Katalog - Bozner Kunstauktionen

Transcription

Katalog - Bozner Kunstauktionen
3.12.2011 Auktion / Asta 20
BOZNER KUNSTAUKTIONEN
BOZNER KUNSTAUKTIONEN
BOZNER KUNSTAUKTIONEN
20. AUKTION
Tiroler Kunst & Varia
20a ASTA
Arte di soggetto trentino-tirolese & varia
BOZEN - Raiffeisenhaus, Raiffeisenstraße 2
BOLZANO - Raiffeisenhaus, Via Raiffeisen 2
SAMSTAG / SABATO, 3. 12. 2011
Teil 1 / Parte 1 (Nr. 1 – 197) ore 15.00 Uhr
Teil 2 / Parte 2 (Nr. 198 – 462) ore 17.00 Uhr
VORBESICHTIGUNG / ESPOSIZIONE
Mittwoch / mercoledì, 30. 11. 2011
Donnerstag / giovedì, 1. 12. 2011
ore 10.00 – 19.00 Uhr
Samstag / sabato, 3. 12. 2011
ore 8.00 – 10.00 Uhr
ABHOLUNG WERKE / RITIRO OPERE
Sonntag / domenica, 4. 12. 2011
ore 10.00 – 18.00 Uhr
Ab Dezember 2011 ist es möglich, nach telefonischer Vereinbarung (Tel. 0471 301893 339 5256467), Lose der Auktionen 2012 (Möbel/Design/Kunsthandwerk) im neuen Depot im Kampill
Center in der Innsbrucker Straße 29-33 in Bozen vorzubesichtigen.
Dal mese di dicembre 2011 sarà possibile visionare, previo appuntamento (tel. 0471 301893
- 339 5256467), i lotti delle aste in programma nel 2012 (arredi /design/oggettistica/dipinti) nel
nuovo deposito presso il Kampill Center in Via Innsbruck 29-33 a Bolzano.
Organisation / Organizzazione
South Tyrol Service S.A.S.
Reichsstraße / Via Nazionale 20
I-39051 Branzoll / Bronzolo
tel. 0471 301893 - fax 0471 596507
E-mail boznerkunst@gmail.com
www.boznerkunstauktionen.com
Auktionssleiter / Direttore d’asta
Dr. Stefano Consolati
Wissenschaftlicher Leiter / Direttore scientifico
Dr. Carl Kraus
Gerichtl. beeid. Sachverständiger / Perito iscritto al Tribunale di Bolzano
VERSTEIGERUNGSBESTIMMUNGEN
REGOLAMENTO
Versteigerungsobjekte
Lotti in catalogo
1. Die Beschreibung sämtlicher im Katalog vorgestellter
Objekte beinhaltet folgende Angaben: Name des Künstlers,
Titel, Technik, Maße (Höhe - Breite) sowie auch eventuelle
Schäden oder am Werk durchgeführte Restaurierungen.
Am Ende der jeweiligen Beschreibung ist das Verkaufslimit
angegeben. In der Beschreibung werden nur solche Fehler
u. Beschädigungen angeführt, die den Wert des Gegenstandes beeinträchtigen.
2. Der unten angegebene Betrag ist der mit dem Verkäufer vereinbarte Mindestverkaufspreis (Verkäuferlimit) und
zugleich Ausrufpreis, der – vielfach deutlich – unter dem
Schätzpreis liegt. Die Käufer wissen also ganz genau, wie
hoch sie mindestens bieten müssen, um ein Kunstobjekt
zugeschlagen zu erhalten. Unter diesem Betrag kann kein
Objekt verkauft werden. Schriftliche Offerte, die diesen
unteren Limitpreis unterschreiten, können bei der Auktion
nicht berücksichtigt werden.
1. Per ogni singolo lotto presentato in catalogo è stata redatta
una scheda esplicativa con nome dell’autore, titolo, tecnica,
dimensioni (altezza - larghezza) e segnalazione di eventuali
danni o restauri effettuati sull’opera. Il prezzo espresso in
fondo alla descrizione del lotto è da interndersi come la base
d’asta.
2. La base d’asta coincide con il prezzo di riserva che spesso
è notevolmente al di sotto della stima del lotto. È concordato
dall’organizzazione con il venditore, al di sotto del quale il
lotto non può essere venduto. Eventuali offerte scritte con
importo inferiore al prezzo minimo di riserva non potranno
essere prese in considerazione per l’asta.
Verkaufsbedingungen
Raiffeisenhaus
Die heurige Auktion findet wieder im Raiffeisenhaus,
Raiffeisenstraße 2, statt.
Die nächste Parkmöglichkeit ist die Tiefgarage am Bahnhof.
Si avverte la gentile clientela che quest’anno l’asta si svolgerà
di nuovo nella sala Raiffeisen in via Raiffeisen 2.
Il parcheggio sotterraneo più vicino è nei pressi della stazione
ferroviaria.
Herausgeber / Editore: Bozner Kunstauktionen 2011
Grafik / Grafica: www.graphic-kraus.it, Sterzing / Vipiteno
Übersetzung / Traduzione: Sprachendreieck Silvia Rupp, Innsbruck
Druck / Stampa: Varesco, Auer / Ora
Dank an / Ringraziamento a:
Raiffeisenverband Südtirol / Federazione Cooperative Raiffeisen
dell’Alto Adige
Autorisiert durch die Autonome Provinz Bozen Südtirol, Amt für Verwaltungspolizei
Autorizzazione della Provincia Autonoma di Bolzano, Ufficio Polizia Amministrativa
3. Der Zuschlag erfolgt an den Meistbietenden. Der Käufer
ist verpflichtet, den Kaufpreis unmittelbar nach Zuschlag
bar zu bezahlen. Zwischen der Auktionsleitung und dem
Ersteher, insbesondere wenn es sich dabei um Museen und
öffentliche Institutionen handelt, können abweichende Zahlungsbedingungen vereinbart werden, dies jedoch nur nach
vorheriger Absprache.
4. Der Auktion geht eine Ausstellung der Werke voraus.
Während dieser Ausstellung stehen Ihnen Organisatoren
und Experten zur Beantwortung eventueller Fragen bezüglich des Zustandes und der Qualität der Objekte zur Verfügung.
5. Interessenten, denen eine Besichtigung der Objekte
während der Ausstellungsdauer nicht möglich ist, erhalten
ausführlichere Informationen auch telefonisch. Es besteht
überdies die Möglichkeit, ausführliche Werkbeschreibungen anzufordern. Nach erfolgtem Zuschlag ist jede
Reklamation seitens des Käufers gesetzlich ausgeschlossen, auch wenn bei der Erstellung des Kataloges ein Fehler
unterlaufen sein sollte.
6. Der Auktionator ist berechtigt während er Auktion die
Versteigerung abweichend von der Reihenfolge der Katalognummern vorzunehmen bzw. Lose zu trennen oder zu
vereinigen und zurückzuziehen.
7. Bezüglich der Urheberschaft und Zuschreibung der zum
Verkauf stehenden Werke leistet die Organisation nur im
Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen nach § 1750 ff.
C.C. (BGB) in ihrer Funktion als Beauftragte Gewähr. Eventuelle Einsprüche bezüglich eines bei der Auktion erteilten
Zuschlages müssen innerhalb einer Frist von 8 Tagen nach
erfolgtem Zuschlag eingebracht werden. Der Reklamations-
Condizioni di vendita
3. La vendita sarà fatta al miglior offerente e si intende “per
contanti”. Gli acquirenti, in particolar modo Musei e istituzioni pubbliche, possono concordare con l’organizzazione
particolari condizioni di pagamento che vanno regolate anticipatamente.
4. L’asta sarà preceduta da un’esposizione delle opere,
durante la quale l’organizzazione e i suoi esperti saranno a
disposizione per qualsiasi chiarimento, per verificare lo stato
e la qualità degli oggetti.
5. Agli interessati che non potranno visionare direttamente gli
oggetti durante l’esposizione si potranno fornire ulteriori informazioni su di un particolare lotto, anche via telefono o attraverso l’invio di una scheda dettagliata. Dopo l’aggiudicazione
nessun reclamo sarà ammesso, anche se nella compilazione
del catalogo si sia incorsi in errore.
6. Durante la gara il Direttore potrà variare l’ordine previsto
del catalogo ed avrà facoltà di riunire e dividere i diversi lotti.
7. L’organizzazione per quanto concerne l’originalità e le
attribuzioni delle opere in vendita, non assume altra responsabilità oltre quella derivante dalla sua qualità di mandataria
con rappresentanza ai sensi dell’art. 1705 e segg. C.C. Eventuali contestazioni riguardanti le aggiudicazioni effettuate in
asta, da decidere innanzitutto in sede scientifica fra un consulente dell’organizzazione ed un esperto di pari qualifica
designato dal cliente, dovranno essere fatte valere entro 8
giorni dall’aggiudicazione. Trascorso tale termine cessa ogni
responsabilità dell’organizzazione. Un reclamo riconosciuto
valido porta al semplice rimborso della somma effettivamente
pagata, esclusa ogni altra pretesa.
8. Per gli oggetti sottoposti alla Notifica dello Stato, ai sensi
degli articoli 2, 3 e 5 della Legge 1/6/1939 n. 1089, gli acquirenti sono tenuti all’osservanza di tutte le disposizioni legislative in materia.
9. Si rende noto agli acquirenti stranieri che l’organizzazione
non si ritiene responsabile di eventuali divieti di esportazione
che possono insorgere dopo l’aggiudicazione.
5
anspruch muss auf Basis der allgemein zugänglichen wissenschaftlichen Erkenntnisse und den Meinungen allgemein anerkannter Sachverständiger des Auktionshauses
und eines gleichqualifizierten vom Kunden vorgeschlagenen
Experten geprüft werden. Nach Ablauf von 8 Tagen nach
Zuschlag ist jede Reklamation des Käufers gesetzlich ausgeschlossen. Eine als gültig anerkannte Reklamation hat
nur die Rückzahlung der tatsächlich bezahlten Summe zur
Folge, jede darüber hinausreichende Forderung wird ausgeschlossen.
8. Für Objekte, die den Bestimmungen der „Notifica dello
Stato“ nach den §§ 2,3 und 5 des Gesetzes 1/6/1939 n.
1089 unterliegen, sind die Kunden zur Einhaltung aller
diesbezüglichen relevanten gesetzlichen Bestimmungen
verpflichtet.
9. Ausländische Kunden werden darauf aufmerksam
gemacht, dass die Gesellschaft nicht für eventuelle nach
dem Zuschlag erlassene Exportverbote verantwortlich
gemacht werden kann.
Auktionsbeteiligung
10. Wer sich persönlich an der Auktion beteiligen möchte,
begibt sich vor Beginn der Auktion zum hierfür vorgesehenen
Eintragungsschalter, wo er nach Ausfüllen des entsprechenden Formulars und gegen Vorlage eines Ausweises eine
persönliche Nummer für die Versteigerung erhält.
11. Kaufaufträge von Kunden, die der Versteigerung nicht
persönlich beiwohnen, werden von Kaufbeauftragten des
Auktionshauses im Namen und auf Rechnung des Auftraggebers zum niedrigst möglichen Preis in Bezug zum Limit
und den anderen Offerten im Saal übernommen. Bei Offerten mittels Kaufauftrag, ist das dafür vorgesehene Formular
im Katalog auszufüllen und zu übermitteln oder ein email
unter Angabe der Personalien und der Anschrift des Bieters
zu senden.
12. Kaufaufträge mit gleich hohem Ankaufslimit werden in
der Reihenfolge ihres Einlangens berücksichtigt. Die Durchführung von Kaufaufträgen kann ohne Angabe von Gründen
abgelehnt werden.
13. Nach vorheriger Absprache haben Kaufinteressierte auch
die Möglichkeit telefonisch zu steigern, dies jedoch nur im
Rahmen der verfügbaren Leitungen.
14. Angebote aus dem Saal werden gegenüber Kaufaufträgen im Namen und für Rechnung des Kunden (siehe Artikel
12) stets vorrangig behandelt.
15. Der Auktionator ist berechtigt während der Versteigerung
Posten zurückzuziehen, zu trennen oder zu vereinigen und
die Versteigerung abweichend von der vorgesehenen Reihenfolge vorzunehmen. Der Zuschlag der Objekte erfolgt durch
den Auktionsleiter. Bei Meinungsverschiedenheiten über
einen Zuschlag ist der Auktionator berechtigt einen bereits
erteilten Zuschlag aufzuheben und das betreffende Objekt
im Rahmen der selben Auktion neuerlich zu versteigern und
endgültig zuzuschlagen.
16. Die Lose gelangen ab dem Limitpreis zur Versteigerung.
Gesteigert wird um ca. 10 % des letzten Anbotes.
6
La partecipazione all’asta
Aufgelder
10. Chiunque voglia partecipare direttamente all’asta deve
registrarsi presso il banco registrazioni, dove potrà ritirare una
paletta numerata per le offerte, prima che inizi l’asta, compilando l’apposita scheda di partecipazione e presentando un
documento d’identità.
11. Se non è possibile partecipare di persona all’asta, l’organizzazione è disponibile a effettuare mandati per l’acquisto
per conto del richiedente al minimo prezzo possibile, considerato il prezzo di riserva e le altre offerte in sala. Per questo
tipo di offerta bisognerà compilare l’apposito modulo presente nel catalogo o inviare un email con i dati anagrafici e
recapito dell’offerente.
12. Nel caso di due offerte scritte del medesimo importo sullo
stesso lotto, lo stesso verrà aggiudicato al cliente la cui offerta
sia stata ricevuta per prima.
13. L’organizzazione potrà organizzare in via eccezionale collegamenti telefonici, nei limiti della disponibilità delle linee e
previo accordi con gli interessati.
14. L’offerta effettuata in sala prevale sempre sull’offerta tramite mandato per l’acquisto come previsto all’articolo.
15. Durante l’asta il direttore della vendita ha la facoltà di
abbinare e separare i lotti, ed eventualmente di variare l’ordine di vendita. Gli oggetti sono aggiudicati dal direttore della
vendita; in caso di contestazione sull’aggiudicazione, il lotto
disputato viene rimesso all’incanto nella seduta stessa, e definitivamente aggiudicato.
16. I lotti verranno messi all’asta a partire dal prezzo di riserva al quale seguiranno rilanci del 10%.
17. Der Käufer ist in jedem Fall verpflichtet zusätzlich
zum Meistbot das Aufgeld in Höhe von 20 % inklusive der
gesetzlichen Umsatzsteuer zu bezahlen.
Diritti d’asta
17. L’acquirente è tenuto a pagare in ogni caso oltre al prezzo
di aggiudicazione, il 20 % comprensivo dei diritti d’asta e
dell’I.V.A. prevista dalla normativa vigente.
Pagamenti
18. L’acquirente dovrà versare un acconto all’atto della aggiudicazione e completare il pagamento all’atto del ritiro del lotto
aggiudicato che potrà avvenire a) a conclusione dell’asta; b)
nella giornata di lunedì 5 dicembre. Spetteranno all’organizzazione tutti i diritti di custodia e il costo dell’assicurazione.
19. Per gli acquirenti non presenti in asta e impossibilitati a
ritirare di persona i lotti l’organizzazione invierà la fattura che
dovrà essere saldata a vista.
20. Eventuali ritiri successivi dovranno essere concordati con
l’organizzazione. In questo caso l’organizzazione imputerà
all’acquirente i diritti di custodia ed il rimborso delle spese di
assicurazione relativi.
21. Dalla consegna dell’opera l’organizzazione declina ogni
responsabilità relativa a danni arrecati ai lotti acquistati causati dal trasporto o dall’incuria dell’acquirente.
22. L’esportazione di un lotto dall’Italia e l’importazione da
ogni altro paese possono essere soggetti al rilascio di una o
più licenze di importazione ed esportazione.
Zahlungsbedingungen
18. Bei erfolgtem Zuschlag hat der Käufer eine angemessene Anzahlung, mindestens die Hälfte des Kaufpreises, zu
erlegen. Der Restbetrag wird bei Abholung des Objektes fällig. Die Abholung hat a.) direkt im Anschluss an die Versteigerung oder b.) am Montag, dem 5. Dezember, zu erfolgen.
Gebühren und Kosten für Aufbewahrung und Versicherung
der Gegenstände innerhalb dieses Zeitraumes gehen zu
Lasten der Veranstalter.
19. Käufer, die nicht persönlich der Auktion beiwohnen
können und denen eine Abholung des Objektes persönlich
nicht möglich ist, erhalten die Rechnung auf dem Postweg,
zahlbar nach Sicht.
20. Eine spätere Abholung ist generell nur im Einvernehmen mit der Auktionsleitung möglich. In einem solchen
Falle werden dem Käufer sämtliche Kosten und Gebühren
für Aufbewahrung und Versicherung in Rechnung gestellt.
21. Ab dem Zeitpunkt der Abholung übernimmt das Auktionshaus keinerlei Haftung für eventuelle Transportschäden
oder wie auch immer geartete Schäden, die auf Nachlässigkeit des Käufers zurückzuführen sind.
22. Der Export eines Gegenstandes aus Italien bzw. der
Import aus einem anderen Land können die Ausstellung
einer oder mehrerer Export - Importgenehmigungen erforderlich machen.
23. Die Bezahlung der zugeschlagenen Objekte hat nach
den im Katalog angeführten Zahlungsbestimmungen zu
erfolgen und eine eventuell nicht erteilte oder mit Verzögerung erteilte Export- oder Importgenehmigung kann keinesfalls zur Auflösung oder Aufhebung des Kaufvertrages bzw.
zu einer Zahlungsverzögerung seitens des Käufers führen.
23. I lotti acquistati dovranno essere pagati in conformità alle
condizioni di pagamento riportate in catalogo ed il diniego
di ogni prescritta licenza di importazione o esportazione, o
il ritardo nella concessione di una tale licenza, non possono
giustificare la risoluzione o l’annullamento della vendita da
parte del compratore o il ritardo da parte dello stesso nell’effettuare il pagamento dell’ammontare dovuto per quel lotto.
Trasporto e ritiro
24. L’organizzazione non effettua trasporti per conto degli
acquirenti; è disponibile comunque a fornire preventivi e consigli sulle modalità più sicure ed economiche per effettuare
spedizioni, imballaggi ed assicurazioni dei lotti acquistati.
25. Il presente regolamento viene accetato automaticamente
da quanti concorrono alla presente vendita all’asta. Per tutte
le contestazioni è stabilita la competenza del Foro di Bolzano.
L’organizzazione si riserva il diritto di correggere eventuali
errori di stampa e di rivedere le descrizioni dei lotti fino al
momento dell’asta.
Transport und Abholung
24. Das Auktionshaus führt keine Transporte im Namen
und für Rechnung des Käufers durch. Die Mitarbeiter
werden den Käufer aber gerne über nötige Maßnahmen
informieren und bei Fragen betreffend den sicheren und
kostengünstigen Versand, die geeignete Verpackung und
Versicherung der erstandenen Gegenstände beraten.
25. Alle an der Auktion teilnehmenden Personen anerkennen automatisch die vorliegenden Bestimmungen. Erfüllungsort und ausschließlicher Gerichtsstand ist Bozen.
Irrtums- und Druckfehlerberichtigungen bleiben vorbehalten. Ebenso behält sich die Auktionsleitung das Recht vor,
Berichtigungen der Beschreibungen bis zur Versteigerung
vorzunehmen.
7
Kunst genießen.
Vivere l’arte.
Werbemitteilung / Messaggio pubblicitario
VERSTEIGERUNGSOBJEKTE
Die Bozner Kunstauktionen ziehen viele Kunstliebhaber an und begeistern
ein immer größer werdendes Publikum. Raiffeisen fördert das kulturelle Angebot.
Die Auktion wird mit einem wohltätigen Zweck
verbunden. Die Südtiroler Raiffeisenkassen und
die Bozner Kunstauktionen unterstützen mit einer
Spende die Organisation „Südtirol hilft“.
L’ Asta d’Arte di Bolzano attira ogni anno numerosi appassionati, riscontrando
un favore sempre crescente. Raiffeisen promuove le iniziative culturali.
L’asta è associata anche quest’anno ad una iniziativa di beneficienza. La Federazione Raiffeisen e la
Bozner Kunstauktionen sostengono con un contributo l’organizzazione “L’Alto Adige aiuta”.
www.raiffeisen.it
Meine Bank
La mia banca
LOTTI IN CATALOGO
TEIL 1 / PARTE 1
GESCHICHTE / STORIA
5
Courier d’Ausbourg (Augsburger Kurier), 6.1.1773
mit Nachricht von schweren Überschwemmungen
in den Tiroler Alpen
4 Seiten, 23 x 17,5 cm
1
Sammlung von ca. 1.300 historischen
Siegeln
Montiert auf Kartone zu ca. 24,5 x 36,5 cm
Provenienz: Wilhelm Seeauer (1808-1867), langjähriger Bürgermeister von Bad Ischl
Collezione di ca. 1.300 sigilli storici
Montati su cartoni da ca. 24,5 x 36,5 cm
Provenienza: Wilhelm Seeauer (1808-1867), sindaco pluriennale di Bad Ischl
1.500
„I. Kaiser u. Könige (Kaiser Matthias, Kaiser Maximilian v.
Mexiko…), II. Erzherzöge u. Herzöge (Ludwig Viktor v. Österreich, Luitpold v. Bayern…), III. Fürsten (Thurn u. Taxis…),
IV. Lords, V. Grafen (Spaur, Forni…), VI. Freiherren, VII. Ritter, VIII. andere Adelige (Hofer, Goethe, Schiller…), IX Bürgerliche, X. Städte (Brixen, Innsbruck…), XI. Märkte, XII.
Bistümer, XIII. Klöster, XIV. Kirchen, XV. Herrschaften, XVI.
Amtssigel, XVII. Institute, XVIII. Innungen, XIX. Gewerke, XX.
Gesellschaften u. Vereine, XXI. Verschiedene“
2
Johann Georg Stridbeck d. J.
Botzen mit der Gegend auf 2 Stunden, um 1702
Radierung, 17 x 23 cm
Aus: Curioses Staats und Kriegs Theatrum Dermahliger Begebenheiten [im Tyrol], Augsburg um 1702
Bolzano con dintorni, 1702 ca.
Acquaforte, 17 x 23 cm
Da: Curioses Staats und Kriegs Theatrum Dermahliger Begebenheiten [im Tyrol], Augusta 1702 ca.
160
3
Gabriel Bodenehr
Sterzingen mit der Gegend auf 2 Stund, um 1720
Radierung, 16 x 23 cm
Vipiteno e dintorni, 1720 ca.
Acquaforte, 16 x 23 cm
160
4
Johann Baptist Homann
Comitatus Principalis Tirolis, um 1720
Kolorierter Kupferstich, 49,7 x 59 cm (Platte)
Comitatus Principalis Tirolis, 1720 ca.
Incisione in rame colorata, 49,7 x 59 cm (lastra)
230
10
Courier d’Ausbourg (Corriere di Augusta),
6.1.1773 con la notizia di grandi inondazioni
nelle alpi tirolesi
4 pagine, 23 x 17,5 cm
50
6
Zirkulare „Proclama – Al Popolo del Tirolo“,
31.7.1809
Druck, 38 x 25,2 cm, gefaltet, kleine Einrisse, Fleck
Circolare „Proclama – Al Popolo del Tirolo“,
31.7.1809
Stampa, 38 x 25,2 cm, piegato, piccoli strappi, macchia
„[…] L’Imperatore Napoleone ha pienamente sconfitta l’armata Tedesca.
[…] Abitanti del Tirolo, rientrate nei vostri focolari, nel seno delle desolate famiglie vostre, ripigliate pacifici le vostre cure domestiche! Depositate e consegnate le armi alle Autorità locali. […] Fiorella.“
100
7
Zirkulare „Tirolesi!“, Bozen 9.12.1809
Druck, 37,7 x 25 cm, gefaltet
Circolare „Tirolesi!“, Bolzano 9.12.1809
Stampa, 37,7 x 25 cm, piegato
„Entrando nel vostro Paese coll’Armata Francese io vi ho trovati sotto
le armi, io ho creduto che voi foste traviati, ma non colpevoli, e, che
per farle cadere dalla vostre mani avesse bastato mostrarvi il Trattato di
pace, ed il generoso perdono, che fu a vostro favore stipulato. Penetrato
dalla magnanima Generosità dell’imperatore mio Sovrano io ho spinta
l’indulgenza fino all’ultimo grado. Io ho vinto ma senza castigare la
resistenza, che alcuni di voi hanno fatta a Muhlbach e a Merano […]
Dal Quartier Generale di Bolzano li 9 Dicembre 1809 […] Co. Baraguey
d’Hilliers“
100
8
Rede am Feste der glücklichen Wiedervereinigung
der gefürsteten Grafschaft Tirol nebst Vorarlberg
mit dem österreichischen Kaiserstaate den 24. Juli
1814. Gehalten in der Pfarrkirche zu Innsbruck
von P. Remigius Mayer, Innsbruck 1814
8 Seiten / 8 pagine, 25,5 x 22 cm
„[…] der geliebte Kaiser soll unser sich freuen; soll seinen Nationen
sagen können: seht ein Volk nach Gottes Sinne, nach meinem Herzen;
seht ein Volk, das eure Liebe verdient: schauet hin auf dies Tirol, und
seht, was Gehorsam, Treue, Gewissenhaftigkeit, - seht was Ordnung,
Friede, Gerechtigkeit und Frömmigkeit ist!“
60
11
9
13
Franz I, Vorschriften über das Eherecht /
Francesco I, Prescrizioni sul diritto di matrimonio, 20.4.1815
Basilio Armani
60
Letzter, XCIII. §: „Durch den Uebertritt eines jüdischen Ehegatten zur christlichen Religion wird die Ehe nicht aufgelöset, sie
kann aber aus den §. XC-XCII. angeführten Ursachen aufgelöset
werden.“
10
Jubellied der Einwohner Tyrols und Vorarlbergs auf die allerglorreichste Ankunft Seiner
Majestät Franz I. Den 27sten Maimonats 1816.
Den hochverehrten vier Ständen meines Vaterlandes von mir den unterzeichneten Verfasser
unterthänigst geweiht. Ferd. Jos. Gruber, aus
Meran, Innsbruck 1816
10 Seiten / 10 pagine, 21 x 17,5 cm
60
Letzte Strophe / ultima strofa:
„O Gott! du Herrscher aller Herrschenden,
Und gönne noch durch lange Jahre Frist
Uns Ihn, den weisen, guten, herrlichen,
Der ganz dein Ebenbild auf Erde ist!
Hofers Denkmal in der Hofkirche zu
Innsbruck, um 1850
Lithografie, 35 x 28 cm
Il monumento a Hofer nella Hofkirche a
Innsbruck, 1850 ca.
Litografia, 35 x 28 cm
90
Basilio Armani (Riva 1817 – 1899 Malè)
Schuf ein umfangreiches Werk an Zeichnungen
und Lithografien, tätig in München, später Zeichenlehrer in Trient.
Creò un grande numero di disegni e litografie,
attivo a Monaco di Baviera, più tardi maestro di
disegno a Trento.
14
Anonym um 1840
Pater Haspinger
Gouache, Aquarell, 15,5 x 13 cm
Anonimo del 1840 ca.
Pater Haspinger
Guazzo, acquerello, 15,5 x 13 cm
500
11
Jakob Placidus Altmutter / Josef Grader
Abschied eines Tiroler Landesvertheidigers, um 1820
Lithografie, 24 x 35 cm
Commiato del difensore della patria tirolese, 1820 ca.
Litografia, 24 x 35 cm
320
Jacob Placidus Altmutter (Innsbruck 1780 – bei/presso Schwaz
1819).
Gilt als Begründer des Sittenbildes in Tirol und „Bildreporter“ der
Tiroler Freiheitskämpfe.
Primo illustratore della vita contadina nel Tirolo e „reporter“ delle
guerre di liberazione del Tirolo.
12
Carl Alexander Czichna
Andreas Hofer, Josef Speckbacher, Tiroler Wildschütz,
um 1845
3 Lithografien, je 19 x 16 cm
Andreas Hofer, Josef Speckbacher, Tiroler Wildschütz,
1845 ca.
3 litografie, ciascuna 19 x 16 cm
120
12
15
Georg Wachter / Josef Grader
Ansicht der Schießstätte des k. k. Tiroler Jäger-Regiments Kaiser Ferdinand
während der Anwesenheit Seiner k. k.
Hoheit des durchlauchtigsten Erzherzogs Johann am Berg Isel nächst Innsbruck den 16. Juny 1838
Lithografie, 44 x 58 cm (Passepartoutausschnitt)
Litografia, 44 x 58 cm (entro il passepartout)
400
Georg Wachter (Hall in Tirol 1809 – Bozen/
Bolzano 1863)
Neben Friedrich Wasmann Hauptvertreter der
Biedermeiermalerei in Tirol, nach seiner Übersiedlung nach Bozen 1846 in erster Linie dem
Porträt zugewandt.
Accanto a Friedrich Wasmann principale rappresentante della pittura Biedermeier in Tirolo,
dopo il suo trasferimento a Bolzano 1846 soprattutto rivolto al ritratto.
13
16
20
Zirkulare „Wünsche der Tiroler für den
Congreß 1848“
Carl von Blaas, Prof. an der Akademie der bild.
Küste in Wien, Visitenkarte mit Empfehlungsschreiben für den Bildhauer Jakob Glieber, gerichtet an den Maler Gebhard Flatz in Rom, um 1853
Druck, 37,5 x 25,2 cm
Circolare „Wünsche der Tiroler für den
Congreß 1848“
Stampa, 37,5 x 25,2 cm
80
17
Ansprache des Dr. Haßlwanter an seine
lieben Landsleute über das Gesetz vom 17.
August 1849, die Grundentlastung in Tirol
und Vorarlberg betreffend, Innsbruck 1849
8 Abteilungen / 8 sezioni
„Liebe Landsleute! Die Verordnung über die Art der Aufhebung und Ablösung der Grundlasten ist für das Kronland
Tirol und Vorarlberg erschienen, und wird in einer Masse an
Exemplaren unter Euch vertheilt, es ist jedoch nicht jedem
gegeben, aus einem ausführlichen nothwendigerweise in
manche Einzelheiten eingehenden Gesetze, sogleich den
richtigen Sinn aufzufassen […]. Ich halte es daher für
meine Pflicht diesfalls eine einfache Darstellung in einigen
Flugblättern Euch mitzutheilen […]“
60
18
Zeugniss. Für den Tiroler Landesvertheidiger, 1849
Lithografie, 50 x 38,5 cm
Druck: J. Schöpf Innsbruck
Litografia, 50 x 38,5 cm
Stampa: J. Schöpf Innsbruck
90
19
Siegmund l’Allemand
Jäger am Stilfser Joch, 1862
Lithografie, 23,5 x 33 cm
Druck: k. k. Hof- und Staatsdruckerei Wien
14
50
Carl von Blass (Nauders 1815 – Wien/Vienna 1894)
Jakob Glieber (Ainet/Lienz 1825 – 1917)
Gebhard Flatz (Wolfurt 1800 – Bregenz 1881)
21
Anton Einsle / Franz Eybl
Franz Graf von Meran, um 1860
Lithografie, 44,5 x 34 cm
Verlag F. Paterno Wien
Franz Graf von Meran, 1860 ca.
Litografia, 44,5 x 34 cm
Editore F. Paterno Wien
100
22
Johann Ender
Gräfin Anna Meran, um 1860
Lithografie, 46 x 33 cm (Blatt)
Druck M. R. Toma Wien
Gräfin Anna Meran, 1860 ca.
Litografia, 46 x 33 cm (foglio)
Stampa M. R. Toma Wien
100
23
Ignaz Seelos
Der Fresken-Cyclus des Schlosses Runkelstein, gez. u. lith.
von Ignaz Seelos, erklärt von Ignaz Zingerle, herausgegeben
von dem Ferdinandeum, Innsbruck 1857
Titelblatt und Darstellung des Burgtores von Gottfried Seelos
22 lithografische Tafeln, 34 x 51,3 cm, z. T. stockfleckig u.
kleine seitliche Einrisse
Cacciatori al Passo dello Stelvio, 1862
Litografia, 23,5 x 33 cm
Stampa: k. k. Hof- und Staatsdruckerei Wien
140
Il ciclo di affreschi di Castel Roncolo, disegnato e litografato
da Ignaz Seelos, spiegato da Ignaz Zingerle, edito dal Ferdinandeum, Innsbruck 1857
Copertina e rappresentazione del portone di Gottfried Seelos
22 tavole litografiche, 34 x 51,3 cm, in parte con macchie e
piccoli strappi laterali
570
Siegmund l’Allemand (Wien/Vienna 1840–1910)
Renommierter österreichischer Historien- und Schlachtenmaler, zahlreiche Werke von ihm im Heeresgeschichtlichen
Museum in Wien.
Rinomato pittore di soggetti storici e di battaglie, numerose
opere sue al Heeresgeschichtliches Museum di Vienna.
Ignaz Seelos (Bozen/Bolzano 1827 – Wien/Vienna 1902)
Bruder von Gottfried und Gustav Seelos, ab 1850 in Wien, Schüler von
Rahl, Selleny und Novopacky, Landschafts- und Blumenmaler sowie
Lithograf.
Fratello di Gottfried e Gustav Seelos, dal 1850 a Vienna, allievo di Rahl,
Selleny e Novopacky, pittore di paesaggi e fiori alpini e anche litografo.
15
24
Plakat / Manifesto „Vorarlbergische LandesAusstellung Bregenz 1887“
Druck, 65,5 x 48 cm, gefaltet
Druck: J. R. Teutsch Bregenz
Stampa, 65,5 x 48 cm, piegato
Stampa: J. N. Teutsch Bregenz
130
25
Einladung zu der am 4. November 1892
im Hafen von Bregenz stattfindenden Taufe
des k. k. österreichischen Salonbootes
Kaiserin Maria Theresia
Druck, 4 Seiten, 19 x 13,5 cm
Druck: J. R. Teutsch Bregenz
Stampa, 4 pagine, 19 x 13,5 cm
Stampa: J. N. Teutsch Bregenz
20
28
29
Dokumente zu Henrik Ibsen in Gossensaß / Documenti
riguardanti Henrik Ibsen a Colle Isarco
2 Fotografien, 3 Porträtpostkarten und 1
Karte von Prinz Joachim von Preußen mit
Widmungen bzw. gerichtet an Ludwig Gröbner, Gossensaß, ca. 1910/11, u. a. mit der
Brief Ibsens, München, 31.7.1886, an Ludwig Gröbner, Gossensaß:
„Lieber Herr Gröbner! Als Antwort Ihres sehr werthen Schreibens vom 29. d. M.
erlaube ich mir ergebenst mitzutheilen, dass ich es als eine sehr grosse Ehre
betrachten werde, meinen Namen an dem in Ihrem Briefe erwähnten Waldplatz
geknüpft zu wissen. Für diesen neuen Beweis Ihrer freundlichen Gesinnung bitte
ich Sie meinen herzlichsten Dank empfangen zu wollen und ihn an die übrigen
verehrten Betheiligten aussprechen zu wollen. Mit den besten Wünschen für das
Gedeihen und für die stetige Entwicklung der Gemeinde Gossensass zeichne ich
mich hocherfreut Ihr ganz ergebener Henrik Ibsen“
Beiliegend Foto Ibsen mit Widmung
26
Fotografien des Dichters Oskar von Redwitz
(1823-1891, ab 1872 in Meran ansässig) und
des Redwitz-Denkmals in Obermais (1894
errichtet)
Fotografie dello scrittore Oskar von Redwitz (1823-1891, dal 1872 residente a Merano)
e del suo monumento a Maia Alta (eretto
nel 1894)
50
27
2 Fotografien des Schriftstellers Hermann
Grimm (1828-1901) und des Komponisten
Joseph Joachim (1831-1907), 1 Fotografie
von Hermann Grimm, von einem Aufenthalt
in Südtirol 1895
2 fotografie dello scrittore Hermann Grimm
(1828-1901) e del compositore Joseph Joachim (1831-1907), 1 fotografia di Hermann
Grimm, da un soggiorno in Alto Adige nel
1895
50
16
Brief Ibsens, München, 13.10.1890, an Ludwig Gröbner, Gossensaß:
„Lieber Herr Gröbner! Ihre freundliche Mittheilung ist mir gestern zugegangen und
bitte ich Sie und Ihre junge Gattin hierdurch meine herzlichsten Glückwünsche
empfangen zu wollen. Ich bin sehr beschäftigt und habe den ganzen Sommer nicht
die Stadt verlassen können. Meine Frau und mein Sohn sind in Riva. Mit vielen
Grüße zeichne ich mich Ihr ganz ergebener Henrik Ibsen.“
Widmung „Zur freundlichen Erinnerung an meinen
zweiten Aufenthalt in Gossensaß, August 1911. Joachim Prinz von Preussen“
2 fotografie, 3 cartoline fotografiche e 1
cartolina del Principe Joachim von Preußen,
spedite o dedicate a Ludwig Gröbner, Gossensaß, 1910/11 ca.
200
Brief von Ibsens Frau Suzannah, Christiania, 8.1.1912, an Ludwig Gröbner, Gossensaß (eigenhändig nur die Signatur):
„Lieber Herr Gröbner, Bewegten und dankbaren Herzens ersehe ich aus ihrem
geschätzten Schreiben vom 19. Dezember, daß die Kurvorstehung beschlossen
hat, Henrik Ibsen in seinem einst ihm so lieben Gossensass eine Erinnerungsstätte
zu errichten. Die Gegenstände, die ich zur Ausstattung des geplanten Ibsenhauses mitschicke, lagen jahrelang auf seinem Schreibtische. Die beiliegende Feder
ist die, mit der er zum letzten Mal seinen Namenszug zeichnete. Ich gebe diese
Andenken gern her, denn dieselben werden, davon bin ich überzeugt, bei Ihnen in
Ehren gehalten werden. Mit bestem Gruß bin ich, lieber Herr Gröbner, Ihre ergebene
Suzannah Ibsen“
Fotografie von Gossensaß um 1880 mit Beschriftung
„wie der Ort zu Ibsens’s Aufenthalt war. Sein Zimmer, das er immer hatte, gut
ersichtlich“
Fotografie der Ibsenfeier 1889 in Gossensaß
Stark verblasst
Fotopostkarte von der Ibsen-Feier in Gossensaß am 4.8.1904, an Ludwig Gröbner, Gossensaß
800
30
Menükarten für das Festmahl anlässlich
des Geburtstages Kaiser Franz Josefs im
Grand-Hotel Gröbner in Gossensaß 1899,
1900, 1901, 1902, 1903, 1904, 1907,
1908, 1909, 1910, 1912
Menu per i banchetti in occasione del
compleanno dell’imperatore Francesco Giuseppe presso il Grandhotel Gröbner a Colle
Isarco 1899, 1900, 1901, 1902, 1903,
1904, 1907, 1908, 1909, 1910, 1912
280
17
31
36
3 Werbeprospekte, 2 Speisekarten, 14 Fotografien bzw.
Postkarten Grandhotel Gröbner, Gossensaß, um 18801939
Albert Stolz
3 depliant, 2 menu, 14 fotografie o cartoline postali
Grandhotel Gröbner, Colle Isarco, 1880-1939 ca.
180
32
Plakat „Einladung zum Weihnachts-Freischiessen in St.
Vigil in Enneberg“ 26.-30.12.1908
Druck, 62,5 x 47 cm, gefaltet
Manifesto „Einladung zum Weihnachts-Freischiessen
in St. Vigil in Enneberg (S. Vigilio di Marebbe)“ 26.30.12.1908
Stampa, 62,5 x 47 cm, piegato
85
33
Plakat „Einladung Fest- und Freischießen Niederdorf“,
1.-14.6.1914
Druck, 94,5 x 63 cm, gefaltet, kleiner Einriss
Albert Stolz e Albin Egger-Lienz presso gli Standschützen, 1918
Acquerello, tempera, gessetto, 45,5 x 62 cm
Lit.: K. T. Hoeniger: Südtiroler Volksleben in 170 Gemälden und Zeichnungen von Albert Stolz, Bolzano 1951, fig. 29
700
Beschriftung / iscrizione: „Auch ich hatte einen treuen Kriegsfreund; wir aßen zusammen
mit einem Löffel und tranken aus einer Flasche!“
37
Albert Stolz
Albert Stolz als Wachkommandant bei den Standschützen, 1918
Aquarell, Tempera, Kreide, 45,5 x 62 cm, Einrisse
Lit.: K. T. Hoeniger: Südtiroler Volksleben in 170 Gemälden und Zeichnungen von Albert Stolz, Bozen 1951, Abb. 30
Albert Stolz comandante di guardia presso gli Standschützen, 1918
Acquerello, tempera, gessetto, 45,5 x 62 cm, strappi
Lit.: K. T. Hoeniger: Südtiroler Volksleben in 170 Gemälden und Zeichnungen von Albert Stolz, Bolzano 1951, fig. 30
700
Manifesto „Einladung Fest- und Freischießen Niederdorf
(Villabassa)“, 1.-14.6.1914
38
Stampa, 94,5 x 63 cm, piegato, piccolo strappo
100
34
25,5 x 20,5 cm, 66 Seiten mit Eintragungen (u. a. Gustinus Ambrosi,
Herbert Gurschner, Josef Pembaur, Erzherzog Eugen ), Zeichnungen (u.
a. Aquarell von Wilhelm Nicolaus Prachensky) und Fotos
Dazu Fotoalbum der „Seegrube“ um 1930
Fritz Schönpflug
Libro degli ospiti della „Seegrube“ a Innsbruck 1930-37
Hermes in Wien, um 1910
Tusche, 24,2 x 19,3 cm
Signiert
Erme a Vienna, 1910 ca.
China, 24,2 x 19,3 cm
Firmata
450
Fritz Schönpflug (Wien/Vienna 1873 –1951)
Karikaturist, Maler und Grafiker, Mitbegründer und künstlerischer Leiter der Zeitschrift „Muskete“ (1905–41).
Caricaturista, pittore e grafico, cofondatore e direttore artistico della rivista „Muskete“ (1905–41).
35
Neujahrsentschuldigungskarten der Stadt Meran 1912,
1913, 1915, 1920, 1925, 1926, 1927, 1928, 1929, 1930, 1931,
1932, 1933, 1935, 1936, 1937, 1938, 1939
z. T. stark fleckig und Einrisse
Biglietti per l’esenzione dagli auguri di buon anno della
città di Merano 1912, 1913, 1915, 1920, 1925, 1926, 1927,
1928, 1929, 1930, 1931, 1932, 1933, 1935, 1936, 1937, 1938,
1939
In parte macchie e strappi
250
18
Albert Stolz und Albin Egger-Lienz als Standschützen, 1918
Aquarell, Tempera, Kreide, 45,5 x 62 cm
Lit.: K. T. Hoeniger: Südtiroler Volksleben in 170 Gemälden und Zeichnungen von Albert Stolz, Bozen 1951, Abb. 29
Gästebuch der „Seegrube“ in Innsbruck 1930-37
25,5 x 20,5 cm, 66 pagine con iscrizioni (tra l’altro Gustinus Ambrosi,
Herbert Gurschner, Josef Pembaur, Erzherzog Eugen ), disegni (tra l’altro
acquerello di Wilhelm Nicolaus Prachensky) e fotografie
Inoltre albo fotografico della „Seegrube“ del 1930 ca.
1.400
39
US-amerikanische Kriegspostfälschung mit Aufruf zum
Widerstand gegen Hitler, 9.4.1945
Couvert mit gefälschter 12 Pfg-Hitlermarke, gefälschtem Stempel (Hannover 9.4.1945), gefälschtem Absender (Deutsche Bank), Adresse: Emma
Tragler, Meinhardstr. 14, Innsbruck, Inhalt: Zeitung „Das Neue Deutschland. Die Zukunft gehört jenen, die sich auf sie vorbereiten, 15.2.1945“
Die gefälschten Briefmarken wurden im Herbst 1944 von einer amerikanischen Felddruckerei der OSS in Rom hergestellt, die Briefe von Flugzeugen über österreichisches bzw.
bayerisches Gebiet abgeworfen.
Falsificazione americana di posta militare con appello alla
resistenza contro Hitler, 9.4.1945
Busta con francobollo falsificato di Hitler da 12 pfg., timbro postale falsificato (Hannover 9.4.1945), mittente falsificato (Deutsche Bank), indirizzo: Emma Tragler, Meinhardstr. 14, Innsbruck. Contenuto: giornale „Das
neue Deutschland. Die Zukunft gehört jenen, die sich auf sie vorbereiten,
15.2 1945“
I francobolli falsificati vennero stampati da una stamperia americana da campo dell’OSS
a Roma, le affrancate lettere vennero buttate giù da aerei sul territorio austriaco e bavarese.
110
19
40
44
Rudolf Holzinger
Klaus Pobitzer
Andreas Hofer, um 1930
Tempera auf Leinwand, 156 x 130 cm
Monogrammiert
Silvius Magnago, 2010
Pigmentfarbendruck auf Papier,
32,5 x 41 cm
Rückseitig signiert u. nummeriert
(1/2)
Andreas Hofer, 1930 ca.
Tempera su tela, 156 x 130 cm
Monogrammato
2.200
Rudolf Holzinger (Wien/Vienna 1898–1949)
Schüler der Wiener Akademie, in erster Linie Freskomaler,
1931 österreichischer Staatspreis.
Allievo dell’accademia di Vienna, in primo luogo pittore di
affreschi, 1931 premio statale austriaco.
41
L. Schumacher
Andreas Hofer, 1945
Tusche, Aquarell, Kreide, 40 x 28 cm
Signiert u. datiert
Andreas Hofer, 1945
China, acquerello, gessetto, 40 x 28 cm
Firmata e datata
60
Silvius Magnago, 2010
Stampa su carta con colori a pigmento, 32,5 x 41 cm
Sul retro firmata e numerata (1/2)
920
45
Klaus Pobitzer
Silvius Magnago, 2010
Pigmentfarbendruck auf Papier,
33 x 21 cm
Rückseitig signiert u. nummeriert
(1/2)
Silvius Magnago, 2010
Stampa su carta con colori a pigmento, 33 x 21 cm
Sul retro firmata e numerata (1/2)
700
46
Klaus Pobitzer
Silvius Magnago, 2010
Pigmentfarbendruck, 36 x 29 cm
Rückseitig signiert u. nummeriert
(1/2)
42
Othmar Winkler
Andreas Hofer
Bronze, Höhe 23 cm
Andreas Hofer
Bronzo, altezza 23 cm
2.300
Othmar Winkler (Bruneck/Brunico 1907 – Trient/Trento 1999)
Ausbildung in Rom, 1933-37 diverse Porträts italienischer Politiker
und Intelektuellen, wandte sich nach dem Krieg verstärkt religiösen und mythologischen Themen zu, ab 1953 in Trient ansässig.
Formazione a Roma, 1933-37 ritratti di diversi politici e intellettuali
italiani, dopo la guerra si rivolse soprattutto ai temi religiosi e mitologici, dal 1953 residente a Trento.
20
43
Klaus Pobitzer
Silvius Magnago, 2008
Stampa su carta con colori a pigmento, 36 x 29 cm
Sul retro firmata e numerata (1/2)
800
Der Totentanz nach Albin Egger-Lienz, 2008
Pigmentfarbendruck auf Papier, 32,5 x 41 cm
Rückseitig signiert u. nummeriert (2/3)
La Danza macabra da Albin Egger-Lienz, 2008
Stampa su carta con colori a pigmento, 32,5 x 41
cm
Sul retro firmata e numerata (2/3)
800
21
RELIGION / RELIGIONE
50
Ex voto Gadertal 1840
Öl auf Holz, 22 x 16,5 cm
Ex voto Val Badia 1840
47
Brixen, 18. Jh.
Olio su tavola, 22 x 16,5 cm
500
Madonna mit Kind sowie Hl. Franziskus und
Tertiarschwester
Öl auf Leinwand, 102 x 69 cm, restauriert,
doubliert
Provenienz: Brixen
Bressanone, Settecento
Madonna con Bambino, San Francesco e terziaria
Olio su tela, 102 x 69 cm, restaurato, rintelato
Provenienza: Bressanone
1.000
51
Tirol, 19. Jh.
Hinterglasbilder „Christus mit der
Dornenkrone“ und „Maria“
Je 17,2 x 11,5 cm
Tirolo, Ottocento
Pitture dietro vetro „Cristo con la
corona di spine“ e „Maria“
Ciascuna 17,2 x 11,5 cm
380
48
Tirol um 1800
Hl. Geist
Holz gefasst und vergoldet, Durchmesser
65 cm, restauriert
Tirolo 1800 ca.
Spirito Santo
Legno dipinto e dorato, diametro 65 cm,
restaurato
700
52
Tirol, 19. Jh.
Hinterglasbilder „Christus mit der
Dornenkrone“ und „Maria“
Je 17,2 x 11,2 cm
Tirolo, Ottocento
Pitture dietro vetro „Cristo con la
corona di spine“ e „Maria“
Ciascuna 17,2 x 11,2 cm
380
53
49
J. Mayr / Kopie nach IK
Hl. Georg im Drachenkampf
Aquarell, 34 x 48 cm
Signiert
J. Mayr / Copia da IK
San Giorgio in lotta con il drago
Acquerello, 34 x 48 cm
Firmato
250
22
Alpenländischer Rosenkranz, 19. Jh.
Granaten, Filigranarbeit, Schildpatt
Rosario, territorio alpino,
Ottocento
Granate, filigrana, tartaruga
140
23
54
55
Josef Bachlechner d. Ä. zugeschrieben / attribuito
Bildhauer des 19. Jh.
Kruzifix
Holz gefasst, Höhe Corpus 68 cm
Kruzifix
Holz gefasst, Höhe Corpus 94 cm,
leichte Farbabsplitterungen
Crocifisso
Legno dipinto, altezza corpus 68 cm
3.500
Scultore dell’Ottocento
56
57
Hermann Steiner
Hermann Steiner
Christus
Bux, Gesamthöhe 51 cm
Signiert
Hl. Antonius
Bux, 15 x 12 cm
Signiert
Cristo
Bosso, altezza totale 51 cm
Firmato
1.000
S. Antonio
Bosso, 15 x 12 cm
Firmato
600
Crocifisso
Legno dipinto, altezza corpus 94 cm,
piccole mancanze di colore
500
Hermann Steiner (Meran/Merano 1878 –1963)
Bildhauer in Meran, gestaltete insbesondere religiöse und historische Motive, Begründer des Steinermuseums.
Scultore a Merano, creò soprattutto motivi religiosi e storici, fondatore del museo Steiner.
24
58
59
Erich Torggler
Wilhelm Nicolaus Prachensky
Frohe Weihnacht und ein glückliches Neujahr 1937
Tempera, 14 x 11,2 cm
Signiert
Weihnachts-Glückwunschkarte 1938
Handdruck, 11,7 x 14,5 cm
Verso handschriftlich bezeichnet: Herzlich Rita
und Willy Prachensky
Buon natale e un felice anno
nuovo 1937
Tempera, 14 x 11,2 cm
Firmato
90
Cartolina di natale 1938
Stampa eseguita a mano, 11,7 x 14,5 cm
Verso iscrizione: Herzlich Rita und Willy Prachensky
80
60
61
Hilde Nöbl
Finy Moroder
Weihnacht 1946
Tusche, 18,3 x 13,2 cm
Signiert
Anbetung des Kindes
Holzschnitt aquarelliert, 14,5 x 12,5 cm
Handsigniert
Natale 1946
China, 18,3 x 13,2 cm
Firmata
250
Adorazione di Gesù bambino
Xilografia acquerellata, 14,5 x 12,5 cm
Firmata a mano
80
25
ALLTAG, KUNSTHANDERK / VITA QUOTIDIANA, ARTIGIANATO
62
63
66
67
Johann Scharff (ca. 1800)
Johann Scharff (ca. 1800)
Johann Scharff (ca. 1800)
Johann Scharff (ca. 1800)
Glaucopis cinera
Gouache, 50 x 30 cm, Stockflecken
Lepus minutus
Gouache, 50 x 30 cm, Stockflecken
Simia Longimana
Gouache, 50 x 30 cm, Stockflecken
Vampyrus Cephalotes
Gouache, 50 x 30 cm, Stockflecken
Glaucopis cinera
Guazzo, 50 x 30 cm, macchie di
muffa
150
Lepus minutus
Guazzo, 50 x 30 cm, macchie di
muffa
150
Simia Longimana
Guazzo, 50 x 30 cm, macchie di
muffa
150
Vampyrus Cephalotes
Guazzo, 50 x 30 cm, macchie di
muffa
150
64
65
68
69
Johann Scharff (ca. 1800)
Johann Scharff (ca. 1800)
Johann Scharff (ca. 1800)
Johann Scharff (ca. 1800)
Didelphys dorsigera
Gouache, 50 x 30 cm, Stockflecken
Sciurus Peraurista
Gouache, 50 x 30 cm, Stockflecken
Lingua echinata Vampyri
Gouache, 50 x 30 cm, Stockflecken
Trochilus minimus
Gouache, 50 x 30 cm, Stockflecken
Didelphys dorsigera
Guazzo, 50 x 30 cm, macchie di
muffa
150
Sciurus Peraurista
Guazzo, 50 x 30 cm, macchie di
muffa
150
Lingua echinata Vampyri
Guazzo, 50 x 30 cm, macchie di
muffa
150
Trochilus minimus
Guazzo, 50 x 30 cm, macchie di
muffa
150
26
27
74
Renaissancekassette, alpenländisch, um 1550
Eisen reich geätzt, 11 x 20 x 11 cm
Reiches Dekor mit Männer- und
Frauenfiguren in Renaissancearkaden und Ornamentmustern,
Schlüssel in Barockzeit ergänzt,
Schloss defekt.
Cassetta rinascimentale, territorio alpino, 1550 ca.
70
71
John Frederik Lewis
Baumgartner
Erlegte Gämse bei Bozen, 1829
Aquarell, 26,5 x 35,5 cm
Signiert, bezeichnet u. datiert
Gemsen im Gebirge, 1908
Aquarell, 18,5 x 12 cm
Signiert u. datiert
Camoscio abbattuto presso Bolzano, 1829
Acquerello, 26,5 x 35,5 cm
Firmato, indicazione topografica e data
800
Camosci in montagna, 1908
Acquerello, 18,5 x 12 cm
Firmato e datato
220
Ferro inciso, 11 x 20 x 11 cm
Ornamenti preziosi con figure
maschili e femminili in arcate rinascimentali e fregi, chiave
dell’epoca barocca, serratura
difettosa.
1.500
John Frederik Lewis (London 1804 –1876)
Renommierter englischer Maler, in erster Linie Aquarellist, bekannt vor
allem durch seine Szenen aus dem Mittelmeer und Orient.
Rinomato pittore inglese, in primo luogo acquerellista, conosciuto soprattutto per i suoi soggetti mediterranei e orientali.
73
Maria Kistler
72
Maria Kistler
Alpenblumen
Öl auf Karton, 32 x 24,5 cm
Signiert
Fiori alpini
Olio su cartone, 32 x 24,5 cm
Firmato
500
28
Alpenblumen
Öl auf Karton, 29 x 23,4 cm, kleine Farbabsplitterungen
Signiert
Fiori alpini
Olio su cartone, 29 x 23,4 cm, piccole mancanze di colore
Firmato
400
Maria Kistler (Cles 1884 – Innsbruck 1963)
Blumen- und Landschaftsmalerin.
Pittrice di fiori e paesaggi.
75
76
Ringkanne, 18./19. Jh.
Ringkanne, 18./19. Jh.
Zinn, Höhe 35 cm
Dekorative Ziselierung, Monogramm „S. B.“
Zinn, Höhe 32 cm
Wappen mit Monogramm „I A M“
Brocca, Settecento/Ottocento
Peltro, altezza 35 cm
Cesellatura decorativa, monogramma „S. B.“
200
Brocca, Settecento/Ottocento
Peltro, altezza 32 cm
Stemma con monogramma „I A M“
200
29
81
Vedutenpokal „Ansicht von Meran“, Mitte 19. Jh.
Geschliffenes Glas, Höhe 21 cm
Coppa con veduta di Merano, metà Ottocento
Vetro forbito, altezza 21 cm
250
77
78
Weinkrug, 19. Jh.
Tonkrug
Zinn, Höhe 28 cm
Monogramm „I. I. G.“
Höhe 36,5 cm
Provenienz: Künstlerstübele Klausen
Boccale da vino, Ottocento
Vaso di terracotta
Peltro, altezza 28 cm
Monogramma „I. I. G.“
150
Altezza 36,5 cm
Provenienza: Künstlerstübele Chiusa
120
82
83
Kleiner Glaskrug „Meran“, um 1900
Erinnerungstasse „Gruss aus
Bozen“, um 1900
Glas mit Zinndeckel, Höhe 11,5 cm
Piccola brocca „Meran“, 1900 ca.
Vetro con coperchio in stagno, altezza 11,5 cm
80
Porzellan, Höhe 9,5 cm
Tazza „Gruss aus Bozen“, 1900 ca.
Porcellana, altezza 9,5 cm
70
79
80
Kupfermodel mit Tiroler Adler, 1.
Hälfte 19. Jh.
Lithophanie mit alpenländischem
Trachtenpaar, Ende 19. Jh.
84
28,5 x 33,5 cm
Porzellan, Bleiglasfenster, 27 x 22,3 cm
Sterzinger Schnupftabakdose, 19. Jh.
Stampo in rame con aquila tirolese,
prima metà Ottocento
Litofania con coppia del territorio
alpino, fine Ottocento
28,5 x 33,5 cm
170
Porcellana, vetrata, 27 x 22,3 cm
190
30
Hornarbeit, 6 x 10,7 x 3 cm
Tabacchiera di Vipiteno, Ottocento
Lavoro in corno, 6 x 10,7 x 3 cm
250
31
85
89
Spinnwebenbild „Tiroler
Bauernmädchen“, um 1900
Thonet Kinderschaukelstuhl
7 x 5,2 cm
Pittura su tela di ragno
„Contadinella tirolese“,
1900 ca.
Bugholz, Höhe 65 cm
Legno curvato, altezza 65 cm
450
7 x 5,2 cm
150
86
Spinnwebenbild „Tiroler
Bauernmädchen“, um 1900
10 x 7 cm
Pittura su tela di ragno
„Contadinella tirolese“,
1900 ca.
10 x 7 cm
250
90
Karl Hagenauer
Wandspiegel, Entwurf 1928/30
Ausführung Hagenauer Werkstätte Wien
Messing, 46,5 x 29 cm
Specchio da parete, progetto 1928/30
Esecuzione Hagenauer Werkstätte Vienna
Ottone, 46,5 x 29 cm
2.300
87
Sterzinger Streichholzschachteln, 19. Jh.
2 Hornarbeiten,
je ca. 4 x 5,5 x 1,2 cm
Karl Hagenauer (Wien/Vienna 1898–1956)
Karl Hagenauer leitete zusammen mit seinem Bruder Franz die
Werkstätte Hagenauer Wien.
Karl Hagenauer diresse assieme a suo fratello Franz l’officina
Hagenauer a Vienna.
Scatole fiammiferi di Vipiteno, Ottocento
2 lavori in corno,
ciascuna ca. 4 x 5,5 x 1,2 cm
220
91
Piero Fornasetti
Zeitungsständer „Strumenti musicali“, um 1955
Blech schwarz lackiert u. farbig lithografiert, Messingfüße, 36 x 42 x 18 cm, guter Erhaltungszustand
88
Gletscherbrille, um 1900
Mit Etui aus Holz
Occhiali da ghiacciaio,
1900 ca.
Con astuccio in legno
100
32
Portagiornali „Strumenti musicali“, 1955 ca.
Metallo verniciato di nero con litografia a colori,
gambe in ottone, 36 x 42 x 18 cm, buono stato di
conservazione
800
Piero Fornasetti (Mailand/Milano 1913–1988)
Renommierter italienischer Maler, Bildhauer und Designer.
Rinomato pittore, scultore e designer italiano.
33
DRUCKGRAFISCHE ANSICHTEN / STAMPE ANTICHE
96
Francesco Piranesi
Criptoportico a Roma, um 1780
Radierung, 18,8 x 28,5 cm
92
Georg Braun / Franz Hogenberg
Mantua, 1575
Altkolorierter Kupferstich, 36 x 50 cm (Platte)
Aus: Braun/Hogenberg, Civitates Orbis Terrarum,
Köln 1574 ff.
Mantova, 1575
Incisione in rame con coloratura d’epoca,
36 x 50 cm (lastra)
Da: Braun/Hogenberg, Civitates Orbis Terrarum,
Colonia 1574 seg.
500
93
Matthäus Merian d. Ä.
Botzen, um 1645
Kupferstich, 20 x 31 cm
Bolzano, 1645 ca.
Incisione in rame, 20 x 31 cm
280
Criptoportico a Roma, 1780 ca.
Acquaforte, 18,8 x 28,5 cm
250
Francesco Piranesi (Rom/Roma 1756 – Paris/
Parigi 1810)
Wie sein Vater Giovanni Battista berühmter Radierer.
Come suo padre Giovanni Battista celebre incisore.
97
Joseph Anton Koch
Valle Garigliano presso Olevano, um 1810
Radierung, 17 x 22,5 cm (Platte)
Valle Garigliano presso Olevano, um 1810
Acquaforte, 17 x 22,5 cm (lastra)
170
94
Gabriel Bodenehr
Die Bischöffl. Residenz Stadt Brixen im Tyrol, um
1720
Radierung, 17 x 30 cm
La città vescovile di Bressanone, 1720 ca.
Acquaforte, 17 x 30 cm
320
98
95
Johann Georg Prunner
Schloss Wolfsthurn in Mareit, um 1750
Kupferstich, 32 x 45 cm
Castel Mareta, 1750 ca.
Incisione in rame, 32 x 45cm
350
34
Joseph Anton Koch
S. Giovanni e Paolo in Roma, 1810 ca.
Radierung, 15,4 x 21,3 cm (Platte)
S. Giovanni e Paolo in Roma, 1810 ca.
Acquaforte, 15,4 x 21,3 cm (lastra)
170
Joseph Anton Koch (Obergiblen, Tirol 1768 – Rom/
Roma 1839)
Seit 1795 in Rom, dort Mittelpunkt der deutschen
Künstlerkolonie, Hauptvertreter der heroischen
Landschaft um 1800.
Dal 1795 a Roma dove diventò il personaggio centrale della colonia artistica tedesca, rappresentante
principale del paesaggio eroico del 1800 ca.
35
99
Gabriel Lory I
Vue du Pont de Crevola, 1811
Altkolorierte Aquatinta, 19,2 x 28 cm (Darstellung)
Aus: Voyage pittor. de Genève à Milan par le Simplon,
Neuchatel 1811
Vue du Pont de Crevola, 1811
Acquatinta con coloratura d’epoca, 19,2 x 28 cm (immagine)
Da: Voyage pittor. de Genève à Milan par le Simplon,
Neuchatel 1811
500
103
Johann Baptist Isenring
Panorama vom St. Gebhardsberg (bei Bregenz auf das
Rheintal und den Bodensee), um 1840
Leporello in Aquatinta, 18,6 x 139 cm
Verlag Teutsch Bregenz
Panorama vom St. Gebhardsberg (presso Bregenz sull Valle
del Reno e il Lago di Costanza), 1840 ca.
Leporello in acquatinta, 18,6 x 139 cm
EditoreTeutsch Bregenz
750
Johann Baptist Isenring (St. Gallen/San Gallo 1796–1860).
Tätig als Maler, Stecher und Daguerreotypist.
Attivo come pittore, incisore e daguerreotipista.
100
Gabriel Lory I
Vue de l’interieur de la Grande Galerie, 1811
Altkolorierte Aquatinta, 28 x 19,7 cm (Darstellung)
Aus: Voyage pittor. de Genève à Milan par le Simplon,
Neuchatel 1811
Vue de l’interieur de la Grande Galerie, 1811
Acquatinta con coloratura d’epoca, 28 x 19,7 cm (immagine)
Da: Voyage pittor. de Genève à Milan par le Simplon,
Neuchatel 1811
500
104
Franz Xaver Schweighofer / F. Martens
Cortina an der Ampezzaner Straße, um 1840
Aquatinta, 14 x 19,2 cm (Darstellung)
Verlag Franz Unterberger Innsbruck
Cortina d’Ampezzo, 1840 ca.
Acquatinta, 14 x 19,2 cm (immagine)
Editore Franz Unterberger Innsbruck
250
105
Anton Hansch
Grödner Thal, um 1845
Lithografie, 13 x 18 cm
101
Gabriel Lory II
Vue de la nouvelle route prés la Grande Galerie, 1811
Altkolorierte Aquatinta, 25,5 x 19,7 cm (Darstellung)
Aus: Voyage pittor. de Genève à Milan par le Simplon,
Neuchatel 1811
Vue de la nouvelle route prés la Grande Galerie, 1811
Acquatinta con coloratura d’epoca, 25,5 x 19,7 cm (immagine)
Da: Voyage pittor. de Genève à Milan par le Simplon,
Neuchatel 1811
500
Val Gardena, 1845 ca.
Litografia, 13 x 18 cm
240
Anton Hansch (Wien/Vienna 1813 – Salzburg/Salisburgo 1876)
Schüler von Josef Mössmer an der Wiener Akademie, einer der Hauptrepräsentanten der heroischen Alpenmalerei in Österreich, vertreten u. a.
im Belvedere in Wien.
Allievo di Josef Mössmer all’accademia di Vienna, uno dei principali
rappresentanti del paesaggio eroico in Austria, opere sue tra l’altro nel
Belvedere di Vienna.
106
Carl Ludwig Frommel
Schloss Tirol, um 1845
Stahlstich, 35,5 x 43 cm (Blattgröße)
102
Gabriel Lory II
Ponte Alto, 1811
Altkolorierte Aquatinta, 19,4 x 28 cm (Darstellung)
Aus: Voyage pittor. de Genève à Milan par le Simplon,
Neuchatel 1811
Ponte Alto, 1811
Acquatinta con coloratura d’epoca, 19,4 x 28 cm (immagine)
Da: Voyage pittor. de Genève à Milan par le Simplon,
Neuchatel 1811
500
36
Castel Tirolo, 1845 ca.
Incisione in acciaio, 35,5 x 43 cm (foglio)
150
107
H. Lauterbach
Zenoberg bey Meran, um 1850
Stich, 14 x 21 cm
Verlag A. H. Payne Dresden u. Leipzig
Monte San Zeno presso Merano, 1850 ca.
Incisione, 14 x 21 cm
Editore A. H. Payne Dresden u. Leipzig
40
37
108
Friedrich Würthle
FOTOGRAFIE / FOTOGRAFIA
Meran und Umgebung, um 1850
Stahlstich mit 13 Veduten auf einem Blatt,
45 x 55,5 cm (Platte), wenige Stockflecken
Verlag Franz Unterberger Innsbruck
Merano e dintorni, 1850 ca.
Incisione in acciaio con 13 vedute su un
foglio, 45 x 55,5 cm (lastra), poche macchie
di muffa
Editore Franz Unterberger Innsbruck
450
109
Ludwig Neelmeyer / Lütke
Meran, um 1850
Lithografie, 36 x 48 cm (Blatt)
Druck Königl. lith. Institut Berlin
Merano, 1850 ca.
Litografia, 36 x 48 cm (foglio)
Stampa Königl. lith. Institut Berlin
250
112
113
Giovanni Battista Unterveger, Trient/Trento
Franz Moser, Bozen/Bolzano
Cimon della Pala, um 1880
9,1 x 5,6 cm
Bozen, Walther-Denkmal, um 1880
14,2 x 9,7 cm
Cimon della Pala, 1880 ca.
9,1 x 5,6 cm
25
Bolzano, Monumento a Walther von der
Vogelweide, 1880 ca.
14,2 x 9,7 cm
30
114
115
Bernhard Johannes, Meran/Merano
Hildebrand v. Perckhammer, Meran/Merano
Meran, um 1883
10 x 15,8 cm
Vinschgauer Landschaft, um 1890
10,1 x 14,6 cm
Merano, 1883 ca.
10 x 15,8 cm
30
Paesaggio venostano, 1890 ca.
10,1 x 14,6 cm
30
116
117
Josef Gugler, Bozen/Bolzano
Josef Gugler, Bozen/Bolzano
Schluderbach, um 1890
5,6 x 9,4 cm
Schloss Maretsch, um 1890
9,1 x 14,4 cm
Carbonin, 1890 ca.
5,6 x 9,4 cm
25
Castel Mareccio, 1890 ca.
9,1 x 14,4 cm
35
110
Ludwig Neelmeyer / Lütke
Lebenberg (in Tscherms), um 1850
Lithografie, 26 x 36 cm
Castel Monteleone a Cermes, 1850 ca.
Litografia, 26 x 36 cm
320
111
Gottfried Seelos
Parthie der Innsbrucker Eisenbahn, um 1857
Lithografie, 20,8 x 32 cm (Bildfeld)
Verlag Franz Unterberger Innsbruck
Scorcio della ferrovia presso Innsbruck, 1857 ca.
Litografia, 20,8 x 32 cm (immagine)
Verlag Franz Unterberger Innsbruck
180
38
39
118
119
Josef Gugler, Bozen/Bolzano
Würthle & Spinnhirn, Salzburg/Salisburgo
Haselburg bei Bozen, um 1890
9,1 x 14,4 cm
Stilfser Joch-Strasse vom Weg zur Payer-Hütte,
um 1890
9,4 x 15,4 cm
Castel Flavon presso Bolzano, 1890 ca.
9,1 x 14,4 cm
35
120
Würthle & Spinnhirn, Salzburg/Salisburgo
Rain gegen den Hochgall, um 1890
Stereofoto, je 8 x 7,7 cm
Rain verso il monte Hochgall, 1890 ca.
Stereofoto, ciascuna 8 x 7,7 cm
40
Strada dello Stelvio dal cammino al rifugio Payer,
1890 ca.
9,4 x 15,4 cm
40
124
Edition Fotoglob
Brennersee, um 1890
9,4 x 15,4 cm
Lago del Brennero, 1890 ca.
9,4 x 15,4 cm
40
Anonym um 1900
Ried & Runkelstein, um 1900
20,8 x 26,5 cm
Die Thürme von Vajolet vom Laurinspass
26,2 x 20,5 cm
Castel Novale e Castel Roncolo, 1900 ca.
20,8 x 26,5 cm
35
Anonimo del 1900 ca.
Le Torri del Vajolet dal Passo di Laurino
26,2 x 20,5 cm
20
127
121
Würthle & Spinnhirn, Salzburg/Salisburgo
125
Anonym um 1900
126
Anonym um 1900
Ortler vom Tabarettagletscher, Die heiligen 3 Brunnen bei
Trafoi
2 Fotografien, je 26,2 x 20,5 cm
Anonimo del 1900 ca.
Ortles dal ghiacciao Tabaretta, Le Tre Fontane presso Trafoi
2 fotografie, ciascuna 26,2 x 20,5 cm
40
Toblach & Ampezzothal, Landro – Hotel
Bauer mit Kristallogruppe, Pragser Wildsee
3 Fotografien, je 16,7 x 20,5 cm
Anonimo del 1900 ca.
Dobbiaco & Val d’Ampezzo, Landro – Hotel
Bauer con Monte Cristallo, Lago di Braies
3 fotografie, ciascuna 16,7 x 20,5 cm
60
122
123
128
129
Würthle & Spinnhirn, Salzburg/Salisburgo
Anonym 1895
Anonym um 1900
Gebr. Baehrendt, Meran/Merano
Karlinger-Gletscher, um 1890
9,6 x 15,1 cm
Drei Zinnen
9,5 x 15 cm
Karersee – Hotel & Latemar
16,7 x 20,5 cm
Ponalestraße, 1907
20 x 26,3 cm
Ghiacciao Karlinger, 1890 ca.
9,6 x 15,1 cm
40
Anonimo del 1895
Anonimo del 1900 ca.
Tre Cime di Lavaredo
9,5 x 15 cm
35
Lago di Carezza – Hotel & Latemar
16,7 x 20,5 cm
20
Strade del Ponale, 1907
20 x 26,3 cm
35
40
41
ARCHITEKTUR UND LANDSCHAFT – ZEICHNUNGEN UND GEMÄLDE
ARCHITETTURA E PAESAGGIO – DISEGNI E DIPINTI
134
Franz Xaver Schweighofer
Mühlbach, um 1830
Bleistift, 15 x 11 cm
130
Josef Gugler, Bozen/Bolzano
Bozen, 1908
19,3 x 25,2 cm
Bolzano, 1908
19,3 x 25,2 cm
30
131
Gebr. Baehrendt, Meran/Merano
Meran, 1909
19,7 x 25,2 cm
Merano, 1909
19,7 x 25,2 cm
30
Rio Pusteria, 1830 ca.
Matita, 15 x 11 cm
120
135
Franz Xaver Schweighofer
Säben, 1830
Bleistift, 11 x 18 cm
Datiert Juli 1830
Sabiona, 1830
Matita, 15 x 11 cm
Datata luglio 1830
120
Franz Xaver Schweighofer (Brixen/Bressanone 1797 – Bozen/Bolzano 1861)
Ingenieur, daneben als fruchtbarer Landschaftszeichner und Lithograf tätig.
Oltre al suo mestiere di ingegnere attivo come disegnatore di paesaggi e litografo.
136
Ludwig Lange
Haus an Stadtmauer / Park, 1832
Aquarell, 18,5 x 11,5 cm, Bleistift, 17 x 14 cm
Datiert
Casa presso mura cittadine / Parco, 1832
Acquerello, 18,5 x 11,5 cm, matita, 17 x 14 cm
Datato
200
Ludwig Lange (Darmstadt 1808 – München/Monaco 1868)
Schüler von Carl Rottmann in München, tätig als Architekt sowie Architektur- und
Landschaftszeichner, 1835–38 kgl. Baurat in Athen.
Allievo di Carl Rottmann a Monaco, attivo come architetto e disegnatore di architetture e paesaggi, 1835 –38 consulente architettonico reale ad Atene.
132
Anonym um 1900
4 Fotografien des Brandes der Spedition
Hartmann in Meran
Je ca. 17 x 12 cm
Anonimo del 1900 ca.
4 fotografie dell’incendio della spedizione
Hartmann a Merano
Ciascuna ca. 17 x 12 cm
280
42
133
Vittorio Sella
Alpine Berglandschaft
Fotografie, 37,5 x 27,5 cm
Prägestempel
Paesaggio alpino
Fotografia, 37,5 x 27,5 cm
Timbro
980
Vittorio Sella (Biella 1859–1943)
Berühmter italienischer Alpinist und Bergfotograf.
Celebre alpinista e fotografo di montagne italiano.
137
Anonym 1840
Maienburg in Völlan
Aquarell, 17,5 x 17 cm
Rückseitig bezeichnet: Maienburg in the Tyrol 1840
Anonimo 1840
Castel Mayenburg a Foiana
Acquerello, 17,5 x 17 cm
Iscrizione sul retro: Maienburg in the Tyrol 1840
250
43
138
143
Jacob Waltmann
Karl Moser d. Ä.
Schloss Bruneck, 1846
Aquarell, 15 x 22,2 cm
Beschriftet: Schloß in Bruneck / im Hintergrund der Grimler
Tauer / nach der Natur 22. Juli 1846
Boote am Lago d’Iseo, 1857
Bleistift, 14 x 21 cm
Datiert u. betitelt
Castell Brunico, 1846
Acquerello, 15 x 22,2 cm
Iscrizione e data
230
Barche al Lago d’Iseo, 1857
Matita, 14 x 21 cm
Datata e intitolata
150
Jacob Waltmann (Wien/Vienna 1802–1871)
Österreichischer Landschaftsmaler.
Paesaggista austriaco.
139
Anonym um 1850
Schloss Tirol
Bleistift, Aquarell, 23 x 28 cm
Anonimo del 1850 ca.
Castel Tirolo
Matita, acquerello, 23 x 28 cm
230
140
Anonym 1864
Niederdorf
Aquarell, 13,5 x 19 cm
Rückseitig bezeichnet: The Gant Spitz from Niederndorf Pusterthal July 28 / 64
Anonimo 1864
Villabassa
Acquerello, 13,5 x 19 cm
Iscrizione sul retro: The Gant Spitz from Niederndorf Pusterthal July 28 / 64
200
141
Leopold Munsch
Burghof in Österreich
Bleistift, 45,5 x 33,8 cm
Monogrammiert
Cortile di un castello in Austria
Matita, 45,5 x 33,8 cm
Monogrammata
200
144
Karl Moser d. Ä.
Vilpian
Bleistift, 10,5 x 15,5 cm
Betitelt
Vilpiano
Matita, 10,5 x 15,5 cm
Intitolata
150
Karl Moser sen. (Bozen/Bolzano 1819–1882)
Von Beruf Rotgerber, daneben Landschaftsund Blumenmaler, Besitzer der berühmten
Moser-Gärten, Vater von Carl Moser.
Di mestiere conciatore, dipinse paesaggi e
fiori alpini, proprietario dei famosi giardini
Moser, padre di Carl Moser.
145
Anonym 1883
St. Ulrich in Gröden
Bleistift, 15 x 23 cm
Datiert
Anonimo 1883
Ortisei
Matita, 15 x 23 cm
Datata
140
142
Leopold Munsch
Schlosstor in Österreich
Bleistift, 33,8 x 28,8 cm
Monogrammiert
Portone di un castello in Austria
Matita, 33,8 x 28,8 cm
Monogrammato
100
Leopold Munsch (Wien/Vienna 1826 – Preßburg/Bratislava 1888)
Schüler der Wiener Akademie, bekannter Landschaftsmaler spätbiedermeierlicher Prägung.
Allievo dell’accademia di Vienna, rinomato paesaggista di taglio tardo
Biedermeier.
44
146
Maler der Mitte des 19. Jh.
Achensee
Öl auf Karton, 43 x 56 cm
Pittore della metà dell’Ottocento
Achensee
Olio su cartone, 43 x 56 cm
200
45
151
Wilhem Settari
Schloss Tirol
Öl auf Leinwand, 82 x 51 cm
Signiert
Castel Tirolo
Olio su tela, 82 x 51 cm
Firmato
1.900
147
148
Wilhelm Settari
Séon
Schloss Tirol, um 1880
Aquarell, 25,7 x 34 cm
Signiert
Schloss Rodeneck
Öl auf Karton, 31,5 x 45,5 cm
Signiert
Castel Tirolo, 1880 ca.
Acquerello, 25,7 x 34 cm
Firmato
400
Castel Rodengo
Olio su cartone, 31,5 x 45,5 cm
Firmato
350
Wilhelm Settari (St. Pankraz im Ultental/San Pancrazio
in Val d’Ultimo 1841 – Meran/Merano 1905)
Landschaftsmaler spätbiedermeierlicher Auffassung,
Werke von ihm im Stadtmuseum Meran.
Paesaggista di stile tardo Biedermeier, sue opere al
Museo Civico di Merano.
152
Maler um 1860 (Umkreis Seelos)
149
A. Busse
Zenoburg bei Meran, 1893
Aquarell, 50,3 x 36,6 cm
Signiert u. datiert
Castel San Zeno presso Merano,
1893
Acquerello, 50,3 x 36,6 cm
Firmato e datato
600
Haselburg mit Sarner Scharte
Öl auf Karton, 43 x 58 cm
Pittore del 1860 ca. (cerchia Seelos)
Castel Flavon con Forcella Sarentina
Olio su cartone, 43 x 58 cm
1.200
153
Hofer
150
Hubert Landa
Burgkapelle Auffenstein bei Matrei, 1925
Aquarell, 38 x 27 cm
Signiert u. datiert
Cappella di Castel Auffenstein presso Matrei, 1925
Acquerello, 38 x 27 cm
Firmato e datato
500
46
Klausen, um 1850
Öl auf Leinwand, 62 x 76 cm
Signiert
Chiusa, 1850 ca.
Olio su tela, 62 x 76 cm
Firmato
1.200
47
154
Karl Friedrich Gsur
Dorf im Trentino
Öl auf Karton, 17 x 26 cm
Signiert
Paese in Trentino
Olio su cartone, 17 x 26 cm
Firmato
350
155
Alfred Tietz
Batzenhäusl in Bozen, 1940
Öl auf Holz, 36,5 x 29 cm
Signiert u. datiert
Cà de Bezzi a Bolzano, 1940
Olio su tavola, 36,5 x 29 cm
Firmato e datato
250
158
159
Tony Grubhofer
Rudolf Preuss
Trient, um 1880
Aquarell, 29,5 x 22,5 cm
Innsbruck, 1926
Aquarell, 60 x 47 cm
Signiert u. datiert
Trento, 1880 ca.
Acquerello, 29,5 x 22,5 cm
1.500
156
Josef Arnold
Völs am Schlern
Gouache, 46 x 35 cm
Signiert
Tony Grubhofer (Innsbruck 1854–1935)
Nach dem Akademiestudium in München und Wien
vielbeschäftigter Landschaftszeichner und Illustrator,
1906 erster Direktor des Bozner Stadtmuseums.
Dopo gli studi presso le accademie di Monaco e Vienna
ricercato disegnatore di paesaggio e illustratore, 1906
primo direttore del Museo Civico di Bolzano.
Innsbruck, 1926
Acquerello, 60 x 47 cm
Firmato e datato
1.700
Rudolf Preuss (Wien/Vienna 1879 – Innsbruck 1961)
Schuf als traditionsbezogener Aquarellist topografisch
genaue Städtebilder, Landschaften und Panoramen.
Acquerellista, creò quadri d’architettura, paesaggi e panorami topograficamente precisi.
Fiè allo Sciliar
Guazzo, 46 x 35 cm
Firmato
400
160
Richard Wolff
157
Foradori
Jenesien, 1926
Aquarell, 12 x 14 cm
Signiert u. datiert
San Genesio, 1926
Acquerello, 12 x 14 cm
Firmato e datato
250
48
Erbsengasse in Bozen
Öl auf Karton, 46 x 32 cm
Signiert
Vicolo delle Erbe a Bolzano
Olio su cartone, 46 x 32 cm
Firmato
1.300
Richard Wolff (Esseg 1880 – Bozen/Bolzano 1964)
Bruder des Sagenforschers Karl Felix Wolff, Ausbildung
an den Akademien in Verona und Venedig, schuf Dolomitenlandschaften („Rosengartenmaler“) und Altbozner
Stadtmotive.
Fratello dello studioso di racconti popolari Karl Felix
Wolff, studio alle accademie di Verona e Venezia, creò
per lo più paesaggi delle Dolomiti („pittore del Catinaccio“) e quadri con motivi della vecchia Bolzano.
49
161
164
Rudolf Alfred Höger
Edward Harrison Compton – Kopie / Copia
Klausen, um 1910
Öl auf Holz, 90,5 x 74,5 cm, kleine Farbabsplitterungen
Signiert
Provenienz: Künstlerstübele Klausen
Bozen mit dem Rosengarten, 1954
Aquarell, 27,5 x 39 cm
Undeutlich signiert u. datiert
Chiusa, 1910 ca.
Olio su tavola, 90,5 x 74,5 cm,
piccole mancanze di colore
Firmato
Provenienza: Künstlerstübele
Chiusa
3.500
Rudolf Alfred Höger (Trossnitz, Mähren/
Moravia 1877 – Wien/Vienna 1930)
Wiener Genre- und Landschaftsmaler,
1900-10 zahlreiche Aufenthalte in Klausen.
Pittore viennese di quadri di genere e di
paesaggi, 1900-10 numerosi soggiorni a
Chiusa.
Bolzano con il Catinaccio, 1954
Acquerello, 27,5 x 39 cm
Firmato e datato
130
165
Lila Gruner
Brixen, 1928
Gouache, 32,3 x 23,7 cm
Signiert u. datiert
Bressanone, 1928
Guazzo, 32,3 x 23,7 cm
Firmato e datato
300
Lila Gruner (Guntramsdorf 1870 – 1948)
Schülerin der Wiener Kunstgewerbeschule, Landschafts-, Stillleben- und
Blumenmalerin.
Allieva della Wiener Kunstgewerbeschule, pittrice di paesaggi, nature
morte e motivi floreali.
166
Gerhard Spitzer
Blick von Candrai über Trient zur Marmoladagruppe, 1945
Aquarell, 32 x 46 cm
Signiert u. datiert
Vista da Candrai a Trento e il gruppo della Marmolada, 1945
Acquerello, 32 x 46 cm
Firmato e datato
450
167
Julius von Kaan-Albest
Schloss Warth bei Eppan, um 1930
Gouache, 33 x 28 cm
Signiert
162
Balthasar Waltl
Gehöft in Südtirol, 1901
Öl auf Leinwand, 30 x 42 cm
Signiert u. datiert
Maso in Alto Adige, 1901
Olio su tela, 30 x 42 cm
Firmato e datato
800
50
Balthasar Waltl (Kirchdorf b. Kitzbühel
1858 – Innsbruck 1908)
Schüler der Münchner Akademie, tätig als
Kirchen-, Porträt- und Landschaftsmaler.
Allievo dell’accademia di Monaco, attivo
come pittore di chiese, ritratti e paesaggi.
163
Maler um 1903
Lauben in Neumarkt, 1903
Aquarell, 26 x 17,5 cm
Monogrammiert u. datiert
Pittore del 1903 ca.
Portici a Egna, 1903
Acquerello, 26 x 17,5 cm
Monogrammato e datato
100
Castel Guardia presso Appiano, 1930 ca.
Guazzo, 33 x 28 cm
Firmato
350
Julius von Kaan-Albest (München/Monaco 1874 – Berlin/Berlino 1942)
Schüler der Wiener Akademie, ab 1919 abwechselnd in Steinach und
Berlin ansässig, schuf Schlachtenbilder, Porträts und Landschaften in
spätimpressionistischer Auffassung.
Allievo dell’accademia di Vienna, dal 1919 residente a Steinach e Berlino,
creò quadri di battaglie, ritratti e paesaggi di stile tardo impressionista.
51
168
172
Carl Wuttke
Carl Kessler
Wildbach bei Bozen (Eggental?, Talfer?), 1878
Öl auf Leinwand, 65 x 85,5 cm
Signiert, datiert u. topografisch bezeichnet
Hospiz am Arlberg
Gouache, 34,4 x 48,3 cm
Signiert
Ruscello presso Bolzano (Val d’Ega?, Talvera?), 1878
Olio su tela, 65 x 85,5 cm
Firmato, datato e indicazione topografica
1.200
Ospizio sull’Arlberg
Guazzo, 34,4 x 48,3 cm
Firmato
700
Carl Wuttke (Trebnitz, Schlesien/Slesia 1849 – München/Monaco 1927)
Studium an den Akademien in Berlin und München, Landschafts- und
Architekturmaler, zahlreiche Italienreisen, 1897-99 Weltreise.
Studio presso le accademie di Berlino e Monaco, pittore di architetture
e paesaggi, numerosi viaggi in Italia, 1897-99 viaggio intorno al mondo.
Carl Kessler (Coburg 1876 – München/Monaco 1968)
Studium an der Münchner Akademie, Landschaftsmaler, in
erster Linie Aquarellist, der sich auf Winterlandschaften spezialisierte.
Studio presso l’accademia di Monaco, paesaggista, in primo
luogo acquerellista che si rivolse in particolar modo ai paesaggi invernali.
169
Edgar Meyer
See in den Dolomiten
Gouache, 38 x 59 cm
Signiert
Lago nelle Dolomiti
Guazzo, 38 x 59 cm
Firmato
400
Edgar Meyer (Innsbruck 1853 – Aldrans 1925)
Nach dem Akademiestudium in Düsseldorf Aufenthalte in Venedig, München und Weimar, 1893 erwarb er die Ruine Welfenstein bei Mauls, Landschaftsaquarellist in der Tradition der Spätromantik.
Dopo lo studio a Düsseldorf soggiorni a Venezia, Monaco e Weimar, nel
1893 acquistò la rovina Welfenstein presso Mules, acquerellista nella
tradizione del tardo romanticismo.
170
Fritz Lach
See in den Dolomiten
Aquarell, 35 x 57 cm
Signiert
Lago nelle Dolomiti
Acquerello, 35 x 57 cm
Firmato
600
Fritz Lach (Linz 1868 – Wien/Vienna 1933)
Ausbildung in Wien und München, bedeutender Aquarellist in der Nachfolge Rudolf von Alts.
Studio a Vienna e Monaco, importante acquerellista come successore di
Rudolf von Alt.
171
F. Herrmann
Dolomitenlandschaft, 1907
Öl auf Leinwand, 70 x 84 cm
Signiert u. datiert
Paesaggio delle Dolomiti, 1907
Olio su tela, 70 x 84 cm
Firmato e datato
900
52
173
Martha Strele
Tiroler Gebirgslandschaft
Öl auf Karton, 31 x 21,5 cm
Nachlassstempel
Paesaggio alpino tirolese
Olio su cartone, 31 x 21,5 cm
Timbro di lascito
500
174
Martha Strele
Blick auf die Serles
Öl auf Karton, 22 x 19 cm
Nachlassstempel
Vista sul monte Serles
Olio su cartone, 22 x 19 cm
Timbro di lascito
400
175
Martha Strele
Tiroler Gebirgslandschaft
Öl auf Karton, 20,5 x 26 cm
Nachlassstempel
Paesaggio alpino tirolese
Olio su cartone, 20,5 x 26 cm
Timbro di lascito
400
Martha Strele (Brixen/Bressanone 1889 – Innsbruck 1984)
Ab 1904 in Innsbruck ansässig, Schülerin von Hugo Grimm,
mit dem sie die romantische Natursicht teilte.
Dal 1904 a Innsbruck, allieva di Hugo Grimm con cui condivise la visione romantica della natura.
53
176
180
R. v. Aichinger
Rudolf Complojer
Die Steingrube in den Kalkkögeln, 1913
Aquarell, 39 x 28,5 cm
Monogrammiert
Rückseitig beschriftet: Die Steingrube in den
Kalkkögeln mit Steingrubenkogel und Schlicker
Türmen photogr. aufgen. 1910 gemalt 1913 / R.
v. Aichinger
Schloss Tirol
Aquarell, Kohle, 53,5 x 70 cm
Signiert
Die Steingrube in den Kalkkögeln, 1913
Acquerello, 39 x 28,5 cm
Monogrammato
Sul retro iscrizione
150
Castel Tirolo
Acquerello, carboncino, 53,5 x 70 cm
Firmato
700
181
Rudolf Complojer
Landschaft in Südtirol
Aquarell, Kohle, 13,5 x 46,5 cm
Signiert
177
Max Höpflinger
Vajolettürme, um 1930
Öl auf Leinwand, 50,5 x 60,5 cm, kleiner Einriss
Signiert
Torri del Vajolet, 1930 ca.
Olio su tela, 50,5 x 60,5 cm, piccolo strappo
Firmato
160
178
Schmidt
Drei Zinnen, um 1935
Öl auf Leinwand, 70 x 100 cm
Signiert
Rückseitig Etikette Kunsthandlung C. A. Czichna
Innsbruck 1939
Le Tre Cime di Lavaredo, 1935 ca.
Olio su tela, 70 x 100 cm
Firmato
Sul retro etichetta Kunsthandlung C. A. Czichna
Innsbruck 1939
320
Paesaggio in Alto Adige
Acquerello, carboncino, 13,5 x 46,5 cm
Firmato
350
Rudolf Complojer (Mühlbach/Rio Pusteria 1905 –
Unterinn/Auna di Sotto 1992)
Beliebter Südtiroler Landschaftsmaler, v. a. als
Aquarellist tätig.
Popolare paesaggista altoatesino, soprattutto
acquerellista.
182
Gottfried Moroder
Grödner Landschaft
Aquarell, 51 x 74 cm
Signiert
Paesaggio gardenese
Acquerello, 51 x 74 cm
Firmato
700
183
Gottfried Moroder
Stadel in Gröden
Aquarell, 50 x 52,5 cm
Signiert
179
Hermann Pitscheider
Talschluss in Südtirol, 1983
Öl auf Leinwand, 70 x 79 cm
Signiert u. datiert
Fine valle in Alto Adige, 1983
Olio su tela, 70 x 79 cm
Firmato e datato
400
54
Fienili in Val Gardena
Acquerello, 50 x 52,5 cm
Firmato
800
Gottfried Moroder (*St. Ulrich/Ortisei 1921)
Maler von Landschaften und Genrebildern in St.
Ulrich, v. a. Aquarellist.
Pittore di paesaggi e quadri di genere a Ortisei, in
primo luogo acquerellista.
55
184
Hugo Atzwanger
PLAKATE / MANIFESTI
Hof in Albeins bei Brixen
Tusche, 13,5 x 21 cm
Signiert u. beschriftet
Maso a Albes presso Bressanone
China, 13,5 x 21 cm
Firmata e indicazione topografica
220
185
Hanna von Philippovich
Waidring
Bleistift, 16,5 x 23,5 cm
Betitelt
Waidring
Matita, 16,5 x 23,5 cm
Intitolato
180
Hanna von Philippovich (Graz 1890 – Innsbruck 1970)
Studium in Graz, Madrid, Paris und München, 1925 Niederlassung in Innsbruck,
1928 Einzelausstellung im Ferdinandeum.
Studio a Graz, Madrid, Parigi e Monaco, dal 1925 residente a Innsbruck, nel 1928
mostra personale al Ferdinandeum.
186
Rudolf Complojer
Dorf in Südtirol
Bleistift, Aquarell, 18,5 x 25 cm
Signiert
Paese in Alto Adige
Matita, acquerello, 18,5 x 25 cm
Firmato
200
189
190
Raphael Thaler
Anonym um 1900
Plakat „Brüder Stemberger – Kirchberger Brauerei in
Bruneck“, um 1900
Lithografie, 90 x 60 cm
Druck: Franz Humar München
Plakat „Hotel Stötter Sterzing Tyrol“
Lithografie, 69 x 47 cm, unten leicht fleckig
Druck: Franz Humar München
Manifesto „Brüder Stemberger – Kirchberger Brauerei in
Bruneck“, 1900 ca.
Litografia, 90 x 60 cm
Stampa: Franz Humar München
300
Manifesto „Hotel Stötter Sterzing Tyrol“
Litografia, 69 x 47 cm, in basso macchie
Stampa: Franz Humar München
180
Anonimo del 1900 ca.
187
Erich Pattis
Schloss Sigmundskron, 1972
Filzstift, 22,3 x 32,2 cm
Signiert u. datiert
Castel Firmiano, 1972
Pennarello, 22,3 x 32,2 cm
Firmato e datato
200
188
191
Klausen
Filzstift, Aquarell, 26,8 x 30,3 cm
Signiert
Max von Esterle
ÖSV Ehrenurkunde, um 1905
Lithografie, 66 x 50 cm
Plakat „Tirolerwein Export-GmbH Innsbruck Bozen“, 1923
Lithografie, 46 x 33,5 cm
Chiusa
Pennarello, acquerello, 26,8 x 30,3 cm
Firmato
280
ÖSV Ehrenurkunde, 1905 ca.
Litografia, 66 x 50 cm
210
Manifesto „Tirolerwein Export-GmbH Innsbruck Bozen“,
1923
Litografia, 46 x 33,5 cm
120
Erich Pattis (Tiers/Tires 1902 – Bozen/Bolzano 1996)
Architekt, Mitglied des Südtiroler Künstlerbundes, schuf zahlreiche Architekturund Landschaftszeichnungen.
Architetto, membro del Südtiroler Künstlerbund, creò numerosi disegni
d’architettura e di paesaggio.
56
192
Erich Pattis
Max von Esterle (Cortina 1870 – Bezau, Vorarlberg 1947)
Als Maler, Grafiker, Karikaturist und Kunstkritiker eine der zentralen
Persönlichkeiten der Kultur seiner Zeit in Tirol, der erste „Schneemaler“
Tirols.
Pittore, grafico, caricaturista e critico d’arte, uno dei personaggi centrali
della cultura del suo tempo in Tirolo, il primo „pittore di neve“ in Tirolo.
Oswald Hengst
Oswald Hengst (Chemnitz 1870 – Innsbruck 1938)
Grafiker, Leiter der grafischen Abteilung der Wagner’schen UniverstätsDruckerei in Innsbruck.
Grafico, direttore del riparto grafico della Wagner’sche Universtäts-Druckerei a Innsbruck
57
TEIL 2 / PARTE 2
ALTE MEISTER / ANTICHI MAESTRI
194
Anonym um 1925
Plakat „Central-Magazin für Sport, Mode, Konfektion
und Schmuck Kitzbühel“
Druck, 63 x 47,5 cm
Anonimo del 1925 ca.
193
Erich Torggler
Plakatentwurf „Fahrt ins Glück mit einem Los der Bundesbahn-Fahrkarten Lotterie“, 1933
Tempera, 97 x 64 cm, kleine Farbabsplitterungen, seitliche
Einrisse
Bozzetto per manifesto „Fahrt ins Glück mit einem Los der
Bundesbahn-Fahrkarten Lotterie“, 1933
Tempera, 97 x 64 cm, piccole mancanze di colore, strappi
sui bordi
1.200
Manifesto „Central-Magazin für Sport, Mode, Konfektion
und Schmuck Kitzbühel“
Stampa, 63 x 47,5 cm
170
195
Alfons Walde
Auracher Kirchl / Weiler in Tirol, um 1935
2 Drucke in Originalrahmen, je 37 x 27 cm
Auracher Kirchl / Paese in Tirolo, 1935 ca.
2 stampe in cornici originali, ciascuna 37 x 27 cm
120
198
Süddeutsche Schule um 1500
Hl. Damian
Holz gefasst, Höhe 85 cm, rückseitig ausgehöhlt
196
Monogrammist MJ
Tiroler Bäuerinnen am Dorfbrunnen, um 1930
Tempera auf Karton, 18 x 25 cm
Monogrammiert
Monogrammista MJ
Contadine tirolesi al pozzo, 1930 ca.
Tempera su cartone, 18 x 25 cm
Monogrammata
100
58
197
Arthur Zelger
Plakat „Linherr Vermouth“, 1953
Lithografie, 118 x 82 cm
Manifesto „Linherr Vermouth“, 1953
Litografia, 118 x 82 cm
500
Arthur Zelger (Innsbruck 1915 –2002)
Einer der führenden Gebrauchsgrafiker in Österreich seiner Zeit.
Uno dei principali grafici austriaci del suo tempo.
Scuola della Germania meridionale del 1500 ca.
San Damiano
Legno dipinto, altezza 85 cm, retro incavato
19.000
Gutachten/Perizia Univ. Prof. Dr. Gottfried Biedermann 2008: „Reiche
Faltenbildung im spätgotischen, eckigen Knitterfaltenstil des letzten Viertels des 15. Jahrhunderts […] großflächig erhaltene Originalfassung: am
Inkarnat Auskittungen und Retuschen; Kopfpartie vielleicht im Frühbarock etwas überarbeitet. Absplitterungen an der Mantelpartie […] qualitativ ansprechende Figur [und] tadelloser Erhaltungszustand.“
59
200
Italienische Schule um 1500
Mystische Vermählung der hl. Katharina
Öl auf Holz, 50 x 37,5 cm, restauriert,
Ochsenaugenrahmen des 19. Jh.
Vgl. das Gemälde von Lorenzo Lotto in
der Alten Pinakothek München
Provenienz: laut Auskunft des Besitzers aus dem Nachlass von Prof. Wilfried Skreiner, Graz
Scuola italiana del 1500 ca.
Sposalizio mistico di S. Caterina
Olio su tavola, 50 x 37,5 cm, restaurato, cornice dell’Ottocento
Cfr. il dipinto di Lorenzo Lotto nella
Alte Pinakothek di Monaco di Baviera
Provenienza: secondo il proprietario
dal lascito del Prof. Wilfried Skreiner,
Graz
1.500
201
Maler um 1800
Hl. Familie
Gouache auf Elfenbein, 15 x 10 cm
Pittore del 1800 ca.
Sacra Famiglia
Guazzo su avorio, 15 x 10 cm
1.200
199
Südtirol, 1. Hälfte des 16. Jh.
Von Weinranken umfangenes Kruzifix mit Votanten
Relief aus Nussholz, 125 x 92 cm, 2 vertikale Spannungsrisse,
diverse Kittstellen (Wurmlöcher), Ergänzung einer Nasenspitze
Laut Auskunft ursprünglich aus Südtiroler Adelssitz
Gutachten Peter Konzert, Innsbruck 1999
Alto Adige, prima metà del Cinquecento
Crocifisso decorato da viti con votanti
Rilievo di noce, 125 x 92 cm, due screpolature verticali, ricostruzione delle zone tarlate con il mastice, ricostruzione di un naso
Secondo il proprietario proveniente da un castello altoatesino
Perizia Peter Konzert, Innsbruck 1999
13.000
60
202
Italienische Schule um 1600
Segnender Christus
Öl auf Holz, 25,5 x 19 cm, Sprung,
Retuschen
Scuola italiana del 1600 ca.
Christo benedicente
Olio su tavola, 25,5 x 19 cm, crepa,
ritocchi
700
61
203
Maler des 18. Jahrhunderts
Blumenstillleben
Öl auf Leinwand, 88 x 71 cm
Pittore del Settecento
Natura morta di fiori
Olio su tela, 88 x 71 cm
3.000
GEMÄLDE UND ZEICHNUNGEN DES 19. JAHRHUNDERTS /
DIPINTI E DISEGNI DELL’OTTOCENTO
206
Edmund von Wörndle
Heilige Familie, 1861
Öl auf Leinwand, 42,5 x 46 cm
Signiert u. datiert
Sacra Famiglia, 1861
Olio su tela, 42,5 x 46 cm
Firmato e datato
3.200
Edmund von Wörndle (Wien/Vienna 1827
– Innsbruck 1906)
Einer der bedeutendsten Tiroler Landschaftsmaler des 19. Jh., noch stark von
der heroischen Landschaftsauffassung
um 1800 geprägt.
Uno dei più importanti pittori tirolesi di
paesaggio dell’Ottocento, ancora fortemente influenzato dalla concezione eroica del paesaggio intorno al 1800.
204
205
Italienischer Maler des 17./18. Jahrhunderts
Maler des 18. Jahrhunderts
Selbstbildnis
Öl auf Leinwand, 71 x 57 cm, restauriert
Kartenspieler
Öl auf Leinwand, 50 x 70 cm, doubliert
Pittore italiano del XVII/XVIII secolo
Pittore del Settecento
Autoritratto
Olio su tela, 71 x 57 cm, restaurato
2.500
62
Giocatori di carte
Olio su tela, 50 x 70 cm, rintelato
1.500
207
Michael Andersag
Damenbildnis
Öl auf Holz, 22 x 17,5 cm
Rückseitig signiert
Ritratto di donna
Olio su tavola, 22 x 17,5 cm
Firmato sul retro
800
Michael Andersag (Pawigl/Lana 1799 –
Reseca, USA 1864)
1822 24 Studium an der Wiener Akademie, danach für zehn Jahre in Rom,
1862 Auswanderung in die USA, siehe
Katalog M. Andersag, Lana 2004
1822–24 studio presso l’accademia di
Vienna, segue un soggiorno di dieci anni
a Roma, nel 1862 emigrazione negli Stati
Uniti, vedi catalogo „M. Andersag“, Lana
2004
208
Maler der Mitte des 19. Jh.
Bildnis eines jungen Mannes
Öl auf Leinwand, 54 x 42 cm, Ochsenaugenrahmen
Pittore della metà dell’Ottocento
Ritratto di un giovane uomo
Olio su tela, 54 x 4 cm, cornice neoclassica
600
63
209
Carl Jutz
Hühnerhof, 1871
Öl auf Holz, 9,8 x 13,3 cm
Signiert u. datiert
212
Gottfried Seelos
Josef Moroder Lusenberg
Altes Fenster
Bleistift, Aquarell, 13,5 x 10 cm
Familie Moroder Lusenberg, 1893
Bleistift, 23 x 30,8 cm
Beschriftet
Finestra vecchia
Matita, acquerello, 13,5 x 0 cm
150
Galline, 1871
Olio su tavola, 9,8 x 13,3 cm
Firmato e datato
4.000
Carl Jutz (Offenburg 1838 – Koblenz 1916)
1861 Übersiedlung nach München, ab 1867 in Düsseldorf ansässig, überaus erfolgreich als Maler von Federvieh
(„Hühnermaler“), begehrt v. a. in England und den USA.
Nel 1861 trasloco a Monaco, dal 1867 residente a Düsseldorf, ebbe grandissimo successo come pittore di pollame,
ricercato in particolar modo in Inghilterra e negli Stati Uniti.
210
Walter Geffcken
Töpfermarkt, um 1900
Öl auf Karton, 27 x 30 cm
Signiert
Provenienz: Künstlerstübele Klausen
Mercato di ceramica, 1900 ca.
Olio su cartone, 27 x 30 cm
Firmato
Provenienza: Künstlerstübele Chiusa
700
Walter Geffcken (Hamburg/Amburgo 1872 – Kreuth 1950)
Ausbildung in München und Paris, langer Italienaufenthalt, ab 1905 in
München, Maler von Rokokoszenen, Genreszenen und Porträts, Mitglied
der Künstlerkolonie Klausen.
Formazione a Monaco e Parigi, segue un lungo soggiorno in Italia, dal
1905 residente a Monaco, pittore di scenette rococò, di quadri di genere
e di ritratti, membro della colonia artistica a Chiusa.
64
211
Gottfried Seelos (Bozen/Bolzano 1829 – Wien/Vienna 1900)
Schüler von Josef Selleny und Johann Novopacky in Wien,
einer der bedeutendsten Tiroler Landschaftsmaler des 19.
Jh., vertreten u. a. in der Österreichischen Galerie Belvedere und Grafischen Sammlung Albertina in Wien.
Allievo di Josef Selleny e Johann Novopacky a Vienna, uno
dei più importanti pittori tirolesi di paesaggio del XIX secolo;
sue opere nella Österreichische Galerie Belvedere e Grafische Sammlung Albertina a Vienna.
Famiglia Moroder Lusenberg, 1893
Matita, 23 x 30,8 cm
Iscrizione
500
Josef Moroder-Lusenberg (St. Ulrich in Gröden/Ortisei 1846 –1939)
Beliebter Schilderer des Tiroler Volkslebens in der Nachfolge Franz von Defreggers;
besonders geschätzt ist der „Intimist“ Moroder Lusenberg mit seinen malerisch
delikaten Familienszenen.
Conosciuto e apprezzato pittore della vita quotidiana tirolese influenzato da Franz
von Defregger; particolarmente stimato è l’„intimista“ Moroder Lusenberg con le
sue delicate scene famigliari.
213
Thomas Riss
Selbstbildnis
Kohle, 28 x 22,4 cm
Signiert, Widmung an den Bozner Bildhauer Othmar Schrott-Vorst
Autoritratto
Carboncino, 28 x 22,4 cm
Firmato, dedica allo scultore bolzanino Othmar
Schrott-Vorst
500
Thomas Riss (Haslach, Stams 1871 – Innsbruck 1959)
Vielbeschäftigter Porträtist sowie Maler von religiösen und
allegorischen Darstellungen, bäuerlichen Genrebildern und
Landschaften, 1898–1926 in Meran ansässig
Ritrattista nonché pittore di genere, di soggetti allegorici e di
paesaggi, visse dal 1898 al 1926 a Merano.
65
214
215
Tito Conti
Josef Büche
Im Weinkeller
Öl auf Leinwand, 38 x 24 cm
Tiroler Mädchen
Öl auf Leinwand, 62,5 x 50 cm
Signiert
In cantina
Olio su tela, 38 x 24 cm
1.600
Tito Conti (Florenz/Firenze 1852–1924)
Zählt zu den bedeutendsten italienischen Genremalern des
19. Jahrhunderts, auch vielbeschäftigter Porträtist.
Uno dei più importanti pittori italiani di genere dell’Ottocento,
inoltre ricercato ritrattista.
Ragazza tirolese
Olio su tela, 62,5 x 50 cm
Firmato
1.700
Josef Büche (Wien/Vienna 1848 – Meran/Merano 1917)
Schüler der Wiener Akademie, bekannt u. a. für seine Porträts von Mitgliedern
des österreichischen Kaiserhauses.
Allievo dell’accademia di Vienna, conosciuto tra l’altro per i suoi ritratti di membri della casa reale austro-ungarica.
217
Emma von Müller
Stube in Gnadenwald bei Hall, 1889
Öl auf Leinwand, 68,5 x 95 cm
Signiert, datiert und topografisch bezeichnet
Emma von Müller (Innsbruck 1859 – München/Monaco 1925)
Schülerin von Defregger in München, schuf Porträts, Genrebilder und
besonders reizvolle Interieurs.
Allieva di Defregger a Monaco, dipinse ritratti, scene di genere e interni
particolarmente delicati.
Stube a Gnadenwald presso Hall, 1889
Olio su tela, 68,5 x 95 cm
Firmato, datato e indicazione topografica
2.500
218
Rudolf Nissl
Stillleben mit Würfelspiel
Öl auf Leinwand, 44 x 53 cm
Signiert
216
Thomas Riss
Mädchen bei der Handarbeit
Öl auf Karton, 21 x 27 cm, kleine Farbabsplitterungen
Signiert
Ragazza che lavora a mano
Olio su cartone, 21 x 27 cm, piccole mancanze di colore
Firmato
500
66
Natura morta con gioco di dadi
Olio su tela, 44 x 53 cm
Firmato
1.200
Rudolf Nissl (Fügen im Zillertal 1870 – München/Monaco 1955)
Renommierter Vertreter des Impressionismus in München, insbesondere dem
Stillleben, Interieur und weiblichen Akt zugewandt.
Rinomato rappresentante dell’impressionismo a Monaco, in particolar modo rivolto
alla natura morta e al nudo femminile.
67
DRUCKGRAFIK DES FRÜHEN 20. JAHRHUNDERTS
GRAFICA DEL PRIMO NOVECENTO
223
Max Klinger
Simplicius in der Waldeinöde, 1881
Radierung, 26,8 x 42,1 cm
Simplicio nella radura, 1881
Acquaforte, 26,8 x 42,1 cm
280
Max Klinger (Leipzig/Lipsia 1857 – Großjena 1920)
Als Maler, Radierer und Bildhauer eine der zentralen Persönlichkeiten des Symbolismus in Deutschland.
Come pittore, incisore e scultore uno dei principali artisti del simbolismo in Germania.
219
220
Emanuel Bachrach-Barée
Constant Byon
Malabarische Tänzerin (Südindien), 1901
Öl auf Karton, 23,8 x 17 cm
Signiert u. datiert
Verlockendes Angebot, 1903
Öl auf Holz, 26 x 31,5 cm
Signiert u. datiert
Danzatrice di Malayalam (India meridionale), 1901
Olio su cartone, 23,8 x 17 cm
Firmato e datato
850
Offerta allettante, 1903
Olio su tavola, 26 x 31,5 cm
Firmato e datato
700
Emanuel Bachrach-Barée (Oderberg/Oberschlesien
1863 – München/Monaco 1943)
Ab 1885 in München tätig, zahlreiche Studienreisen,
in erster Linie dem Genre- und dem Jagdbild zugewandt.
Dal 1885 attivo a Monaco, vari viaggi di studio, in
prima linea pittore di scene di genere e caccia.
Constant Byon (* Wien/Vienna 1882)
Österreichischer Genre- und Landschaftsmaler.
Pittore di genere e paesaggio austriaco.
224
Franz von Stuck
Die Sinnlichkeit, 1889
Radierung, 21 x 17 cm
Handsigniert
La sensualità, 1889
Acquaforte, 21 x 17 cm
Firmata a mano
510
Franz von Stuck (Tettenweis/Passau 1863 – München 1928)
Einflussreicher Maler, Radierer und Bildhauer des Symbolismus,
neben Lenbach und Kaulbach einer der Münchner Malerfürsten
seiner Zeit, ab 1895 Professor an der Münchner Akademie.
Influente pittore, incisore e scultore del simbolismo, accanto a
Lenbach e Kaulbach uno dei pittori principi di Monaco del suo
tempo, dal 1895 professore all’accademia di Monaco.
221
Erich
Römische Idylle, um 1900
Aquarell, 29,5 x 19,5 cm
Signiert
Idilio romano, 1900 ca.
Acquerello, 29,5 x 19,5 cm
Firmato
300
222
Hermann Steiner
Liebende
Bux, Gesamthöhe 23 cm
Signiert
Amanti
Bosso, altezza totale 23 cm
Firmato
800
68
225
Walter Geffcken
Entenfütterung, um 1900
Radierung, 24 x 17,4 cm
Il dar da mangiare alle anatre, 1900 ca.
Acquaforte, 24 x 17,4 cm
200
69
228
Carl Moser
Strickende Frau mit Booten, 1926
Farbholzschnitt,
37,2 x 47,7 cm
Handsigniert, datiert u.
nummeriert (Nr. 39)
Kirschl HS 99f
226
Carl Moser
Bretonisches Mädchen, 1928
Farbholzschnitt, 29,4 x 24,7 cm, kleiner restaurierter Einriss
Handsigniert u. nummeriert (Nr. 7)
Kirschl HS 8b, Abb. des vorliegenden Exemplars S. 42
Donna che lavora a maglia
con barche, 1926
Xilografia a colori,
37,2 x 47,7 cm
Firmata a mano, datata e
numerata (n. 39)
Kirschl HS 99f
2.900
Ragazza bretone, 1928
Xilografia a colori, 29,4 x 24,7 cm, piccolo
strappo restaurato
Firmata a mano e numerata (n. 7)
Kirschl HS 8b, fig. di questo esemplare p. 42
2.000
229
Carl Moser
227
Carl Moser
Badende Bretonin, 1925
Farbholzschnitt, 34,2 x 31,4 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 12b)
Kirschl HS 49b, Abb. des vorliegenden Exemplars S. 117
Bagnante in Bretagna, 1925
Xilografia a colori, 34,2 x 31,4 cm
Firmata a mano, datata e numerata (n. 12b)
Kirschl HS 49b, fig. di questo esemplare p.
117
2.300
Carl Moser (Bozen/Bolzano 1873–1939)
1901–07 in Paris, danach in Bozen; führte den Farbholzschnitt in einer Synthese japanischen und europäischen Bilddenkens zu höchstem Raffinement; seine
zentrale Motivquelle fand er in der Bretagne.
1901–07 a Parigi, dal 1907 a Bolzano; portò la xilografia
a colori a una sintesi giapponese-europea di altissimo
livello di raffinatezza, la sua fonte centrale d’ispirazione
la trovò nei motivi della Bretagna.
70
Heimkehr der Fischerboote, 1926
Farbholzschnitt,
38,5 x 51 cm, minimale
Fehlstelle
Handsigniert, datiert u.
nummeriert (Nr. 54)
Kirschl HS 31b
Ritorno dei pescherecci,
1926
Xilografia a colori,
38,5 x 51 cm, mancanza
minimale
Firmata a mano, datata e
numerata (n. 54)
Kirschl HS 31b
3.200
71
230
231
233
Carl Moser
Karl Pferschy
Karl Pferschy
Bretonische Milchverkäuferin, 1933
Farbholzschnitt, 36 x 36 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 105)
Kirschl HS 25b
Schafmarkt im Sarntal, 1923
Farbholzschnitt, 43,5 x 34,2 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 27)
Tiroler Bauernbub (Villanderer) und Mädchen (Clara), 1919
2 Farbholzschnitte, je 47 x 34 cm
Handsigniert u. datiert
Mercato delle pecore in Val Sarentino, 1923
Xilografia a colori, 43,5 x 34,2 cm
Firmata a mano, datata e numerata (n. 27)
1.300
Contadinello (di Villandro) e contadinella (Clara) tirolesi, 1919
2 xilografie a colori, ciascuna 47 x 34 cm
Firmate a mano e datate
2.500
Venditrice di latte in Bretagna, 1933
Xilografia a colori, 36 x 36 cm
Firmata a mano, datata e numerata (n. 105)
Kirschl HS 25b
1.700
232
Karl Pferschy
Ferkelmarkt im Sarntal, 1926
Radierung, 29 x 50 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 48)
Mercato dei porcellini in Val Sarentino, 1926
Acquaforte, 29 x 50 cm
Firmata, datata e numerata (n. 48)
1.100
Karl Pferschy (Deutschlandsberg 1888 – Bozen/Bolzano 1930)
Schuf als Schüler von Carl Moser differenzierte Farbholzschnitte
(Landschaften, Genreszenen), daneben auch Radierungen, Ölbilder, Illustrationen und Plakate.
Allievo di Carl Moser, realizzò raffinate xilografie a colori (paesaggi, scene di genere), inoltre acqueforti, dipinti ad olio, illustrazioni
e manifesti.
72
234
235
Karl Pferschy
Karl Pferschy
Punta dell’Uomo
Farbholzschnitt, 26,5 x 41,5 cm
Signiert u. nummeriert (Nr. 7)
Baumgruppe
Farbradierung, 40 x 30 cm
Handsigniert
Punta dell’Uomo
Xilografia a colori, 26,5 x 41,5 cm
Firmata e numerata (n. 7)
700
Gruppo di alberi
Acquaforte a colori, 40 x 30 cm
Firmata a mano
480
73
236
241
Max Sparer
Engelbert Lap
St. Magdalena
Farbholzschnitt, 33 x 46 cm
Handsigniert
Holzschnittstock „Schlern“, um 1940
25 x 23 cm
S. Maddalena
Xilografia a colori, 33 x 46 cm
Firmata a mano
850
237
Max Sparer
Hocheppan, 1962
Aquarellierter Holzschnitt, 9,7 x 15,3
cm (Bildfeld)
Handsigniert u. datiert
Castel Appiano, 1962
Xilografia colorata, 9,7 x 15,3 cm
(immagine)
Firmata a mano e datata
180
238
Max Sparer
Bauer, 1955
Aquarelierter Holzschnitt, 13,3 x 11,2
cm (Bildfeld)
Handsigniert u. datiert
Contadino, 1955
Xilografia colorata13,3 x 11,2 cm
(immagine)
Firmata a mano e datata
130
239
Lastra per la xilografia „Sciliar“, 1940 ca.
25 x 23 cm
110
Engelbert Lap (Graz 1886 – Innsbruck 1970)
Holzschneider in der Tradition des Jugendstils, die Motive fand er vor
allem in der Tiroler Gebirgswelt.
Xilografo nella tradizione dello Jugendstil, i motivi li trovò soprattutto nelle
montagne tirolesi.
242
Engelbert Lap
Drei Zinnen
Farbholzschnitt, 23 x 27 cm (Darstellung)
Handsigniert
Le Tre Cime di Lavaredo
Xilografia a colori, 23 x 27 cm (immagine)
Firmata a mano
200
243
Engelbert Lap
Tristkogel, Gamshag und Schützkogel bei Kitzbühel
Farbholzschnitt, 18,3 x 23,5 cm
Handsigniert u. betitelt
I monti Tristkogel, Gamshag e Schützkogel presso Kitzbühel
Xilografia a colori, 18,3 x 23,5 cm
Firmata a mano e datata
200
Max Sparer
Schloss Boymont
Radierung, 11,4 x 8,9 cm
Handsigniert
Castel Boymont
Acquaforte, 11,4 x 8,9 cm
Firmata a mano
120
240
Anton Theodor Röggla
St. Cyprian mit dem Rosengarten
Farbholzschnitt, 39 x 51 cm
Handsigniert
S. Cipriano con il Catinaccio
Xilografia a colori, 39 x 51 cm
Firmata a mano
600
Anton Theodor Röggla (* Kaltern/Caldaro 1881)
Holzschneider in der Nachfolge von Carl Moser.
Xilografo altoatesino influenzato da Carl Moser.
74
244
Engelbert Lap
Wolkenstimmung in Tirol
Farbholzschnitt, 21,3 x 21,5 cm
Handsigniert
Cielo nuvoloso in Tirolo
Xilografia a colori, 21,3 x 21,5 cm
Firmata a mano
200
245
Engelbert Lap
Die Kalkkögel von Reith nach Seefeld
Farbholzschnitt, 18 x 23 cm
Handsigniert u. betitelt
I monti Kalkkögel da Reith a Seefeld
Xilografia a colori, 18 x 23 cm
Firmata a mano e datata
200
75
246
251
Engelbert Lap
Johannes Troyer
Im Gschnitztal
Farbholzschnitt, 17,3 x 23,3 cm
Handsigniert u. betitelt
Don Quichote, um 1955
Lithografie, 22 x 15 cm (Blatt)
Nella valle Gschnitztal
Xilografia a colori, 17,3 x 23,3 cm
Firmata a mano e indicazione topografica
200
247
Engelbert Lap
Karwendellandschaft
Farbholzschnitt, 23 x 19,5 cm
Handsigniert u. betitelt
Paesaggio del Karwendel
Xilografia a colori, 23 x 19,5 cm
Firmata a mano e datata
200
248
Engelbert Lap
Tiroler Berglandschaft
Farbholzschnitt, 19 x 23 cm
Handsigniert
Johannes Troyer (Sarnthein/Sarentino 1902 – Innsbruck 1969).
Mitglied der Innsbrucker Sezession, 1938 mit seiner jüdischen Frau Emigration nach
Liechtenstein, 1949–62 in New Rochelle/NY, wo er v. a. als Grafiker arbeitete.
Membro della secessione viennese emigrò nel 1938 con sua moglie di origine ebrea nel
Liechtenstein. Dal 1949 al 1962 visse a New Rochelle/NY dove fu attivo come grafico.
252
Maria Delago
Grödnerin
Radierung, 12 x 7 cm (Platte)
Handsigniert
Gardenese
Acquaforte, 12 x 7 cm (lastra)
Firmata a mano
130
Maria Delago (St. Leonhard/S. Leonardo 1902 – Brixen/Bressanone 1979)
Populäre Bildhauerin, Keramikerin und Grafikerin, bevorzugte religiöse und volkstümliche Themen, Mitglied des Südtiroler Künstlerbunds.
Popolare scultrice, ceramista e grafica, scelse prevalentemente temi religiosi e popolareschi, membro del Südtiroler Künstlerbund.
Paesaggio montano tirolese
Xilografia a colori, 19 x 23 cm
Firmata a mano
200
253
249
Glorenza
Acquaforte, 15,5 x 21,3 cm (lastra)
Firmata a mano
180
Sidonius Schrom
Achensee
Farbholzschnitt, 18,5 x 25,5 cm
Lago Achensee
Xilografia a colori, 18,5 x 25,5 cm
160
Sidonius Schrom (Wien/Vienna 1887 – Innsbruck 1960)
Künstler mit surreal-phantastischem Einschlag, schuf hauptsächlich Zeichnungen und Holzschnitte.
Artista di timbro fantastico surreale, creò soprattutto disegni
e xilografie
250
Franz Köberl
Bergkirchlein in Arosa, um 1920
Farbholzschnitt, 12 x 16,3 cm
Handsigniert u. betitel
Chiesetta di montagna a Arosa, 1920 ca.
Xilografia a colori, 12 x 16,3 cm
Firmata a mano e datata
200
Franz Köberl (Innsbruck 1889–1967)
1907–11 Studium an der Wiener Akademie, danach in Innsbruck ansässig, zunächst vom Wiener Jugendstil beeinflusst.
1907–11 studio all’accademia di Vienna, in seguito residente
a Innsbruck, all’inizio influenzato dallo Jugendstil viennese.
76
Don Quichote, 1955 ca.
Litografia, 22 x 15 cm (foglio)
70
Hans Prünster
Glurns
Radierung, 15,5 x 21,3 cm (Platte)
Handsigniert
254
Elfi Widmoser
Gehöft
Radierung, handkoloriert, 8 x 11,4 cm (Platte)
Handsigniert
Masseria
Acquaforte colorata a mano, 8 x 11,4 cm (lastra)
Firmata a mano
70
255
Rudolf Bellenzier
Weinreben in Südtirol
Farblinolschnitt, 21 x 26 cm
Signiert in der Platte
Viti in Alto Adige
Linoleumgrafia a colori, 21 x 26 cm
Firmata nella lastra
150
Rudolf Bellenzier (Tötschling, Brixen/Bressanone 1922 – Meran/Merano 1990)
Ausbildung in Wien, seit 1957 freischaffender Künstler in Meran.
Studi a Vienna, dal 1957 libero artista a Merano
77
GEMÄLDE UND ZEICHNUNGEN DES 20. JAHRHUNDERTS
DIPINTI E DISEGNI DEL NOVECENTO
256
257
259
Ferdinand Kruis
Eduard Ameseder
Alexander Koester
Häuser mit Vorgärten
Öl auf Leinwand, 53 x 39 cm
Signiert
Venedig
Öl auf Leinwand, 43 x 54 cm
Signiert
Blumenwiese
Öl auf Karton, 44,5 x 61 cm
Signiert
Rückseitig Nachlassstempel
Case con giardini
Olio su tela, 53 x 39 cm
Firmato
1.200
Venezia
Olio su tela, 43 x 54 cm
Firmato
2.100
Ferdinand Kruis (Pisek 1869 – Innsbruck 1944)
Schüler der Wiener Akademie, Mitglied der Wiener Sezession, v. a. der
Landschaft zugewandt (u. a. Motive aus Holland, Böhmen, Italien).
Allievo dell’accademia di Vienna, membro della Secessione Viennese,
soprattutto rivolto al paesaggio (tra l’altro motivi dell’Olanda, Boemia, Italia).
Eduard Ameseder (Czernowitz 1856 – Wien/Vienna 1939)
Studium in Wien und Karlsruhe, Mitglied des Wiener Künstlerhauses, in
erster Linie Landschaftsmaler mit Motiven aus Österreich und Oberitalien.
Studio a Vienna e Karlsruhe, membro del Wiener Künstlerhaus, in prima
linea paesaggista con motivi dell’Austria e dell’Italia settentrionale.
Alexander Koester (Bergneustadt 1864 – München/Monaco di Baviera 1932)
Zu Beginn insbesondere dem Genrebild zugewandt, fand er später in der Darstellung der Enten sein zentrales Motiv („Entenmaler“), 1891 erster Malaufenthalt in
Klausen, 1896–1914 in Klausen ansässig.
Esponente all’inizio della pittura di genere trovò nella rappresentazione delle anatre
la sua piena consacrazione. Nel 1891 sostò per la prima volta a Chiusa dove visse
in seguito dal 1896 al 1914.
Prato di fiori
Olio su cartone, 44,5 x 61 cm
Firmato
Sul retro timbro di lascito
7.000
260
258
Oswald Malura
Boote am Fluss, Kashmir-Sringar, 1930/32
Öl auf Leinwand, 73 x 86,5 cm
Signiert, rückseitig beschriftet
Barche sul fiume, Kashmir-Sringar, 1930/32
Olio su tela, 73 x 86,5 cm
Firmato, iscrizione sul retro
2.500
Oswald Malura (Boleslau 1906 – München/Monaco 2003)
Absolvent der Münchner Akademie, 1930-32 mit einem Reisestipendium in Indien und Ceylon, 1993 Gründung des Malura-Museums in
Oberdießen.
Allievo dell’accademia di Monaco, 1930-32 borsa di studio e viaggio in
India e Sri Lanka, nel 1993 fondazione del Museo Malura a Oberdießen.
78
Rudolf Glotz
Kraxenträger in den Dolomiten
Öl auf Holz, 70 x 60,5 cm, kleine Farbabsplitterung
Signiert
Portatore di gerla nelle Dolomiti
Olio su tavola, 70 x 60,5 cm, piccola mancanza di
colore
Firmato
2.000
Rudolf Glotz (Wien/Vienna 1879 – Innsbruck 1958)
Ausbildung an der Wiener Akademie, nach dem 1. Weltkrieg in Innsbruck ansässig, Maler sezessionistisch geprägter
Gebirgslandschaften.
Studio all’accademia di Vienna, dopo la Prima Guerra Mondiale residente a Innsbruck, pittore di paesaggi alpini di stile
secessionistico
79
261
Stephanie Glax
In Abbazia, 1908
Aquarell, 76,5 x 71 cm, minimale Löcher, Originalrahmen
Signiert u. datiert
Ad Abbazia, 1908
Acquerello, 76,5 x 71 cm, piccolissimi buchi, cornice originale
Firmato e datato
8.000
80
Stephanie Glax (Rohitsch, Steiermark / Stiria 1876 – Mailand / Milano
1952)
Nach dem Besuch der Kunstgewerbeschule in Wien weitere Ausbildung
bei Angelo Jank in München sowie in Paris, lebte bis 1921 in Abbazia (ihr
Vater Julius gilt als Begründer von Abbazia als Kurort), später in Venedig
und Mailand. Ihre vor dem 1. Weltkrieg entstandenen Aquarelle, grafischen Zyklen und Plakate zählen zu den Meisterleistungen des österreichischen Jugendstils. Das repräsentative Aquarell „In Abbazia“ steht in
Bezug zu ihrem Mappenwerk „Abbazia“ und zählt den wenigen Werken
der Künstlerin, die bislang in den Kunsthandel gelangten.
Frequentò la scuola d’artigianato a Vienna, poi studiò da Angelo Jank
a Monaco e a Parigi, visse fino al 1921 ad Abbazia (suo padre Julius è
ritenuto il fondatore di Abbazia come luogo di cura), più tardi a Venezia e Milano. I suoi acquerelli, lavori grafici e manifesti realizzati prima
della Prima Guerra Mondiale sono tra i capolavori del Liberty austriaco.
L’acquerello rappresentativo „Ad Abbazia“ è connesso alla sua cartella
„Abbazia“ ed è uno dei pochi lavori dell’artista giunto finora nel commercio di oggetti d’arte.
262
Leo Putz
Kirchenfest auf Penha, Rio, 1930
Kohle, Tempera, 35 x 27 cm
Signiert u. datiert, rückseitig betitelt
Festa religiosa a Penha, Rio, 1930
Carboncino, tempera, 35 x 27 cm
Firmato e datato, sul retro titolo
3.800
Leo Putz (Meran/Merano 1869–1940)
Mitglied der Münchner Sezession, Mitarbeiter der Zeitschrift
„Jugend“, Gründungsmitglied der Künstlervereinigung
„Scholle“, einer der Hauptvertreter der Münchner Malerei
um 1900, fand während seines Aufenthalts in Südamerika
1929–33 einen neuen expressiven Malstil
Membro della Secessione di Monaco, collaboratore della
rivista „Jugend“, membro dell’associazione „Scholle“, uno
dei più importanti esponenti della pittura a Monaco del
1900 ca., trovò durante il suo soggiorno in Sudamerica
1929–33 un nuovo stile espressivo.
81
263
266
Lois Alton
Robert Du Parc
Rosen
Öl auf Karton, 34,5 x 29,5 cm
Signiert
Rote Blüten
Öl auf Karton, 17 x 11 cm
Fiori rossi
Olio su cartone, 17 x 11 cm
1.300
Rose
Olio su cartone, 34,5 x 29,5 cm
Firmato
1.100
Robert Du Parc (Klagenfurt 1889 – Meran/Merano 1979)
Seine Stillleben zeigen wohl Dinge des Alltags, über denen aber
ein Zauber des Magischen und Mystischen liegt.
Le sue nature morte pur presentando oggetti della vita quotidiana
sono caratterizzate da un tono magico e mistico.
264
Lois Alton
Enzian
Öl auf Karton, 19,5 x 22,7 cm
Signiert
Genziana
Olio su cartone, 19,5 x 22,7 cm
Firmato
800
Lois Alton (Krumau 1894 – Innsbruck
1972)
Ausbildung in München und Viborg, ab
1925 freier Maler in Innsbruck, Mitglied
der „Secession Innsbruck“.
Studi a Monaco e Viborg, dal 1924 pittore
a Innsbruck, membro della „Secession
Innsbruck“.
265
Konstantin Stoitzner
Blumenstillleben
Öl auf Leinwand, 47,5 x 95 cm
Signiert
Natura morta con fiori
Olio su tela, 47,5 x 95 cm
Firmato
3.000
Konstantin Stoitzner (Busau, Mähren/
Moravia 1863 – Wien/Vienna 1934)
Schüler der Wiener Akademie, bekannter
Landschafts-, Blumen- und Genremaler,
1909 österreichische Staatsmedaille.
Allievo dell’accademia di Vienna, conosciuto pittore di paesaggi, di fiori e di
genere, nel 1909 medaglia nazionale
austriaca.
82
267
Robert Du Parc
Spatzen im Geäst
Öl auf Karton 20 x 20 cm
Passeri tra rami
Olio su cartone 20 x 20 cm
1.500
268
Hugo Atzwanger
Stillleben mit Früchten und Sektflasche, 1912
Aquarell, 38 x 35,5 cm
Signiert u. datiert
Natura morta con frutta e bottiglia di spumante, 1912
Acquerello, 38 x 35,5 cm
Firmato e datato
900
Hugo Atzwanger (Feldkirch 1883 – Bozen/Bolzano 1960)
In erster Linie Zeichner, der topografisches und volkskundliches Interesse mit einer
spontanen atmosphärischen Niederschrift verband; der Illustrator des „Schlern“.
Artista legato ai motivi locali (paesaggi e scene di costume); illustratore principale
della rivista „Der Schlern“.
83
269
Ignaz Stolz
Selbstbildnis, um 1920
Gouache, 16,2 x 16 cm, Knicke
Signiert
Autoritratto, 1920 ca.
Guazzo, 16,2 x 16 cm, pieghe
Firmato
1.200
Ignaz Stolz (Bozen / Bolzano 1868 – Lana 1953)
Ältester der drei Malerbrüder Stolz, Studium an der Münchner
Akademie, 1892–1906 in Wien, danach in Bozen, v. a. dem
Porträt und dem Figuralbild zugewandt; schuf besonders eindringliche Selbstporträts.
Primogenito dei tre fratelli pittori Stolz, studio all’accademia di
Monaco, 1892–1906 a Vienna, dopo ritorno a Bolzano, dipinse in particolar modo ritratti e motivi figurali, creò autoritratti
particolarmente suggestivi.
270
Erich Torggler
Selbstporträt, 1923
Bleistift, 25,4 x 23,3 cm, auf größeres Blatt montiert
Signiert u. datiert
Autoritratto, 1923
Matita, 25,4 x 23,3 cm, montata su foglio più grande
Firmata e datata
1.100
Erich Torggler (Kufstein 1899 – Innsbruck 1938)
Mitglied der Künstlergruppe Waage, entwickelte sich in den
30er Jahren von einer expressiven zu einer sachlichen Auffassung.
Membro del gruppo „Waage“ passò via via negli anni trenta
dall’espressionismo all’oggettività.
272
Albert Stolz
Blick auf Bozen und das Etschtal
Öl auf Leinwand, 44 x 71 cm
Signiert
Albert Stolz (Bozen/Bolzano 1875–1947)
Studium an der Wiener Akademie, populärer „Maler des Südtiroler Volkslebens“, schuf Alltagsbilder, Landschaften, Illustrationen usw.
Studio all’accademia di Vienna, popolare pittore della vita quotidiana sudtirolese, pittura di costume, paesaggi, illustrazioni ecc.
Vista su Bolzano e la Val d’Adige
Olio su tela, 44 x 71 cm
Firmato
6.600
271
Rudolf Stolz
Blick auf Bozen
Öl auf Leinwand, 15,5 x 22 cm
Signaturrest
Vista su Bolzano
Olio su tela, 15,5 x 22 cm
Resto di firma
500
Rudolf Stolz (Bozen/Bolzano 1874 – Sexten/Sesto 1960)
In erster Linie der Wandmalerei zugewandt, wobei er das
Vorbild Egger-Lienz zunehmend ins Lyrische und Melodiöse
abwandelte, während des 2. Weltkriegs Übersiedlung nach
Sexten, wo ihm später ein eigenes Museum errichtet wird.
Si dedicò principalmente alla pittura murale e, partendo dai modelli pittorici di Egger-Lienz, si orientò verso
un’interpretazione più lirica e melodiosa, durante la Seconda Guerra Mondiale trasloco a Sesto, dove più tardi gli viene
eretto un museo.
84
273
Albert Stolz
An der Etsch
Aquarell, 22 x 40 cm
Monogrammiert
Presso l’Adige
Acquerello, 22 x 40 cm
Monogrammato
1.600
85
274
278
Albert Stolz
Hans Josef WeberTyrol
Hof in Obereggen, um 1919
Bleistift, 24,8 x 34,3 cm
Topografisch bezeichnet, Nachlassstempel
Maso a Obereggen, 1919 ca.
Matita, 24,8 x 34,3 cm
Indicazione topografica, timbro di lascito
500
275
Albert Stolz
Pewaller im Eggental, 1919
Bleistift, 24,8 x 34,3 cm
Topografisch bezeichnet, Nachlassstempel
Maso Pewaller in Val d’Ega, 1919
Matita, 24,8 x 34,3 cm
Indicazione topografica, timbro di lascito
600
Schlern
Aquarell, Bleistift,
40 x 28 cm
Sciliar
Acquerello, matita,
40 x 28 cm
1.900
Hans Josef Weber-Tyrol (Schwaz
1874 – Meran/Merano 1957)
Studium an der Münchner
Akademie, zahlreiche Reisen
nach Italien, ab 1929 in Südtirol
ansässig, bedeutender Vertreter
einer ganz aus der Farbe heraus
entwickelten Malerei zwischen
Impression und Expression.
Studio all’accademia di Monaco, numerosi viaggi in Italia, dal
1929 residente in Alto Adige,
rappresentante importante di
una pittura fra impressione ed
espressione che si sviluppa
interamente dal colore.
276
Albert Stolz
Gehöft im Eggental, um 1919
Bleistift, 23,5 x 31,8 cm
Monogrammiert
Maso in Val d’Ega, 1919 ca.
Matita, 23,5 x 31,8 cm
Monogrammiert
600
279
Max Sparer
Sigmundskron, 1947
Öl auf Leinwand,
57 x 66,5 cm
Signiert u. datiert
Castel Firmiano, 1947
Olio su tela, 57 x 66,5 cm
Firmato e datato
6.800
277
Max Sparer
Pflügender Bauer, 1961
Tempera, 19 x 32,5 cm, kleiner Einriss
Signiert u. datiert
Aratore, 1961
Tempera, 19 x 32,5 cm, piccolo strappo
Firmata e datata
600
86
Max Sparer (Söll, Tramin/Termeno 1886 – Bozen/Bolzano
1968)
Autodidakt, beeinflusst von
Egger-Lienz und Carl Moser,
tätig als Maler, Holzschneider
und Radierer mit den Themen
Landschaft, Genre- und Tierbild,
Beteiligungen an den Biennalen
von Venedig und Bozen.
Autodidatta, influenzato da
Egger-Lienz e Carl Moser; pittore e incisore, creò paesaggi,
motivi di genere e di animali.
Partecipò alle biennali di Venezia e Bolzano.
87
280
283
Theodor Prachensky
Hans Josef Weber-Tyrol
Kapelle in Südtirol
Pastell, 17 x 20 cm
Signiert
Landschaft am Ritten
Aquarell, 28 x 40 cm, kleiner
Einriss
Signiert
Cappella in Alto Adige
Pastello, 17 x 20 cm
Firmato
1.200
Paesaggio del Renon
Acquerello, 28 x 40 cm, piccolo
strappo
Firmato
2.000
281
Theodor Prachensky
Berglandschaft
Pastell, 16,5 x 18,2 cm
Signiert
Paesaggio alpino
Pastello, 16,5 x 18,2 cm
Firmato
1.000
284
Hans Josef Weber-Tyrol
Pflügender Bauer
Aquarell, 26 x 47 cm
Signiert
Aratore
Acquerello, 26 x 47 cm
Firmato
3.200
282
Theodor Prachensky
Sigmundskron
Aquarell, 25 x 30 cm
Signiert
Castel Firmiano
Acquerello, 25 x 30 cm
Firmato
1.400
Theodor Prachensky (Innsbruck
1888–1970)
Bruder von Wilhelm Nicolaus
Prachensky, tätig als Architekt und Maler, schuf zumeist
kleinformatige, von der Sezessionskunst geprägte Stimmungsbilder.
Fratello di Wilhelm Nicolaus
Prachensky, attivo come architetto e pittore, si dedicò in particolar modo alla realizzazione di
quadri d’ambiente seguendo i
dettami dell’arte secessionistica.
88
285
Hans Josef Weber-Tyrol
Tiger
Aquarell, 45 x 68 cm
Nachlassstempel
Tigre
Acquerello, 45 x 68 cm
Timbro di lascito
3.000
89
290
Josef Telfner
Bauernhof im Eisacktal
Öl auf Karton, 34,5 x 37 cm
Signiert
Maso in Val d’Isarco
Olio su cartone, 34,5 x 37 cm
Firmato
1.800
286
287
Josef Telfner
Josef Telfner
Sitzende Frau
Aquarell, 25,5 x 23 cm
Monogrammiert
Hof
Aquarell, 16,8 x 25,3 cm
Signiert
Donna seduta
Acquerello, 25,5 x 23 cm
Monogrammato
550
Maso
Acquerello, 16,8 x 25,3 cm
Firmato
500
291
Rolf Regele
Holzbrücke in Südtirol
Öl auf Karton, 36,5 x 46,5 cm
Signiert
Ponte in Alto Adige
Olio su cartone, 36,5 x 46,5 cm
Firmato
900
292
Rolf Regele
Landschaft bei Terlan
Öl u. Kohle auf Holz, 40 x 32 cm
Signiert
Paesaggio presso Terlano
Olio e carboncino su tavola, 40 x 32 cm
Firmato
1.600
288
289
Josef Telfner
Josef Telfner
Birken
Aquarell, 24 x 12,5 cm
Südtiroler Berglandschaft
Aquarell, 11,5 x 17 cm
Betulle
Acquerello, 24 x 12,5 cm
300
Paesaggio alpino in Alto Adige
Acquerello, 11,5 x 17 cm
250
90
Josef Telfner (Meran/Merano 1874 –
Gufidaun/Gudon 1948)
Schuf Landschaften und Alltagsbilder in
lockerer spätimpressionistischer Auffassung; die Motive fand er vorwiegend im
Eisacktal („Maler des Eisacktals“).
Autore di paesaggi e di pittura di costume
in stile tardo impressionista dedicati soprattutto a motivi della Val d’Isarco.
Rolf Regele (Bozen / Bolzano 1899–1987)
Ausbildung an der Münchner Akademie, populärer
Maler von Blumen- und Landschaftsbildern, die in
großer Auflage als Postkarten vertrieben wurden.
Allievo dell’accademia di Monaco, popolare pittore
di fiori e paesaggi pubblicati in alta tiratura come
cartoline.
91
293
297
Josef Mahlknecht
Hubert Mumelter
Valentiner Hof, 1923
Tusche, Aquarell, 28,5 x 23 cm
Signiert u. datiert
St. Oswald bei Kastelruth
Aquarell, 34 x 46 cm
Signiert
Maso Valentiner Hof, 1923
China, acquerello, 28,5 x 23 cm
Firmato e datato
400
S. Oswaldo presso Castelrotto
Acquerello, 34 x 46 cm
Firmato
800
294
Josef Mahlknecht
Kapelle im Vinschgau
Mischtechnik, 11 x 9,5 cm
Cappella in Val Venosta
Tecnica mista, 11 x 9,5 cm
280
295
298
Hubert Mumelter
Schlern
Aquarell, 49 x 35 cm
Signiert
Sciliar
Acquerello, 49 x 35 cm
Firmato
750
Josef Mahlknecht
Leonburg in Lana
Tinte, Aquarell, 11 x 13,5 cm
Monogrammiert
Castel Leone a Lana
Inchiostro, acquerello, 11 x 13,5 cm
Monogrammato
200
299
296
Josef Mahlknecht
Landschaft in Südtirol
Aquarell, 21,5 x 29 cm
Monogrammiert
Paesaggio in Alto Adige
Acquerello, 21,5 x 29 cm
Monogrammato
350
Josef Mahlknecht (Bozen/Bolzano 1886 –
Meran/Merano 1953)
Schuf malerisch aufgelöste Landschaftsnotizen in zumeist kleinsten Formaten.
Creò impressioni di paesaggio in formati
prevalentemente piccolissimi.
92
Hubert Mumelter
Völs am Schlern
Aquarell, 35 x 50 cm
Signiert
Fiè allo Sciliar
Acquerello, 35 x 50 cm
Firmato
750
Hubert Mumelter (Bozen/Bolzano
1896–1981)
Schuf neben seinem schriftstellerischen Werk als Maler eine Vielzahl
Südtiroler Landschaftsaquarelle.
Accanto alla sua opera letteraria
realizzò anche numerosi acquerelli
con motivi altoatesini.
93
300
302
Emanuel Fohn
Franz Lenhart
Rotwand im Rosengarten, um 1950
Öl auf Leinwand, 66 x 88 cm
Signiert
Königsspitze, Ortlergruppe
Öl auf Leinwand, 80 x 100 cm
Signiert
Roda di Vael nel Catinaccio, 1950 ca.
Olio su tela, 66 x 88 cm
Firmato
2.900
Gran Zebrù, Ortles
Olio su tela, 80 x 100 cm
Firmato
3.000
301
Emanuel Fohn
Sommer in der Stadt (Bozen?), 1954
Öl auf Leinwand, 60 x 45 cm
Signiert u. datiert
Estate in città (Bolzano?), 1954
Olio su tela, 60 x 45 cm
Firmato e datato
1.400
Emanuel Fohn (Klagenfurt 1881 – Bozen/
Bolzano 1966)
Seit 1943 in Südtirol ansässig, suchte in
seinen Werken nach einer Synthese zwischen Freilichtmalerei und Kubismus, 2010
Gedächtnisausstellung in Schloss Kastelbell.
Visse dal 1943 in Alto Adige, nelle sue opere
cercò una sintesi tra la pittura en plein air e
il cubismo, nel 2010 mostra retrospettiva a
Castelbello.
94
303
Franz Lenhart
Sulden
Aquarell, 50 x 50 cm
Signiert
Solda
Acquerello, 50 x 50 cm
Firmato
1.400
Franz Lenhart (Bad Häring 1898 –
Meran/Merano 1992)
Ab 1922 großteils in Meran ansässig,
international geschätzter Plakatgestalter und Werbegrafiker der Zwischenkriegszeit, schuf daneben ein
umfangreiches malerisches Werk.
Dal 1922 residente a Merano, stimato grafico pubblicitario e cartellonista
tra le due guerre, creò inoltre una
vasta opera pittorica.
95
304
307
Wilhelm Nicolaus Prachensky
Hugo Atzwanger
Igls
Gouache, 21,5 x 20 cm
Weinlese
Aquarell, 50,5 x 39,2 cm
Signiert
Igls
Guazzo, 21,5 x 20 cm
1.700
Wilhelm Nicolaus Prachensky (Innsbruck 1898 – 1956)
Schuf insbesondere Landschafts- und Architekturbilder, die
um 1920 in ihrer sensiblen Linienschrift und differenzierten Farbigkeit Egon Schiele nahe stehen; in seinen späten
Aquarellen nähert er sich der Abstraktion.
Attivo in particolar modo nella pittura di paesaggio e architettonica sviluppò dal 1920 nella sua opera un suo segno
sensibile e attento alla differenziazione dei colori tanto da
poter essere accostato a Egon Schiele; nei suoi tardi acquerelli si avvicina all’astrazione.
Vendemmia
Acquerello, 50,5 x 39,2 cm
Firmato
700
308
Sofie Fohn
Früchtestillleben, um 1950
Öl auf Karton, 30,5 x 50 cm
Signiert
Natura morta con frutta, 1950 ca.
Olio su cartone, 30,5 x 50 cm
Firmato
800
Sofie Fohn geb. Schneider (1899–1990)
Malerin, verheiratet mit Emanuel Fohn.
Pittrice, sposata con Emanuel Fohn.
309
Marcello Dudovich
305
306
Wiener Künstler um 1930
Wiener Künstler um 1930
Aufstieg der Skifahrer
Bleistift, Gouache, 35,5 x 19,5 cm
Skihang
Bleistift, Gouache, 20,8 x 18,5 cm
Pittore viennese del 1930 ca.
Pittore viennese del 1930 ca.
Ascesa degli sciatori
Matita, guazzo, 35,5 x 19,5 cm
200
Sciatori
Matita, guazzo, 20,8 x 18,5 cm
200
96
Früchtekranz
Bleistift, Aquarell, 39 x 30 cm
Signiert
Ghirlanda di frutta
Matita, acquerello, 39 x 30 cm
Firmato
1.400
Marcello Dudovich (Triest/Trieste 1878 – Mailand/Milano 1962)
Einer der Väter des modernen Plakats in Italien.
Uno dei padri del moderno cartellonismo pubblicitario italiano.
97
310
313
Ulderico Giovacchini
Rolf Regele
Sonnenblumen, 1954
Öl auf Leinwand, 63 x 75,5 cm
Signiert u. datiert
Sommerblumen
Öl auf Leinwand, 70 x 85 cm
Signiert
Girasoli, 1954
Olio su tela, 63 x 75,5 cm
Firmato e datato
2.200
Fiori d’estate
Olio su tela, 70 x 85 cm
Firmato
2.500
311
Ulderico Giovacchini
Geranien, 1955
Öl auf Karton, 61 x 55 cm
Signiert u. datiert
Gerani, 1955
Olio su cartone, 61 x 55 cm
Firmato e datato
2.000
Ulderico Giovacchini (Florenz/Firenze
1890 – Bozen/Bolzano 1965)
Nach dem 1. Weltkrieg Übersiedlung
nach in Bozen, schuf ein umfangreiches
Werk an Porträts, Figuralbildern, Landschaften und Stillleben in akademischer
bzw. spätimpressionistischer Auffassung.
Dopo la Prima Guerra Mondiale trasloco
a Bolzano, creò un’ opera vasta di ritratti,
motivi figurativi, paesaggi e nature morte
rispettivamente di stile accademico e
tardo impressionistico.
312
Franz Lenhart
Zyklamen
Aquarell, 37 x 31 cm
Signiert
Ciclamini
Acquerello, 37 x 31 cm
Firmato
700
98
314
315
Rolf Regele
Erwin Lutz-Waldner
Rosenzweig
Öl auf Holz, 50 x 40 cm
Signiert
Pflanze
Tusche, 60 x 41 cm
Signiert
Ramo di rose
Olio su tavola, 50 x 40 cm
Firmato
1.400
Pianta
China, 60 x 41 cm
Firmata
500
Erwin Lutz-Waldner (Obermais/Maia Alta 1912 –
Innsbruck 1975)
Absolvent der Münchner Akademie, schuf v. a. Landschaften, Porträts und Stillleben in spätimpressionistischer Auffassung, 1973 Professorentitel.
Allievo dell’accademia di Monaco, creò prevalentemente paesaggi, ritratti e nature morte in stile tardo
impressionista, 1973 titolo di professore.
99
316
319
Ernst August von Mandelsloh
Walter Honeder
Siena, 1935
Tusche, Aquarell, 37,5 x 54 cm
Signiert u. datiert
Gasse in Italien
Gouache, 36 x 52 cm
Siena, 1935
China, acquerello, 37,5 x 54 cm
Firmato e datato
580
Ernst August von Mandelsloh (Wels 1886 – Neumarkt-St. Veit
1962)
Zunächst Offizier, danach Hinwendung zu Malerei, ab 1930 in
Gmunden ansässig, Mitglied der Zinkenberger Malerkolonie,
schuf in erster Linie Landschaften und Bilder von Industriebauten.
Prima della sua attività artistica ufficiale, dal 1930 residente a
Gmunden, membro della colonia artistica di Zinkenberg, creò
soprattutto paesaggi e quadri di edifici industriali.
Vicolo in Italia
Guazzo, 36 x 52 cm
500
320
Walter Honeder
Südliche Landschaft
Tusche laviert, 30,5 x 39 cm
Signiert
Paesaggio meridionale
China acquerellata, 30,5 x 39 cm
Firmata
350
317
Ottone Rosai
Landschaft mit Brücke, 1944
Kreide, 34,5 x 24,5 cm
Signiert u. datiert
Paesaggio con ponte, 1944
Gessetto, 34,5 x 24,5 cm
Firmato e datato
1.100
Ottone Rosai (Florenz/Firenze 1895 – Ivrea 1957)
Zählte zunächst zum Kreis der Futuristen um Marinetti, nach
dem 1. Weltkrieg Hinwendung zur Novecento-Kunst.
Membro dei Futuristi intorno a Marinetti, dopo la Prima Guerra
Mondiale si rivolse al Novecento.
Walter Honeder (Weidlingau-Hagersdorf bei Wien 1906 –
Innsbruck 2006)
Besuch der Wiener Kunstgewerbeschule, 1930 Übersiedlung
nach Innsbruck, tätig insbesondere im Bereich der Wandgestaltung, schuf daneben v. a. Porträts und Landschaften.
Studio presso la scuola di arti applicate a Vienna, dal 1930
residente a Innsbruck, rivolto in primo luogo alla decorazione
murale, creò inoltre prevalentemente ritratti e paesaggi.
321
Marcello Dudovich
Taube
Bleistift, 47 x 33,5 cm
Monogrammiert
Colomba
Matita, 47 x 33,5 cm
Monogrammata
800
100
318
322
Ulderico Giovacchini
Franz Lenhart
Meeresbrandung
Öl auf Leinwand, 35 x 50 cm
Signiert
Liegender Akt
Rötel, 17 x 25,5 cm
Signiert
Risacca
Olio su tela, 35 x 50 cm
Firmato
1.200
Nudo sdraiato
Sanguigna, 17 x 25,5 cm
Firmata
400
101
323
328
Anton Hofer
Anton Hofer
Stoffentwurf, 1935
Tusche, Tempera, 27,8 x 49,8 cm
Signiert u. datiert
Stoffentwurf, 1930
Tusche, Tempera, 39 x 40 cm
Signiert u. datiert
Bozzetto per stoffa, 1935
China, tempera27,8 x 49,8 cm
Firmato e datato
1.000
Bozzetto per stoffa, 1930
China, tempera, 39 x 40 cm
Firmato e datato
2.000
324
Anton Hofer
Stoffentwurf
Stofffäden, Karton, 34,8 x 5,1 cm
Signiert
Bozzetto per stoffa
Fili di stoffa, cartone,
34,8 x 5,1 cm
Firmato
150
325
Anton Hofer
Stoffentwurf
Stofffäden, Karton, 28,8 x 6,3 cm
Signiert
Bozzetto per stoffa
Fili di stoffa, cartone,
28,8 x 6,3 cm
Firmato
150
326
Gina Thusek-Klaber
Modeentwurf, 1961
Bleistift, Aquarell, 24 x 16,8 cm
Datiert
Bozzetto per moda, 1961
Matita, acquerello, 24 x 16,8 cm
Datato
150
327
Gina Thusek-Klaber
Modeentwurf, 1961
Bleistift, Aquarell, 24 x 16,8 cm
Datiert
Bozzetto per moda, 1961
Matita, acquerello, 24 x 16,8 cm
Datato
150
102
329
Anton Hofer
Stoffentwurf „Zer“, 1931
Tempera, 70 x 43 cm
Signiert, datiert u. betitelt
Bozzetto per stoffa „Zer“, 1931
Tempera, 70 x 43 cm
Firmato, datato e intitolato
2.000
Anton Hofer
(Bozen/Bolzano 1888 – Bozen/Bolzano
1979)
1908–12 Studium an der Wiener Kunstgewerbeschule bei Kolo Moser, 1912/13
dort Assistent von Franz Cizek, ab 1910
Mitglied des Deutschen Werkbun des,1912 Gründungsmitglied des Österreichischen Werkbundes, 1920 Rückkehr
nach Bozen, Mitglied der Künstlervereinigung „Waage“ in Innsbruck. Bedeutendster angewandter Künstler der Zwischenkriegszeit in Südtirol, geprägt vom
geometrischen Wiener Jugendstil und
vom Bauhaus.
Tra il 1908 e il 1912 studio alla Scuola
di Arti Applicate di Vienna (prof. Kolo
Moser), 1912/13 ivi assistente di Franz
Cizek, dal 1910 membro del „Deutsche Werkbund“, 1912 socio fondatore
dell’“Österreichische Werkbund“, 1920
ritorno a Bolzano, membro del gruppo artistisco „Waage“ a Innsbruck. Più
importante artista applicato tra le due
guerre in Alto Adige, influenzato dallo
Jugendstil viennese e dal Bauhaus.
103
334
Franz Bacher
Schach
Bleistift, 62 x 36 cm
Schacchi
Matita, 62 x 36 cm
400
330
331
Franz Bacher
Franz Bacher
Hl. Georg
Kreide, 20 x 15 cm
Hl. Familie
Bleistift, 52 x 50 cm
S. Giorgio
Gessetto, 20 x 15 cm
250
Sacra famiglia
Matita, 52 x 50 cm
500
335
Franz Bacher
Gitarrenspieler
Holz gefasst, Höhe 40 cm
Chitarrista
Legno dipinto, altezza 40 cm
4.000
Franz Bacher (Gais 1903 – Bruneck/
Brunico 1981)
Einer der führenden Tiroler Bildhauer seiner Zeit, tendierte nach dem expressionistischen Frühwerk zu einer geometrisch
blockhaften Formensprache.
Uno dei più rinomati scultori tirolesi del
suo tempo, dopo i primi lavori giovanili
espressionisti, Bacher tese a un linguaggio formale geometrico a blocchi.
332
333
Franz Bacher
Franz Bacher
Mädchen
Bleistift, 44 x 38 cm
Komposition
Bleistift, Kreiden, 63 x 41 cm
Ragazza
Matita, 44 x 38 cm
380
Composizione
Matita, gessetti, 63 x 41 cm
580
104
105
337
Giuseppe Tarantino
Christus und seine Jünger
Bronze, 12 x 37 cm
Signiert
Cristo e i suoi discepoli
Bronzo, 12 x 37 cm
Firmato
600
Giuseppe Tarantino (*Palermo 1916)
Angesehener italienischer Bildhauer, ab 1942 in Turin ansässig, zahlreiche internationale Auszeichnungen.
Rinomato scultore italiano, dal 1942 residente a Torino, numerosi premi internazionali.
336
Hans Piffrader
Arbeiter, um 1920
Marmor, Höhe ca. 95 cm
Aus dem Besitz des Tiroler Landeshauptmannstellvertreters Dr. Franz Grüner
Gutachten Dr. Erich Egg
Operaio, 1920 ca.
Marmo, altezza 95 cm ca.
Dal lascito del vicepresidente della giunta regionale
del Tirolo Dr. Franz Grüner
Perizia Dr. Erich Egg
Preis auf Anfrage / Prezzo su richiesta
Hans Piffrader (Klausen/Chiusa 1888 – Bozen/Bolzano 1950)
Neben seinen plastischen Arbeiten schuf Piffrader ein
bedeutendes zeichnerisches Werk, das inhaltlich um Krieg,
Ausgeliefertsein und Tod kreist. In den 30er Jahren Aufträge
durch das faschistische Regime.
Oltre ai suoi lavori di scultura creò un’importante opera grafica incentrata sulla guerra, sul destino umano e sulla morte.
Negli anni trenta incarichi da parte del regime fascista.
106
338
Alfred Hrdlicka
Nymphe und Satyr, 1990
Bronze, 23 x 14 x 17,5 cm
Signiert u. nummeriert (4/30)
Ninfa e satiro, 1990
Bronzo, 23 x 14 x 17,5 cm
Firmato e numerato (4/30)
3.000
Alfred Hrdlicka (Wien/Vienna 1928–
2009)
Hauptmeister der realistischen
Plastik in Österreich nach 1945,
Akademieprofessuren in Stuttgart,
Hamburg, Berlin und Wien, 1964
Biennale-Teilnehmer.
Rappresentante principale della
scultura realistica in Austria dopo il
1945, professore presso le accademie di Stoccarda, Amburgo, Berlino
e Vienna, nel 1964 partecipazione
alla Biennale.
107
339
342
Gina Thusek
Gerhild Diesner
Alassio, 1953
Bleistift, Aquarell, 10,8 x 18 cm
Signiert
Blumengarten in Lans, 1965
Filzstift, 20,5 x 27,3 cm
Signiert, datiert u. topografisch bezeichnet
Alassio, 1953
Matita, acquerello, 10,8 x 18 cm
Firmato e datato
200
Giardino a Lans, 1965
Pennarello, 20,5 x 27,3 cm
Firmato, datato e iscrizione topografica
1.300
340
Gina Thusek
Knabenakt
Bleistift, Aquarell, 31,2 x 21,2 cm
Signiert
Nudo di un giovane
Matita, acquerello, 31,2 x 21,2 cm
Firmato
400
343
Gerhild Diesner
Blumengarten in Lans, 1965
Filzstift, 26,5 x 20,5 cm
Signiert u. topografisch bezeichnet
Giardino a Lans, 1965
Pennarello, 26,5 x 20,5 cm
Firmato e iscrizione topografica
1.300
Gerhild Diesner (Innsbruck 1915–1995)
Ausbildung in München und Paris (A. Lhote), in
ihren Landschaften und Stillleben der französischen Malkultur verpflichtet, eine der wesentlichen
österreichischen Künstlerinnen ihrer Zeit.
Studi a Monaco e Parigi (A. Lhote), nei suoi paesaggi e nelle sue nature morte legata alla cultura
pittorica francese, una delle artiste austriache più
rinomate del suo tempo.
341
Gina Thusek
Selbstbildnis mit rotem Kopftuch
Bleistift, Aquarell, 17,1 x 13 cm, Klebestelle
Plakatmotiv der Gedächtnisausstellung
(dort als Selbstbildnis identifiziert)
Autoritratto con foulard rosso
Matita, acquerello, 17,1 x 13 cm, macchia
di colla
Motivo del manifesto della mostra commemorativa (lì identificato come autoritratto)
300
Gina Thusek-Klaber (Römerstadt 1900 – Meran/
Merano 1983)
Bildhauerin, Malerin und Grafikerin, seit den späten 1940er Jahren in Meran ansässig, Hinwendung zu dadaistischen Assemblagen.
Scultrice, pittrice e grafica, dai tardi anni quaranta residente a Merano, si rivolse ad assemblaggi
dadaistici.
108
344
Tiroler Maler um 1950/60 (Anton
Tiefenthaler?)
Bub und Mädchen
Öl auf Holz, 52,5 x 40 cm
Pittore tirolese del 1950/60 (Anton
Tiefenthaler?)
Ragazzo e ragazza
Olio su tavola, 52,5 x 40 cm
500
109
345
349
Hans Prünster
Hans Prünster
Eyrs
Pastell, 30 x 40 cm
Signiert
Gasthaus in Südtirol, 1962
Aquarell, Pastell, 39 x 31 cm
Signiert u. datiert
Oris
Pastello, 30 x 40 cm
Firmato
400
Trattoria in Alto Adige, 1962
Acquerello, pastello, 39 x 31 cm
Firmato e datato
700
346
Hans Prünster
Schloss Moos in Wiesen, 1991
Aquarell, Pastell, 26 x 36 cm
Signiert
Castel Palù a Prati di Vizze, 1991
Acquerello, pastello, 26 x 36 cm
Firmato
400
350
Hans Prünster
Naturns
Aquarell, 42,2 x 57 cm
Signiert
347
Eddy von Ferrari
Haus auf Hügel
Mischtechnik, 10,3 x 14,5 cm
Signiert
Naturno
Acquerello, 42,2 x 57 cm
Firmato
1.000
Casa su collina
Tecnica mista, 10,3 x 14,5 cm
Firmata
250
348
Eddy von Ferrari
Haus, um 1980
Mischtechnik, 12,4 x 17 cm
Signiert
Casa, 1980 ca.
Tecnica mista, 12,4 x 17 cm
Firmata
260
Eddy von Ferrari (Brixen/Bressanone
1923 – Bozen/Bolzano 2000)
Ausbildung an der Akademie von Venedig, zunächst an den Alten Meistern
orientiert entwickelte er zunehmend eine
freie, expressive Auffassung.
Studio all’accademia di Venezia, inizialmente orientato ai pittori del Quattrocento
e del Cinquecento sviluppò sempre più
una concezione libera ed espressiva.
110
351
Hans Prünster
Terlan
Aquarell, 30 x 36 cm
Signiert
Terlano
Acquerello, 30 x 36 cm
Firmato
700
Hans Prünster (Riffian/Rifiano 1907 – Bozen/Bolzano 2005)
Schuf ein umfangreiches Werk, das vom Fresko bis zum Pastell und zur Plakatgestaltung reicht, seit 1946 Mitglied und
zeitweise Präsident des Südtiroler Künstlerbunds.
Ricca opera artistica che include tra l’altro affreschi, pastelli
e bozzetti per manifesti, dal 1947 membro e per alcuni anni
presidente del Südtiroler Künstlerbund.
111
352
356
Anton Frühauf
Hans Ebensperger
Landschaft, 1978
Aquarell, 18 x 22,2 cm
Monogrammiert u. datiert
Natur, 1969
Öl auf Leinwand,
60 x 50 cm
Signiert u. datiert
Paesaggio, 1978
Acquerello, 18 x 22,2 cm
Monogrammato e datato
350
353
Anton Frühauf
Burghügel
Tusche, Aquarell, 27 x 43 cm
Monogrammiert
Collina con castello
China, acquerello, 27 x 43 cm
Monogrammato
350
Natura, 1969
Olio su tla, 60 x 50 cm
Firmato e datato
9.000
Hans Ebensperger (Prad/Prato
1929–1971)
Studium an der Wiener Akademie, einer der ersten „Abstrakten“ in Südtirol, in dessen
Mittelpunkt die Naturerfahrung
steht.
Studio presso l’accademia di
Vienna, uno dei primi „astratti“
in Alto Adige, ispirato soprattutto
dalla natura.
Anton Frühauf (Meran/Merano 1914–1999)
Schuf neben seinen international prämierten
Schmuckkreationen auch phantasievolle Collagen, Aquarelle und Zeichnungen. / Accanto
alle sue creazioni d’orefice creò anche collage,
acquerelli e disegni ricchi di fantasia.
354
Franz Lettner
Komposition XXVI, 1968
Acryl auf Karton, 23 x 58 cm
Signiert u. datiert
Composizione XXVI, 1968
Acrilico su cartone, 23 x 58 cm
Firmato e datato
3.500
355
Franz Lettner
Sonntag vor der Stadt, 1988
Acryl auf Leinwand, 40 x 60 cm
Signiert u. datiert
Domenica davanti alla città, 1988
Acrilico su tela, 40 x 60 cm
Firmato e datato
4.900
112
357
Heiner Gschwendt
Ohne Titel, 2005
Acryl, 16 x 21 cm
Monogrammiert u. datiert
Senza titolo, 2005
Acrilico, 16 x 21 cm
Monogrammato e datato
1.000
Heiner Gschwendt (Klausen/
Chiusa 1914–2011)
Absolvent der Münchner Akademie, führte zahlreiche Wandgestaltungen in Südtirol aus,
insbesondere auch dem Holzschnitt zugewandt.
Allievo dell’accademia di Monaco, creò numerose decorazioni
murali in Alto Adige, in particolar modo rivolto anche alla
xilografia.
113
358
Peter Fellin
Bach
Tempera, 15 x 17 cm
Bach
Tempera, 15 x 17 cm
1.500
359
Peter Fellin
Liegender Akt
Tempera, 17 x 22 cm
Nudo sdraiato
Tempera, 17 x 22 cm
1.700
Peter Fellin (Revò 1920 –
Meran/Merano 1999)
Fellins Entwicklung vom Zeichen zur Abstraktion steht beispielhaft für den Aufbruch der
Südtiroler Künstler ab den 50er
Jahren.
Lo sviluppo del lavoro di Fellin
da una concezione espressiva
all’astrattismo rappresenta un
esempio dello slancio verso
l’arte moderna degli artisti sudtirolesi dagli anni 50.
114
360
Peter Fellin
Kind Gottes, 1947
Öl auf Leinwand, 220 x 205 cm
Signiert
Lit.: M. Neuwirth, F wie Fellin, Meran 2010, Abb. S. 35
Figlio di Dio, 1947
Olio su tela, 220 x 205 cm
Firmato
Bibl.: M. Neuwirth, F wie Fellin, Merano 2010, fig. p. 35
25.000
115
361
364
Augusto Murer
Eduard Klell
Figurenstudie, 1959
Tusche, Aquarell, 49 x 33,5 cm
Signiert u. datiert
Innsbruck 1180, 1979
Öl auf Holz, 46,5 x 39 cm,
aufwendiger Rahmen
Signiert u. datiert
Studio di figure, 1959
China, acquerello, 49 x 33,5 cm
Firmata e datata
420
Augusto Murer (Falcade 1922 – Padua/Padova 1985)
Als Bildhauer und Maler Vertreter eines expressiven Realismus, beeinflusst von Marini, führte zahlreiche Auftragswerke aus.
Scultore e pittore, rappresentante di un realismo espressionistico, influenzato da Marini, numerosi incarichi per
opere pubbliche.
Innsbruck 1180, 1979
Olio su tavola,
46,5 x 39 cm, cornice
decorativa
Firmato e datato
3.300
Eduard Klell (Steyer 1924 – Völs
bei Innsbruck 2008)
Absolvent der Wiener Akademie, 1950 Übersiedlung nach
Völs, Hauptvertreter des Phantastischen Realismus in Tirol.
Allievo dell’Accademia di Vienna, 1950 trasloco a Völs, principale rappresentante del Rea–
lismo Fantastico in Tirolo.
362
Vladislav Kavan
Flucht nach Ägypten, 1982
Kreide, Aquarell, 21 x 27 cm
Signiert u. datiert
Fuga in Egitto, 1982
Gessetto, acquerello, 21 x 27 cm
Firmato e datato
340
365
Hans Kompatscher
363
Vladislav Kavan
Adam und Eva
Pastell, Kohle, Aquarell, 21,5 x 17,5 cm
Signiert
Adamo ed Eva
Pastello, carboncino, acquerello, 21,5 x 17,5 cm
Firmato
400
Vladislav Kavan (Baska 1924 – Bozen/Bolzano 2005)
Studium an der Hochschule für Kunst und Gewerbe in
Prag, 1968 Übersiedlung nach Bozen, schuf als Maler und
Zeichner eine märchenhaft-phantastische Bilderwelt.
Studio alla scuola superiore di arte e artigianato a Praga,
1968 trasloco a Bolzano, pittore e disegnatore d’impronta
fantastica.
116
Bankeinbruch, 1979
Mischtechnik auf Karton,
22,5 x 18,5 cm
Signiert u. datiert
Furto con scasso in banca,
1979
Tecnica mista su cartone,
22,5 x 18,5 cm
Firmata a datata
300
Hans Kompatscher (Völser
Aicha/Aica di Fiè 1906 – Bozen/
Bolzano 1988)
Schuf als Autodidakt naive
kritisch-humorvolle Bildergeschichten.
Autodidatta, pittore naif di quadri pieni di umorismo ma anche
di taglio critico.
117
KARL PLATTNER
370
Karl Plattner (Mals/Malles 1919 – Mailand/Milano 1986)
Hauptexponent einer gegenständlichen Malerei nach 1945 in Südtirol. Großteils außerhalb des Landes lebend (Paris, Brasilien, Mailand), aber in seinen
Werken immer wieder darauf Bezug nehmend, vertritt er einen existenziellen Realismus, der konsequent auch auf die Schattenseiten des modernen Menschen verweist.
Rappresentante principale di una pittura figurativa in Alto Adige. Vive gran parte della vita fuori dal suo paese (Parigi, Brasile, Milano), ma nelle opere vi fa
costantemente riferimento; è esponente di un realismo esistenziale che, come tale, rinvia anche alle zone d’ombra dell’uomo moderno.
Hund, 1975
Radierung, 6,5 x 19,7 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (36/50)
Belli Nr. 127
Karl Plattner
Cane, 1975
Acquaforte, 6,5 x 19,7 6 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (36/50)
Belli n. 127
250
371
Karl Plattner
Der Meuchler, 1975
Radierung u. Aquatinta, 39 x 29 cm (Platte)
Handsigniert, datiert u. nummeriert (16/100)
Belli Nr. 126
366
367
Karl Plattner
Karl Plattner
Der Blinde, 1968
Lithografie, 64,2 x 48,2 cm (Darstellung)
Handsigniert, p. a.
Belli Nr. 18
Alte Frau vor schwarzem Hintergrund, 1969
Radierung u. Aquatinta, 34,5 x 24,5 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (62/100)
Belli Nr. 19
Il cieco, 1968
Litografia, 64,2 x 48,2 cm (immagine)
Firmato a mano, p. a.
Belli n. 18
380
Vecchia, con fondo nero, 1969
Acquaforte e acquatinta, 34,5 x 24,5 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (62/100)
Belli n. 19
400
368
369
Karl Plattner
Karl Plattner
Erotica, 1971
Lithografie, 50,5 x 70 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (26/100)
Belli Nr. 59
Der Gesichtsschleier, 1974
Radierung u. Aquatinta, 24 x 31,7 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (30/100)
Belli Nr. 112
Erotica, 1971
Litografia, 50,5 x 70 cm
Firmata a mano, datata e numerata (26/100)
Belli n. 59
550
La veletta, 1969
Acquaforte e acquatinta, 24 x 31,7 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (30/100)
Belli n. 112
450
118
Il sicario, 1975
Acquaforte e acquatinta, 39 x 29 cm (lastra)
Firmata a mano, datata e numerata
Belli n. 126
500
372
Karl Plattner
Vinschgau, 1976
Radierung, 17 x 19 cm (Platte)
Handsigniert, datiert u. nummeriert (80/100)
Belli Nr. 142
Val Venosta, 1976
Acquaforte, 17 x 19 cm (lastra)
Firmata a mano, datata e numerata (80/100)
Belli n. 142
550
373
Karl Plattner
Gargantua, 1977
Radierung, 14 x 19,6 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (77/120)
Belli Nr. 168
Gargantua, 1977
Acquaforte, 14 x 19,6 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (77/120)
Belli n. 168
250
119
374
Karl Plattner
Expertise, 1979
Radierung u. Aquatinta, 15,8 x 15,8 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (78/100)
Belli Nr. 190
Expertise, 1979
Acquaforte e acquatinta, 15,8 x 15,8 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (78/100)
Belli n. 190
400
375
378
Karl Plattner
Karl Plattner
Missverständnis, 1979
Radierung u. Aquatinta, 35,7 x 45,4 cm (Platte)
Handsigniert, P. A.
Belli Nr. 191
Weinberge in Bozen, 1960
Tempera auf Pergament, 9 x 31 cm
Signiert u. datiert
Il malinteso, 1979
Acquaforte e acquatinta, 35,7 x 45,4 cm (lastra)
Firmata a mano, P. A.
Belli n. 191
450
Vigneti a Bolzano, 1960
Tempera su pergamena, 9 x 31 cm
Firmata e datata
5.900
376
Karl Plattner
Gunda, 1980
Radierung u. Aquatinta, 23,6 x 31,8 cm (Platte)
Handsigniert, P. A.
Belli Nr. 204
Gunda, 1980
Acquaforte e acquatinta, 23,6 x 31,8 cm (lastra)
Firmata a mano, P. A.
Belli n. 204
450
377
Karl Plattner
Die Wiege, 1982
Radierung u. Aquatinta, 25 x 56,5 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (XXV/XXX)
Belli Nr. 223
Culla, 1982
Acquaforte e acquatinta, 25 x 56,5 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (XXV/XXX)
Belli n. 223
600
120
379
Karl Plattner
Mann im Kreis, 1969
Öl auf Holz, 21 x 24 cm
Signiert u. datiert
Uomo in cerchio, 1969
Olio su tavola, 21 x 24 cm
Firmato e datato
5.000
121
PAUL FLORA
380
Paul Flora
Clown am Barren
Radierung, handkoloriert, 5,8 x 8,8 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (88/200)
Clown alla sbarra
Acquaforte colorata a mano, 5.8 x 8,8 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (88/200)
90
384
Paul Flora
Eulenmeeting
Radierung, 19,7 x 24,5 cm (Platte)
Handsigniert und nummeriert (133/200)
Meeting delle civette
Acquaforte, 19,7 x 24,5 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (133/200)
260
381
Paul Flora
Drei Bajazzi auf Einrad
Radierung, handkoloriert, 12 x 15,7 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (87/100)
Tre pagliacci su monociclo
Acquaforte colorata a mano, 12 x 15,7 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (87/100)
130
382
Paul Flora
Zwei Clowns beim Ballspiel
Radierung, handkoloriert, 19,5 x 24 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (92/200)
Due pagliacci che giocano al pallone
Acquaforte colorata a mano, 19,5 x 24 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (92/200)
200
122
385
Paul Flora
Nostalgisches Penthouse
Radierung, handkoloriert, 19,7 x 24,5 cm (Platte)
Signiert und nummeriert (46/200)
Penthouse nostalgico
Acquaforte colorata a mano, 19,7 x 24,5 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (46/200)
260
386
Paul Flora
Held auf Hahn
Radierung, handkoloriert, 19,5 x 23 cm (Platte)
Signiert und nummeriert (156/200)
Eroe su gallo
Acquaforte colorata a mano, 19,5 x 23 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (156/200)
260
383
387
Paul Flora
Paul Flora
Turm des Magier
Lithografie, 48,5 x 63,5 cm
Handsigniert u. nummeriert (20/200)
Der Saltner
Kolorierte Radierung, 19,5 x 24 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (100/200)
La torre del mago
Litografia, 48,5 x 63,5 cm
Firmata a mano e numerata (20/200)
150
Il saltero
Acquaforte colorata, 19,5 x 24 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (100/200)
150
123
388
392
Paul Flora
Paul Flora
Gipfelsturm
Radierung, handkoloriert, 24,5 x 19,7 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (97/150)
Landsknechte, um 1965
Tusche, 33 x 49,5 cm
Signiert
Verso la vetta
Acquaforte colorata a mano, 24,5 x 19,7 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (97/150)
270
Lanzichenecchi, 1965 ca.
China, 33 x 49,5 cm
Firmata
1.900
389
Paul Flora
Schipionier, 2006
Radierung, handkoloriert, 15 x 22 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (10/100)
Pioniere dello sci, 2006
Acquaforte colorata a mano, 15 x 22 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (10/100)
240
393
Paul Flora
Ein Huhn allein bei Ulten
Tusche, Farbstifte, 14 x 18 cm
Signiert u. betitel
Una gallina da sola presso Ultimo
China, matite colorate, 14 x 18 cm
590
390
Paul Flora
Katalog „Selbstmord einer Zigarre“, Innsbruck 2000,
mit handschriftlicher Signatur und Zeichnung eines
Raben
Catalogo „Selbstmord einer Zigarre“, Innsbruck 2000,
con firma autografa e disegno di un corvo
50
394
Paul Flora
Pfeifer Huisile, vom Teufel geholt, 1998
Tusche, Buntstifte, 17 x 24,5 cm
Signiert u. datiert
391
Paul Flora
Pfeifer Huisile preso dal diavolo, 1998
China, matite colorate, 17 x 24,5 cm
Firmata e datata
1.800
Abreise, 1946
Tusche, 18,8 x 14,2 cm
Signiert u. datiert
Partenza, 1946
China, 18,8 x 14,2 cm
Firmata e datata
600
124
125
MARKUS VALLAZZA
395
398
Markus Vallazza
Markus Vallazza
Markus zeichnet Oswald, 1972
Radierung, 22 x 24 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (39/40)
Zu Villon, 1976
Tusche, 23,7 x 15,6 cm
Signiert u. datiert
Markus disegna Oswald, 1972
Acquaforte, 22 x 24 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (39/40)
150
Da Villon, 1976
China, 23,7 x 15,6 cm
Firmata e datata
280
396
399
Markus Vallazza
Markus Vallazza
Oswald als Seiltänzer, 1972
Radierung, 21,5 x 24 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (4/40)
Faust, Don Quixote, Hamlet, Don Jouan
Tusche, 22 x 30,2 cm
Signiert
Oswald come funambolo, 1972
Acquaforte, 21,5 x 24 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (4/40)
150
Faust, Don Quixote, Hamlet, Don Jouan
China, 22 x 30,2 cm
Firmata
400
397
400
Markus Vallazza
Markus Vallazza
Rätselraten
Radierung, 25 x 31,8 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (34/40)
Zu Pinocchio
Tusche, 22,5 x 19 cm
Indovinello
Acquaforte, 25 x 31,8 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (34/40)
170
126
Da Pinocchio
China, 22,5 x 19 cm
400
127
MALEREI DER JÜNGEREN GENERATION /
PITTURA DELLA GENERAZIONE PIÚ GIOVANE
403
Walter Nagl
Stillleben mit Kanne und Früchten
Öl auf Leinwand, 40 x 50 cm
Signiert
Natura morta con brocca e frutta
Olio su tela, 40 x 50 cm
Firmato
1.000
401
Markus Vallazza
In der Haffnergasse tot aufgelesen, Salzburg, den 2.3.1978
Tusche, Tempera, 44 x 65,5 cm
Signiert
Raccolta morta nella Haffnergasse, Salisburgo il 2/3/1978
China, tempera, 44 x 65,5 cm
Firmata
1.200
404
Markus Fellin
Stillleben mit Birnen, 1984
Öl auf Leinwand, 50 x 60 cm
Signiert u. datiert
Natura morta con pere, 1984
Olio su tela, 50 x 60 cm
Firmato e datato
900
405
Gotthard Bonell
Truden, 1978
Bleistift, Kreide, 50 x 65 cm
Signiert u. datiert
402
Markus Vallazza
Mohn und Zinien, 1987
Tusche, Aquarell, 47,5 x 67,5 cm
Signiert u. datiert
Trodena, 1978
Matita, gessetto, 50 x 65 cm
Firmata e datata
700
Papaveri e cinerarie, 1987
China, acquerello, 47,5 x 67,5 cm
Firmata e datata
1.200
128
129
406
409
Ivo Rossi Sief
Andrea Holzinger
Apokalyptischer Reiter vor Schlern
Tempera auf Karton, 23 x 36 cm
Signiert
Barbie-Doll, 2003
Öl auf Leinwand,
80 x 100 cm
Rückseitig signiert
Titelbild Katalog „A. Holzinger“, Wien 2003
Cavaliere dell’Apocalisse davanti allo Sciliar
Tempera su cartone, 23 x 36 cm
Firmata
400
Barbie-Doll, 2003
Olio su tela, 80 x 100 cm
Firmato sul reto
Copertina del catalogo „A.
Holzinger“, Vienna 2003
1.100
407
Peter Verwunderlich
Wir sind zufrieden!, 1991
Tusche, Aquarell, Silberfarbe, 62 x 46 cm
Signiert u. datiert
Siamo contenti!, 1991
China, acquerello, colore argento, 62 x 46 cm
Firmato e datato
550
410
Robert Bosisio
O. T., 2005/06
Öl auf Leinwand,
90 x 100,5 cm
Signiert
408
Peter Verwunderlich
S. t, 2005/06
Olio su tela,
90 x 100,5 cm
Firmato
5.000
Man & woman, 1998
Tusche u. Tempera auf Holz, 27,7 x 25,8 cm
Signiert u. datiert
Man & woman, 1998
China e tempera su tavola, 27,7 x 25,8 cm
Firmata e datata
800
130
131
DRUCKGRAFIK NACH 1945 / GRAFICA DOPO IL 1945
411
416
Herbert Danler
Willy Valier
Verlassener Hof im Obervinschgau, 1977
Radierung, 11,5 x 37 cm (Platte)
Handsigniert, datiert u. betitelt
Vogel
Serigrafie, 43,5 x 64 cm
Maso abbandonato nell’Alta Val Venosta, 1977
Acquaforte, 11,5 x 37 cm (lastra)
Firmata a mano, datata e intitolata
400
Uccello
Serigrafia, 43,5 x 64 cm
200
412
Robert Scherer
Weinberge um Missian, 1973
Lithografie, 43 x 62 cm, kleiner Einriss
Handsigniert
Vigneti presso Missiano, 1973
Litografia, 43 x 62 cm, piccolo strappo
Firmata a mano
300
417
Erich Demetz
Hand, 1977
Radierung, 20,4 x 15,7 cm
Handsigniert, P.d.A.
Mano, 1977
Acquaforte, 20,4 x 5,7 cm
Firmata a mano, P.d.A.
125
413
Heiner Gschwendt
Klausen
Holzschnitt, 19 x 13,5 cm (Bildfeld)
Chiusa
Xilografia, 19 x 13,5 cm (immagine)
140
414
Friedrich Gurschler
Anbetung der Hirten, 2007
Holzschnitt, 26,5 x 32 cm (Bildfeld)
Handsigniert u. datiert
418
Karin Welponer
Palmen, 1963
Lithografie, 61 x 43,4 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 9/14)
Palme, 1963
Litografia, 61 x 43,4 cm
Firmata a mano, datata e numerata (n. 9/14)
100
Adorazione dei pastori, 2007
Xilografia, 26,5 x 32 cm (immagine)
Firmata a mano e datata
300
132
415
419
Luis Stefan Stecher
Rina Riva
Sisyphus
Radierung, 31,7 x 23 cm (Platte), Stockflecken
Handsigniert, e.d.a.
Ohne Titel, 1976
Farbradierung, 32,1 x 23,5 cm (Platte)
Handsigniert u. datiert
Sisifo
Acquaforte, 31,7 x 23 cm (lastra), macchie
Firmata a mano, e.d.a.
170
Senza titolo, 1976
Acquaforte a colori, 32,1 x 23,5 cm (lastra)
Firmata a mano e datata
200
133
424
Carlo Mattioli
Ohne Titel
Farbradierung, 34,5 x 44,8 cm
Handsigniert u. nummeriert (Nr. 31/99)
Senza titolo
Acquaforte a colori, 34,5 x 44,8 cm
Firmata a mano e numerata (nr. 31/99)
250
420
421
Peter Verwunderlich
Peter Verwunderlich
Alte Häuser, 1994
Radierung, 19,5 x 26 cm (Platte)
Handsigniert, datiert u. nummeriert (3/8)
Die Nacktheit der Künstler/innen auf dem Weg
zum Ruhm, 1996
Radierung, 19,7 x 29,6 cm (Platte)
Handsigniert, datiert u. nummeriert (1/14)
Vecchie case, 1994
Acquaforte, 19,5 x 26 cm (lastra)
Firmata a mano, datata e numerata (3/8)
150
La nudità degli artisti sulla via della gloria, 1996
Acquaforte, 19,7 x 29,6 cm (lastra)
Firmata a mano, datata e numerata (1/14)
200
425
Hans Peter Lercher
Peitler, 2010
Siebdruck auf Acryl auf Leinwand, 70 x 95 cm
Signiert u. datiert
Peitler, 2010
Serigrafia su acrilico su tela, 70 x 95 cm
Firmata e datata
470
426
422
Peter Verwunderlich
Ohne Titel, 1993
Radierung, 37,5 x 10,8 cm (Platte)
Handsigniert, datiert u. nummeriert (3/12)
Senza titolo, 1993
Acquaforte, 37,5 x 10,8 cm (lastra)
Firmata a mano, datata e numerata (3/12)
170
Emilio Scanavino
Ohne Titel
Lithografie, 47,5 x 67,5 cm
Handsigniert u. nummeriert (Nr. 63/100)
Senza titolo
Litografia, 47,5 x 67,5 cm
Firmata a mano e datata (n. 63/100)
480
427
Giuseppe Chiari
Ohne Titel
Druck auf Aluminium, 75,2 x 55,2 cm
Handsigniert
423
Senza titolo
Stampa su alluminio, 75,2 x 55,2 cm
Firmata a mano
200
Ivo Mahlknecht
Zwei Frauen, 1980
Aquatinta, 63 x 40 cm (Platte)
Handsigniert, datiert u. nummeriert (Nr. 3/20)
Due donna, 1980
Acquatinta, 63 x 40 cm (lastra)
Firmata a mano, datata e numerata (n. 3/20)
380
134
135
428
431
Joan Mirò
Pablo Picasso
Ohne Titel
Lithografie, 50 x 70 cm
Handsigniert u. nummeriert (Nr. 37/75)
La corrida, 1956
Farbradierung, 48 x 65,2 cm (Platte)
Aldo Crommelynck Grav, Atelier Lacourière
Paris
Handsigniert und nummeriert (83/200)
Senza titolo
Litografia, 50 x 70 cm
Firmata a mano e numerata (n. 37/75)
750
La corrida, 1956
Acquaforte a colori, 48 x 65,2 cm (lastra)
Aldo Crommelynck Grav, Atelier Lacourière
Paris
Firmata a mano e numerata (83/200)
3.500
432
Joan Mirò
429
Salvador Dalì
Armband in Wüste, 1976
Lithografie, 54 x 67 cm
Handsigniert u. nummeriert (Nr. CXIX/CC)
Braccialetto nel deserto, 1976
Litografia, 54 x 67 cm
Firmata a mano e numerata (n. CXIX/CC)
1.000
Aquatinta auf Japanpapier, 33 x 40 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (X/XXX)
Acquatinta su carta giapponese, 33 x 40 cm
(lastra)
Firmata a mano e numerata (X/XXX)
3.000
433
Marino Marini
Pferd, 1974
Lithografie, 44 x 65 cm
Handsigniert, a/a
430
Salvador Dalì
Ohne Titel
Lithografie, 74,7 x 52,2 cm
Handsigniert u. datiert (CL/CC)
Cavallo, 1974
Litografia, 44 x 65 cm
Firmata a mano, a/a
1.100
Senza titolo
Litografia, 74,7 x 52,2 cm
Firmata a mano e numerata (CL/CC)
550
434
Plakat / Manifesto „Marino Marini,
Torino 1976“
Druck, 99,5 x 69,5 cm
Handsigniert
Stampa, 99,5 x 69,5 cm
Firmata a mano
50
136
137
435
Maria Lassnig
439
Arnulf Rainer
Schlacht, 1950
Lithografie, 32,8 x 48 cm
Handsigniert
Mythos Marilyn, 2002
Farbradierung, 25,3 x 19,2 cm (Platte)
Handsigniert u. nummeriert (34/49)
Battaglia, 1950
Litografia, 32,8 x 48 cm
Firmata a mano
400
Mythos Marilyn, 2002
Acquaforte a colori, 25,3 x 19,2 cm (lastra)
Firmata a mano e numerata (34/49)
450
436
Wilfredo Lam
Ohne Titel
Farbradierung, 38 x 28,2 cm
Handsigniert u. nummeriert (Nr. 14/50)
Senza titolo
Acquaforte, 38 x 28,2 cm
Firmata a mano e numerata (nr. 14/50)
280
437
440
Mel Ramos
Lola Cola, 2005
Farboffset auf Metall, 40 x 40 cm
Signiert u. nummeriert (532/999)
Lola Cola, 2005
Offset a colori su metallo, 40 x 40 cm
Firmato e datato (532/999)
400
Victor Vasarely
Skifahrer, 1986/87
Serigrafie, 85 x 64 cm
Signiert u. nummeriert (10/30)
Sciatore, 1986/87
Serigrafia, 85 x 64 cm
Firmata e numerata (10/30)
550
441
Hermann Nitsch
Ohne Titel, 2001
Siebdruck, 78 x 59 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (3/100)
438
Senza titolo, 2001
Serigrafia, 78 x 59 cm
Firmata a mano, datata e numerata (3/100)
900
Eugenio Carmi
Ohne Titel, 1984
Siebdruck, 63 x 65 cm
Handsigniert, datiert u. nummeriert (24/70)
Senza titolo, 1984
Serigrafia, 63 x 65 cm
Firmata a mano, datata e numerata (24/70)
90
138
139
ADDENDA
442
Christo
445
The Gates XXI, Project for Central
Park New York City, 2004
Farboffset (Auflage ca. 500),
56 x 92 cm
Handsigniert
Kolorierter Kupferstich, 34,7 x 44,3 cm
The Gates XXI, Project for Central
Park New York City, 2004
Offset a colori (tiratura 500 ca.),
56 x 92 cm
Firmato a mano
500
Carta geografica del Ducato di Savoja, ca.
1740
Incisione in rame colorata, 34,7 x 44,3 cm
200
446
Rafaello / Pietro Peiroleri (18. Jh. / Settecento)
Selbstbildnis Raphaels
Kupferstich, 30,5 x 23 cm (Platte)
443
Martin Kippenberger
Autoritratto di Rafaello
Incisione in rame, 30,5 x 23 cm (lastra)
60
Wall Street, 1993
Farboffset, 60 x 55 cm
Monogrammiert
Wall Street, 1993
Offset a colori, 60 x 55 cm
Monogrammato
500
447
Peter Paul Kirchebner
Trachtenpaar Amras bei Innsbruck, um 1835
Handkolorierte Lithografie, 22,5 x 22,3 cm, leicht stockfleckig
Coppia in costume regionale di Amras presso Innsbruck,
1835 ca.
Litografia colorata a mano, 22,5 x 2,3 cm, macchie
100
448
Paul Tautenhahn
444
Jeff Koons
Puppy, 1992
Multiple - Harz, Plastik, Trockenblumen, 18,5 x 18,5 cm
Am Sockel bezeichnet u. datiert
Tiroler, um 1910
Lithografie, 78 x 57 cm, kleine Einrisse
Tirolese, 1910 ca.
Litografia, 78 x 57 cm, piccoli strappi
200
Puppy, 1992
Multiplo – resina, plastica, fiori
secchi, 18,5 x 18,5 cm
Sul basamento iscrizione e data
300
140
141
449
453
Leopold Munsch
Theodor Spöttl
Waldmotiv, 1883
Bleistift, 26,5 x 52 cm
Datum und Nachlassstempel
Tiroler Schneelandschaft
Öl auf Leinwand, 55 x 75 cm, kleine Farbabsplitterung
Signiert
Motivo campestre, 1883
Matita, 26,5 x 52 cm
Data e timbro di lascito
150
Paesaggio nevoso in Tirolo
Olio su tela, 55 x 75 cm, piccola mancanza di colore
Firmato
400
450
Hans Josef Weber-Tyrol
Gardasee
Bleistift, Aquarell, 13 x 20 cm, leicht
gebräunt
Lago di Garda
Matita, acquerello, 13 x 20 cm,
leggermente brunito
400
451
454
Neubauer
Tiroler Landschaft, um 1930
Öl auf Karton, 35,5 x 41,5 cm
Signiert
Paesaggio tirolese, 1930 ca.
Olio su cartone, 35,5 x 41,5 cm
Firmato
500
Josef Telfner
Berg in Südtirol
Aquarell, 20,5 x 14,5 cm
Montagna in Alto Adige
Acquerello, 20,5 x 14,5 cm
300
455
Johann Baptist Oberkofler
Madonna mit Kind, 1963
Öl, 50 x 60 cm
Signiert und datiert
452
Josef Garber
Madonna con bambino, 1963
Olio, 50 x 60 cm
Firmato e datato
600
Blick auf den Rosengarten
Tempera auf Karton, 71 x 81 cm
Vista sul Catinaccio
Tempera su cartone, 71 x 81 cm
950
142
143
456
460
Ulderico Giovacchini
Andreas Einberger
Motiv aus Oberitalien
Öl auf Karton, 30,8 x 24,5 cm
Signiert
Exlibris des Tiroler Sozialdemokraten Dr. Franz Grüner,
um 1920
Radierung, 11,5 x 13,4 cm (Platte)
Motivo dell’Italia settentrionale
Olio su cartone, 30,8 x 24,5 cm
Firmato
500
Exlibris del socialdemocratico tirolese Dr. Franz Grüner,
1920 ca.
Acquaforte, 11,5 x 13,4 cm (lastra)
50
457
461
Richard Wolff
Defregger-Album, ca. 1890
Stillleben mit Äpfeln und Trauben, 1929
Öl auf Leinwand, 60 x 82 cm
Signiert u. datiert
Natura morta con mele e uva, 1929
Olio su tela, 60 x 82 cm
Firmato e datato
1.300
Mit 12 fotografischen Reproduktionen
Verlag F. Hanfstaengel München
458
462
Anni Egösi
3 Bände „Simplicissimus“
Narzissen in Vase
Aquarell, 30 x 27 cm, leicht gebleicht
1960/1. Halbjahr, 1961/1. Halbjahr, 1962/2. Halbjahr
Narcisi in vaso
Acquerello, 30 x 27 cm, leggermente sbiadito
500
Con 12 riproduzioni fotografiche
Editore F. Hanfstaengel München
55
3 volumi „Simplicissimus“
1960/1°semestre, 1961/1° semestre, 1962/2°semestre
120
459
Hubert Zanol
Früchte und Blütenzweig, 1977
Tusche, 28,7 x 38,5 cm
Signiert u. datiert
Frutta e ramo fiorente, 1977
China, 28,7 x 38,5 cm
Firmata e datata
190
144
145
BOZNER KUNSTAUKTIONEN
Auktion / Asta 20
Tiroler Kunst & Varia / Arte di soggetto trentino-tirolese & varia
Bozen Raiffeisenhaus / Bolzano Raiffeisenhaus
Samstag / sabato 3.12.2011, ore 15 Uhr
Organisation / Organizzazione: South Tyrol Service S.A.S.
I-39051 Branzoll / Bronzolo, Reichstraße / Via Nazionale 20
tel. +39 0471 301 893 fax +39 0471 596 507 boznerkunst@gmail.com
KAUFVERTRAG
MANDATO DI ACQUISTO
Ich beauftrage Sie, bei folgenden Losen der Auktion am 3. Dezember 2011 bis zum angegebenen Limit für
mich mitzusteigern. Die Offerte sind ohne Kommissionsgebühren angegeben. Ich erkläre, die im Katalog veröffentlichten Versteigerungsbedingungen zu kennen und diese anzuerkennen.
Wichtig: Am Auktionstag (3. Dezember 2011) werden schriftliche Anbote nur mehr via E-Mail (boznerkunst@gmail.
com) und nicht mehr über Fax entgegengenommen.
Si prega di prendere in considerazione la mia migliore offerta per i lotti dell’asta che si terrà sabato 3 dicembre
2011. I lotti sono indicati di seguito con i rispettivi prezzi (esclusi i diritti d’asta). Dichiaro altresì di essere a
conoscenza e approvare il regolamento d’asta pubblicato nel vostro catalogo.
Importante: Nella giornata dell’asta (3 dicembre 2011) si accettano offerte scritte solo inviate via e-mail all’indirizzo
boznerkunst@gmail.com e non inviate via fax.
Los / Lotto
Titel / Titolo
Name / Nome
Anschrift / Indirizzo
Telefon / Telefono
Unterschrift (leserlich) / Firma (leggibile)
Maximales Offert in Euro (ohne
Gebühren) / Offerta massima
in Euro (esclusi i diritti)
3.12.2011
Bozen / Bolzano
Raiffeisenhaus