Produktkatalog zum

Transcription

Produktkatalog zum
BÜRSTENMANUFAKTUR
Produktkatalog Standardware
kitchen broom (Stubenbesen)
beech wood raw with horse hair
Buche natur mit Rosshaar
order no. / R 116
kitchen broom (Stubenbesen)
laquered beech wood with a thread, horse hair or horse- and cow hair mix
Buche lackiert mit Gewinde bestückt mit schwarzem Rosshaar oder Ross- /Rinderhaarmix
mixorder no. / R 126, R- Rf
hall brooms (Saalbesen)
beech wood raw with horse hair
Buchenholz natur mit Rosshaar
order no. / R 132, 135, 137, 138
factory broom (Werkstattbesen)
beech wood raw with Arenga fiber
Buche natur mit Arengafasern
order no. / A 154, A 155
childs broom (Kinderbesen)
laquered beech wood in brown or red with dark horse hair
Buche klar oder rot lackiert mit Rosshaar
order no. / R 173, R 173r
scrubber broom for kids (Kinderschrubber)
beech wood raw with Arenga fiber
Buche natur mit Arengafasern
order no. / F 482
STREET broom (Straßenbesen)
beech wood raw with PET-plastic in red or red-brown
Buche natur mit PET-Kunststoff rot oder rotbraun
order no. / P 215, H 215
foliage BROOM (Laubbesen)
beech wood raw with red or red-brown PET-bristle
Buche natur mit rot oder rotbrauner PET-Borste
order no. / H 232, P 233, H 233
SWITCH BROOM (Weichenbesen)
beech wood raw with red polyethylene
Buche natur mit rotem PET- Kunststoff
order no. / P 261
hand brush (Stubenhandfeger)
beech wood raw with dark horse hair
Buche natur mit schwarzem Rosshaarmix
order no. / R 313
hand brush (Stubenhandfeger)
laquered beech wood with dark horse hair or horse- and cow hair
mixed
Buche lackiert mit schwarzem Ross- oder Ross- und Rinderhaarmix
order no. / R 323, R-Rf 323 / R 325 (l 45 cm)
long handle (Gardinenhandfeger)
laquered beech wood with cow- and horse hair mixed
Buche lackiert mit Rinder- und Rosshaarmix
order no. / R-RF 333
little hand brush (Zeichenhandfeger)
laquered beech wood with horse-, cow- or goat hair
lackierte Buche mit Ross-, Rind- oder Ziegenhaar
order no. / R 341, RF 341, Z 341
factory hand brush (Werkstatthandfeger)
beech wood raw with Arenga fiber
Buche natur mit Arengafasern
order no. / A 351
party brush (Partybürste)
oiled beech wood with coloured PPN-bristle
geölte Buche mit verschiedenfarbigen Perlonborsten
order no. / P 995
scrubber (Schrubber)
beech wood raw with Union- or Agavefiber
Buche natur mit Union- oder Agavenfaser
order no. / U 412, F 412
long scrubber (Aufnehmer)
beech wood raw with Agaven- or Union fiber
Buche natur mit Union- oder Agavenfasern
order no. / F 414, U 414
application brush (Auftragsbürste)
beech wood, oiled with cow- or horse hair
Buche geölt mit Rinder- oder Rosshaar
order no. / Rf 512, R 512
polishing brush (Glanzbürste)
beech wood, oiled with dark horse- or light cow hair
Buche geölt mit schwarzem Ross- oder hellem Rinderhaar
order no. / R 521, Rf 521
polishing brush (Glanzbürste)
beech wood oiled with horse- or cow hair
geölte Buche mit Ross- oder Rinderhaar
order no. / R 522, Rf 522
end- polishing brush (Glanzbürste)
beech wood, oiled with goat- or horse hair mixed
Buche geölt mit Ziegen- oder Rosshaar Mix
order no. / Z 523, Rmix 523
brush for dirty shoes (Schmutzbürste)
beech wood, oiled with Agave- or PET-fiber
Buche geölt mit Agaven- oder roter PET-Faser
order no. / F 526, P 526
clothes brush (Kleiderbürste)
beech wood, laquered with goat- or horse hair
Buche lackiert mit Ziegen- oder Rosshaar
order no. / Z 533, R 533
clothes brush (Kleiderbürste)
beech wood, laquered with horse- or cow hair
Buche lackiert mit Ross- oder Rinderhaar
order no. / R 534, Rf 534
furniture brush (Möbelbürste)
beech wood, laquered with cow- or goat hair
Buche lackiert mit Rinder- oder Ziegenhaar
order no. / Rf 540, Z 540
furniture brush (Möbelbürste)
beechwood, laquered with goat hair
Buche lackiert mit Ziegenhaar
order no. / Z 541
feather duster with stick (Staubwedel mit Stiel, 80cm)
beech wood, laquered with cow-, horse- mixed or goat hair
Buche lackiert mit Rinder-, Ross- Mixed oder Ziegenhaar
order no. / RF 600, Rmix 600, Z 600
massage brush (Massagebürste)
hand- oiled beech wood with goat hair
geöltes Buchenholz mit Ziegenhaar
order no. / Z 614
bath brush with stick (Badebürste mit Stiel)
beech wood, oiled with cow hair or Agavefiber
Buche geölt mit Rinderhaar oder Agavenfasern
order no. / Rf 615, F 615
hand brush (Handwaschbürste)
beech wood, raw with Agavefiber
Buche natur mit Agavenfasern
order no. / F 692
baby brush, hair brush (Babybürste, Haarglanzbürste)
beech wood, laquered with goat hair, horse hair
Buche lackiert mit Ziegenhaar, Rosshaar
order no. / Z 599, R 594
scrubbing brush (Scheuerbürste)
beech wood, oiled with Union- or Agavenfiber
Buche geölt mit Union- oder Agavenfasern
order no. / U 642, F642
typewriter brush (Typenbürste)
beech wood, oiled with brass wire
Buche geölt mit Messingdraht
order no. / Dr 712
stemmed brush (Stielbürste)
beech wood, oiled with individually bristles:
dark horse, Agavefiber or brass wire
Buche geölt mit individuellen Besätzen:
Rosshaar, Agavenfasern oder Messingdraht
order no. / R 729, F 722, Dr 722
Corner brush (Eckenbürste)
beech wood, oiled with Agavefiber or Unionfiber
Buche geölt mit Agavenfasern oder Union
order no. / F 731, U 731
horse brush (Pferdekardätsche)
beech wood, oiled with horse hair mixed
Buche geölt mit Rosshaar Mix
order no. / Rmix 577
car brush (Autowaschbürste)
beech wood, oiled with blue ppn-bristles and Agave-fiber
Buche geölt mit Agavenfasern oder Rosshaar
order no. / F 742, R 742
car brush (Autowaschbürste)
beech wood, oiled with Agavefiber or horse hair
Buche geölt mit Agavenfaser und blauem PPN-Borste
order no. / F/P 743
ToILET BRUSH (WC-Bürste)
beech wood natur or white laquered with Perlon- or Agavefiber
Buche weiss oder klar lackiert mit Perlon- oder Agavenfasern Kopf
order no. / P 825n, P 825w, F 825w, F 825n
vegetable brush (Gemüsebürste)
beech wood, oiled with Agave- or Unionfiber or mixed
Buche geölt mit Agaven- oder Unionfasern oder Mix
order no. / F 640, U 640
dish brush (Geschirrbürste mit Griff)
beech wood, oiled with Agavefiber or dark horse hair
Buche geölt mit Agavenfasern oder Rosshaar und Griff
order no. / F 855H, R 855H
brush for cups (Tassen- oder Topfbürste)
beech wood, oiled with Agavenfiber or cow hair
Buche geölt mit Agavenfasern oder Rinderhaar
order no. / F 851, Rf 851
pot scrubber (Topfkratzer)
beech wood oiled with brass wire and fiber or union or fiber
Buche geölt mit Messing und Agavenfaser oder Union/Fiber bestückt
order no. / DR-F860, U 860, F 860
bakery brush (Backpinsel)
beech wood, oiled with cow hair
Buche geölt mit Rinderhaar
order no. / Rf 874
furniture brush (Möbelpinsel)
beech wood, laquered with cow-, goat- or dark horse hair
Buche lackiert mit Rinder-, Ziegen- oder Rosshaar
order no. / Rf 890, Z 890, R 890
furniture brush (Möbelpinsel)
beech wood, laquered with dark horse- and goat hair
Buche lackiert mit schwarzem Ross- und Ziegenhaar
order no. / RZ 891
bottle brush (drillierte Flaschenbürste)
pig bristles white a horse hair head
helle Schweinebürste mitRosshaarkopf
order no. / B 912, B 913, B 915, B 932,
B 972, B 973, B 974
radiator brush (Heizkörperbürste)
dark horse- or goat hair
schwarzes Ross- oder helles Ziegenhaar
order no. / Z 990, R 990
Traditionelles Blindenhandwerk im modernen Design
Hochwertige Besen- und Bürstenware
Dass alte Handwerkskunst nicht immer auch alt daher kommen
muss, zeigt Die Imaginäre Manufaktur (DIM). Basierend auf einer
Idee der Berliner Designer Vogt + Weizenegger fertigen behinderte Menschen in der ehemaligen Berliner Blindenanstalt der USE
gGmbH Designobjekte aus Korb, Bürsten und Besen.
Neben den Designobjekten stellt die Bürstenmanufaktur aber auch
traditionelle Produkte wie Staubwedel in Ziegenhaar, Flaschenbürsten, Schrubber sowie Saal- und Stubenbesen her. Darüber hinaus
übernimmt sie Sonderanfertigungen für die Industrie wie z.B. für einen
großen, deutschen Stromanbieter. Diese nach den Wünschen der Kunden hergestellten Produkte zeichnet eine hohe Qualität aus. Durch den
traditionellen Borsten- oder Materialeinzug per Hand sind alle Produkte
sehr langlebig und können auch noch nach Jahren neu oder individuell
bestückt werden können.
Modernes Design, hergestellt in alter Handwerkskunst - das ist die
Grundlage der DIM. Seit dem Beginn 1998 hat sich die DIM stark entwickelt und ist weltberühmt geworden. Sie hat maßgeblich dazu beigetragen, das Image der Arbeit behinderter Menschen zu verbessern.
Über 70 internationale Designer haben über neue Objekte aus Korbwaren und Bürsten nachgedacht. So entstanden so schöne wie auch
nützliche Dinge, wie z.B. die Diva, ein Körperpuderpinsel aus Ziegenhaar
mit Porzellanfuss oder Limpo, ein Radiergummi mit kleiner Bürste sowie
Beachnut, eine Korbtasche für den Strand in Form einer Erdnuss. DIMProdukte werden vor allem in Museumsshops verkauft, und das nicht
nur in Deutschland sondern auch in New York, London und Tokyo. Es
reicht aber auch eine „Reise“ nach Berlin-Kreuzberg in das Ladengeschäft, um die Vielfalt der DIM-Produkte kennen zu lernen. Hier sind,
besonders bei Touristen, die Bürsten in Form des Brandenburger Tors,
des Berliner Bären und des Fernsehturmes sehr beliebt.
Die Union Sozialer Einrichtungen (USE) gGmbH, eine Werkstatt für
behinderte Menschen (WfbM), hat die ehemalige Blindenanstalt in der
Oranienstraße 26 in Berlin-Kreuzberg mitsamt der Bürstenmanufaktur
2005 übernommen. Zusätzlich zu den sehbehinderten Menschen haben
hier viele psychisch erkrankte Menschen einen Arbeitsplatz gefunden,
neben der Bürstenmanufaktur auch in den Bereichen Flechtmanufaktur,
Floristik, Tischlerei und Malerei.
A modern take on a traditional handicraft of the blind
High quality brooms and brushes
‘Die Imaginäre Manufaktur (DIM)’ has made it its mission to inject
a new lease of life into traditional crafts. Based on an idea by Berlin
designers Vogt + Weizenegger, disabled people manufacture designer basketware and rattan pieces in the former Berlin institute for
the blind, which is now run by USE gGmbH.
As well as designer pieces, the brush making workshop also manufactures traditional products such as goat hair dusters, bottle brushes,
scrubbing brushes and industrial and household brooms. Its work also
extends to manufacturing custom-made products for various sectors
of industry, such as for a large German electricity supplier. These products, produced according to customer requirements, are of the highest
quality. Because the bristles are inserted by hand, all of the products are
extremely long-lasting and can be re-bristled even after many years of
use.
Modern design, manufactured using traditional craft-making techniques
– this is the idea on which DIM is founded. DIM has developed at a
rapid pace since its establishment in 1998, and has become famous the
world over. It has played a significant role in improving the image of the
work performed by disabled people. Over 70 international designers
have been involved in coming up with ideas for new basketware and
rattan products. The result is items that are as attractive as they are useful, such as the ‘Diva’, a goat hair talcum powder brush with a porcelain
base, ‘Limpo’, an eraser with a small brush attached, or ‘Beachnut’, a wicker beach bag in the shape of a peanut. DIM products are sold mainly
in museum shops throughout Germany, as well as in New York, London
and Tokyo. But prospective customers need only travel as far as the DIM
shop in Berlin’s Kreuzberg district to discover the range of products on
offer. Brushes in the shape of the Brandenburg Gate, the Berlin bear
and the television tower have proven popular here, particularly among
tourists.
Union Sozialer Einrichtungen (USE) gGmbH, a recognised workshop for
disabled people, took over the former institute for the blind located at
Oranienstrasse 26 in the Kreuzberg district of Berlin, including the brush
making workshop, in 2005. Besides people with a visual impairment, it
also employs a large number of mentally ill people and houses weaving,
floristry, carpentry and painting workshops.
Union Sozialer
Einrichtungen gGmbH
Bürstenmanufaktur
Oranienstraße 26
10999 Berlin-Kreuzberg
Ansprechpartner
Alexander Redlitz
Tel. +49(0)30 28 50 30-147
Fax +49(0)30 28 50 30-115
eMail alexander.redlitz@u-s-e.org
www.u-s-e.org