
in gruppi.
Our family-run hotel is
surrounded by orchards.
We offer tastefully
furnished rooms – some
with balconies - in a
pleasant atmosphere,
with direct-dial phone
and TV. Both lone travellers and groups feel right
at home in our cosy bar,
stylish breakfast room
and large dining room.
>> www.hotelelefant.it <<
Über drei Jahrhunderte
Gastwirtschaft prägen unser
Haus und machten es zum
ersten Haus am Platz. Im
Zentrum von Auer gelegen,
eignet sich das Hotel Elefant
als idealer Ausgangspunkt
für eine Vielzahl an Tagesausflügen in die nahe Umgebung. Das Hotel verfügt
über kostenlose Parkgarage,
ein ausgezeichnetes
Restaurant mit vorzüglichen
Weinen und ein Café mit
hausgemachten Torten und
Eisspezialitäten.
Fam. Rauch
Bahnhofstraße 110
Via Stazione
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 116
Fax +39 0471 811 220
info@hotelchristin.com
60 Comfort-Hotel HHH Erica
M3/133
73 Das Hotel ist neu, aber unser Traum dauert an – seit
über 60 Jahren. Gepflegte
Gastlichkeit und Service
rundum. Das Hotel bietet
34 komfortable Zimmer
(alle mit Dusche, WC,
Haartrockner, Balkon, Safe
und 21“ Sat-TV), ein klassisch modernes Ambiente,
Restaurant, Tiroler-Stube
und Wellnessbereich. Die
Fam. Franceschini freut
sich auf Ihr kommen.
L’albergo è nuovo, ma
il nostro sogno dura da
più di 60 anni. Camere
complete di ogni comfort,
un ambiente classicamente moderno per
un momento di intima
privacy. L’Hotel offre 34
stanze (tutte con WC,
doccia, phon, tv 21 pollici,
satellite, balcone e cassaforte) ristorante, cantina
tirolese e centro benessere. La fam. Franceschini Vi
aspetta con gioia.
Our hotel is new and we
have been chasing our
dream for more than 60
years now. The rooms are
equipped with classical,
yet modern comfortable
facilities to suit your
moments of intimate
privacy. All 34 rooms are
with bathrooms, shower
facilities, 21-inch TV,
satellite, safe-box and
balcony. We, Franceschini family are waiting
happily for your arrival.
Da oltre 3 secoli l’Hotel
Elefant offre ai suoi
ospiti la tipica cordialità
di un tradizionale albergo
altoatesino. L’Hotel Elefant
offre le premesse ideali per
una vacanza rilassante nelle
Dolomiti e si propone come
punto di partenza ideale
per le più belle passeggiate
in montagna. Il ristorante
propone specialità tipiche, un
ottima scelta di vini pregiati e
dolci fatti in casa, serviti sulla
nostra terrazza soleggiata.
In 1551 the Hotel Elefant
was the first hotel in town.
Nowadays the hotel looks back
on a more than 300 years old
hotel tradition with tourists
who appreciate the hotel for
his excellent comfort. In the
unique atmosphere of this historical 3-star hotel you will find
comfort and hospitality that
will hopefully provide you with
a relaxing stay. The hotel offers
comfortable rooms, ideal for a
relaxing stay in the charming
mountain-town of Ora.
Fam. Bonell
Hauptplatz 45
Piazza Principale
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 129
Fax +39 0471 810 092
info@hotelelefant.it
70 ISDN
Wellness Hotel HHH Goldenhof
>> www.comforthotelerica.it <<
Fam. Franceschini Lino
Buchholz 73 Via Pochi
I-39040 Salurn/Salorno
Tel. +39 0471 889 020
Fax +39 0471 889 160
hotelbuchholz@dnet.it
C6/2
C6/18
>> www.goldenhof.it <<
Fam. Franceschini
Nationalstraße 20
Via Nazionale
I-39040 Salurn/Salorno
Tel. +39 0471 883 145
Fax +39 0471 883 407
info@comforthotelerica.it
58 Das neue Wellness-Hotel
Goldenhof liegt in Aurer
Dorfzentrum an einer
verkehrsruhigen Nebenstraße, sämtliche Zimmer
sind familienfreundlich
eingerichtet. Auch
größere Familien sind
bei uns willkommen. Ein
Wellnessbereich, Konferenzraum, Beauty Center,
Tagescafé, Restaurant und
Pizzeria. Großer Parkplatz
und ein Spielplatz.
50
In nuovo Wellness Hotel
Goldenhof è situato nel
centro del paese in una zona
tranquilla. Le nostre camere
sono confortevoli e adatte
alle famiglie, anche quelle
più numerose. Offriamo un
ampio centro benessere
con piscina coperta, sauna e
bagno turco, sala conferenza
e Bauty Center. Troverete
inoltre un bar gelateria, un
ristorante, una pizzeria e un
campo giochi attrezzato.
We have extended and
totally renovated out
Hotel so to enable your
stay to be much more
comfortable and versatile,
thus allowing you enjoy it
to the utmost. The rooms
are now larger offering
the most modern and
relaxing comforts today.
We have: Indoor pool,
Sauna, Turkisch Bad and
Beauty Center, Restaurant, Ice and Pizzeria.
Fam. Pernter
Palain 1 Via Palain
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 384
Fax +39 0471 810 034
info@goldenhof.it
25
Hotel HHH Heide
D6/3
>> www.hotelheide.it <<
Gemütliche Speisesäle,
der Biergarten, die schattige große Weinlaube
und der urige Weinkeller
prägen die Vielfalt in
unserem Hause. Feine
3-Gänge-Menüs mit
Salatbuffet, ein buntes
Buffet-Frühstück und
viele kulinarische Angebote, wie der ital. Abend,
der Grillabend in der
Weinlaube, Törggelen im
Weinkeller, Tanzmusik …
Offriamo ai nostri clienti
ogni comfort ed una
cucina curata con piatti
tipici regionali e nazionali. Una ricca colazione
a buffet e cena con
menù a tre portate con
buffet d’insalata. Passate
delle ore di relax nelle
accogliente sale comuni,
sulle varie terrazze e
nella spaziosa tavernetta. Vi aspettiamo.
Cosy dining rooms,
a beer garden, shady
vines and the rustic
wine cellar all add to
the variety in our hotel.
Fine 3-course dinners
with salad buffet, a
colourful buffet
breakfast and a range
of events, such as
the Italian evening,
barbecue, Törggelen &
dance music.
Hotel HHH Kaufmann
D6/4
>> www.regenbogen-auer.com | www.hotelkaufmann.it <<
Traditionsreicher
Familien-Betrieb
nahe dem Biotop
„Castelfeder“ und der
Erholungszone „Schwarzenbach“. Typische
Südtiroler und mediterrane Küche aus ausgewählten biologischen
Produkten. Schwimmbad, Spielplatz und
Wiese in ruhiger Lage.
Fam. Gottfried Walter
Heide 5–7
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 019
Fax +39 0471 811 151
info@hotelheide.it
Albergo tradizionale in
vicinanze del biotopo
“Castelfeder” e la zona
ricreativa “Rio Nero”.
Cucina tipica altoatesina
e mediterranea con prodotti scelti d’agricoltura
biologica.
Traditional Hotel
situated nearby the
natural preserve
“Castelfeder” and the
recreation zone “Black
River”. Typical south
tyrolean and mediterranean dishes with
products from organic
farming.
Liebe Gäste und Freunde
des Tenz, unsere alte
Tradition haben wir für
Sie in eine neue Fassade
gepackt. Tauchen Sie ein
in unsere Urlaubswelt mit
historischem Ausblick,
verwöhnt von Gaumenfreuden, unbegrenzten
Aktivitäten und der Sonne so nah. Genießen Sie
kuschelige Zimmer mit
allem Komfort, Hallenund Freibad, Sauna und
Solarium.
Fam. Terzer
Fleimstalstraße 16
Via Val di Fiemme
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 004
Fax +39 0471 811 128
info@hotelkaufmann.it
75 Hotel HHH Markushof
Hotel HHH Pausa
C5/5
>> www.hotelmarkushof.it <<
Ampliato e rinnovato!
110 letti, camere con
cassaforte, Sat-TV,
telefono, balcone,
2 ascensori, parcheggio
per bus, piscina riscaldata ed ampio parco.
Serate tirolesi
nell’antica cantina
della casa. Hotel in
centro paese. Prezzi
tutto compreso per
gruppi.
Newly extended!
110 beds, rooms with safe,
sat. TV, phone, balcony. 2
lifts, bus parking, heated
outdoor pool and large
garden. Törggelen in
rustic cellar, located in
village centre. Packages
for groups. Please ask.
C1/12
>> www.hotelpausa.com <<
Fam. Graiff
Truidnstraße 1
Via Truiden
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 025
Fax +39 0471 810 603
info@hotelmarkushof.it
Gemütliches Haus mit
komfortablen Zimmern;
Zirbelstube für Nichtraucher; hausgemachte
Spezialitäten aus
eigener Landwirtschaft
mit naturbelassenen
Produkten. Das Hotel
liegt direkt am Naturpark Trudner Horn,
in der Nähe mehrerer
Skiparadiese und
Langlaufloipen.
Albergo con ambiente
familiare con camere
confortabili, accogliente
stube di legno pregiato per
non fumatori, specialità
casalinghe e prodotti non
trattati provenienti dai
campi di proprietà della
casa. L’albergo è situato
nelle immediate vicinanze
del Parco Naturale Monte
Corno, vari comprensori
sciistici ed ottime piste
da fondo.
Friendly hotel with
comfortable rooms;
non-smoking parlour;
home-made & homegrown specialities with
natural produce. The
hotel is in the Monte
Corno National Park
close to several ski
resorts and crosscountry skiing trails.
y
Cari ospiti ed amici del
Tenz, abbiamo messo la
nostra tradizione in una
nuova facciata. ImmergeteVi nel nostro mondo
delle vacanze con varie
attività, panorama unico
e squisitezze della cucina.
GodeteVi le nostre stanze
confortevoli, la piscina
coperta e all’aperto, sauna
e solarium. Volentieri Vi
informiamo sulla nostra
casa.
Dear Guests and
Friends of Tenz, we have
given our old traditions
a makeover! Dive into
our holiday world with
its historic view, culinary
pleasures, unlimited
activities and plenty
of sun. Enjoy the cosy
rooms plus indoor and
outdoor pools, sauna and
solarium.
Fam. Saltuari
Kaltenbrunn 3 Fontafredde
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 887 035
Fax +39 0471 887 038
hotel.pausa@dnet.it
Fam. March
Kalditsch 3 Doladizza
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 782
Fax +39 0471 819 728
info@hotel-tenz.com
90 Hotel HHH Tyrol
Behutsam und mit
Stilgefühl den
Erfordernissen des
anspruchsvollen
Gastes angepasst, ist
das Hotel Tyrol die
richtige Adresse, wenn
Sie herrliche Tage der
Entspannung im sonnigen Süden Südtirols
verbringen wollen.
Accogliente ed elegante,
l’albergo soddisfa tutti i
desideri di una clientela
esigente. Coccolati da
un’ambiente accurato
e familiare potrete
passare delle splendide
giornate alla scoperta
di questa bellissima
zona circondati da un
panorama stupendo.
C5/9
The family-run hotel is
placed in the historical
centre of Ora and is
an ideal starting point
for one day trips to the
most beautiful places
of Northern Italy. Dine
in the hotel’s à la carte
restaurant or head to
the American bar for an
early morning cappuccino or a glass of wine
after a hard day.
Hotel HHH Turmwirt
C5/6
>> www.hotelturmwirt.it <<
>> www.hotelelefant.it <<
109 y 60 ISDN
26
D6/10
>> www.hotel-tenz.com <<
84 Großer Törggelekeller | Grande locale rustico | Tavern
Neu erweitert!
110 Betten, Zimmer mit
Safe, Sat-TV, Telefon,
Balkon. 2 Lift, Busparkplatz, beheiztes Freibad
und großer Park.
Törggelen in urigem
Hauskeller, im
Dorfkern gelegen.
Pauschalpakete für
Gruppen.
Bitte anfordern.
Hotel HHH Tenz
Unser komplett renoviertes und auf über
50 Betten erweitertes
Hotel bietet Ihnen
großzügige, komfortable
Zimmer, größtenteils
mit Balkon. Weiters
verfügen wir über
einen Busparkplatz am
Haus. Die geräumigen Säle eignen sich
hervorragend für
Kaffeepausen, Mittagund Abendessen.
Il nostro hotel, completamente rinnovato
ed ampliato, con più di
50 letti, offre camere
molto confortevoli, in
prevalenza con balcone.
Disponiamo di un
parcheggio per autobus
alla casa. Le nostre sale
variegate si prestano
autorevolmente per
convegni, rappresentanze, cerimonie, pranzi,
cene, ritrovi ed altro.
Our completely renovated hotel, now with
more than 50 beds,
has large, comfortable
rooms, mostly with
balconies. There is
also bus parking at the
hotel. The spacious
dining rooms are
ideally suited to coffee
breaks, lunch and
dinner.
Fam. Waldthaler
Kirchplatz 1
Piazza della Chiesa
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 147
Fax +39 0471 814 396
info@hotelturmwirt.it
50 ISDN
Hotel HHH Villa
Groff
B6/7
>> www.villagroff.it <<
Fam. Bonell
Bäckergasse 17
Via della Roggia
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 129
Fax +39 0471 810 092
info@hotelelefant.it
24 ISDN
Die Villa Groff ist eine
Jugendstilvilla in ruhiger Lage
inmitten von Obstgärten, nicht
weit vom Ortskern entfernt.
Lassen Sie sich verwöhnen
mit einem Frühstücksbuffet,
Auswahlmenü. Abendessen auf
der überdachten Gartenterrasse. Blumengarten, Terrasse
und Liegewiese, überdachtes
beheiztes Schwimmbad,
Whirlpool. Grillabend in der
Laube, besondere Abendveranstaltungen. Planen Sie Ihre
Urlaubsfahrt? – Wir freuen uns
auf Ihren Anruf.
La Villa Groff, una stupenda
casa in stile liberty in
posizione tranquilla è la
meta giusta per le Vostre
vacanze. Vi aspettano un
buffet a prima colazione,
menù a scelta. Giardino, terrazza, prato, piscina coperta
riscaldata e idromassaggio.
State pensando alle ferie? –
Allora attendiamo la Vostra
chiamata.
Villa Groff is an Art Nouveau
villa in a peaceful location
surrounded by orchards and
close to the village centre.
Treat yourself to our breakfast
buffet and choice of menus.
Dinner on the covered garden
terrace. Flower gardens,
terrace and lawn, covered,
heated pool and jacuzzi.
Barbecue evening in the
bower, special evening events.
We’d be delighted to hear
from you!
Fam. Ingrid Graiff
Bahnhofstraße 80
Via Stazione
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 424
Fax +39 0471 810 979
villagroff@rolmail.net
59 27
Hotel HH Kastion
L1/134
Hotel HH Klammhof
>> www.kastion.com <<
Unser Hotel liegt in Buchholz (600 m) oberhalb von
Salurn, direkt am Waldrand
und am Naturpark Trudner
Horn. Wanderfreudige,
Erholungssuchende sind
hier am richtigen Ort.
Die sehr ruhige Lage, und
die gemütliche
Umgebung garantiert für
Entspannung. Familiäre
Atmosphäre – reichhaltiges Frühstücksbuffet –
tolle Weine. Wir freuen
uns auf Ihre Anfrage!
54
Il nostro albergo è situato
in posizione tranquilla nella
piccola frazione di Pochi
(600 m) sopra Salorno, immersa nel favoloso parco
naturale del Monte Corno.
Ideale per gli amanti della
natura. Situazione centrale
ed ottimale per tantissime
gite ed escursioni in tutto
l’Alto Adige ed il Trentino.
Atmosfera familiare – colazione abbondante – ottimi
vini locali. Saremo lieti
della Sua richiesta.
Our Hotel lies on the sun side
of South Tyrol in Pochi (600 m)
above Salorno, next the forest of
the natural Park of Monte Corno
with a lot of walking-tours,
surrounded from apples- and
grapes plantations. If you like
quiet and untouched nature you
are on the right place. You can
relax and recover. Central position for all excursions in South
Tyrol and Trentino with Dolomites and North of Italy (Lake
of Garda, Verona, Milano…). We
will enjoy your inquiry!
>> www.klammhof.com <<
Fam. Luigi Franceschini
Buchholz 74 Pochi
I-39040 Salurn/Salorno
Tel. +39 0471 889 083
+39 0471 889 096
Fax +39 0471 889 104
+39 0471 883 885
info@kastion.com
Der „Klammhof“ liegt in
Buchholz (600 m) oberhalb
von Salurn in herrlicher,
bezaubernder Panoramalage, am Fuße des Naturparks
Trudner Horn. Erholsame
Wanderungen und allerlei
Ausflugsmöglichkeiten.
Familiäre Atmosphäre –
köstliche, regionale
Gerichte – tolle Weine.
Interessantes, spezifisch
gestaltetes Rahmenprogramm für Gruppen!
Wir freuen uns auf Ihre
Anfrage!
Hotel HH Villner
Hof
F6/14
y
28
Con un ricco buffet per
colazione e buffet di
insalata, grigliate tirolesi e
la nostra ottima cucina ci
prendiamo cura dei nostri
ospiti. Offriamo piscina
privata all’aperto con prato,
parco giochi per i bambini,
noleggio biciclette, possibilità di giocare a tennis e di
andare a cavallo. Posizione
perfetta per fare escursioni
in bicicletta.
The Villner Hof is a
family-run hotel in
southern South Tyrol
surrounded by orchards
and vineyards. Sumptuous
breakfast & salad buffets,
barbecue evenings and
great cuisine. We have an
outdoor pool, children’s
playground, bike hire,
horses & table tennis. An
ideal base for cycling and
hiking.
Il nostro albergo è situato
nella piccola frazione di Pochi (600 m) sopra Salorno,
in posizione panoramica
fantastica, ai piedi del Parco
Naturale del Monte Corno.
Ideale punto di partenza
per incantevoli camminate
e gite in tutto l’Alto Adige
ed il Tentino. Atmosfera
familiare – specialità regionali – ottimi vini locali.
Interessante programma
d’intrattenimento per
gruppi! Saremo lieti della
Sua richiesta!
Our Hotel lies in a marvelous panoramic position
on the sun side of South
Tyrol in Pochi (600 m)
above Salorno, surrounded
from apples- and grapes
plantations and a world
of mountains. Central
position for all excursions
in South Tyrol, Trentino
with Dolomites and North
of Italy (Lake of Garda,
Verona, Venice, Milano…).
Interesting fringe events
for groups! We will enjoy
your inquiry!
40 2 > 2–4P
D2/28
Komfortables Wohnen
in unserem renovierten
Haus in sonniger
Südlage oberhalb
Montan. Alle Ferienwohnungen und
Zimmer mit Dusche,
WC, Balkon,
SAT/TV, eigenes
Freibad, Liegewiese,
Parkplätze. Auf Euer
Kommen freut sich
Familie Pichler.
Fam. Luigi Franceschini
Buchholz 114 Pochi
I-39040 Salurn/Salorno
Tel. +39 0471 889 096
+39 0471 889 083
Fax +39 0471 883 885
+39 0471 889 104
info@klammhof.com
Casa ristrutturata
con tutti i comfort in
posizione soleggiata
sopra Montagna.
Tutte le camere e gli
appartamenti hanno la
doccia, WC, balcone,
TV satellite, piscina privata, prato, parcheggio.
Comfortable accommodation in our sunny,
renovated hotel above
Montagna. All holiday
apartments and rooms
with shower, WC,
balcony, sat. TV, own outdoor pool, lawn, parking
spaces. We look forward
to your visit.
Fam. Pichler
Kalditsch 7 Doladizza
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 856
Fax +39 0471 819 856
plattnerhof@dnet.it
Hotel HH Zur
Pension / Pensione HH Abram
C6/15
Berta und Robert heißen
Sie im „Hotel Zur Mühle“ herzlich willkommen.
Wer auf der Durchreise
ist oder das Südtiroler
Unterland in einem
kleinen Familienbetrieb
(kinderliebend und
tierliebend) mit gut
bürgerlicher Küche und
Törggeleabenden mit
Musik genießen möchte,
ist bei uns richtig. Neu –
INFRAROT – FIT und
GESUNDHEITSKABINE.
29
Berta e Roberto Vi
danno il loro più
caloroso benvenuto
nel loro albergo “Zur
Mühle”. Non importa
se siete soltanto di
passaggio o se volete
goderVi una vacanza
nel sud dell’Alto Adige,
l’albergo a conduzione
familiare con la sua
buona cucina tipica
tirolese, è l’ideale per
Voi. Novità: solarium a
infrarossi.
Berta & Robert welcome you to the Hotel
Zur Mühle. The perfect
spot for travellers and
those who want to
experience the South
Tyrolean lowlands in
a small, family-run
hotel (child & animal
friendly) with simple
cuisine and musical
Törggelen evening.
New – Infrared cabin!
D6/20
Willkommen in unserer
Residence „Hof am
Keller“ in Montan.
Eingebettet in herrliche
Weinberge erleben
Sie Tage voller Ruhe
und Entspannung.
Fern vom Durchgangsverkehr genießen Sie
die wunderbare Lage
und Aussicht unseres
Anwesens.
5 > 4P | 3 > 2P
Familiäres Gästehaus,
abseits der Straße,
alle 15 Zimmer sind mit
Dusche/WC, TV mit
Sat, Safe, Föhn und
größtenteils mit Balkon
ausgestattet. Menüwahl, Frühstücks- und
Salatbuffet. Eigenes
Freibad, Liegewiese,
Spielplatz für Kinder,
Tischtennis.
Pensione con atmosfera familiare, lontana
dal traffico, tutte e 15
le camere sono dotate
di doccia/WC, TV
satellitare, cassaforte,
fon e in gran parte di
balcone. Menù a la carta, buffet a colazione
e buffet di insalata.
Piscina privata all’aperto, prato, parco giochi,
tennis da tavolo.
Quiet family-run
guesthouse, all 15 rooms
have shower/WC, sat.
TV, safe, hairdryer and
most have balconies.
Choice of menus,
breakfast & salad buffet.
Own outdoor pool, lawn,
playground, table tennis.
Benvenuti al Residence
“Hof am Keller” di
Montagna. Il Residence
rappresenta la meta
ideale per coloro che
desiderano sfuggire al
traffico urbano e sono
alla ricerca di un luogo
incantevole, circondato
da vigneti e caratterizzato da una vista
panoramica veramente
unica.
G3/67
Welcome to the Hof
am Keller in Montagna.
Spend a few peaceful,
relaxing days surrounded by wonderful
vineyards. Enjoy the
delightful location and
view well away from
the sound of traffic.
Fam. March
Pinzoner Straße 15
Via Pinzano
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 740
Fax +39 0471 819 128
residence@hofamkeller.it
Gasthof-Restaurant / Albergo-Ristorante HH
>>www.pensionabram.com <<
Fam. Rainer
Hilbweg 4/6 Via degli Olmi
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 873
Fax +39 0471 811 450
info@hotelzurmuehle.it
am Keller
>> www.hofamkeller.it <<
4 5 > 2–4P Mühle
Residence HHH Hof
>> www.plattner-hof.com <<
>> www.hotelzurmuehle.it <<
Fam. Walter
Villner Straße 30 C Via Villa
I-39044 Neumarkt/Egna
Tel. +39 0471 812 039
Fax +39 0471 812 386
villnerhof@dnet.it
info@villnerhof.com
Hotel-Residence HHH Plattner-Hof
47 >> www.villnerhof.com <<
Der Villnerhof ist ein
Familienbetrieb inmitten
von Obst- und Weingärten
gelegen im Süden
Südtirols. Mit einem reichhaltigen Frühstücks- und
Salatbuffet, Grillabenden
und einer viel gelobten
Küche sorgen wir für Ihr
leibliches Wohl. Wir bieten
Freibad, Kinderspielplatz,
Fahrradverleih, Pferde,
Tischtennis. Idealer Ausgangspunkt für Radtouren
und Wanderungen.
K2/135
Goldener Löwe
F3/21
>> www.goldenerloewe.it <<
Fam. Abram
Nationalstraße 17
Via Nazionale
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 466
Fax +39 0471 810 140
info@pensionabram.com
20 Im Zentrum des
alten Weindorfes
Montan steht das im
16. Jahrhundert erbaute
Haus. Die familiäre
Atmosphäre, die komfortablen Zimmer und
die gute Küche werden
Ihren Urlaub am Fuße
des Naturparkes
„Trudner Horn“ mit
seinen vielfältigen
Wandermöglichkeiten
bestens gestalten.
23
L’Albergo del ’600,
ristrutturato, con
stanze confortevoli
e buona cucina, si
trova nel centro di
Montagna, paese noto
per i suoi vini pregiati.
A due passi dal Parco
Naturale Monte Corno,
escursioni e gite in
mountainbike sono
assicurate. A presto!
This 16th century
house stands in the
centre of the ancient
wine-making village of
Montagna. The family
atmosphere, comfortable rooms and great
cuisine will make your
holiday at the foot of
the Monte Corno hikers’ paradise a delight.
Fam. Harald Pichler
Kirchplatz 11
Piazza della Chiesa
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 844
Fax +39 0471 819 844
goldenerloewe@dnet.it
29
Residence-Weinkellerei / Cantina vini HHH
Weingut / Tenuta
d
d
Fam. Klaus Pfitscher
Glener Straße 9 Via Gleno
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 773
Fax +39 0471 819 136
info@pfitscher.it
2>4P
4>6P
>> www.pfitscher.it <<
Atz – Franceschini
Via Dr.-Josef-Noldin-Straße 2
I-39040 Salurn/Salorno
Tel. +39 0471 884 200
Fax +39 0471 884 200
gasthof.salurn@libero.it
>> www.castelfeder.info <<
Das Gasthaus liegt direkt im Ortszentrum
und ca. 500 m vom Fahrradweg, 200 m vom
Schwimmbad und 20 Gehminuten von der
Haderburg entfernt.
L’albergo è situato in centro paese a circa
500 m dalla pista ciclabile, 200 m dalla piscina e
20 minuti a piedi dal castello Haderburg.
Situated in the village centre and approx. 500m
from the cycle path, 200 m from the pool & 20
minutes on foot to the Haderburg.
Landgasthof – Restaurant / Albergo – Ristorante HH
Fam. Pardatscher
Fichtenhof Nr. 23
I-39040 Gfrill - Salurn/Salorno
Tel. +39 0471 884 748
Fax +39 0471 884 748
Handy: 338 3028653
uli.pardatscher@rolmail.net
>> www.fichtenhof.it <<
Wandern, relaxen und genießen. Suchen Sie
uns auch im „Osteria d’Italia“-Führer. Wir
verwöhnen Sie gerne.
Rilassarsi con un buon bicchiere di vino,
gustando un piatto prelibato. Cercateci sulla
guida “Osteria d’Italia”.
Hike, relax & enjoy! Look for us in the
“Osteria d’Italia” guidebook. We look forward to spoiling you.
Pension | Pensione HH
Leonhard Tschöll
Kalditsch 15 Doladizza
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 785
Fax +39 0471 819 624
info@kalditscherhof.it
>> www.kalditscherhof.it <<
30
Familiengeführt. 12 km von Cavelese und 5 km
von Auer entfernt. Ideal für Familienfreizeit.
Hauseigene Produkte. Törggelekeller.
Gestione familiare. Ideale per comitive.
Vendita di prodotti tipici dell’agricoltura
altoatesina.
Family-run. 12 km from Cavalese & 5 km
from Ora. Ideal for families. Home-grown
produce. Törggelen cellar.
>> www.regenbogen-auer.com <<
Ferienwohnung für 2 bis 8 Personen.
Schwimmbad, Wiese, Grillplatz u.v.m.
Verpflegung im Mutterhaus „Hotel
Kaufmann – take it bio!“ möglich.
Appartamenti da 2 a 8 persone. Piscina,
prato, possibilità di grigliate e vitto presso
“Hotel Kaufmann – take it bio!”
Apartments for 2 to 8 persons. Swimming
pool, meadow, grill house. Possibility to half
board at “Hotel Kaufmann – take it bio!”
Gasthaus / Trattoria H
11
Fam. Roland Monsorno
Neumarkter Straße 7 Via Egna
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 800
Fax +39 0471 819 100
r.monsorno@rolmail.net
>> www.castelfeder.info <<
>> www.hausheinrich.it <<
Familiäres Haus inmitten von Obst- und
Weingärten, ruhige Panoramalage.
Pensione con atmosfera familiare tra
frutteti, tra vigneti, tranquilla posizione
panoramica.
Quiet family hotel set in orchards and vineyards, panoramic views.
Pension | Pensione HH
Fam. Pichler
Kalditsch 22 Doladizza
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 749
Fax +39 0471 819 749
info@lamberthof.it
>> www.lamberthof.it <<
Fam. Grasser
Fischergasse 3 Vicolo Fischer
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 121
Fax +39 0471 810 121
hedwiggrasser@interfree.it
>> www.castelfeder.info <<
Inmitten Obstwiesen in sehr ruhiger Lage.
Einmaliger Ausblick. Gutbürgerliche Küche.
Ausgangspunkt für Rad- und Wandertouren.
Situata in mezzo a frutteti in zona tranquilla.
Ottima vista. Cucina tradizionale. Punto di
partenza per gite a piedi o in bicicletta.
Set in orchards in a very quiet location.
Unique view. Simple food. Ideal base for
cycling and hiking.
Lage inmitten von Obstbäumen, sehr ruhig.
Idealer Ausgangspunkt für Wanderungen
und Radtouren.
Posizione molto tranquilla tra i frutteti. Base
ideale per gite ed escursioni in bicicletta.
Surrounded by fruit trees, very quiet. Ideal
base for hiking and cycling.
Garni HH
18
Fam. Giovanelli
Kirchgasse 2 Via della Chiesa
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 416
Fax +39 0471 810 416
info@meinrad.it
>> www.meinrad.it <<
Familiär geführtes Garni im historischen
Ortskern. Whirlpool unterm großen Kirschbaum im Garten. Kostenloser Fahrradverleih.
Nel centro storico di Ora. Noleggio biciclette
gratis. Whirlpool nel giardino.
Family-run breakfast hotel in historic village
centre. Jacuzzi under cherry tree in garden.
Free cycle hire.
Gasthof | Albergo
Fam. Dalvai
Gschnon 5 Casignano
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 798
Fax +39 0471 819 798
info@dorfnerhof.it
>> www.dorfnerhof.it <<
Traditioneller Familienbetrieb mit Südtiroler
Küche auf tausend Höhenmetern inmitten des
Naturparks Trudner Horn. Geeignet für
Wanderungen und Radtouren.
La nostra Trattoria è situata in mezzo nel parco
naturale del Monte Corno ideale per passeggiate
e arrampicate.
Our Gasthof has 4 double bedrooms equipped
with bathroom and television. We are situated in
means in the nature park Trudner Horn, ideal for
walks and mountain bike tours.
Fam. Toni Amplatz
Kirchplatz 10 Piazza della Chiesa
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 864
Fax +39 0471 819 864
info@garni-amplatz.it
>> www.garni-amplatz.it <<
Unser Hof liegt im Obst- und Weinbaugebiet
auf einem sonnigen Hochplateau, ideal zum
Wandern.
Il maso si trova nel mezzo di frutteti e vigneti
su di un soleggiato altipiano; base ideale per
belle escursioni.
Our farmhouse lies amidst orchards &
vineyards on a sunny plateau and is great
for hiking!
Garni HH
C6/36
Haus Rizzolli
24
Fam. Rizzolli
St.-Peter-Weg 8 Via S. Pietro
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 086
Fax +39 0471 810 086
info@grani-rizzolli.it
>> www.garni-rizzolli.it <<
Sonnenterrasse. Grill im Freien, Geeignet
für Radtouren und Motoradfahrer.
Terrazza affacciata su un bel giardino. Griglia
all’aperto. Ideale per erscursioni in bicicletta e
per motociclisti.
Sun terrace. Outdoor barbecue, suitable for
cyclists & motorbikers.
Garni HH
C6/39
Sonnenhof
10
Fam. S. Pfitscher
Via Castelfederstraße 14
Pinzon/Pinzano
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 812 408
Fax +39 0471 812 408
garnisonnenhof@rolmail.net
>> www.sonnenhof-montan.com <<
Privatzimmer / Affittacamere
I2/96
Dorfnerhof
8
28
C5/35
Meinrad
F3/38
Amplatz
C5/34
Grasser
D2/30
Lamberthof
24
>> www.castelfeder.info <<
Renovierter, gemütlicher Bauernhof am Naturpark
„Trudner Horn“. Reinste Bergluft, herrliches
Panorama. 20 Min. oberhalb Neumarkt. Donnerstag
Ruhetag, Warme Küche durchgehend bis 20.00 Uhr,
danach auf Bestellung.
Nel parco naturale di Trodena. Splendido
panorama. A 20 minuti d’automobile da Egna.
Renovated, cosy farmhouse in the Monte Corno
National Park. Pure mountain air, lovely view.
20 min. from Egna. Closed Thursdays, hot food all day
until 8 pm, later to order.
Garni HH
15
Anna Lindner
Pinzoner Straße 14 Via Pinzano
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 703
Fax +39 0471 819 703
info@hausheinrich.it
G3/29
Haus Heinrich
Fam. Thaler
Bergstraße 4 Via del Monte
I-39044 Neumarkt/Egna
Tel. +39 0471 819 803
Fax +39 0471 819 803
gsteigerhof@virgilio.it
Familiäres Gästehaus mit komfortablen
Zimmern. Idealer Ausgangspunkt für
Wanderungen im Naturpark Trudner Horn.
Pensione con atmosfera familiare, con
stanze confortevoli. Posizione ideale per fare
escursioni nel parco del Monte Corno.
Family guesthouse with comfortable rooms.
Ideal base for hiking in the Monte Corno
National Park.
Pension | Pensione HH
18
15
Garni H H
I2/23
Gsteigerhof
F4/26
Jägerheim
C2/32
Kalditscherhof
50
K1/136
Fichtenhof
24
N2/137
Salurn
Fam. Terzer
Sportplatzweg 10 Via Campo Sportivo
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 004
Fax +39 0471 811 128
info@regenbogen-auer.com
2>2P
2>4P
1>8P
Pension-Gasthof / Pensione-Albergo H
D6/114
Regenbogen
d
d
d
Wohnen beim Winzer, kostenlose Kellerführungen mit Degustation. Brot/Milchservice.
Schöne Aussicht.
Visita cantina con degustazione. Servizio di
pane e latte fresco. Vista panoramica verso
la valle.
Stay with a winemaker; free cellar tours &
tasting. Bread/milk service. Lovely view.
Gasthaus / Albergo HH
25
Residence-Haus / Casa HHH
F3/40
Ansitz Pfitscher
Girardi
10
Familienbetrieb in ruhiger Lage inmitten von
Weinbergen. Schöne Liegewiese. Ausgangspunkt für Wanderungen und Radtouren.
Il nostro Garni è situato in posizione tranquilla tra i vigneti ed è il punto di partenza
ideale per fare gite ed escursioni in bici.
Our house is situated in a quiet location
amongst vineyards. The ideal starting point
for trekking, climbing and biking.
D5/47
Fam. Girardi
Sportplatzweg 1 Via Campo Sportivo
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 491
Fax +39 0471 810 141
>> www.castelfeder.info <<
Familienfreundliche Privatzimmervermietung in Zentrumsnähe und in unmittelbarer
Nähe der Sport- und Erholungszone.
Affittacamere familiare vicino al centro del
paese. A pochi minuti dalla zona ricreativa
e sportiva.
Familiar private-pension, near the village
centre. Only a few minutes from the sport
and leisure zone.
31
Zimmer-Ferienwohnung | Camere-Appartamenti
d
d
Fam. Katharina Amplatz
Via De-Florian-Weg 5
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 432
Fax +39 0471 810 432
14
1>2–3P
1>4–6P
>> www.castelfeder.info <<
Fam. Zanol
Marconistraße 10 Via Marconi
I-39044 Neumarkt/Egna
Tel. +39 0471 812 656
>> www.castelfeder.info <<
d
Fam. Abraham
Glen 53 Gleno
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 832
Fax +39 0471 819 832
>> www.castelfeder.info <<
32
Privatzimmer / Affittacamere
9
>> www.castelfeder.info <<
Privatzimmer / Affittacamere
Suchen Sie Ruhe und Erholung, so kommen
Sie auf unseren Hof inmitten von Obst- und
Weinanlagen, mit herrlichen Wandermöglichkeiten.
Se cercate pace e tranquillità, allora venite
a trovarci al nostro maso circondato da
frutteti e vigneti, con possibilità di splendide
escursioni e passeggiate.
If you’re looking for peace & quiet, visit our
farm set in orchards & vineyards, with great
hiking opportunities.
Goldner
11
>> www.castelfeder.info <<
8
Ruhige, sonnige Lage, Zimmer mit Dusche/
WC, Parkplatz. Rad- und Motorradfahrer
willkommen.
Posizione tranquilla e soleggiata, camere
con doccia e WC, parcheggio. Motociclisti e
ciclisti benvenuti.
Quiet sunny spot, rooms with shower/WC,
car park. Cyclists & motorbikers welcome.
>> www.castelfeder.info <<
Kinderfreundlicher Hof in ruhiger Lage,
Weinlaube.
Casa situata in zona tranquilla.
Our house is situated in quiet area.
>> www.castelfeder.info <<
Dorfzentrum - Nähe Bushaltestelle - 1,5 km bis
zum Zugbahnhof. Altbau, Landwirtschaftlicher
Betrieb im Talgebiet, Etagendusche und WC,
Kochgelegenheit, reichhaltiges Frühstück
warten in unserem Haus auf Sie.
In centro, a pochi passi dalla fermata dell’autobus, stazione ferroviaria a 1,5 km. Vecchio
edificio - bagno ai piani - prima colazione
abbondante.
Very quiet position, surrounded by orchards,
offers a very restful holiday. We are very familyfriendly. Bikers and motorbikers are welcome.
Ulrich Terleth
Schießstandstraße 1 Via Bersaglio
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 765
haus.terleth@schiessstandhof.net
>> www.schiessstandhof.net <<
Gepflegter Hof, inmitten der Weinberge mit
einmaligem Panoramablick.
Maso curato, tra frutteti con splendido
panorama.
Well-kept farm surrounded by vineyards
with unique views.
Zimmer-Ferienwohnung | Camere-Appartamenti
H4/64
Kienasthof
d
Fam. Bonell
Mühlgasse 2 Vicolo del Molino
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 265
Fam. Josef Ursch
Via Castelfederstraße 8
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 820 278
Fax +39 0471 820 278
info@kienasthof.it
6
1>2–4P
>> www.kienasthof.it <<
In einem malerischen Weiler gelegener Weinund Obsthof, ruhige Lage, umgeben von
Weinreben mit Blick auf den Kalterer See.
Casa contadina, in posizione tranquilla tra
i vignetti con una splendida vista sul Lago
di Caldaro.
Grape & fruit growing farm in a picturesque
hamlet, quiet location, surrounded by vines
with a view of Lake Caldaro.
Ferienwohnung / Appartamenti
C6/46
Otterhof
???
12
Familiär geführte Ferienwohnungen inmitten
des Naturparks Trudner Horn. Idealer Ausgangspunkt für Radtouren und Wanderungen.
La casa familiare è situata nel centro storico
di Salorno. Il luogo e adatto per escursioni nel
parco naturale Monte Corno e per gite in bici
lungo l’Adige.
Family-run holiday homes set in the Monte
Corno National Park. Ideal base for cycling and
hiking.
Privatzimmer / Affittacamere
I4/57
F4/56
Schießstandhof
N2/138
Beniamin Bassetti
Loretostraße 8
I-39040 Salurn/Salorno
Tel. +39 0471 884126
georg.bassetti@rolmail.net
4>2 P
Schöner Neubau, in sonniger Lage, in der
Fraktion Vill, 1 km vom Zentrum entfernt.
10 Betten, Dusche, WC, Garten und Parkplatz.
Bella casa di nuova costruzione, posizione
soleggiata in frazione Villa a 1 km dal centro.
10 letti, doccia e WC, giardino, parcheggio.
Lovely, sunny new-build in the hamlet of
Villa, 1 km from the centre. 10 beds, showers,
WC, garden & car park.
Privatzimmer / Affittacamere
Natürlicher Bauernhof in ruhiger Lage. Fern
von der Hektik des Alltages. Der angrenzende Naturpark und das wunderbare Panorama
werden Sie begeistern.
Maso in posizione isolata e molto tranquilla
in mezzo ad una natura inviolata con una
vista stupenda sul Lago di Caldaro.
Natural farmhouse in a quiet spot. Away from
everyday hustle & bustle. You’ll be thrilled by
the nearby national park and wonderful views.
Bassetti
8
G2/65
Ferienwohnung Agritur | Appartamenti Agricoltore
Fam. Sylvester Pichler
Villner Straße 9 Via Villa
I-39044 Neumarkt/Egna
Tel. +39 0471 820 371
>> www.castelfeder.info <<
Fam. Benno Franzelin
Glen 60 Via Gleno
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 639
Handy +39 334 941 84 40
franzelin.christian@rolmail.net
>> www.rienzner-hof.de | www.rienzner-hof.it <<
10
Ruhige Lage, Ausgangspunkt für zahlreiche
Wanderungen, geeignet für Radfahrer und
Motorradfahrer, Grillmöglichkeit.
Posizione tranquilla, ideale punto di partenza
per escursioni, ideale per ciclisti e motociclisti, c’è la possibilità di fare grigliate.
Peaceful location, starting point for numerous hikes, suitable for cyclists & motorbikers, barbecue.
Rienznerhof
d
Fam. Goldner
Tschalfaistraße 2 Via Tschalfai
I-39040 Montan-Pinzon/Montagna
Tel. +39 0471 813 049
Fax +39 0471 813 049
goldner@email.it
G3/50
Fam. Zelger
Pinzoner Straße 11 Via Pinzano
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 823
Privatzimmer / Affittacamere
Unser Haus liegt in ruhiger, sonniger Lage in
der Fraktion Vill, 1 km von Neumarkt entfernt.
6 Betten, teilweise Dusche, WC, Etagendusche,
Terrasse, Garten und Parkplatz. Motorradfahrer
willkommen.
Casa in posizione tranquilla e soleggiata nella
frazione Villa a 1 km da Egna. 6 letti, in parte
con doccia e WC, doccia e servizi al piano.
Terrazza, giardino e parcheggio.
Our establishment is in a peaceful, sunny spot
in Villa, 1 km from Egna. 6 beds, some with
showers, WC, shared shower on floor, terrace,
garden & car park. Motorbikers welcome.
Tomblhof
H3(59
Abraham
>> www.castelfeder.info <<
>> www.castelfeder.info <<
Fam. Solderer
Trudner-Bach-Weg 4 Vill
I-39044 Neumarkt/Egna
Tel. +39 0471 812 752
1>2–3P
1>2–4P
G6/61
Sylvester Pichler
Fam. Egon Kaufmann
Sportplatzweg 8 Via Campo Sportivo
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 429
Fax +39 0471 810 429
haus-kaufmann@rolmail.net
7
E6/49
Solderer
d
d
Privatzimmer / Affittacamere
D6/54
Kaufmann Egon
Unser familär geführtes Haus liegt inmitten von
Wäldern oberhalb von Montan. Eine Umgebung
die sich einfach zu vielen aktiven Möglichkeiten
anbietet. Weg vom Alltagsstress. Natur aus
erster Hand erleben.
Lontano dallo stress giornaliero, si può vivere la
natura di prima mano. Punto di partenza per escusioni nel bellisimo parco naturale Monte Corno.
Our family-run hotel is set in woods above
Montagna. Great surroundings for active
leisure. Well away from the stress of everyday
life. Experience nature at first hand.
Privatzimmer / Affittacamere
Ruhiger Bauernhof inmitten von Weinund Obstgärten.
Tranquillo maso circondato da vigneti
e meleti.
Quiet farmhouse surrounded by apple
orchards and vineyards.
Privatzimmer / Affittacamere
12
>> www.gasthaus-pernter.it <<
6
Andreas Ludwig
Glen 64 Klausenhof
I-39040 Glen-Montan/Gleno-Montagna
Tel. +39 0471 819 702
Handy +39 328 301 77 10
+39 335 546 15 40
Fax +39 0471 819 702
info@klausenhof.it
>> www.klausenhof.it <<
H3/52
Klausenhof
1>2–6P
Freundliches Familienhaus in ruhiger Lage
mit schöner Aussichtsterrasse.
Affittacamere situato in posizione tranquilla
a 1 km da Egna.
Friendly family home in a peaceful location
with lovely views.
Zimmer-Ferienwohnung | Camere-Appartamenti
12
1
G6/45
Ernst Zanol
Fam. Pernter
Gschnon 11 Casignano
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 554
Fax +39 0471 819 802
info@gasthaus-pernter.it
11
Zimmer-Ferienwohnung | Camere-Appartamenti
I2/27
Pernter
d
Ruhige Lage, familiäre Atmosphäre,
Radfahrer sind willkommen, das ganze Jahr
geöffnet.
Posizione tranquilla, ambiente familiare,
aperto tutto l’anno.
Quiet location, family atmosphere, cyclists
welcome, open all year round.
Privatzimmer / Affittacamere
6
Gasthof | Albergo
B5/43
Amplatz Katharina
H3/69
Lindenhof
d
d
d
Fam. Vilma Mrkos
Stefansplatz 4 Piazza S. Stefano
Pinzon/Pinzano
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 812 610
Fax +39 0471 812 610
info@lindenhof-montan.it
1>2P
1>2–3P
3>2–4P
>> www.lindenhof-montan.it <<
Mitten im eigenen Obst- und Weingarten,
sehr ruhig gelegen, herrliche Aussicht.
Guter Ausgangspunkt für unzählige Ausflüge.
Nel mezzo dei ns. frutteti e vigneti. Appartamenti molto spaziosi, tutti con balcone e con
una vista bellissima sulla Val d’Adige.
Surrounded by own orchards and vineyards,
very peaceful, lovely view. Good base for
numerous excursions.
33
Ferienwohnung / Appartamenti
d
Fam. Bergamo
Nationalstraße 20 Via Nazionale
I-39044 Laag-Neumarkt/Laghetti-Egna
Tel. +39 0471 817 016
Fax +39 0471 817 016
info@carosina.it
4>2–4 P
>> www.carosina.it <<
Fam. Paul & Brigitte Zelger
Glen 62 Gleno
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 891
Fax +39 0471 819 891
engadinerhof@rolmail.net
>> www.engadinerhof.it <<
>> www.residence-renate.it <<
34
Fam. Wegscheider
Glener Weg 3/1 Via Gleno
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 335 526 56 88
info@wegscheiderhof.it
2>4P
>> www.wegscheiderhof.it <<
>> www.perwangerhof.com <<
Ferienwohnung / Appartamenti
d
d
d
Von Weinbergen umgeben, oberhalb des malerischen Weilers Pinzon; liegt unser neuerbauter
Bauernhof. Genießen Sie vom sonnigen Balkon
aus die Ruhe und den herrlichen Ausblick.
Il nostro maso si trova in località Pinzano, una
piccola idillica frazione del comune di Montagna,
resa ancora più caratteristica in quanto immersa
tra i vigneti. La tranquillità, la vista panoramica
e la località soleggiata, a nostro avviso, sono
garanti di una vacanza indimenticabile.
Newly built farm surrounded by vineyards, overlooking the picturesque hamlet of Pinzano. Enjoy
the peace and lovely views from the sunny balcony.
>> www.trogerhof.com <<
Ferienwohnung / Appartamenti
>> www.birbamhof.it <<
d
d
1>2–3P
1>3–4P
>> www.castelfeder.info <<
>> www.castelfeder.info <<
Unterkunft im Dorf und doch außerhalb,
mitten im Grünen, 10 Gehminuten vom
Ortskern.
Alloggio in posizione centrale ma allo stesso
tempo tranquilla, circondato dal verde della
natura, a 10 minuti di cammino dal centro
del paese.
Our house is situated in a central but quiet
position, surrounded by meadows and
orchards, 10 minutes walk from the centre
of the village.
Jugendherberge / Ostello della Gioventù / Youth hostel
Via Dr.-Josef-Noldin-Straße 20
I-39040 Salurn/Salorno
Tel. +39 0471 884 356
Fax +39 0471 883 591
info@noldinhaus.org
55
>> www.noldinhaus.org <<
Jugendhaus Dr. Josef Noldin ein denkmalgeschütztes Gebäude im lebendigem Ortskern
von Salurn.
La Noldinhaus un edificio sotto belle arti che
si trova nel cuore del paese di Salorno.
The youth hostel Dr. Josef Noldin lies in the
town center of Salurn.
Familiäres Haus für einen erholsamen Urlaub.
Das Haus liegt ganz nahe am neu erbauten
Etsch-Radweg.
Ambiente familiare per vacanze riposanti
e ricreative. La casa si trova nelle vicinanze
della pista ciclabile lungo il Fiume Adige.
Family establishment for a relaxing holiday.
Close to the newly built Adige cycle trail.
Ferienwohnung / Appartamenti
I2/127
Weinleitehöfl
Fam. Überbacher - Greif
Glener Weg 24 Via Gleno
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 063
Fax +39 0471 819 063
irma.greif@rolmail.net
2>2–5P
>> www.weinleite.com <<
Jugendherberge / Ostello della Gioventù / Youth hostel
Castelfeder
27
>> www.noldinhaus.org <<
Jugendherberge / Albergo della Gioventù
Gallmetzer
Romantischer, am Waldrand gelegener Bauernhof,
umgeben von Weinbergen, ruhig, ohne Verkehr.
Panoramablick ins Etschtal und Bergketten.
Verschiedene Wandermöglichkeiten in der Nähe.
Una fattoria romantica, che si trova nei pressi di un
bosco, in mezzo ai vigneti: tranquillo, senza traffico. Vista
panoramica sulla Val d’Adige e sulle Catene della Mendola.
Ci sono varie possibilità per andare in montagna.
Romantically farm, on the edge of the forest, between
vinegards; it is a quiet place, without traffic. Panorama
in the vally of adige an at the mountain range of
Mendola. Many possibilities of walking tours in vicinity.
F5/129
Castelfederweg 2 Via Castelfeder
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 884 356
Fax +39 0471 883 591
info@noldinhaus.org
N2/139
Dr. Josef Noldin
d
I7/60
Fam. Maier
Bahnhofstraße 16 Via Stazione
I-39044 Neumarkt/Egna
Tel. +39 0471 812 191
2–5P
Fam. Albert Graiff
St.-Peter-Weg 10 Via S. Pietro
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 786
Fax +39 0471 810 786
2
>> www.castelfeder.info <<
d
Sehr ruhig, umgeben von Weinbergen, direkt
am Naturpark Trudner Horn, Blick ins Tal und
auf den Kalterer See. Rauchfreies Haus.
Vicino ai vigneti, nelle immediate vicinanze
del parco naturale di Monte Corno, splendido panorama. Casa ideale per non fumatori.
Very quiet, surrounded by vineyards, in the
Monte Corno National Park, view of valley &
Lake Caldaro. No smoking.
Maier Emanuel
D2/78
Neu erbauter Hof in sonniger Lage, mit
Panoramablick ins Etschtal.
Maso di nuova costruzione in posizione
soleggiata con vista panoramica sulla
Val d’Adige.
Newly built farm in sunny spot; panoramic
views of Adige Valley.
Fam. E. Oberhauser
Bergstraße 1 Via del Monte
Mazon/Mazzon
I-39044 Neumarkt/Egna
Tel. +39 0471 812 405
Fax +39 0471 812 405
kuckuckshof@virgilio.it
2
d
I4/53
Ferienwohnung / Appartamenti
d
Fam. Georg Pichler
Kalditsch 21/1 Doladizza
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 997
Fax +39 0471 819 997
info@birbamhof.it
4>2–4 P
>> www.burgunderhof.it <<
C6/76
Furgglhof
Inmitten der Weinberge mit wunderbarem Blick
ins Tal und auf den Kalterer See. Idealer Ausgangspunkt für Wanderungen und Ausflüge.
Immerso nei vignetti con splendida vista
sulla Valle dell’Adige e sul Lago di Caldaro.
Base ideale per gite a piedi ed in bicicletta.
Surrounded by vineyards with a lovely view
of the valley & Lake Caldaro. Ideal base for
hiking and excursions.
Kuckuckshof
Gepflegtes, äußerst ruhig gelegenes Haus,
umgeben von Obstgärten und Weinreben.
NEU, eignes Ferienhaus für 2-8 Personen.
Ambiente curato, situato in una zona estremamente tranquilla, circondato da frutteti e
vigneti. NUOVO, Villetta per 2-8 persone.
Well-kept, extremely quiet establishment,
surrounded by orchards and vines. NEW,
holiday home for 2-8 people.
Birbamhof
d
B6/73
Fam. Troger
Bahnhofstraße 82 Via Stazione
I-39040 Auer/Ora
Tel.+Fax +39 0471 811 430
Handy +39 340 265 09 34
info@trogerhof.com
1>2–3 P
2>2–4P
1>2–8P
Ferienwohnung / Appartamenti
Idyllisch, ruhig und zentral. Liebevoll ausgestatteter Hof. Inmitten einer Obstwiese. Blick
auf das umliegende Gebirge und das Etschtal.
Maso curato e arredato in modo particolare.
Centrale nel mezzo di frutteti con vista sulle
montagne circostanti e sulla Valle dell’Adige.
Cultivated and affectionately equipped
holiday apartments. Midst of an apple plantation, but still quietly and centrally situated.
Trogerhof
H4/126
Wegscheiderhof
d
2>2–4P
C6/72
Fam. Gottfried und Evi Perwanger
FeWo/App: St.-Peter-Weg 4 Via S. Pietro
Post/Posta: Clauserweg 9
I-39040 Auer/Ora
Tel.+Fax +39 0471 810 977
(Tel. +39 0471 811 393)
Handy +39 349 414 55 98
info@perwangerhof.com
2>2 P
2>2–4P
d
Fam. Hubert Ursch
Via Castelfederstraße 10
Pinzon/Pinzano
I-39040 Montan/Montagna
Tel.+Fax +39 0471 820 062
Handy +39 338 875 25 45
info@burgunderhof.it
12
Ferienwohnung / Appartamenti
H4/58
Burgunderhof
Unser Haus liegt auf einer Höhe von 490 m,
genau dort, wo sich Obstgärten und
rebenbestückte Hänge die Hand geben.
La nostra casa, situata a 490 m dal livello del
mare, si trova in una bellissima posizione tra
frutteti e vigneti.
Our house is situated on 490 m above sea
level in a beautiful position among orchards
and vineyards.
Ferienwohnung / Appartamenti
Familiär gehaltenes Haus im Süden
Südtirols, ideal für einen erholsamen Urlaub.
Nahe am historischen Ortskern von
Neumarkt. Geeignet für Radtouren.
Residence ideale per famiglie, vicino al
centro storico di Egna. Noleggio bici gratis.
Family-run establishment in southern S. Tyrol,
ideal for a relaxing break. Close to the historic centre of Egna. Suitable for cyclists.
Ferienwohnung / Appartamenti
8
Perwanger-Hof
d
d
Fam. Robert Ruatti
Mühlbachweg 22 Via della Roggia
I-39044 Neumarkt/Egna
Tel. +39 0471 820 684
Fax +39 0471 820 684
info@residence-renate.it
2>2–5 P
G5/128
Renate
d
>> www.castelfeder.info <<
Urlaub am Bauernhof, inmitten von Obstwiesen. Das familiäre Ambiente, ein eigenes Freischwimmbad und der herrliche Panoramablick
machen Ihren Urlaub unvergesslich.
Vacanze al maso in mezzo ai frutteti. L’atmosfera familiare, una piscina scoperta e la
meravigliosa vista panoramica renderanno
le Vostre vacanze indimenticabili.
Farmhouse with holiday flats among
orchards. The familiar atmosphere, the
outdoor pool and the marvelous panoramic
view will make your holiday unforgettable.
Ferienwohnung / Appartamenti | Residence
6
1>3 P
1>5 P
G2/74
Engadinerhof
3>2–5P
d
d
Fam. Amplatz
Saltner-Bühel 6 Col della Guardia
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 0471 819 863
8
Zimmer-Ferienwohnung | Camere-Appartamenti
F4/70
Gertrud Amplatz
Bequem ausgestattete Wohnungen in der Nähe des
Fahrradweges und in zentraler Lage zwischen Südtirol und Trentino. Der richtige Ausgangspunkt um
jeden Tag unsere wundervolle Region zu besichtigen.
Appartamenti attrezzati e confortevoli vicinissimi alla
pista ciclabile ed in posizione centrale tra l’Alto Adige ed
il Trentino. Il luogo giusto dal quale partire tutti i giorni
alla scoperta della nostra splendida regione.
Comfortably furnished apartments close to cycling
tracks & in a central position between S. Tyrol & Trentino. The perfect base for discovering our wonderful
region every day.
Ferienwohnung / Appartamenti
d
Ferienwohnung / Appartamenti
O6/125
Cá Rosina
Jugendhaus Castelfeder liegt direkt unterhalb der
Burgruine Castelfeder, mitten in einem Naturschutzgebiet. Ideal für Gäste, die den Kontakt mit
Natur, Ruhe und Besinnlichkeit suchen.
L’ostello si trova ai piedi dei ruderi del castello di
Castelfeder ed è situato in mezzo a un biotopo
naturale. Ideale per persone che vogliono entrare
in contatto con la cultura del luogo e visitare le città
culturali vicine.
The youth hostel lies beneath the ruins of
Castelfeder, in a protected natural area. Groups and
singles who are looking for calm and contemplative
surroundings, will be able to find here a unique
natural and cultural landscape.
F1/130
Kaltenbrunn 14 Fontanefredde
I-39040 Kaltenbrunn/Fontafredde
Tel. +39 0471 887 035
Fax +39 0471 887 038
hotel.pausa@dnet.it
>> www.castelfeder.net <<
Selbstverpflegerhaus für Gruppen.
Casa in autogestione per gruppi
Self catering establishment for groups.
35
Camping | Campeggio HHH
C5/79
Markushof
>> www.campingmarkushof.it <<
Unser Camping mit begrünten ca. 100 m2 großen Stellplätzen, beheizten Freibad, liegt im Zentrum von Auer, klein und
gepflegt, neu erweitert. (3 km von der Autobahnausfahrt Neumarkt-Auer entfernt). Sanitärgebäude ausgestattet mit WC,
Dusche mit Warm-Wasser, Waschbecken, Geschirrbecken, Bügelraum mit Bügelbrett, Haartrockner, kostenloser Gebrauch
von Warmwasser. Waschmachinen-Benützung gegen Gebühr. Hotel mit Restaurant angeschlossen. Weiters stehen kostenlos zur Verfügung: Freibad , Tischtennis und Kinderspielplatz. Im Umkreis von 50 Metern finden Sie Bäcker, verschiedene
Geschäfte, Apotheke, Bank, Arzt, Telefon, Fahrradverleih und vieles mehr!
Campeggio in centro paese sito in un ombreggiato prato e in un romantico vigneto, è certamente uno dei più piccoli dell’Alto Adige
e ciò da un’atmosfera familiare e piacevole unita alla comodità dell’Hotel con Ristorante, il tutto sito in centro ad Ora e quindi
con a pochi metri di distanza panificio, negozio di alimentari, farmacia, dottore, banche, negozio di tabacchi, cabina telefonica,
ufficio postale. L’impianto sanitario comprende diversi WC, docce con acqua calda e fredda, lavamani, lavandini per le stoviglie,
asciugacapelli, asse da stiro, lavatrice a gettone. A Vs. gratuita disposizione anche la piscina all’aperto, un tavolo da Ping-Pong e
una zona giochi per bimbi. 2 km dall’uscita autostradale Ora-Egna, è un ottimo punto di partenza per diverse gite nelle Dolomiti.
Our camping, with green covered Camping Bays about 100 square meters large and near to a warmed outdoor pool, is
situated in the center of Ora/Auer. (Only 3 km from the Ora/Egna-Auer-Neumarkt highway exit) Bathrooms, Showers with
warm water, washbasins, ironing areas with ironing board, hairdryers and free use of warm water are a standard in our
camping. We also have a swimmingpool, tabletennis areas and a child playground, all free of charge, available for all of our
guests. Washingmaschines are also available, yet at a small fee. A hotelrestaurant is in immediate proximity, and will cater
after your every need. In the sorroundings of the camping area you can find a bakery, banks, doctors, phones, bike rentals,
and diverse stores, all within footreach.
Ferienwohnung / Appartamenti
Gfriller Weg 24 Via Cauria
I-39044 Neumarkt/Egna
Tel. +39 0471 817 105
Jugendherberge / Albergo della Gioventù
Glen 15 Gleno
I-39040 Montan/Montagna
Tel. +39 348 072 88 93
Lazzeri Martin
Weissensteiner
Öffen:/Aperto:/Open:
09.04.–25.10.09
Fam. Graiff
Truidnstraße 1 Via Truidn
I-39040 Auer/Ora
Tel. +39 0471 810 025
Fax +39 0471 810 603
info@campingmarkus.it
Zentrale Lage + Kultur + Abwechslung =
O6/75
Ein Urlaub voller Möglichkeiten
H3/131
Posizione centrale + cultura + svaghi = una vacanza dalle mille opportunità
Central location + Culture + Variety = A holiday filled with possibilities
Urlaub + Mobilcard =
360° Südtirol erleben
Vacanza + Mobilcard = vivere l’Alto Adige a 360°
Vacation + Mobilcard = 360° South Tyrol
Dolomiten
Oberhalb von sattgrünen Wäldern und engen Tälern
erstrecken sich die skurrilen, bizarren Kalktürme der
Dolomiten, welche ein Weltkulturgut sind.
Gardasee
Mobilcard Südtirol
Mit der Mobilcard Südtirol können Sie alle öffentlichen Verkehrsmittel des Südtiroler Verkehrsbundes benutzen: die Bahn in Südtirol bis nach Trient (nur Regionalzüge), die Nahverkehrsbusse,
die Seilbahnen nach Oberbozen/Ritten, Jenesien, Mölten, Vöran und Meransen, die Trambahn
Ritten und die Standseilbahn auf die Mendel.
Preise und weitere Informationen finden sie unter:
www.mobilcard.info
Mobilcard Alto Adige
Con la Mobilcard Alto Adige è possibile utilizzare tutti i mezzi pubblici del Trasporto Integrato Alto Adige: le ferrovie in Alto Adige e fino a Trento (solo treni regionali), gli autobus del
trasporto locale, le funivie del Renon, San Genesio, Meltina, Verano e Maranza, il trenino del
Renon e la funicolare della Mendola.
Prezzi ed ulteriori informazioni sul sito:
www.mobilcard.info
Mobilcard Südtirol
The Mobilcard Südtirol allows you to travel across the entire South Tyrol Integrated Public Transport network. Included in the network are: South Tyrol railway network (as far as Trento, only
regional trains), local bus networks, the ropeways Ritten/Renon Jenesien/San Genesio, Mölten/
Meltina, Vöran/Verano and Meransen/Maranza, the Ritten/Renon tram and Mendel/Mendola
funicular. Prices and more information:
www.mobilcard.info
36
In den Ausläufern der Alpen, eingekesselt zwischen
den steil abfallenden Felswänden liegt ein Stück Mittelmeer, der Gardasee.
Verona
Julias Balkon, der Anblick der römischen Arena mit
ihren Opernfestspielen und die quirligen Einkaufsstraßen laden zum verweilen ein.
Venedig
Die Lagunenstadt lädt zu einer Bootsfahrt über den
Canale Grande, einem Spaziergang über die zahlreichen Brücken und über den Markusplatz ein.
Bozen
Ein Besuch der Landeshauptstadt, bekannt unter anderem durch die Lauben, den Obstmarkt, den Dom
und den bekanntesten Bozner Bürger, den „Ötzi“, darf
nicht versäumt werden.
Meran
Flanieren auf der blumenprächtigen Promenade,
durch die „Meraner Lauben“ über den Freitagsmarkt,
durch die Gärten von Schloss Trauttmansdorff oder
dem Touriseum, für jeden ist etwas dabei.
Dolomiti
Le spettacolari formazioni calcaree, considerate Patrimonio Mondiale dell’Umanità, si ergono al di sopra di
fitti boschi e strette vallate.
Lago di Garda
Tra le Alpi e la Pianura Padana si estende il meraviglioso
Lago di Garda, un pezzo di Mediterraneo incastonato
fra ripide pareti rocciose.
Verona
Il balcone di Giulietta, la splendida vista sull’Arena con
i concerti di opera lirica e le vie animate del centro
sono ottimi motivi per visitare la bella città di Verona.
Venezia
La splendida città lagunare invita a fare un’escursione in
barca sul Canale Grande e a passeggiare attraverso i numerosi ponti fino a raggiungere la famosa Piazza S. Marco.
Bolzano
Durante il Vostro soggiorno non può mancare, ovviamente, la visita al capoluogo della provincia, noto soprattutto
per i suoi portici, le bancarelle di frutta in Piazza delle
Erbe, il duomo e il suo cittadino più famoso, l’Ötzi. Merano
Una passeggiata lungo il Passirio, un giro nel centro con i
suoi Portici, un salto al tradizionale Mercato del Venerdì
o ancora una visita ai Giardini di Castel Trauttmansdorff
e al Museo del Turismo – ce n’è per tutti i gusti.
The Dolomites
The wild untamed limestone peaks of the Dolomites –
a world cultural treasure – tower over lush green forests and narrow valleys.
Lake Garda
In the foothills of the Alps, nestling between the
steeply sloping rock faces lies a piece of the Mediterranean, Lake Garda.
Verona
Juliet’s balcony, the sight of the Roman arena with
its opera festival and the lively shopping streets will
tempt you to linger for a while.
Venice
The city on the lagoon attracts visitors for a boat trip
along the Grand Canal, and to take a walk over the numerous bridges to St. Mark’s Square.
Bolzano
A visit to the regional capital, famous among other
things for its archways, the fruit market, the cathedral
and its best-known citizen, Ötzi the Ice Man, shouldn’t
be missed.
Merano
Take a stroll along the promenade, with its splendid
flowers, through the “Merano Archway” via the Friday
Market, and visit the gardens at Trauttmansdorff Castle
or the Touriseum – there’s something for everyone here.
37
So finden Sie Ihre Unterkunft und vieles mehr … | Come trovare il Vostro alloggio e tanto altro ancora … | How to find your accommodation and much more …
38
© ARTPRINT, www.artprint.bz.it, Tel. 0472 200 183 | Fotos: TV Castelfeder, www.allesfoto.com, Tappeiner, SMG - Udo Bernhart, Runggaldier, aries.creative
39