LITURGIA CanCión
Transcription
LITURGIA CanCión
LiturgiaYCanción a bilingual publication for liturgy preparation In this issue: Solemnities in Ordinary Time: Reflections Solemnidades del Tiempo Ordinario: Reflexiones — Miguel Arias Pastoral Reflections and Ritual Suggestions Reflexiones Pastorales y Sugerencias para la Celebración Tiempo Ordinario 2 1° de septiembre — 30 de noviembre de 2013 — Año C Inspire a su coro y músicos Disfrute de los arreglos musicales completos de los salmos responsoriales y las aclamaciones del Evangelio para cada domingo y solemnidad del año litúrgico 2014. • Cante los salmos • Memorice los cantos rápidamente Disponible en libro y juego de 5 CD’s ¡Adquiéralos hoy! 1-800-LITURGY (548-8749) | OCPenEspanol.org Tiempo Ordinario 2 1° de septiembre – 30 de noviembre de 2013 — Año C LiturgiaYCanción PUBLICACIÓN TRIMESTRAL BILINGÜE Localice los cantos de la selección musical 5 Location of Hymns and Songs in OCP’s Music Program Abreviaturas de las publicaciones de OCP Abbreviations used in music suggestions Solemnidades del Tiempo Ordinario: Reflexiones 6 Solemnities in Ordinary Time: Reflections Miguel Arias Todos los Santos y Todos los Fieles Difuntos All Saints and All Souls’ Day La Iglesia Nos Llama a la Oración 11 The Church Calls Us to Pray XXII Domingo Ordinario 32 XXIII Domingo Ordinario 34 Juan Sosa Del Breviario a la Liturgia de las Horas From the Breviary to the Liturgy of the Hours La Exaltación de la Santa Cruz 36 Vocabulario Básico de Liturgia 17 Basic Vocabulary for the Liturgy XXVI Domingo Ordinario 42 José Aldazábal Solideo, sotana, subdiácono, sufragio Zuchetto, cassock, subdeacon, suffrage XXVIII Domingo Ordinario 46 XXIV Domingo Ordinario 38 XXV Domingo Ordinario 40 XXVII Domingo Ordinario 44 XXIX Domingo Ordinario 48 Sugerencias para la Celebración Litúrgica 19 Ritual Suggestions XXX Domingo Ordinario 50 Todos los Santos 52 Pedro Rubalcava Sugerencias sobre la liturgia Suggestions for liturgies Todos los Fieles Difuntos 54 Reflexiones Pastorales 22 Pastoral Reflections XXXIII Domingo Ordinario 60 XXXI Domingo Ordinario 56 XXXII Domingo Ordinario 58 Jesucristo, Rey del Universo 62 Juan J. Sosa, Pbro. Reflexión semanal sobre la liturgia His weekly column on the liturgy Día de Acción de Gracias 64 Cortés, Cortez y Hurd: Compositores, músicos pastorales 28 Tres cantos de Gracia y Amor/Grace and Love Music for review: Three songs from Gracia y Amor/Grace and Love Misas Bilingües 66 Bilingual Masses Santiago Fernández Intercambio de dones y reciprocidad Reciprocity and exchanging gifts Portada: Procesión / Procession, San Miguel de Allende, México © Craig Lovell / Eagle Visions Photography / Alamy (Alamy.com). Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 3 A Los lect o res Queridos lectores: Dear friends: ¿Alguna vez han visto hacerse realidad la Palabra de Dios ante sus propios ojos? Hace poco tiempo yo tuve esta experiencia durante la Misa dominical. Ese día, la lectura del Evangelio presentaba a Jesús diciéndole a Pedro y a sus compañeros que tiraran las redes en aguas profundas para lograr una buena pesca. Los pescadores siguieron el consejo de Jesús y sus redes casi se rompían por el peso de la pesca. Tan pronto terminó la proclamación del Evangelio, el sacerdote indicó que todas las personas que estaban preparándose para recibir el sacramento de la confirmación pasaran al frente, junto con sus padrinos. Todos en la asamblea nos quedamos asombrados al ver la gran cantidad de jóvenes y adultos que se puso de pie para dirigirse hacia el altar. Después de algunos minutos de movimiento, finalmente pudimos ver ante nosotros una multitud de no menos de trescientas personas apretujadas frente al altar. Entre expresiones de alegría y agradable sorpresa, el sacerdote invitó a los jóvenes en formación que expresaran su deseo de ser confirmados. Luego invitó a toda la asamblea a orar por ellos. Yo pensé en mi corazón: “¡Que pesca tan abundante!, tal como lo anunció Jesús a sus futuros discípulos hace más de dos mil años”. Durante la comunión, el coro animó el canto “Pescador de Hombres” (de Cesáreo Gabaráin) y más de mil voces se unieron cantando: Tú has venido a la orilla… Ese día la gracia del amor de Dios se hizo presente de manera muy evidente. Lo que se proclamó de palabra se pudo ver en los hechos asombrosos y cantar con alegría y gratitud. No cabe duda que la liturgia es la fuente y cumbre de la vida cristiana, el lugar donde nos alimentamos en comunión como miembros del Cuerpo de Cristo, como su pesca abundante. Esperamos que su ministerio litúrgico y musical se fortalezca con los recursos que Liturgia y Canción les brinda y celebren su fe de manera más plena, consciente y activa. Have you ever seen the word of God made real before your very eyes? I had such an experience recently during Sunday Mass. On that day the Gospel reading described Jesus telling Peter and his friends to cast the nets in deep water for an abundant catch. The fishermen followed Jesus’ suggestion and their nets were almost ripping, so full were they of fish. Right after the Gospel, the priest invited the young people in the confirmation program to come up to the front along with their godparents. Everyone in the assembly was surprised to see the great number of young people and adults standing up and making their way toward the altar. After a few minutes of orderly movement, we could see a multitude of more than three hundred people squeezed in front of the altar. Amid expressions of joy and amazement, the priest invited the youth under formation to express their desire to be confirmed. Then the whole assembly joined in offering prayers for them. I thought in my heart: “What an abundant catch! Just as Jesus promised his future disciples more than two thousand years ago.” During Communion the choir led the assembly in the hymn “Pescador de Hombres” as more than one thousand voices united to sing: You have come to the seashore… On that day the grace of the love of God was made present in a very obvious way. What was proclaimed in word could be seen in amazing detail— and sung about with joy and gratitude. There is no doubt that the liturgy is the source and summit of the Christian life, the place and time where we are nourished in Communion as members of the body of Christ, as the Lord’s abundant catch. We hope the resources offered in this issue of Liturgia y Canción will assist you in your liturgical and music ministry so that your community can celebrate its faith more fully, consciously, and actively. Su hermano en Cristo, Alejandro Aguilera-Titus Contributing Editor Pedro Rubalcava Sugerencias para la Celebración Ana Victoria Castillo Demezas Directora Alejandro Aguilera-Titus Editor Juan J. Sosa, Pbro. Reflexiones Pastorales Estela García-López Selección Musical Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 4 abre v iaturas LITURGIA Y CANCIÓN Volume 24 Number 4 LOCALICE LOS CANTOS DE LA SELECCIÓN MUSICAL USPS 015-938 ISSN 1096-5025 published quarterly by OCP 5536 NE Hassalo Portland, OR 97213–3638 El repertorio de música de OCP comprende los himnos y cantos publicados en Periodical postage paid at Portland, OR Director of Hispanic Ministries Pedro Rubalcava Associate Director of Hispanic Ministries A Acompañamientos para guitarra y teclado de los misales MD Misal del Día (se publica una sola vez al año) Ana Victoria Castillo Demezas Contributing Editor Alejandro Aguilera-Titus Pastoral Reflections Juan J. Sosa Managing Editor Wade Wisler Music Suggestions Estela García-López Editorial Assistance Katy Devine, Rocío Rios, Melissa Schmidt, Nancy Wolf Publisher John J. Limb Director of Product Development John Vogler Music Development and Outreach Director Eric Schumock Executive Editor Mary K. Straub Marketing Director Mónica Espinosa-Rada Art Director Judy Urben Senior Designer Le Vu The Spanish translation of the psalm responses from the Leccionario Hispanoamericano ©1970 Conferencia Episcopal Española de Liturgia. All rights reserved. Used with permission. Excerpts from the Spanish translation of the TS Today’s Missal con inserto en español (disponible en dos tamaños: normal y letra grande) C2 Cánticos de Gracias y Alabanza, segunda edición FC Flor y Canto, (himnario en español) FC2 Flor y Canto, segunda edición FC3 Flor y Canto, tercera edición RyA Responde y Aclama UCCantoral Unidos en Cristo/ United in Christ 2012–2014 VOZ One Faith, Una Voz (himnario bilingüe) Misal Romano, © 1975, and the Leccionario Volumes I-III, © 1976, 1987, 1993, Comisión Location of hymns and songs in OCP’s music program Episcopal de Pastoral Litúrgica de la Conferencia del Episcopado Mexicano. All rights reserved. Used with permission. Excerpts from the English translation of Lectionary for Mass © 1997, 1981, 1969; International Committee on English in the Liturgy, Inc. (ICEL); excerpts from the English translation of The Roman Missal © 2010 ICEL. All rights reserved. Used with permission. © 2012 OCP All rights reserved. 1-800-LITURGY Subscription rate (subject to change) Single subscription – $18.95 per year 2– 4 subscriptions – $16.95 each per year POSTMASTER: Send address changes to Liturgia y Canción, PO Box 18030 Portland, OR 97218–0030. MD Misal del Día (published yearly) TS Today’s Missal with Spanish Insert (regular print and large print) C2 Cánticos de Gracias y Alabanza, 2nd Edition FC Flor y Canto, (Spanish hymnal) FC2 Flor y Canto, 2nd Edition FC3 Flor y Canto, 3rd Edition RA Respond & Acclaim UC Unidos en Cristo/United in Christ 2012–2014 music resource 5+ subscriptions – $14.95 each per year Outside USA add $10 per address A Keyboard and guitar accompaniment books for the Spanish-language and bilingual missal programs VOZ One Faith, Una Voz (bilingual hymnal) Colecciones/Collections Edición/Edition Título/Title & 20247 Adviento (J. Cortez) & 30102801 Brille Tu Luz (E. GarcíaLópez y R. López) & 30100467 Canciones de un Pueblo Caminante, 30106395 Vol. 1, Vol. 2 (J. Espinosa) & 20869 Canciones Selectas de Carmelo Erdozáin & 10973 Cantaré Eternamente, 10975 Vol. 1 (Var.), Vol. 2 (Var.) & 12086 Cantemos Unidos (Var.) & 11915 De la Cruz a la Gloria (L. Montgomery) & 20564 Del Pesebre a la Cruz (D. Correa y D. Thillet) & 10536 Deo Gratias (P. Rubalcava) & 11246 Desde la Aurora Hasta el Ocaso (J. Sosa, Pbro.) & 20235 Día de Fiesta (A. Taulé) & 11877 El Amor Nunca Pasará (E. Cortés) & 20552 El Señor Nos Invita (Var.) & 20218 En el País de la Vida (E. Cortés) & 30107908 Gracia y Amor (E. Cortés, J. Cortez y B. Hurd) & 11869 ¡Grita de Alegría! (C. Rosas) & 20243 Luz Perpetua (Var.) & 20447 Mi Boca Proclamará Tu Alabanza (P. Rubalcava) & 20753 No Greater Love/No Hay Amor Más Grande (Var.) & 11146 Pescador de Hombres (Var.) & 12908 Primavera con Cristo, 12909 Vol. 1 (Var.), Vol. 2 (Var.) & 10655 Qué Alegría (J. Cortez) & 30104223 Quiero Responder Que Sí & 10203 Rain Down (J. Cortez) & 11810 Sacramentos (J. Cortez) & 20146 Sal de la Tierra (Var.) & 10170 Somos el Cuerpo de Cristo (B. Hurd & J. Cortez) & 10367 Somos la Iglesia (E. Cortés) & 20689 Tejido a Tierra (C. Fones) & 20729 Un Canto Nuevo (S. Fernández) & 20074 Ven y Sígueme (S. Fernández) CORREO ELECTRÓNICO: liturgy@ocp.org liturgia@ocp.org WEBSite: ocp.org ocpenespanol.org e Visite ocpenespanol.org o llame al 1-800-548-8749. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 5 M iguel A rias Solemnidades del Tiempo Ordinario: Reflexiones Solemnities in Ordinary Time: Reflections Reflexiones de Palabra, Vida y Fe, libro devocional publicado por OCP (2007–2010). Reflections previously published in Palabra, Vida y Fe, a Spanish devotional book produced by OCP 2007–2010. Todos Los Santos All Saints 1° de noviembre de 2013 Primera lectura: Apocalipsis 7, 2—4. 9–14 Salmo responsorial: Salmo 23, 1–2. 3–4ab. 5–6 Segunda lectura: 1 Juan 3, 1–3 Evangelio: Mateo 5, 1–12 November 1, 2013 First Reading: Revelation 7:2–4, 9–14 Responsorial Psalm: 24:1bc–2, 3–4ab, 5–6 Second Reading: 1 John 3:1–3 Gospel: Matthew 5:1–12a Reflection Reflexión A lo largo del año litúrgico, la Iglesia celebra a los santos que, con sus vidas, ejemplificaron lo que es el centro de la liturgia misma: la pasión, la muerte y la resurrección de Cristo. Además, con esta celebración, la Iglesia, es decir, nosotros, recordamos la vocación universal de toda persona bautizada: la santidad. Todos estamos llamados a ser santos, indistintamente de nuestra forma de vida. La santidad no radica en hacer cosas extraordinarias sino en hacer las cosas más ordinarias con una caridad y dedicación extraordinaria. La visión que la Iglesia ha tenido de su catolicidad o universalidad se ve reflejada y sustentada en la primera lectura: gente de todas las razas, lenguas, pueblos y naciones. Con esta figura, no sólo se revela la universalidad de la Iglesia, sino la santidad misma. “Sean santos porque yo, su Dios, soy Santo”, nos dice el libro de Levítico. La santidad se puede encontrar de muchas maneras y la misma lectura nos propone algunas. Al cuidar de la tierra y no hacerle daño, no sólo estamos evitando que nos sucedan tragedias naturales a causa de los abusos que hemos hecho de la naturaleza, sino que también Throughout the liturgical year the Church celebrates the saints who, through their lives, serve as examples of the very core of liturgy itself: the passion, death, and resurrection of Christ. Furthermore, through these celebrations, the Church—all of us—is reminded of the universal call to holiness of every baptized person. We are all called to be saints, regardless of our way of life. Being holy does not necessarily mean that we do extraordinary things; rather, holiness consists of doing ordinary things in an extraordinary way. The vision that the Church has had of its catholicity or universality is reflected and affirmed in the first reading, which speaks of a multitude from every race, tongue, people, and nation. In this way, not only is the universality of the Church revealed but holiness itself. In the book of Leviticus, we are told, “Be holy, for I, the Lord, your God, am holy.” Holiness can be found in a variety of ways and the reading itself offers a few. If we care for the earth and strive to never harm it, we not only avoid natural disasters caused by our misdeeds toward nature, we honor God’s work—not just the land and sea, but the people that God created as well, a people created in his likeness. In caring for the land, we are inevitably called to the care of those around us, to concern for their quality of life, and care of the weak—in Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 6 hopes that all the earth will sing a song of praise as one voice. Saint Francis of Assisi thought of the earth and nature as sisters. He even referred to death as his sister. Ideas such as these lead us to discover God’s mysterious presence dwelling within each of his works and, consequently, to care for and revere this presence. The first reading also speaks of a mark that God’s followers will receive on their foreheads. Similar to the seal that we receive through the sacrament of confirmation, this mark is not a physical one as we may be inclined to think; rather, it is a sign of our faithfulness, an acknowledgment that we are not our own. It serves as an example of the lives of those who are holy. Their countenance is transformed by the quality of their lives and one can easily recognize their closeness to God. The number (144,000) of those who had been marked with the seal should not be seen as a figure of actual quantity, but rather a symbolic one. In the biblical sense, the number twelve is used to refer to plenitude. Thus, the 144,000 represent the entirety of the children of Israel. The reading describes a great multitude that stood before the throne, wearing white robes and holding palm branches in their hands. The white robes and the palm branches are symbols of holiness. The white robe is itself the symbol of baptism, of Christ’s grace, through which we are clothed with Christ. We are cleansed of our sins and purified through his blood—made holy, new members of the communion of saints. In our churches we often find statues of saints with these very symbols: the alb and palm braches—symbols of their holiness. The Gospel provides us with a path that can unite us with this innumerable group of individuals who live according to the heart and will of God, a way that we might be blessed and happy, from God’s perspective, not by human standards. Holiness continues to be a possibility. There are indeed individuals in our midst who are examples of such holy living. estamos honrando la obra de Dios, y no sólo la tierra y el mar, sino el ser humano como obra, la obra de su semejanza. El cuidado de la tierra nos llama forzosamente al cuidado de las personas, al cuidado de su calidad de vida, al cuidado de los débiles, a fin de que toda la tierra cante a una voz el cántico de alabanza. San Francisco de Asís vio a la tierra y la naturaleza como una hermana; a la misma muerte la llamó “hermana muerte”. Un trato así lleva a descubrir la misteriosa presencia de Dios en cada una de sus obras y, en consecuencia, a cuidarla y venerarla. La primera lectura también habla de una marca que llevarán en la frente los seguidores de nuestro Dios. Al igual que el sello que recibimos mediante el sacramento de la confirmación, esta marca —señal de la pertenencia y fidelidad— no es una marca física, como pensaríamos ahora. Es la marca que da el ejemplo de vida de los que son santos. Es la calidad de vida que transforma su rostro y uno puede fácilmente descubrir la cercanía de Dios en su vida. Los 144,000 no deben entenderse como una cifra matemática, sino más bien simbólica. El doce, en sentido bíblico, es un número que refiere a la plenitud. Los 144,000 significan la totalidad de los hijos de Israel. Habla de que estas personas están de pie, con una túnica blanca y que llevan palmas en sus manos. La túnica blanca y las palmas son señales de santidad. Esa túnica blanca es el mismo símbolo del Bautismo, de la gracia de Cristo, que nos reviste de sí mismo y que, por medio de su sangre, nos lava de nuestras culpas y nos purifica, es decir, nos santifica y nos une a la comunidad de los santos. A menudo, en nuestras iglesias, encontramos estatuas de los santos precisamente con estos símbolos: el alba y las palmas, símbolos de su santidad. El Evangelio nos propone un camino que puede unirnos a este grupo incontable de personas que viven según el corazón y la voluntad de Dios, un programa para ser dichosos y felices desde la perspectiva de Dios y no desde los criterios humanos. La santidad sigue siendo algo posible, y entre nosotros hay personas que la viven. Questions for reflection Preguntas para reflexionar Prayer Oración Why do many people feel like it is so difficult to be holy? What does it mean to be “poor in spirit”? Why should we be holy? We give you thanks, Lord, for providing your Church with so many holy children. It is through their testimony that we believe even more that living the Gospel in our lives is possible. Through their intercession, we pray that you would allow us to live with them so that we might share in the joy of living always in your presence. Through Christ our Lord. Amen. ¿Por qué razón muchas personas consideran que ser santo es algo muy difícil? ¿Qué significa ser pobre de espíritu? ¿Por qué debemos ser santos? Señor, te damos gracias porque has regalado a tu Iglesia muchos hijos santos, porque por medio de su testimonio hemos creído aún más que es posible vivir tu Evangelio. Por la intercesión de esos santos, concédenos vivir junto a ellos para que compartamos el gozo de vivir siempre en tu presencia. Por Cristo nuestro Señor. Amén. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 7 Todos Los Fieles Difuntos All Souls 2 de noviembre de 2013 Primera lectura: Isaías 25, 6. 7–9 Salmo responsorial: Salmo 22, 1–3a. 3b–4. 5. 6 Segunda lectura: Romanos 6, 3–9 Evangelio: Juan 6, 37–40 November 2, 2013 First Reading: Isaiah 25:6, 7–9 Responsorial Psalm: Psalm 23:1–3a, 3b–4, 5, 6 Second Reading: Romans 6:3–9 Gospel: John 6:37–40 Reflexión Reflection En cierta ocasión, una amiga me preguntó: “¿Qué encontraremos al momento de la muerte?” Mi respuesta inmediata fue: “Dios, la plenitud de Dios”. Sin embargo, mi respuesta no la convenció mucho y me volvió a hacer exactamente la misma pregunta. Le respondí exactamente lo mismo: “Dios, la plenitud de Dios”. Ante la muerte, a veces actuamos como quienes no creen en la resurrección, como quienes ven en la muerte la derrota definitiva. La muerte es la derrota, sí, pero del pecado, no de la gracia de Dios. La muerte, aunque es una experiencia muy difícil, es el momento en el que nos despedimos de la vida terrenal y nos hacemos uno con Dios; nos vamos directamente a su presencia. Ciertamente la experiencia de la muerte en una persona cercana a nosotros nos causa un dolor profundo y el hecho de saber que no estará más entre nosotros es muy difícil de sobrellevar. Pienso sobre todo en la muerte de los jóvenes, de las personas sanas y de las personas a las que consideramos buenas. Ante la muerte, lo único que nos queda es reconocer que la vida es un regalo de Dios y que a Él vuelve mediante la muerte; sólo así se nace para siempre. Todos moriremos, incluso los justos y las personas buenísimas. Morirá mi mamá, a la que quiero tanto y que me enseñó tanto acerca de Dios y de la vida. Morirá para descansar en Dios, y si Dios quiere que sea testigo de su muerte, su muerte me destrozará el corazón, pero a ella le dará la vida eterna. Morirán mi padre y mi hermano, a quienes amo profundamente por el amor entrañable que me dieron. Aun cuando esa muerte me cause tristeza, a ellos les traerá la plenitud de la vida. Estarán para siempre en la presencia de Dios en la mesa de su Reino. Para quienes tenemos fe, la muerte sigue siendo una experiencia difícil de digerir, pero ésta no se lleva la esperanza. La muerte no tiene victoria, sólo dolor. La muerte duele a quien queda vivo, y para quien muere, más allá de su agonía, la muerte es la liberación total porque nace para Cristo. Desde esta perspectiva, la muerte es una hermana y es una visita largamente esperada. Nos llegará en un determinado momento. Mientras tanto, celebremos la vida que se nos da en la persona de Jesús, en la vivencia de la justicia, en el sufrimiento que nos conduce a la vida, en la fraternidad A friend once asked me what we would find in the moment of our death. My immediate response was, “God, in all his fullness.” My response did not seem to satisfy her curiosity as she proceeded to repeat the question. I responded in exactly the same way, “God, in all his fullness.” When it comes to death, we sometimes behave as those who don’t believe in the resurrection, believing that death is the final defeat. Although death is defeat, it is the defeat of sin, not of God’s grace. Experiencing death can be very difficult; nonetheless, it is the moment we leave our earthly life and become one with God, when we immediately find ourselves in his presence. However, this realization does not make the death of a loved one any less painful. The knowledge that that person will no longer be a part of our lives can be overwhelming. This is especially true concerning the death of children, people who lead active and healthy lives, or individuals who, in our eyes, are just plain good people. In the face of death, all that remains for us is to recognize that life is a gift from God and that this life-gift returns to God when we die. This is the only way we can attain eternal life. We all die, even the just and truly good. My mother, whom I love deeply and who taught me so much about God and life, will die. She will die and find her rest in God, and if God wills that I be a witness of her death, it will destroy my heart even though, at that moment, she will be entering eternity. So too will my father and brother die whom I love deeply for the intimate love that they have shown me. Although their death will be a cause for great sadness for me, for them it will bring fullness of life. They will forever be in God’s presence, at the table in his heavenly kingdom. For those of us who are believers, death is still a difficult experience to go through, but it does not take away our hope. Death has no victory, only pain. Death is painful for those of us who are left behind to continue our lives here on earth. For those who die in pain, their death frees them from that agony because they are born anew in Christ. From this point of view, death is a sister, a long-awaited visitor. It will come to each of us at some point. Until then, we celebrate the life we are given in the person of Jesus; Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 8 we celebrate the experience of justice, the suffering that leads to life, the friendships that bring happiness to our lives and brighten the lives of the lonely with the smile of love. We celebrate death as those who have conquered it through faith in Christ’s victory over death. For his victory is our victory, and because of that victory we will be resurrected forever in eternal life. que alegra la vida y trae la sonrisa del amor a quienes experimentan desolación. Celebremos la muerte como aquellos que la han vencido mediante la fe en la victoria de Cristo sobre ella, porque su victoria es nuestra victoria y gracias a ella resucitaremos para siempre a la vida eterna. Questions for reflection ¿Cuál es tu actitud ante la muerte? ¿De qué manera pides por tus muertos y vives con ellos? ¿Qué has aprendido de las personas que se han ido a la presencia de Dios? What are your feelings about death? How do you pray for your loved ones who have passed away? How are they present in your life? What have you learned from those who have already gone to be in the presence of God? Prayer Lord God, author of life and death, we give you thanks for life and ask that you grant eternal rest to those who loved you and lived life in testimony of your love. You who live and reign for ever and ever. Amen. The Day of the Dead Celebration On November 2, the liturgy of the Church as well as popular tradition celebrates the dead in a special way, a unique combination of faith and culture. It is a day when tradition and respect of the elderly come together and it serves as an expression of communion and faith in the resurrection. The dead are celebrated as part of the family because, after all, that is what we are—family. If they have indeed died in the sleep of peace, it is also certain that they are still with us; they reside in our prayers, both for them and through them as intercessors. Furthermore, we remember the deceased through the stories about the lives they lived. Through these stories, we seek to follow their example, remember their presence, and celebrate the gift of life. By celebrating their life, we allow their memory to live on in our own lives. Every culture is different. Some cultures celebrate an anniversary Mass or place a photo of the loved one in a prominent place in the home. In other places altars are built to show gladness and appreciation for the lives of loved ones and, on occasion, something funny might be added, bringing a lightheartedness to the seriousness of death. In the Latin American tradition, the celebration takes place at the parish level: Mass is celebrated at the cemetery where the tombs and gravestones of the deceased are decorated. More than mere places of repose, tombs represent sacred spaces where we can come together, seek help, and, often, ask for forgiveness and seek reconciliation for painful memories from the past. There the family comes together and mourns, celebrating their togetherness and affirming that someday, Preguntas para reflexionar Oración Señor Dios, dueño de la vida y de la muerte, te damos gracias por la vida y te pedimos que concedas el descanso eterno a quienes en vida te amaron y dieron testimonio de tu amor. Tú que vives y reinas por los siglos de los siglos. Amén. La celebración del Día de los Muertos El 2 de noviembre, tanto la liturgia de la Iglesia como la tradición popular celebra a los muertos de una manera especial en el contexto de la fe y la cultura. Es un lugar de encuentro de las tradiciones, el respeto a los mayores y, además, una expresión de comunión y fe en la resurrección. A los muertos se les celebra como parte de la familia porque, después de todo, somos familia. Si bien es cierto que se han muerto en el sueño de la paz, también es cierto que siguen vivos entre nosotros: sea porque los invocamos como intercesores o porque oramos para que gocen de la plenitud de Dios. Además, recordamos a nuestros difuntos mediante las historias de la vida que vivieron y mediante esas mismas historias buscamos imitar su ejemplo, recordar su presencia y celebrar el regalo de su vida. Al celebrarlos, evitamos que mueran y queden olvidados. Cada cultura es diferente. Algunas sólo celebran la misa de aniversario o mantienen una imagen del ser amado en un lugar prominente de la casa. En otros lugares se construyen altares que ponen de manifiesto el sentido alegre de la vida e incluso, en ocasiones, añaden alguna cosa graciosa en torno a la muerte, a quien se celebra como hermana y amiga. En la tradición latinoamericana, la celebración se vive a nivel parroquial, la Misa se celebra en el cementerio y las personas se dan tiempo para embellecer las tumbas de sus difuntos. Las tumbas, además de lugares de reposo, representan espacios sagrados de encuentro para dialogar, pedir ayuda y muchas veces para pedir el perdón y la reconciliación de los recuerdos dolorosos del pasado. Ahí la familia se reúne y llora al mismo tiempo, celebra la presencia tan íntima y afirma que algún día, por medio de la resurrección, habrá de encontrarse con los que se adelantaron en el camino. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 9 En lugares como el Estado de Michoacán, México, la noche del 1º de noviembre es una noche de velas y altares. Se llena de veladoras la tumba, se comparten los alimentos y el trago, se ora y se medita en la brevedad de la vida. Ahí se unen la cultura, la fe y la confesión de que esta vida no es el final de todo, sino que, “por aquí vamos de paso”. Todo el pueblo entra en un terreno sagrado en el cual nada se critica, sólo se vive como en una especie de abandono en lo que ha sido la comunión con quienes gozan ya del sueño de los justos. La Iglesia confiesa como centro de sus enseñanzas la resurrección de Jesucristo. Su resurrección es la garantía de que nuestros muertos resucitarán y, por ello, celebramos ya de antemano ese encuentro con Dios por medio de la muerte, porque esa es la victoria definitiva de la vida: el vencimiento de la muerte y el pecado. La experiencia vivida en casa es semejante. Ahí la familia construye su altar, hace de la esquina de la sala el espacio sagrado donde se establece la comunión mediante el ritual de elaborar un altar, adornarlo, colocar en él las imágenes de nuestros difuntos y de nuestros santos, todas juntas, la comida favorita y alguna prenda que en vida perteneció a ellos. Toda esta materialidad nos ayuda a hacer que nuestra oración sea más “sentida”. Oramos en familia, sea el rosario o nuestras oraciones tradicionales, leemos la Biblia, cantamos y, al final, también lloramos, no por falta de fe sino porque nos duele la ausencia. No obstante, la fe y la cultura van de la mano. Como Iglesia proclamamos cada domingo que creemos en la comunión de los santos. Es decir, en la unión de las tres Iglesias: triunfante, purgante y militante. La triunfante se forma por la comunidad de los santos, es decir, por quienes gozan de la plenitud de Dios. La segunda es la Iglesia purgante, las personas que, habiendo muerto, aún se purifican de sus pecados para gozar de Dios. La militante somos nosotros, el pueblo de Dios en esta tierra, que pide la intercesión de los santos para que, un día, todos gocemos de la vida eterna. © 2012 OCP. Derechos reservados. Miguel Arias (1971–2012) fue administrador de la división editorial de Liturgy Training Publications (LTP) e impulsor de productos en español en Loyola Press. Fue autor de las reflexiones en Palabra, Vida y Fe, publicado por OCP. Obtuvo su maestría en estudios pastorales en Catholic Theological Union e impartió cursos en el Tepeyac Institute, el Cultural Institute of Leadership y el Hispanic Institute of Liturgy. Vivió en Chicago, donde dictó clases de catecismo para adultos en la parroquia de San Francisco de Asís. Llamado a la Casa del Padre en abril de 2012. through the resurrection, they will be reunited with those who have gone before them. In places like Michoacán, Mexico, everyone gathers for an all-night vigil at the cemetery on the evening of November 1. The tombs are filled with people who gather to eat, drink, pray, and meditate on the brevity of life. There in the tombs culture and faith come together along with the realization that this life is not the end, but a path that we travel one day at a time. The whole town enters into a sacred space in which nothing is criticized; everyone is living in the moment with a sense of abandon, in communion with those who have already entered into the sleep of the just. One of the main teachings of the Church is the resurrection of Jesus Christ. His resurrection serves as a pledge that our deceased loved ones will rise from the dead. And that is why we celebrate this encounter with God through death beforehand, because it is the definitive victory in life—the conquering of sin and death. The customs that take place in the home are similar. The family puts together an altar in a corner of the living room, making a sacred space. The ritual of decorating and adorning the altar with images of deceased loved ones and saints, favorite foods, and maybe even an article of clothing they used to wear brings the family together in communion. All of these material things help us to feel the physicality of our prayers. We pray as a family, be it the rosary or our traditional prayers; we read the Bible; we sing; and, in the end, we cry together, not because of a lack of faith but because we feel the pain of their absence. Nevertheless, faith and culture go hand in hand. As the Church, every Sunday we profess that we believe in the communion of the saints, that is to say, in the union of the three churches: the triumphant, the suffering, and the militant. The Church triumphant is formed by the community of saints, those who rejoice in the fullness of God. The second is the Church suffering, people who, having died, continue to purify their sins so as to one day enjoy the fullness of God’s presence. The Church militant includes all of us, God’s people alive on earth, praying for the intercession of the saints so that one day we will all rejoice together in eternal life. Translated by Katy Devine © 2012 OCP. All rights reserved. Miguel Arias (1971–2012) was editorial director at Liturgy Training Publications (LTP) and product development specialist at Loyola Press. He was the author of the reflections in Palabra, Vida y Fe, published by OCP (2007–2010). He earned a master’s degree in pastoral studies from Catholic Theological Union and was a faculty member at Tepeyac Institute, the Cultural Institute of Leadership, and the Hispanic Institute of Liturgy. He lived in Chicago, where he served as a catechist with adults at Saint Francis of Assisi Catholic Church. The Lord called him home in April 2012. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 10 J uan J. S o sa La Iglesia Nos Llama a la Oración Del Breviario a la Liturgia de las Horas The Church Calls Us to Pray From the Breviary to the Liturgy of the Hours The Second Vatican Council’s Constitution on the Sacred Liturgy takes up the reform of the Divine Office in paragraphs 83–101. These paragraphs echo the ecclesial tradition by which the Church extends the priestly ministry of Jesus Christ, the “high priest of the new and eternal covenant,” not only through the Eucharist, but also by praying the Divine Office (Sacrosanctum Concilium [SC] 83). The reform of the Council, however, did not intend to transform a book (the Breviary) by simplifying its texts and providing a new style of prayer. On the contrary, contemporary liturgists claim that the reform of the Divine Office was committed to restoring the original sense of the texts that resounded in monasteries and cathedrals as a prayer offered to the Father, through Christ, under the action of the Holy Spirit. It is important to recognize that the Church’s daily prayer, as a means toward sanctification, experienced a long process of transformation that included the binding of a book as early as the thirteenth century. For J. M. Bernal of the Barcelona Center for Liturgy, “the Liturgy of the Hours resembles a great cathedral that was slowly and gradually built across the centuries, leaving its own mark along every historical phase.” La Constitución sobre la Sagrada Liturgia del Concilio Vaticano II asume el tema del Oficio Divino en los párrafos 83–101. Dichos párrafos hacen eco de una tradición eclesial por la que la Iglesia prolonga la función sacerdotal de Jesucristo como “Sumo Sacerdote de la nueva y eterna Alianza”, no solamente en la Eucaristía, sino por la recitación del Oficio Divino (Sacrosanctum Concilium [SC], n. 83). La reforma conciliar, sin embargo, no se dedicó solamente a reformar un libro (el Breviario) para simplificar sus textos y así proveer un nuevo estilo de oración. Por el contrario, según los liturgistas contemporáneos, la reforma del Oficio Divino quiso recuperar el sentido original de esos textos que siempre fueron entonados en un espíritu de oración al Padre, por Cristo y bajo la animación del Espíritu Santo. De ahí, la necesidad de reconocer que las oraciones del día, como medio de santificación para toda la Iglesia, sufrieron un largo proceso de cambios que incluyó la compilación de un libro en el siglo XIII. Para José Manuel Bernal “la liturgia de las Horas es como una gran catedral que hubiera ido construyéndose a lo largo de los siglos, poco a poco; y en la que cada época hubiera dejado su propia huella”. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 11 La reforma del Concilio Vaticano II propuso que nuestros obispos, sacerdotes y diáconos cambiasen de actitud cuando utilizaran el Breviario y no lo vieran solamente como un libro o una serie de libros, divididos durante el año litúrgico para rezar el Oficio. La reforma siempre insistió en la necesidad de redescubrir el sentido original de la Liturgia de las Horas para que, congregados con sus fieles, la Iglesia marcase el ritmo diario de la vida y lo consagrase al Señor. En resumen, la reforma litúrgica siempre quiso dirigir a los fieles de la Iglesia desde lo exterior hacia lo interior de cada corazón convertido, hacia una verdadera renovación espiritual, es decir, del Breviario como texto a una Iglesia en oración: Por una antigua tradición cristiana el Oficio divino está estructurado de tal manera que la alabanza de Dios consagra el curso entero del día y de la noche y cuando los sacerdotes y todos aquellos que han sido destinados a esta función por institución de la Iglesia cumplen debidamente ese admirable cántico de alabanza, o cuando los fieles oran junto con el sacerdote en la forma establecida, entonces es en verdad la voz de la misma Esposa que habla al Esposo; más aún, es la oración de Cristo, con su Cuerpo, al Padre (SC, n. 84). La oración a través de los siglos: resumen Los cristianos consideraron siempre que la oración debía ocupar un lugar privilegiado en sus vidas. De hecho, la Eucaristía y la santificación del día por medio de la oración sirvieron de alimento y fortaleza para el testimonio de sus vidas ante la sociedad opresiva en que se desenvolvían. Sin embargo, el estilo de oración de los cristianos no comenzó con la nueva comunidad. Los cristianos abrazaron la forma de alabar a Dios durante el día de la tradición antigua de los judíos por la que, fieles a la Ley, ofrecían salmos, aclamaciones y bendiciones durante la mañana, el mediodía y la tarde. Los discípulos del Señor percibían en los salmos el cumplimiento de la era Mesiánica, la presencia de Cristo en la humanidad y el anticipo de su próximo advenimiento. Así lo describe el Nuevo Testamento en varias escenas: en la Última Cena (“Después de cantar los salmos se fueron al Monte de los Olivos”, Mateo 26, 30) y después de Pentecostés (“en acción de gracias al Señor”, Hechos 2, 47). A finales del siglo II, Tertuliano, autor africano de Cartago, da testimonio de una forma incipiente de la Liturgia de las Horas; para el siglo IV, dicha forma aparece consolidada, especialmente en Egipto, donde un salmista entonaba los salmos mientras que, totalmente en silencio, los monjes permitían que el texto de los salmos los embriagaran espiritualmente. The reforms of Vatican II proposed that bishops, priests, and deacons shift their attitude toward the use of the Breviary, with the hope that all could see it not merely as a book or a series of books, arranged according to the liturgical year, for daily prayer. The liturgical reform insisted on the need to rediscover the original meaning of the Liturgy of the Hours so that, gathered as one, the Church might consecrate the entire day to the Lord through the rhythm of prayer. In essence, the liturgical reform aimed at leading the faithful from exterior concerns to the interior transformation of their hearts—an authentic spiritual renewal—that is, from reading a book to praying as a Church: By tradition going back to early Christian times, the divine office is devised so that the whole course of the day and night is made holy by the praises of God. Therefore, when this wonderful song of praise is rightly performed by priests and others who are deputed for this purpose by the Church’s ordinance, or by the faithful praying together with the priest in the approved form, then it is truly the voice of the bride addressed to her bridegroom; it is the very prayer which Christ Himself, together with His body, addresses to the Father (SC 84). The Prayer of the Church through the Centuries: a Summary From earliest times, the disciples of Jesus always believed that prayer should occupy a privileged place in their lives. Both the Eucharist and the consecration of the day through prayer were sources of nourishment and strength that helped them maintain a Christian witness in the oppressive society around them. Nevertheless, the type of prayer the early Christians used was not exclusive to the new community. Christians embraced this style of praising God from the ancient Jewish tradition, which, faithful to the Law, offered blessings, praises, and psalms in the morning, at midday, and in the evening. The disciples of Jesus considered the Psalms to be the fulfillment of the Messianic promises and they perceived in them signs of the incarnation of Christ and his future coming. This sung prayer is described in the New Testament in several places, including the Last Supper (“After singing a hymn, they went out to the Mount of Olives,” Matthew 26:30) and after Pentecost (“praising God and enjoying favor with all the people,” Acts 2:47). Toward the end of the second century, Tertullian, the African writer from Carthage, proposed an initial structure for the Liturgy of the Hours. By the fourth century, the structure appeared codified, particularly in Egypt, where a cantor would intone the psalms while the monks, in total Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 12 silence, allowed the texts to intoxicate their souls. At the beginning of the third century, the apostolic tradition of Hippolytus codified the form of the Liturgy of the Hours even more by defining seven moments of prayer, from morning to night. Later, Egeria, who made a pilgrimage to the Holy Land at the beginning of the fifth century, described how the Liturgy of the Hours had developed in Jerusalem. Monks recited a vigil prayer at the Holy Sepulcher while the bishop, clergy, and people of God prayed at the site identified as the Crucifixion of Our Lord. In a way, Egeria seems to describe the two styles of communal prayer now known by liturgists as the monastic office and the cathedral office, the latter being proper to dioceses and parishes. In the sixth century, Saint Benedict, patriarch of Western monasticism, promoted the praying or singing of all one hundred and fifty psalms within a week. He also modified the seven moments of prayer that Hippolytus had proposed earlier: the first hour as a vigil in the middle of the night, lauds in the morning, the three minor hours during the day (beginning at midday), vespers as evening prayer, and compline at the conclusion of the day. Thus, Saint Benedict gathered the fruits of the Church’s many centuries of prayer. The daily prayer of numerous communities in various places thus expressed a profound liturgical and cultural diversity, without, however, losing any sense of Church unity, which is a proper and necessary part of the Christian community. A principios del siglo III, la tradición apostólica de Hipólito, el presbítero, codificó las formas de comportamiento que la Liturgia de las Horas conlleva y promovió siete momentos de oración, desde la mañana hasta la hora de acostarse. Más adelante, Egeria, en su peregrinación a Tierra Santa en los comienzos del siglo V, describe cómo se desarrolla la Liturgia de las Horas en Jerusalén, en el Anastasis (Santo Sepulcro) por los monjes en forma de vigilia y en el sitio marcado como la crucifixión del Señor por el obispo, el clero y el pueblo de Dios. Tal parece como si Egeria hubiese descrito los dos estilos de oración comunitaria conocidos posteriormente por liturgistas como el Oficio monástico y el Oficio catedralicio, el segundo propio de todas las diócesis o parroquias. San Benito, patriarca del monasticismo occidental, promovió a partir del siglo VI el rezo o canto de los 150 salmos durante la semana, modificando los siete momentos de oración que Hipólito propusiera para la vida monástica: de madrugada, la vigilia nocturna, la primera hora, en la mañana laudes; después, a partir del mediodía, las tres horas menores, las vísperas como oración de la tarde y, para concluir el día, la oración completa. San Benito recogió el fruto de muchos siglos de experiencia de la Iglesia en la que la diversidad cultural y litúrgica se veía reflejada en la oración del día en diferentes sitios y por diferentes comunidades sin nunca perder el sentido de unidad eclesial propio y necesario para la comunidad cristiana. La reforma siempre insistió en la necesidad de redescubrir el sentido original de la Liturgia de las Horas para que, congregados con sus fieles, la Iglesia marcase el ritmo diario de la vida y lo consagrase al Señor. The liturgical reform insisted on the need to rediscover the original meaning of the Liturgy of the Hours so that, gathered as one, the Church may consecrate the entire day to the Lord through the rhythm of prayer. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 13 La Edad Media presenta un cambio drástico para la vida litúrgica, de la Iglesia que comienza a ser testigo de la convergencia de manuscritos y libros que se utilizaban separados en varios sitios y comunidades, aunque no se conoce el Breviario antes del siglo XIII. Es imposible que en pocos párrafos pudiéramos resumir toda la compilación de textos que ocurrió en estos siglos. Algunos peritos en la materia, sin embargo, ofrecen un paralelo entre este hecho escueto de codificación medieval y la decadencia del rezo comunitario de la Liturgia de las Horas, incluso en los monasterios. En 1227, el Concilio de Tréveris obliga a los sacerdotes a tener un Breviario para el rezo de las Horas en comunidad y los exime de rezar en comunidad cuando el sacerdote está de viaje o en largas ausencias. No obstante así, poco tiempo después, lo que era excepción se convirtió en costumbre generalizada. A partir de esa época, el rezo de las Horas en comunidad, esencial para la vida espiritual de la Iglesia, se limitó a los monasterios y congregaciones religiosas y dejó de formar parte de la vida de oración del resto de la Iglesia. Después del concilio de Trento, el papa San Pío V propuso un nuevo Breviario con la bula Quod a Nobis. Y aunque dicho libro fue reformado en otros momentos por diferentes papas, a partir del siglo XX, San Pío X impactó el texto del Breviario al lanzar su reforma litúrgica con la Bula Divino Afflatu (1911), renovación que Benedicto XV y Pío XII continuaron hasta el Concilio Vaticano II. Pablo VI, con el ritmo reformado de la liturgia del Concilio, promovió un nuevo lenguaje a partir de 1971; por ello, y recuperando la tradición antigua de la Iglesia, no se debe hablar del Breviario como tal, sino de la Liturgia de las Horas en el Oficio divino. The Church witnessed a drastic change in the liturgical practices of the faithful during the Middle Ages, particularly with the convergence of manuscripts and the appearance of printed books, although the Breviary as such is not known until the thirteenth century. It would be impossible to cover this compilation and codification of texts in just a few paragraphs. However, some liturgical experts suggest a parallel between the process of medieval codification and the decline of the Liturgy of the Hours as prayer, including within the monasteries. The Council of Tréveris (1227) mandated that all priests pray the Breviary in community and dispensed them from doing so only while they traveled or in long absences. Shortly after the mandate, what had been the exception became the norm. The Liturgy of the Hours, essential for the spiritual life of the Church, became the prerogative of monasteries and certain religious communities; it no longer formed part of the prayer life of the rest of the Church. After the Council of Trent, Pope Saint Pius V presented a new Breviary in his bull Quod a Nobis. Although the book was reformed at other times by subsequent popes, it was Pope Saint Pius X in the twentieth century who, launching his liturgical reform with the bull Divino Afflatu (1911), had the greatest impact on the text of the Breviary. Popes Benedict XV and Pius XII continued these reforms until the Second Vatican Council. But it was Paul VI who in 1970, in the midst of the Council’s liturgical renewal, proposed new language regarding Christian prayer. Restoring the ancient tradition of the Church, Pope Paul VI also promoted the use of the term “Liturgy of the Hours” rather than “Breviary” when addressing the nature and structure of the Divine Office. La reforma conciliar del siglo XX The Conciliar Reform of the Twentieth Century Los párrafos que describen la última reforma del Oficio divino, según el capítulo IV de la Constitución de la Sagrada Liturgia (1963), recuperan los mejores elementos de la tradición eclesial y proponen que los fieles se unan al clero ordenado para el rezo de las horas. De hecho, la reforma, además de los salmos, ha conservado los himnos, las antífonas, los cánticos, responsorios y las intercesiones, al igual que las lecturas bíblicas que se proclaman de una manera diferente a las de la santa Misa. De hecho, la reforma hace resaltar las dos oraciones principales del día: Laudes como oración de la mañana y Vísperas como oración de la tarde. En cuanto a las otras Horas, la reforma indica que el Oficio de Lecturas se puede rezar en cualquier momento; suprime la Hora de Prima e indica que las Horas de Tercia, Sexta y Nona se conserven en el coro (monasterios, abadías), pero fuera del coro los participantes pueden elegir una de las tres, “la que más se The most recent revision of the Divine Office, as described in the fourth chapter of Sacrosanctum Concilium (1963), restores the best elements of the ecclesial tradition and encourages all of the faithful to join the ordained ministers in praying the hours of the Church. The reform restored and highlighted not only the psalms, but also the use of antiphons, hymns, canticles, responsories, and intercessions, as well as specific biblical readings to be proclaimed in a different way from the readings at Mass. The revision of the office highlights two principal prayers of the day: morning prayer (lauds) and evening prayer (vespers). The Office of Readings (matins) may be prayed at any time; the hour of prime is suppressed, and the hours of terce, sext, and none are reserved for prayer in choir (monasteries, abbeys), but outside of choir one of the three may be selected, “according to the respective Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 14 time of the day” (SC 89e). The Church’s rhythm of prayer concludes with compline at the end of the day. A Canticle of Mary, proper to the liturgical times, is usually added as a conclusion to compline. The spirit of the Council, displayed in the paragraphs that revise the Office, emphasize the need to pray the hours as a community and to pray them in song as frequently as possible. Priests who live within the same household are encouraged to pray at least part of the Divine Office together; the faithful are invited to join them, particularly on Sundays: Pastors of souls should see to it that the chief hours, especially Vespers, are celebrated in common in church on Sundays and the more solemn feasts. And the laity, too, are encouraged to recite the divine office, either with the priests, or among themselves, or even individually (SC 100). The current English text of the Office restored the tradition of adding a prayer after each of the psalms and revised the hymns used for each liturgical season. The revision of the Office in Spanish, published first in Spain, maintained the structure proposed by the liturgical reform but suppressed the prayer after each psalm. Although the use of hymns is encouraged by the revision of the Office, not all of the hymns in Spanish have been set to music; for this reason, many of our priests and faithful are used to reciting, instead of singing, the hymns at the beginning of each hour, for indeed some of them are poems chosen from the rich literary heritage of the Hispanic cultural traditions. The revision of the Office in both English and Spanish encourages all to avoid rushing through the psalms and canticles or any part of the hour. The revised norms exhort the faithful to keep “sacred silence,” especially after the psalms and the reading of the day. The use of two groups or choirs and the use of music help us maintain an appropriate pace for the prayer and allow us to truly savor the texts. By the same token, it is gratifying to witness the growth of musical settings in various styles for the psalms and canticles in Spanish, published in the United States. These serve to support our communities in their heartfelt praise of God. In the United States, the custom of using several languages in liturgical celebrations has also developed in recent decades, especially in the Eucharist and in solemn celebrations in cathedrals and parishes. We’re also seeing an increase in the use of multiple languages in the praying of the Divine Office, mostly in the psalms, the singing of the antiphons and responsories, and the hymns. Nevertheless, the desire to include the various acomode al momento del día” (SC n. 89, e). La oración conocida como Completas concluye el ritmo de oración diaria e incluye un Cántico de la Virgen de acuerdo al tiempo litúrgico. El espíritu conciliar, captado en estos párrafos, hace énfasis en el rezo de las Horas en comunidad y en que el rezo se transforme en “canto” lo más frecuentemente posible; exhorta a que sacerdotes que vivan en comunidad recen juntos, al menos parte del Oficio, y que se invite a los fieles a unir sus voces y sus corazones en esta alabanza, especialmente el domingo u otras ocasiones: Procuren los pastores de almas que las Horas principales, especialmente las Vísperas, se celebren comunitariamente en la Iglesia los domingos y fiestas más solemnes. Se recomienda asimismo que los laicos recen el Oficio divino o con los sacerdotes o reunidos entre sí, e inclusive en particular (n. 100). La versión en inglés del Oficio recuperó de la tradición eclesial el rezo de una oración después de cada salmo y el uso de himnos apropiados para cada hora y para cada tiempo litúrgico. La tradición hispana del Oficio, publicado primero en España, mantiene la estructura propuesta por la reforma pero suprimió la oración después de cada salmo e incluyó una serie de himnos que han sido musicalizados a través de las últimas décadas, aunque no se cantan tan frecuentemente en las comunidades hispanas de los Estados Unidos. En comunidades pequeñas de sacerdotes o laicos, a veces estos himnos se recitan en voz alta, ya que muchos de ellos forman parte del tesoro poético de la literatura castellana y latinoamericana. Tanto en inglés como en español es importante que se evite la tendencia a rezar o cantar los salmos con rapidez y “de carretilla”. De hecho, la revisión del Oficio exhorta a que se mantenga un “silencio sagrado” después de cada salmo y la lectura del día. El uso de dos coros ayuda a que se mantenga un ritmo apropiado por el que se puedan saborear los textos. Es gratificante ser testigo de la musicalización de muchos salmos y cánticos que, en diferentes estilos, se han publicado en los Estados Unidos y que sirven para que nuestras asambleas alaben a Dios desde lo más profundo de su corazón. En los Estados Unidos, ha ido creciendo la costumbre de incluir varios idiomas en las celebraciones litúrgicas, especialmente en la Eucaristía. También en las celebraciones solemnes de las catedrales o en las parroquias se ha incrementado el uso de varios idiomas en el rezo del Oficio, sobre todo los salmos, el canto de las antífonas o los responsorios, al igual que en los himnos. Sin embargo, es importante que el deseo de incluir a nuestras comunidades culturales no se convierta en un obstáculo lingüístico para la Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 15 comunidad que está llamada a alabar a Dios con devoción y en un espíritu de unidad eclesial. La estructura de las Horas del Oficio divino permite espacios de creatividad que pueden fomentar la espiritualidad de nuestros fieles. Entre otras posibilidades, el cantor puede cantar uno o varios de los salmos y el cántico, la asamblea se puede dividir en varios coros y unirse en el canto de las antífonas. El silencio es esencial después de cada salmo. Conviene que se estudie bien la tradición de las Horas en los dos últimos siglos y se examine el espíritu de la reforma del Concilio Vaticano II, cuya intención se mantiene después de cinco décadas como la renovación espiritual de los fieles llamados a una nueva evangelización: El Oficio divino, en cuanto oración pública de la Iglesia, es, además, fuente de piedad y alimento de la oración personal. Por eso se exhorta en el Señor a los sacerdotes y a cuantos participan en dicho Oficio que, al rezarlo, la mente concuerde con la voz, y para conseguirlo mejor adquieran una instrucción litúrgica y bíblica más rica principalmente acerca de los salmos (SC n. 90). © 2012 OCP. Derechos reservados. Bibliografía La Liturgia de las Horas. Coeditores litúrgicos, España, 2005. Bernal, J. M. Liturgia de las Horas, veinte siglos de historia. Centre de Pastoral Litúrgica de Barcelona, Dossier CPL 36. Principios y Normas de la Liturgia de las Horas. Centre de Pastoral Litúrgica de Barcelona, Dossiers CPL, 42. Juan J. Sosa es presbítero y párroco de la comunidad de San José en Miami y es colaborador habitual de Liturgia y Canción. Es presidente del Instituto Nacional Hispano de Liturgia, profesor adjunto de los seminarios de la Florida y asesor del Comité para el Culto Divino de la Conferencia de Obispos de los Estados Unidos. cultures within our communities must never become an obstacle, for we are called to praise God with devotion and a spirit of ecclesial unity. The structure of the hours in the Divine Office allows for a certain creativity that may enhance the devotion of the faithful. Among other options, the cantor may sing one or various psalms or canticles; the assembly can be divided into choirs then join together when singing the antiphons; silence is essential after each psalm. We must study well the tradition of the Liturgy of the Hours in the last two centuries and examine the spirit of reform initiated by the Second Vatican Council, whose continuing intention, after five decades, is the spiritual renewal of the faithful, who are now called to a new evangelization: The divine office, because it is the public prayer of the Church, is a source of piety, and nourishment for personal prayer. And therefore priests and all others who take part in the divine office are earnestly exhorted in the Lord to attune their minds to their voices when praying it. The better to achieve this, let them take steps to improve their understanding of the liturgy and of the bible, especially of the psalms (SC 90). © 2012 OCP. All rights reserved. Father Juan J. Sosa is pastor of Saint Joseph Catholic Church in Miami and is a frequent contributor to Liturgia y Canción. He is currently president of the National Hispanic Institute for Liturgy and an advisor to the US bishops’ Committee on Divine Worship. Father Sosa is also an adjunct professor at both Florida seminaries. Explore los principios inherentes de la preparación de liturgias bilingües Esta guía bilingüe es ideal para liturgistas, directores musicales y todos los que buscan unir a su parroquia diversa. Libro (30113818) $13.95 c ocpenespanol.org/30113818 ¡Haga su pedido hoy! 1-800-L I TU RG Y (548-8749) | O C PenEs panol .org Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 16 José S v o cabulari o b á sic o de A ldaz á bal liturgia B asic V o cabular y for the L iturg y Zucchetto We give the name “zucchetto” (from the Latin soli Deo [see Spanish, solideo], “to God alone”) to the cap of silk or light fabric worn by some people covering the crown of the head. It came into general use around the fourteenth century. In the beginning, it covered the entire head; during the Baroque period it was reduced to its present small, round form. It is now distinguished by color: the pope wears a white zucchetto; cardinals wear red; bishops, purple; other prelates and clerics, black. It is used both within and outside of liturgical celebrations. During the Eucharist, it is removed at the beginning of the preface to the eucharistic prayer and put on again after Communion: it is taken off “only before God.” It is also taken off before adoration of the cross on Good Friday. Cassock The word comes from the Latin subtana or subtanea, from subtus, meaning “beneath.” This was the name given to the long vestment (down to the heels), which is not worn underneath but is, in fact, the visible garment. It is normally black, but in many cases it may also be white or red or other colors. It is fitted to the body and has narrow sleeves. It is not worn exclusively by priests; sacristans, choir members, and servers can also wear it. Within the liturgical celebration, there is a tendency to wear an alb, which is the equivalent in white. When the cassock is worn, normally a rochet or surplice is put on over it. Subdeacon The subdeacon was one of the minor ministers in the structure of the Church and in liturgical service. By the third century, in Hippolytus’s Traditio Apostolica, the subdeacon was mentioned as the deacon’s assistant, but it was not assumed that he had received the laying on of hands by the bishop. Although later, in the East (Apostolic Constitutions, from the fourth century) the laying on of hands for the subdeacon appeared, his ministry nevertheless belonged to the sphere of minor orders. Only in the twelfth and thirteenth centuries in the West did it begin to be considered a major order, connected with celibacy and praying the Liturgy of the Hours. In the Ordo Romanus (34), the rites for this ordination appear, together with the presentation of the chalice. Later, for example in Solideo De las palabras latinas soli Deo, “sólo a Dios”, se llama “solideo” al casquete de seda o tela ligera que se ponen algunas personas tapando la coronilla de la cabeza. Empezó a generalizarse su uso hacia el siglo XIV. Al principio cubría toda la cabeza. Fue en la época barroca cuando se redujo a su actual forma redonda y pequeña. Se distingue ahora por su color: el papa usa solideo blanco; los cardenales, rojo; los obispos, morado; otros prelados y clérigos usan negro. No se utiliza sólo en las celebraciones, sino también fuera. Durante la Eucaristía se quita al empezar el prefacio de la Plegaria Eucarística, para volvérselo a poner después de la Comunión: “solo ante Dios” se quita. También se retira para la adoración de la cruz el Viernes Santo. Sotana La palabra viene del latín subtana o subtanea, de subtus, “debajo”. Y se llama así a la vestidura talar (hasta los talones de los pies) que, sin embargo, no se lleva debajo, sino precisamente es la que se ve. Es normalmente negra, pero en muchos casos, es blanca o roja o de otros colores, ajustada al cuerpo y con magas estrechas. No ha sido exclusiva de los sacerdotes: también los sacristanes, los coristas o los monaguillos pueden llevarla. En la celebración litúrgica, se tiende a llevar alba, que es el equivalente en blanco. Cuando se lleva sotana, normalmente luego se reviste de roquete o sobrepelliz. Subdiácono El subdiácono era uno de los ministros subalternos en la estructura de la Iglesia y en el servicio litúrgico. Ya en el siglo III, en la Traditio Apostólica de Hipólito, se hace mención del subdiácono, como ayudante del diácono. Pero no se consideraba que hubiera recibido la imposición de las manos del obispo. Y aunque más tarde, en el Oriente (Constituciones Apostólicas del siglo IV) ya aparece la imposición de manos para el subdiácono, sin embargo, su ministerio pertenecía a la esfera de las órdenes menores. Sólo en el siglo XII–XIII, en Occidente, se empezó a considerar como orden mayor, relacionándolo con el Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 17 celibato y el rezo de la Liturgia de las Horas. En el Ordo Romanus 34 aparecen los ritos de esta ordenación, con la entrega del cáliz. Más tarde, por ejemplo en el Pontifical Romano-Germánico, se añaden otros símbolos de la ordenación, como la entrega de la patena vacía o las vinajeras o el manípulo. El subdiácono tenía el encargo, en la misa, de proclamar la epístola y ayudar a preparar el altar. Su vestido era de tunicela sobre el alba. En el Motu Proprio de Pablo VI, Ministeria Quaedam, de 1972, se decidió la supresión del subdiácono: “las funciones desempeñadas hasta ahora por el subdiácono quedan confiadas al lector y al acólito; deja de existir, por tanto, en la Iglesia latina el orden mayor del subdiaconado. No obsta, sin embargo, el que, en algunos sitios, a juicio de las Conferencias Episcopales, el acólito pueda ser llamado también subdiácono” (cf. Enchiridion 3579). the Romano-Germanic Pontifical, other symbols of ordination are added, such as the presentation of the empty paten or the cruets or the maniple. Within the Mass, the subdeacon had the job of proclaiming the epistle and helping to prepare the altar. His dress was a tunicle over an alb. In Paul VI’s motu propio of 1972, Ministeria Quaedam, the suppression of the subdiaconate was determined: “Two ministries, adapted to present-day needs, are to be preserved in the whole Latin Church, namely, those of reader and acolyte. The functions heretofore assigned to the subdeacon are entrusted to the reader and the acolyte; consequently, the major order of subdiaconate no longer exists in the Latin Church. There is, however, no reason why the acolyte cannot be called a subdeacon in some places, at the discretion of the conference of bishops” (cf. Enchiridion 3579). Sufragio Suffrage Del latín suffragium, suffragari (que a su vez viene de frangere, partir, romper), se llamaba “sufragio” a las ayudas, costeos o pagos que se hacían a otra persona. También es el nombre que se da al voto que alguien concede a otra persona o partido. Las elecciones se hacen por “sufragio universal”, por ejemplo, cuando todos tienen derecho a votar. Luego se hace el “recuento del sufragio” para saber el número de votos o sufragios que han ido en cada dirección. En sentido cristiano y espiritual, se llama así a la protección que se espera de la Virgen o de los santos. Cuando decimos que “por intercesión de la Virgen” queremos obtener una gracia, en latín se suele decir “suffragiis sanctae Mariae…”. Se llama “diócesis sufragánea” a la que, dependiendo de una arquidiócesis, colabora con ella. Pero sobre todo se llaman “sufragios” a los actos piadosos que se realizan para ayudar a los difuntos: por ejemplo, celebrar una misa en sufragio de alguien. Porque la Iglesia “honró siempre con gran piedad el recuerdo de los difuntos y también ofreció por ellos oraciones (en latín suffragia)” (Lumen Gentium 50). “La Iglesia ofrece por los difuntos el sacrificio eucarístico de la Pascua de Cristo, y reza y celebra sufragios por ellos, de modo que, comunicándose entre sí todos los miembros de Cristo, éstos impetren para los difuntos el auxilio espiritual y, para los demás, el consuelo de la esperanza” (Ritual de Exequias, n. 1). The term “suffrage” (from the Latin suffragium, suffragari [which in turn comes from frangere, to break or part]) was used to refer to support, cost, or payments made for another person. It is also the name given to the vote that someone grants to another person or party. Elections take place through “universal suffrage,” for example, when everyone has the right to vote. Then the “recount of the suffrages” is taken to determine the number of votes or suffrages that have gone each way. In a Christian and spiritual sense, this is the term used to refer to the protection that is hoped for from the Virgin Mary or the saints. When we say, “through the intercession of the Virgin Mary,” we wish to obtain some grace; in Latin one generally says “suffragiis sanctae Mariae….” The term “suffragan diocese” is used to refer to a diocese that depends on an archdiocese and collaborates with it. But the term “suffrage” is used especially in reference to pious acts that are carried out to help the deceased: for example, to celebrate a Mass in suffrage for someone. Because the Church “has honored with great respect the memory of the dead, ...she offers her suffrages for them” (Lumen Gentium 50). “The Church, therefore, offers the eucharistic sacrifice of Christ’s Passover for the dead and pours forth prayers and petitions for them. Because of the communion of all Christ’s members with each other, all of this brings spiritual aid to the dead and the consolation of hope to the living” (Order of Christian Funerals 1). © 1994 Centre de Pastoral Litúrgica, Barcelona, España. Reproducido con autorización. Derechos reservados. Esta sección fue publicada en el Vocabulario básico de liturgia, tomo 3 de la colección Biblioteca Litúrgica. José Aldazábal, SDB, presbítero (1933–2006), publicó diversos libros y numerosos artículos sobre teología y pastoral litúrgica. Fue profesor de la Facultad de Teología de Cataluña y presidente del Centre de Pastoral Litúrgica de Barcelona, donde colaboró durante muchos años en las publicaciones del Instituto de Liturgia de Barcelona, España. © 1998 OCP. Translated from Vocabulario básico de liturgia, Biblioteca Litúrgica 3 (Barcelona: Centre de Pastoral Litúrgica, 1994). All rights reserved. Used with permission. José Aldazábal, SDB, presbyter (1933–2006), published several articles and books on topics in theology and pastoral liturgy. He was a professor on the theology faculty of Catalonia, president of the Pastoral Liturgical Center of Barcelona, and a member of the Consultation on Liturgy and Spirituality of Spain. He was editor of various publications of the Liturgical Institute of Barcelona. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 18 P edr o R ubalca v a Sugerencias para la Celebración Litúrgica Ritual Suggestions Ordinary Time – Fall As we begin the month of September, the season of autumn, and, in the US, the new school year, we are mindful of all we left to rest during the summer. Without a doubt, our parish catechetical programs and processes affect and are affected by the liturgy. It will be important to consult the parish calendar and plan accordingly, taking into account the liturgical celebrations and blessings that the parish is accustomed to, such as the blessing of catechists and other lay ministers. Make sure you schedule a communal celebration of the sacrament of the anointing of the sick and study the ritual carefully. Fall is also an opportune time to recruit and train new liturgical ministers. Remember that OCP can assist you with your training and formation needs in this respect, not only with materials but also by providing excellent workshop presenters to cover any number of topics. It is not too early to start planning for Advent and Christmas, beginning with taking stock of the parish repertoire and considering your needs and what to add to better your musical service to the community. The Sunday readings, especially the Gospel of Saint Luke, present us with teachings on the reign of God and discipleship. We will listen to well-known parables among these. It would be wise to maintain some of the same ritual and musical options used during the previous months, such as the penitential rite, a simple setting of the Gloria, the eucharistic acclamations, and the simple blessing and dismissal. Given the aforementioned themes from the Liturgy of the Word, it would be a good idea to accompany the dismissal with an appropriate song with a mission or discipleship theme. Don’t forget to consider and plan for the inclusion of the special form for Masses for the dead in the eucharistic prayer during the month of November, especially if your parish is accustomed to using a book of remembrance with the names of those who have died during the year or an altar de muertos (see the suggestions for All Souls’ Day). The Exaltation of the Holy Cross On the fourteenth of September the church celebrates the Exaltation of the Holy Cross. If your parish uses the Misal Romano from Mexico, the prayers and collects in Spanish are found in the Proper of Saints section on May 3, and the Scripture readings are found in volume three of the Mexican Leccionario. If you have a more festive Tiempo Ordinario – Otoño Al iniciar el mes de septiembre (y pronto la temporada del otoño), como en EE. UU. se suele dar comienzo al año escolar, prestamos atención a todo aquello que habíamos dejado descansar durante el verano. No cabe duda de que los programas y procesos de catequesis en la parroquia afectan y son afectados por la liturgia. Es importante ver el calendario parroquial y hacer la planificación apropiada, tomando en cuenta las celebraciones litúrgicas y bendiciones que se acostumbran en la parroquia, como son la bendición de los catequistas y actividades de otros ministerios. Procuren citar una celebración comunitaria del sacramento de la unción de los enfermos y estudien el ritual cuidadosamente. También es un tiempo ideal para reclutar y dar formación a los ministros litúrgicos. Recuerden que OCP les puede ayudar con sus necesidades a este respecto, no sólo con materiales sino también con conferencistas expertos en muchos temas. No es demasiado pronto para comenzar a planificar para el Adviento y la Navidad, tomando en cuenta el repertorio de la parroquia y lo necesario para agregar y mejorar nuestro servicio musical. Las lecturas dominicales, en especial el Evangelio de san Lucas, nos presentan enseñanzas sobre el Reino de Dios y el discipulado y en él encontramos unas parábolas muy conocidas. Mantengan las opciones del Ordinario de la Misa ya utilizadas en los meses anteriores, como el acto penitencial, el Gloria sencillo, las aclamaciones eucarísticas, y la bendición y despedida sencillas. Dados los temas de la liturgia de la palabra ya mencionados, conviene acompañar la despedida con un canto de misión o discipulado. No olviden utilizar el memento especial en la Plegaria Eucarística para las misas de difuntos durante el mes de noviembre, especialmente si tienen un libro con los nombres de todos los que fallecieron este año o “un altar de muertos” (véase el comentario para Todos los Fieles Difuntos). La Exaltación de la Santa Cruz El 14 de septiembre celebramos la Exaltación de la Santa Cruz. Las oraciones se encuentran en el Misal Romano de Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 19 México en la sección del propio de los santos para el 3 de mayo, y las lecturas en el Leccionario de México, volumen III. Si tienen una cruz procesional más festiva, utilícenla y decórenla. Consideren como canto de entrada “Que Nuestro Único Orgullo” (de la colección de Lourdes Montgomery, De la Cruz a la Gloria, ocpenespanol.org/11915), que es la antífona de entrada para el Jueves Santo, pero también se utiliza hoy. Utilicen las invocaciones del acto penitencial para el tiempo de Cuaresma III, ya que nos presentan el tema de Cristo y su Cruz como camino a la salvación. En esta ocasión se debe cantar el Gloria. Encontramos entre las oraciones el prefacio La gloriosa victoria de la Cruz, que nos presenta abundantes imágenes y una profunda doctrina sobre el símbolo de la Cruz. También pueden usar el prefacio de la Pasión del Señor I con la Plegaria Eucarística III. Aprovechen también la bendición solemne de la Pasión del Señor. Fiestas de octubre: los argentinos celebran a Nuestra Señora del Rosario el día 7; venezolanos a Nuestra Señora del Coromoto, el 11; los españoles a Nuestra Señora del Pilar, el 12; y los peruanos, al Señor de los Milagros, el 28. processional cross, use this one and consider decorating it. Lourdes Montgomery’s “Que Nuestro Único Orgullo” (from De la Cruz a la Gloria, ocp.org/11915), which is taken from the antiphon for Holy Thursday, is a good choice for today since it is also the proper entrance antiphon here. Use the invocations for the penitential rite for Cuaresma III, since these present the theme of Christ and his cross as the way to salvation. The Gloria is sung today. The preface La gloriosa victoria de la cruz is found with the collects for this feast in the Misal Romano and presents an abundance of rich images and a profound theology on the symbol of the cross. Another option would be to use the preface for la Pasión del Señor I (Passion of the Lord I). Eucharistic Prayer II or III would work well. You may take advantage of the solemn blessing for la Pasión del Señor. October feasts: Argentinians celebrate Our Lady of the Rosary on October 7 (with the Universal Church); Venezuelans celebrate Our Lady of Coromoto on October 11; the Spanish celebrate Our Lady of the Pillar October 12; and Peruvians celebrate the Lord of Miracles on October 28. Todos los Santos The solemnity of All Saints falls on Friday this year and is a holy day of obligation. Ensure that announcements regarding the schedule are made to the parishioners accordingly. Vesture is white. Consider using the invocations of form C of the penitential rite for Ordinario II. The Gloria is sung and the Creed is recited. The collects and prayers are found in the Proper of Saints in the Misal Romano. In preparation for the homily, I recommend studying the texts of the collect and the preface, which offer a wonderful theology on this solemnity. The preface La Gloria de la iglesia, nuestra Madre and the accompanying prayers are found in the Proper of Saints. Use Eucharistic Prayer I, which includes saints whose names are rarely mentioned. Use the solemn blessing for All Saints. Este año esta solemnidad cae en viernes y es fiesta de guardar. Asegúrense de avisar a los feligreses el horario de misas. Se usan ornamentos blancos. Las invocaciones del Tiempo Ordinario II para la tercera fórmula del acto penitencial son muy apropiadas para esta fecha. Recuerden que se canta el Gloria y se recita el Credo. Las oraciones se encuentran en el propio de los santos del Misal Romano. Para la homilía les recomiendo estudiar los textos de la oración colecta y del prefacio, que les brindan una sana teología sobre esta solemnidad. El prefacio La gloria de la Iglesia, nuestra Madre y las oraciones correspondientes se encuentran en el propio de los santos. Usen la Plegaria Eucarística I, que incluye santos poco mencionados. Utilicen la bendición solemne para Todos los Santos. Todos los Fieles Difuntos En esta celebración recordamos y oramos por los que aún necesitan el perdón de sus pecados y han muerto con la esperanza de la resurrección. Para la ambientación, junto a la pila bautismal, coloquen el cirio pascual encendido y un libro con los nombres de todos los que fallecieron este año. Preparen “un altar de muertos” en una capilla e inviten a los feligreses de toda la parroquia a traer fotografías de los difuntos queridos. Este altar se puede dejar instalado todo el mes. En el propio de los santos del Misal Romano se encuentran tres opciones para estas oraciones. Pueden usar cualquiera de las cinco opciones del prefacio de difuntos con la Plegaria Eucarística III, utilizando su memento especial para las misas de difuntos, durante todas las misas del mes, en especial si mantienen la ambientación ya mencionada. Usen la bendición solemne por los difuntos. El recopilatorio Luz Perpetua (ocpenespanol.org/20243) es un recurso valioso e indispensable para acompañar los diferentes momentos rituales que puedan planificar para estos días. También All Saints The Commemoration of All the Faithful Departed (All Souls’ Day) In this liturgy we remember and pray for those who still need forgiveness of sins and have died in the hope of the resurrection. For the environment, consider placing the lighted paschal candle next to the baptismal font alongside a book of remembrance with the names of those who have died this past year. Prepare an altar de muertos (altar for the dead) in a chapel or other space and invite parishioners from the whole parish to bring pictures of their beloved dead to place on it. It is customary to leave the altar set up during the month of November. There are three options for the prayers in the Proper of Saints in the Misal Romano. You may use any of five options of the preface for the dead with Eucharistic Prayer III (with its special form for Masses for the dead). Consider using this during all the Masses this month, particularly if the environment is maintained to reflect the remembrance for the beloved dead. Use the solemn blessing for the dead. The collection Luz Perpetua (ocp.org/20243) is a valuable resource of songs to accompany the different Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 20 ritual moments that you may plan during these days. Also, we recommend the compositions of Eleazar Cortés from his collection En el País de la Vida (ocp.org/20218). Many communities practice the beautiful custom of visiting cemeteries and blessing the graves. There is an order of blessing in the Bendicional (Book of Blessings) for this rite. November feasts: Uruguayans celebrate Our Lady of the Thirty-three on November 10 and Puerto Rican communities celebrate the Blessed Virgin Mary, Mother of Divine Providence, on November 19. les recomiendo las composiciones de Eleazar Cortés tomadas de En el País de la Vida, cantos de alivio y consuelo (ocpenespanol.org20218). En muchas comunidades existe la costumbre de visitar el cementerio y bendecir las tumbas. En el Bendicional encontrarán el formulario para este rito. Fiestas de noviembre: Los uruguayos celebran la fiesta de Nuestra Señora de los Treinta y Tres Orientales el 10 y nuestros hermanos boricuas celebran a la Bienaventurada Virgen María, Madre de la Divina Providencia, el 19. Final del Año Litúrgico End of the Liturgical Year Our Lord Jesus Christ, King of the Universe On the last Sunday of the liturgical year before beginning Advent we celebrate Our Lord Jesus Christ the King. The Gospel presents us with the image of Jesus as the crucified king and the cross as his throne. This solemnity has its own preface, Cristo, Rey del Universo. Take advantage of Eucharistic Prayer IV, with its beautiful poetic text on the history of salvation, or Eucharistic Prayer III, with its special form for Masses for the dead. Use the solemn blessing for tiempo ordinario I or primer día del año. Remember to announce the Mass schedule for Thanksgiving Day. Works of charity and penance, as well as prayer for social justice, are recommended during the days prior to this celebration. Thanksgiving Day Nuestro Señor Jesucristo, Rey del Universo El último domingo del año litúrgico, antes de iniciar el Adviento, celebramos a Nuestro Señor Jesucristo, Rey del Universo. El Evangelio nos presenta la imagen de Jesús como rey crucificado y la cruz como su trono. Esta solemnidad tiene su propio prefacio, Cristo, Rey del universo. Pueden aprovechar la Plegaria Eucarística IV, con su bello texto poético de la historia de la salvación, o la Plegaria Eucarística III, con su memento especial para las misas de difuntos. Utilicen la bendición solemne del Tiempo Ordinario I o la del primer día del año. Recuerden anunciar el horario de misas del Día de Acción de Gracias. Se recomienda hacer obras de caridad y penitencia y orar por la justicia social en los días que preceden a esta celebración. Thanksgiving is a civic feast, which presents us with an opportunity to celebrate with the whole community. Make sure you prepare well in advance. In many parishes this is one of the liturgies during the year in which faithful from every tongue and culture gather to celebrate as one. If you do not already have a multilingual/multicultural choir, this is a good occasion to form and prepare one and begin formulating a parish repertoire of bilingual or multilingual songs (plus other monolingual songs that the whole parish can sing). Use the collects and prayers from the Masses and Prayers for Various Needs and Occasions from the Misal Romano. Consider using one of the lesserused eucharistic prayers, for example Eucharistic Prayer for Various Needs and Occasions V/b, Jesús, nuestro camino, or Eucharistic Prayer for Various Needs and Occasions V/d, La iglesia, en camino hacia la unidad. Both have their own preface. If you prefer, the common preface Weekdays IV, la alabanza, don de Dios, works well with Eucharistic Prayer III. You can use the solemn blessing for tiempo ordinario I. With anticipation, the faithful can be invited to bring food to share with the needy in the community and for a blessing prior to sharing it in their own homes. You may take advantage of the prayers found in the Bendicional (Book of Blessings). Día de Acción de Gracias © 2012 OCP. All rights reserved. Pedro Rubalcava es un reconocido artista y presentador de talleres a nivel nacional. El compositor ha dirigido grupos litúrgicos y musicales por más de 20 años. Ha trabajado en el ministerio pastoral y profesional en varias áreas de liturgia y música, evangelización, juventud y ministerio de jóvenes adultos. Actualmente es el director de Ministerios Hispanos de OCP. Es miembro de la mesa directiva del Instituto Nacional Hispano de Liturgia. Pedro Rubalcava is a nationally known composer and workshop presenter with expertise in a variety of musical styles. He has more than twenty years of experience in pastoral ministry in the areas of music, liturgy, evangelization, and youth and young adult ministry. Currently Pedro is director of Hispanic ministries for OCP. He also serves on the executive board of the National Hispanic Institute of Liturgy. El Día de Acción de Gracias, Thanksgiving Day, es una fiesta cívica y nos presenta una oportunidad para hacer una celebración grandiosa con toda la comunidad. Prepárense con antelación. En muchas parroquias, ésta es una de las liturgias del año en las que se reúnen feligreses de toda lengua y cultura. Si aún no lo tienen, preparen un coro combinado y utilicen algunos cantos bilingües o multilingües que formen parte de su repertorio parroquial. Pueden usar las oraciones tomadas de las “Misas y Oraciones por diversas necesidades” del Misal Romano o una de las plegarias eucarísticas menos usadas, por ejemplo: la Plegaria Eucarística V/b, Jesús, nuestro camino, o la plegaria eucarística V/d, La Iglesia, en camino hacia la unidad. Ambas tienen su propio prefacio. Si prefieren, el prefacio común IV, La alabanza, don de Dios, funciona bien con la Plegaria Eucarística III. Pueden utilizar la bendición solemne del Tiempo Ordinario I. Con antelación se puede invitar a los feligreses a traer comida para compartir con los necesitados de la comunidad o para bendecir antes de compartirla en sus casas para la cena festiva. Pueden aprovechar la oración que está en el Bendicional. © 2012 OCP. Derechos reservados. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 21 J uan J. S o sa REFLEXIONES PASTORALES Pastoral Reflections XXII Domingo Ordinario XXII Domingo Ordinario 1º de septiembre de 2013 Tal parece que las lecturas de hoy tratan de mostrarnos la mejor manera de comportarnos con nuestro prójimo. En realidad, apuntan directamente a la forma en que nos relacionamos con Dios, quien revela su amor y cuidado para todos por Jesucristo, su Hijo único. En la medida en que hagamos a un lado la envidia, el rencor y la maldad para hacernos vulnerables a la fuerza de Dios, seremos enriquecidos por Aquel que nos ama y nos invita a su banquete de amor. Hemos de encontrar la fuerza de Dios en nuestra propia debilidad, como dice san Pablo, y no en los poderes que continuamente proclama nuestra sociedad. Sería bueno que, al iniciar este año escolar, todas las comunidades dedicaran un día de reflexión para todos sus ministros y voluntarios, utilizando el tema de las lecturas; sin duda, serviría de orientación y guía para todos los que viven comprometidos con el Señor. 1º de septiembre de 2013 On first impression, the readings today seem to show us the best way to treat our neighbor. But in reality, they indicate the kind of relationship we ought to have with God, who reveals his love and his concern for all people through Jesus Christ, his only Son. To the extent that we cast aside envy, resentment, and wickedness in our lives, we open ourselves to the power of God, who loves us, invites us to his banquet of love, and enriches us. We must find God’s strength in our own weakness, as Saint Paul says, and not in the powers constantly proclaimed by the world. At the beginning of this school year, it would be good for communities to offer a day of reflection for their ministers and volunteers. This could be based on the theme of the readings, a reliable guide for all who live lives committed to the Lord. XXIII Domingo Ordinario XXIII Domingo Ordinario 8 de septiembre de 2013 ¿En qué consiste la sabiduría de los discípulos de Jesús? Decididamente, la sabiduría del mundo no es la sabiduría que Jesús quiere que tengan sus discípulos; ésta exige una renuncia total de todo lo que nos ata al mundo; es una sabiduría que nos hace libres para amar, cargando la Cruz del Señor. La sabiduría del mundo nos hace creer que somos especiales por el dinero que tengamos, la influencia que ejerzamos o el poder que mantengamos. Todo esto es falso ante la entrega de todo para que Dios nos enriquezca y nos haga libres. Es importante que los coordinadores de la liturgia comuniquen este tema tan básico para las asambleas, con la colaboración del predicador, los músicos y aquellos que preparan los textos. 8 de septiembre de 2013 What is the wisdom of the disciples of Jesus? To be certain, the wisdom of the world is not the wisdom Jesus wants his disciples to have. That wisdom requires a total renunciation of all that keeps us attached to the world; it frees us to love and to carry the cross of the Lord. The wisdom of the world, on the other hand, tricks us into believing we are special because of the money we have, the influence we exercise, or the power we claim. This false wisdom is in total opposition to the complete surrender God calls us to, which enriches and liberates us. Those who prepare the liturgy should communicate this fundamental theme to the assembly, preacher, musicians, and lectors. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 22 La Exaltación de la Santa Cruz La Exaltación de la Santa Cruz 14 de septiembre de 2013 Utmost importance must be given to the refrain of the responsorial psalm for all who celebrate today’s liturgy: “Do not forget the works of the Lord!” It’s true—we easily forget that God sent his Son to redeem us and that his cross is the most graphic symbol of that redemption. Our Catholic identity includes a world filled with images and icons that inspire us and help us to grow in our faith. For us, the cross reflects the paschal mystery in its fullness, that is, the victory over evil by means of Jesus’ total surrender in obedience to his Father. Those who prepare the liturgical environment should decorate the processional cross in a special way today. In the same way, imitating the Presentation of a Cross in the RCIA Rite of Acceptance, parish ministers might consider distributing small crosses among the members of the assembly as a sign and reminder of this essential mystery of the Christian faith. 14 de septiembre de 2013 La respuesta al salmo responsorial es de suma importancia para los que celebran esta liturgia: “No olviden las acciones del Señor”. Es cierto, con mucha facilidad nos olvidamos de que Dios nos envió a Su Hijo para redimirnos y de que Su Cruz es el símbolo más gráfico de la Redención. Nuestra identidad católica incluye un mundo lleno de imágenes, de iconos, que nos inspiran y nos ayudan a crecer en nuestra fe. La Cruz refleja para nosotros el Misterio pascual en su plenitud, es decir, la victoria sobre el mal por la entrega total de Jesús en obediencia a su padre. Los encargados del ambiente pudieran decorar la cruz procesional de una manera especial; de la misma manera —y a imitación de la entrega de la cruz en el rito de entrada del RICA— los ministros de la comunidad pudieran distribuir pequeñas cruces entre los miembros de la asamblea como signo y recuerdo de este misterio tan esencial de la fe cristiana. XXIV Domingo Ordinario XXIV Domingo Ordinario 15 de septiembre de 2013 The Mass today invites us to deepen our appreciation for God’s infinite mercy and our free will. We can choose to live oriented to the Lord or to separate ourselves from him, as the Prodigal Son did. We can also choose to be so selfish that we forget God and neighbor, focusing only on our own personal needs, like the older son in the same parable. The mood of today’s liturgy is one of gratitude for the mercy of God, who never abandons us even when we distance ourselves from him. This is the tone of Saint Paul’s second letter to Timothy, which could be reflected in today’s entrance hymn. X XV Domingo Ordinario 15 de septiembre de 2013 La liturgia de hoy nos invita a apreciar la misericordia infinita de Dios y nuestro libre albedrío. Podemos escoger y vivir orientados hacia el Señor o vivir lejos de Él, como hizo el hijo pródigo; también podemos escoger vivir cerca de nosotros mismos de tal manera que nos olvidamos de Dios y del prójimo para preocuparnos sólo de nuestras necesidades personales, como hizo el hijo mayor en la misma parábola. El tono de esta liturgia es de agradecimiento por la misericordia de Dios, quien nunca nos abandona aunque nosotros nos alejemos. Es el tono con que san Pablo le escribe a Timoteo en la segunda lectura y que se puede reflejar en el canto de entrada de la liturgia. XXV Domingo Ordinario 22 de septiembre de 2013 Both justice and mercy are points of departure for reflection on the word of God today. The prophet Amos condemns those who oppress the poor and vulnerable, while the Church gives us the parable of the wise steward who found a way to collect some of the debt people owed his master. In both readings, the conclusion is the same: we cannot serve two masters. Saint Paul reminds us in the second reading that our priority should be Jesus. In him we find salvation, contentment, and joy in life. Every element of today’s liturgy—the prayers as well as the music and the homily—should focus on Jesus as the highest priority for every Christian. 22 de septiembre de 2013 Hoy se mezclan la justicia y la misericordia como puntos de partida para la celebración de la Palabra. Mientras que el profeta Amós condena a los que oprimen a los pobres y desamparados, la Iglesia nos da la parábola del mayordomo astuto que supo cobrar las deudas de aquellos que le debían a su amo. La conclusión va a ser la misma: no podemos servir a dos amos. San Pablo nos recuerda en la segunda lectura que nuestra prioridad debe ser Jesús; en Él encontramos la salvación, la felicidad y la alegría por la vida. Tanto los textos de la liturgia como el repertorio musical y la propia homilía del día deben enfocar a Jesús como la prioridad de cada cristiano. XXVI Domingo Ordinario XXVI Domingo Ordinario 29 de septiembre de 2013 Once again the readings of the day help us to explore our decisions. Do we put our trust in worldly powers, manifested by wealth, influence, and titles, or do we trust in God, the only one who can give us true joy? The story 29 de septiembre de 2013 Una vez más, las lecturas de hoy nos ayudan a explorar la esencia de nuestras decisiones. ¿Confiamos en los poderes del mundo, manifestados por medio del dinero, la influencia o los títulos? O ¿confiamos en Dios, el Único que nos puede Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 23 conceder la verdadera felicidad? La historia de Lázaro en el Evangelio de san Lucas nos debe hacer reflexionar profundamente sobre nuestras decisiones diarias. Recordemos que en la parábola, Lázaro estaba muy cerca de la mesa del rico, tan cerca y a la vez tan lejos. El hombre rico lo ignoraba porque no lo podía ver, tan preocupado estaba por saciar sus propias necesidades. Quizás el comité de liturgia pueda desarrollar para la asamblea una serie de preguntas y un grupo de textos bíblicos que puedan utilizar durante la semana para que no se pierda la fuerza que los textos de este domingo presentan. of Lazarus in the Gospel from Saint Luke should lead us to ponder deeply our everyday choices. Let us remember that in the parable Lazarus was very close to the table of the rich man—so close and yet so far away. The rich man ignored him because he could not see him, occupied as he was with satisfying his own needs. Perhaps the liturgy committee could develop a series of questions for the assembly, along with some Bible verses they can use during the week, so that the force of this Sunday’s readings is not lost. XXVII Domingo Ordinario XXVII Domingo Ordinario 6 de octubre de 2013 Cuando, por medio de la oración, abrimos el corazón a Dios, podemos escuchar su voz y ofrecerle la respuesta que Él quiere, una respuesta llena de fe y de obras que expresan nuestra fe. El problema que afrontamos con frecuencia es que dejamos a un lado la voz de Dios y escogemos otras voces, otros ruidos, en su lugar. En la Iglesia, durante nuestras celebraciones, debemos escuchar la voz del Señor, quien nos habla por medio de la palabra proclamada y compartida, por medio de los textos que se expresan en los cantos de la liturgia, incluso por aquellos que nos rodean y necesitan de nosotros y por aquellos que están lejos de nosotros y que piden nuestra ayuda. El Señor nos habla a través de muchas personas, gestos y celebraciones. ¿Nos atrevemos a escucharlo y a responder con nuestra fe y con nuestras obras? Los coordinadores litúrgicos han de explorar estas preguntas dentro de sus preparativos para esta celebración litúrgica. 6 de octubre de 2013 When we open our hearts to God through prayer we can hear his voice and offer him the response he desires, a response full of faith and works that express our faith. The problem we often confront is that we push aside the voice of God and seek other voices, other noises, in its place. In our church celebrations, we should listen to the voice of the Lord, who speaks to us by means of his word, proclaimed and shared, the texts of the songs used in the liturgy, and the people around us—those who need us, those who are distant from us, and those who request our assistance. The Lord speaks to us through people, gestures, and celebrations. Dare we listen to him and respond with faith and works? Liturgy coordinators should consider this question when preparing today’s Mass. XXVIII Domingo Ordinario XXVIII Domingo Ordinario 13 de octubre de 2013 En las lecturas de hoy descubrimos que el Dios de Israel es el Dios de todos los que crean en Él. Así como sanó al sirio Naamán, sanó a los leprosos del Evangelio, especialmente al samaritano que regresó ante Jesús para dar gracias por su salud. El Dios de Israel, el Dios que Jesús vino a anunciar y que vibra en la Iglesia, trasciende los límites sociales que la cultura, la raza o la economía construyen. Es el Dios de todos y hacemos memoria de su fuerza especialmente en la resurrección de su Hijo, Jesucristo, cuyo Misterio pascual celebramos en cada liturgia. Sería conveniente que los coordinadores litúrgicos evaluaran hoy hasta qué punto los diversos grupos que componen su comunidad han crecido en el último año y han roto las barreras humanas que los dividen. ¿Colaboran juntos en los proyectos comunitarios? ¿Expresan la unión a la que han sido llamados en el culto y fuera del culto? 13 de octubre de 2013 In today’s readings we discover that the God of Israel is the God of all who believe in him. Just as he healed Naaman the Syrian, he healed the lepers of the Gospel, in particular the Samaritan who returned to Jesus in order to give thanks for his health. The God of Israel, the God Jesus came to announce and who lives in the Church, transcends all cultural, racial, and economic boundaries. He is the God of all. His power is especially manifest in the resurrection of his Son, Jesus Christ, whose paschal mystery we celebrate in every Mass. Today is a good opportunity for those who prepare liturgy to evaluate whether the diverse groups of the parish have grown in the past year. Have they moved beyond the human barriers that divide them? Do they collaborate on community projects? Do they express the union to which they have been called, both in and outside of worship? XXIX Domingo Ordinario XXIX Domingo Ordinario 20 de octubre de 2013 Durante varias semanas, la Palabra compartida nos ha presentado una serie de criterios por los cuales debemos vivir los cristianos: la misericordia, la justicia, la paz, el derecho y la libertad. Más que principios sociales o políticos, la 20 de octubre de 2013 For several weeks now, the word of God has presented the criteria by which Christians should live: mercy, justice, peace, and freedom. These are more than social or political principles; they are gifts, the Scriptures tell us, that Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 24 come from God, whose help and assistance never fail. Both the persistence of the widow (Gospel) and Paul’s pastoral exhortation to Timothy (second reading) have a parallel in the image of Moses with his arms raised during Israel’s battle with Amalek (first reading). It’s not Moses who gives strength to the people; the power comes from the Lord who made heaven and earth. Do we really believe the Lord is our help? How do we perceive him as our helper? In a magical way or in an authentic Christian way? We encounter the Lord and his help in our spirituality, our prayer, and our trust in the one who speaks to us through our life experience and history. Palabra de Dios nos los presenta como dones que recibimos de Dios, cuyo auxilio nunca falla —es permanente. Tanto la insistencia de la viuda (Evangelio) como la exhortación pastoral de Pablo a Timoteo (segunda lectura) encuentran su paralelo en la imagen de Moisés con sus brazos en alto durante la batalla de Israel contra Amalec (primera lectura). No es Moisés quien da fuerza al pueblo; la fuerza viene del Señor que hizo el cielo y la tierra. ¿Creemos verdaderamente que el Señor es nuestro auxilio? ¿De qué manera lo percibimos como nuestro auxilio: de una manera mágica o como Él nos lo pide? Nuestro auxilio en el Señor viene a través de nuestra espiritualidad, de nuestra oración, de nuestra confianza en Aquel que nos habla en nuestra experiencia y en nuestra historia. XXX Domingo Ordinario XXX Domingo Ordinario 27 de octubre de 2013 We should stand before the Lord, who always helps us, with an attitude of freedom and faith. This is an attitude we are free to choose—or reject. Today’s Gospel presents two people with two different perspectives: the Pharisee who prays for himself and the publican who directs his heart humbly to God. Just as Saint Paul in the second reading prepares himself for martyrdom with confidence and fortitude, we too should confront the difficulties of life with humility and honesty, not foolishness, knowing who we are before the Lord. The prayers and other liturgical texts should offer a concrete challenge to the assembly celebrating Mass today. Are we growing in humility and a spirit of self-offering before the Lord and our neighbor? 27 de octubre de 2013 Ante el Señor que siempre nos auxilia, debemos colocar una actitud libre y llena de fe. Aún así, somos libres de escoger dicha actitud. El Evangelio de hoy nos presenta a dos personajes que reflejan dos actitudes diferentes: el fariseo que ora por sí mismo y el publicano que dirige su corazón humildemente a Dios. Así como san Pablo en la segunda lectura se dispone a entregarse al martirio con confianza y entereza, nosotros debemos afrontar las dificultades de la vida, en la humildad y la honestidad de lo que somos ante el Señor y no con una actitud llena de caprichos. Los textos de la liturgia deben ofrecerle un reto concreto a la asamblea que celebra su fe en la liturgia de hoy. ¿Estamos creciendo en humildad y un espíritu de entrega ante el Señor y el prójimo? Todos los Santos Todos los Santos 1º de noviembre de 2013 Many pastoral ministers downplay the American holiday of Halloween in order to focus on the solemnity the Church celebrates today. Though many enjoy the costumes and other aspects of Halloween, the ministers are right: we should celebrate the virtues of the saints rather than the secular holiday. Those who prepare liturgy can emphasize this idea. The saints we remember today include family members and friends who sleep in peace and therefore participate in the communion of saints with the Holy Trinity—Father, Son, and Holy Spirit. The Gospel for today, the Beatitudes, will help us in this undertaking. 1º de noviembre de 2013 Muchos agentes pastorales desvían la fiesta norteamericana de Halloween para centrar la importancia en la solemnidad que la Iglesia celebra hoy. Aunque los disfraces y las actividades de Halloween todavía son muy divertidas, estos agentes pastorales están en lo correcto: debemos celebrar las virtudes de los santos más que la fiesta de disfraces. Los coordinadores litúrgicos pueden hacer énfasis en esta idea que incluye a nuestros familiares y amigos que duermen el sueño de la paz y que, por lo tanto, participan de la comunión de los santos con la Santísima Trinidad, Padre, Hijo y Espíritu Santo. El Evangelio de hoy, las Bienaventuranzas, les ayudarán en esta tarea. Todos los Fieles Difuntos Todos los Fieles Difuntos 2 de noviembre de 2013 The readings for today may be found in the Masses for the Dead. Because of that they form part of the Church’s literary treasure for funerals. All the readings emphasize the same theme: the redemption that we already enjoy thanks to the death and resurrection of Jesus, the Son of God. According to some liturgists, this feast began in the fourteenth century under the influence of the monks of Cluny. It has become a celebration of joy, not sadness, 2 de noviembre de 2013 Las lecturas de hoy aparecen en las Misas de Difuntos y, por consiguiente, forman parte del tesoro textual de las exequias. Todas destacan el mismo tema: la redención que ya disfrutamos por la muerte y resurrección de Jesús, el Hijo de Dios. Según algunos liturgistas, esta fiesta comenzó en el siglo XIV bajo la influencia que ejercieron los monjes de Cluny. De hecho, se convierte en una celebración más llena de alegría que tristeza, aunque, al planificarla, se debe tener Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 25 en cuenta los diferentes grupos que componen nuestras asambleas católicas. A pesar de que se pueda interpretar de varias maneras, el meollo de la fiesta debe ser el mismo: por la resurrección de Cristo, todos los que murieron en el Señor pueden llegar a disfrutar de su gloria para siempre, y así podremos disfrutarlo también nosotros. although when preparing this liturgy one should keep in mind the diverse groups that compose our Catholic assemblies. Despite the many ways it can be interpreted, the heart of this feast remains the same: through the resurrection of Christ all who have died in the Lord, and we ourselves one day, can come to enjoy his glory forever. XXXI Domingo Ordinario XXXI Domingo Ordinario 3 de noviembre de 2013 El Evangelio de hoy nos presenta el encuentro entre Zaqueo y Jesús. Dicho encuentro es ideal para reflexionar sobre aquellos que se acercan a la Iglesia en busca de ayuda (por ejemplo, piden los sacramentos), pero que no son católicos activos. A pesar de su falta de compromiso con la Ley, Zaqueo afirma su ayuda a los demás y, por ello, Jesús reconoce que la “salvación ha estado en esta casa”. Para Jesús, el Hijo del hombre “ha venido a buscar y a salvar lo que estaba perdido”. Quizás en la homilía y después con preguntas que se puedan preparar de antemano, la asamblea congregada para el culto pueda reflexionar sobre este encuentro y sobre sus propias actitudes ante los muchos que se acercan a la Iglesia y que, como Zaqueo, tienen un buen corazón pero no tienen mucho compromiso con la comunidad de fe. Dicha reflexión puede estar basada en varias preguntas: ¿Cómo reaccionamos cuando encontramos a los muchos que buscan del Señor y no saben dónde encontrarlo? ¿Cuál es nuestra actitud ante el no evangelizado? ¿Acaso nos creemos a veces superiores a ellos? ¿Qué actitud nos presenta Jesús en el Evangelio de hoy? 3 de noviembre de 2013 Today’s Gospel presents us with the encounter between Zacchaeus and Jesus. This meeting is ideal for reflecting on those who approach the Church in search of help (requesting the sacraments, for example) but who are not active Catholics. Despite his failed commitment to the law, Zacchaeus promises his help to others, and because of that Jesus recognizes that “salvation has come to this house.” For Jesus, the Son of Man “has come to seek and to save what was lost.” Perhaps through the homily and later with questions prepared beforehand, the assembly gathered for worship may be led to reflect upon this encounter and our attitude toward the many who come to the Church who, like Zacchaeus, have a good heart but no commitment to our community of faith. The reflection may be based on the following questions: How do we react when we meet people who seek the Lord and don’t know where to find him? What is our attitude toward the un-evangelized? Do we perhaps feel superior to them? What attitude does Jesus show us today in the Gospel? XXXII Domingo Ordinario XXXII Domingo Ordinario 10 de noviembre de 2013 Quizás nos preguntemos por qué las lecturas de hoy destacan el tema de la resurrección. En realidad, nos estamos acercando al final del año litúrgico y las lecturas de estas próximas semanas van a resaltar el fin de los tiempos y la llegada del Salvador. Tanto en el libro de los Macabeos como en la carta de san Pablo a los tesalonicenses o el Evangelio de san Lucas, el mismo tema se repite: tenemos que vivir con esperanza porque nuestro Dios es Dios de vivos y no de muertos. Hacia Él caminamos por la vida. Sería conveniente que la asamblea que celebra su fe evaluara el cambio de la liturgia con los cambios que está sufriendo la naturaleza o su propia comunidad. Quizás el párroco o la persona encargada de la comunidad pueda recordarles los éxitos que han compartido durante el año para dar gracias a Dios por sus beneficios en la vida de todos. 10 de noviembre de 2013 We might ask ourselves why the readings today highlight the theme of resurrection. This is because we are drawing near to the end of the liturgical year. The readings for the next few weeks will touch on the end times and the coming of our Savior. All the readings today, from the Book of Maccabees and the letter of Saint Paul to the Thessalonians as well as the Gospel of Saint Luke, repeat the same theme: we must live with hope because our God is the God of the living and not of the dead. We walk toward him throughout life. It would be a good idea for the assembly to compare the changes in the liturgy with the changes in nature or changes in the community. Maybe the pastor can remind them of things they’ve accomplished this year, encouraging them to give thanks to God for his goodness in the lives of all. XXXIII Domingo Ordinario XXXIII Domingo Ordinario 17 de noviembre de 2013 Desde su nacimiento hasta su muerte, el cristiano está llamado a renunciar sus posesiones por Cristo. La tensión creada, por un lado, por las decisiones que tienen que tomar los cristianos y, por el otro lado, por su deseo de servir a Dios, se presentan casi siempre en momentos críticos de la vida: ¿Es éste el trabajo que quiero? ¿Me siento feliz en lo que hago? ¿Debo cortar mis horas de trabajo para dar más 17 de noviembre de 2013 From birth to death, Christians are called to renounce their possessions for Christ. In the critical moments of life, Christians who strive to serve God and make good decisions encounter a certain tension. Is this the job I want? Am I happy doing what I’m doing? Should I reduce my work hours in order to spend more time with my family? Do I feel truly loved by others? Faced with the Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 26 images in today’s liturgy—the end of the world and the transformation of all things in Christ—Christians should not despair. We will encounter the day of the Lord in every stage of our journey of faith. Those who prepare the liturgy can explore these ideas in the texts of the Mass and express them through the church environment, keeping in mind that as one season is ending, we anticipate the season to come. tiempo a mi familia? ¿Me siento verdaderamente querido por otros? A medida de que la liturgia del día evoca las imágenes sobre el fin del mundo y la transformación de toda la realidad en Cristo, los cristianos no se deben desesperar. La hora del Señor es nuestra en cada etapa de nuestra jornada de fe. Los coordinadores litúrgicos pueden explorar en los textos de la liturgia estas ideas y reflejarlas en el ambiente de la propia iglesia al llegar a su culminación una temporada y anticipar la expectación de la temporada que va a comenzar. Jesucristo, Rey del Universo Jesucristo, Rey del Universo 24 de noviembre de 2013 Today’s readings present a sharp contrast between David, the king of Israel, and Jesus, called king of the Jews by Pilate. The first has it all: power, money, and fame, but before God he is a sinner. The second, meek and humble of heart, gains everything by offering himself on the wood of the cross for the salvation of the world. In his hymn to the Colossians, Saint Paul provides a synthesis that clarifies who Jesus is for us and for the Church. Today is a special day for Christian communities assembled for worship. From the songs selected to the offerings made, the liturgy should include processions and gestures that highlight the faith of those who participate in Jesus Christ, our highest priority and king of all humanity. Parishes may prolong the celebration by hosting festive gatherings with refreshments and dessert after each Mass. 24 de noviembre de 2013 Las lecturas de hoy presentan un contraste radical entre David, el Rey de Israel, y Jesús, llamado Rey de los judíos por Pilato. El primero lo tiene todo: poder, dinero y fama, pero ante Dios es un pecador; el segundo es manso y humilde de corazón y lo gana todo perdiéndose a sí mismo por la salvación del mundo desde el madero de la Cruz. La síntesis que san Pablo proporciona en su himno a los colosenses aclara acertadamente quién es Jesús para la Iglesia y para nosotros. Hoy es un día especial para las comunidades cristianas que se reúnen para la liturgia. Desde los cantos que se escojan hasta las ofrendas que se hagan, la celebración debe incluir procesiones y movimientos que hagan resaltar la fe de los participantes en Jesucristo, prioridad de los que celebran su fe y el Rey de toda la humanidad. En un estilo festivo, quizás las comunidades puedan continuar la celebración con refrescos y dulces después de cada misa. Día de Acción de Gracias Día de Acción de Gracias 28 de noviembre de 2013 This is a distinctively American holiday and one of the few communal expressions of popular piety that has survived from the country’s early history. All believers are called to give thanks to God for his protection, love, and mercy, and for strengthening us in weakness. The liturgy team should start preparing for this celebration before September, first of all by reflecting on their community and the meaning of this special feast. The liturgy should include, as much as the eucharistic context allows, historical and cultural elements, including a remembrance of the pilgrims who arrived on the shore of Plymouth Rock as well as the new pilgrims, who, as immigrants or refugees, arrive on the shores of this country each year. I recommend the prayers for the Mass “Para dar gracias a Dios B” from the Mexican Misal Romano for today’s liturgy. 28 de noviembre de 2013 Esta fiesta es peculiar de los Estados Unidos y, para muchos, una de las pocas expresiones comunitarias de piedad popular que prevalecen en su historia. Todos los creyentes están llamados a dar gracias a Dios por Su mano protectora, por Su amor y Su misericordia, por Su fortaleza en medio de las debilidades humanas. Para preparar bien esta celebración, los coordinadores litúrgicos deben comenzar a reflexionar sobre su comunidad y el sentido de la fiesta cada año desde antes del mes de septiembre. Recordando a los peregrinos que arribaron a las costas de Plymouth Rock como a los nuevos peregrinos que, como inmigrantes o refugiados, se acercan a las costas de este país cada año, la celebración de hoy ha de incluir elementos de historia, cultura y nacionalidad dentro del contexto eucarístico que siempre adquiere. Se sugieren las oraciones de la Misa especial “Para dar gracias a Dios B” del Misal Romano para la liturgia de hoy. © 2012 OCP. All rights reserved. © 2012 OCP. Derechos reservados. Father Juan J. Sosa is pastor of Saint Joseph Catholic Church in Miami and is a frequent contributor to Liturgia y Canción. He is currently president of the National Hispanic Institute for Liturgy and an advisor to the US bishops’ Committee on Divine Worship. Father Sosa is also an adjunct professor at both Florida seminaries. Juan J. Sosa es presbítero y párroco de la comunidad de San José en Miami y es colaborador habitual de Liturgia y Canción. Es presidente del Instituto Nacional Hispano de Liturgia, profesor adjunto de los seminarios de la Florida y asesor del Comité para el Culto Divino de la Conferencia de Obispos de los Estados Unidos. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 27 C o mp o sit o res , m ú sic o s past o rales Cortés, Cortez y Hurd Tres Cantos de Gracia y Amor/Grace and Love Three Songs from Gracia y Amor/Grace and Love Liturgia y Canción se complace en presentar Gracia y Amor/Grace and Love, doce nuevos cantos bilingües de diversos estilos para la liturgia. Los compositores Eleazar Cortés, Jaime Cortez y Bob Hurd intercambiaron dones para realizar este proyecto y explican: Esta obra es el resultado de varias sesiones en las que los tres tuvimos largas, vibrantes y apasionadas discusiones acerca de las Sagradas Escrituras, la estructura de los cantos y los arreglos musicales. En algunas ocasiones escribimos música juntos desde el principio; en otras, nos reunimos sólo para tocar y cantar los cantos y editarlos para ofrecer una música de estilos variados, con distintos enfoques y de diferentes niveles de energía. Ojalá que estos cantos den una expresión de unidad, de solidaridad y amor mientras alabamos juntos: muchos rostros pero una sola Iglesia. Gracia y Amor/Grace and Love está disponible en un paquete con 12 partituras corales (ocpenespanol. org/30107908), en CD (ocpenespanol.org/30108430) y en formato mp3. Incluye una variedad de estilos de música latina, folk y rock, entre otros. En este ejemplar ofrecemos tres muestras con notas descriptivas de los cantos. Con obras como Somos el Cuerpo de Cristo/We Are the Body of Christ (colaboración entre Bob Hurd y Jaime Cortez) y Cantaré Eternamente/For Ever I Will Sing (donde los tres colaboraron con Mary Frances Reza y Donna Peña), estos compositores han construido el camino de la música bilingüe para las asambleas litúrgicas de hoy. Liturgia y Canción is pleased to introduce Gracia y Amor/ Grace and Love, twelve new bilingual songs for the liturgy by well-known composers Eleazar Cortés, Jaime Cortez, and Bob Hurd. The composers explain: This collection of song-prayers is the result of several sessions in which all three of us came together for long, vibrant, and passionate discussions about the Scriptures, song construction, and arranging. In some instances, we wrote music together from scratch. On other occasions, we reunited just to play the songs to one another and edit them in order to bring you pieces that are varied in styles, approaches, and levels of energy. May they give expression to unity, solidarity, and love as we worship together—many faces, but one Church. Gracia y Amor/Grace and Love is available in a choral packet (ocp.org/30107908), a CD (ocp.org/30108430), and mp3s of individual songs. Because this compilation gathers music by three different composers, there is a range of styles: Latin, folk, rock, and others. We proudly present three songs for your review. With collections like Somos el Cuerpo de Cristo/We Are the Body of Christ (a collaboration between Bob Hurd and Jaime Cortez) and Cantaré Eternamente/For Ever I Will Sing (in which all three composers collaborated with Mary Frances Reza and Donna Peña), these composers have blazed a trail for bilingual music in today’s liturgical assemblies. Nuevos cantos bilingües para celebrar a Cristo y el misterio pascual En esta hermosa colección musical, Bob Hurd, Eleazar Cortés y Jaime Cortez, presentan 12 nuevos cantos bilingües que reconocen la riqueza cultural de nuestra Iglesia hispana. CD (30108430) $14.99 c ocpenespanol.org/gya ¡Pídalo hoy! 1-800-L I TU RG Y (548-8749) | O C PenEs panol .org Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 28 By the Power of Your Love/ Por Designio de Tu Amor Eleazar Cortés ocpenespanol.org/compositions/85991 Eleazar Cortés compuso esta pieza para la celebración del 40° aniversario de la Diócesis de Monterey, California. El compositor comenta: “La presencia de Cristo en la asamblea reunida, como Palabra y especialmente como alimento, es la presencia de un acto de amor y sacrificio. Este gran amor de Dios hacia nosotros, a través de Cristo, es el tema principal en este canto-balada. La imagen de reunirnos en el altar también hace que esta pieza sea apropiada para canto de entrada”. (Descargue partitura: 30114111) Eleazar Cortés, originario de Michoacán, México, ha desempeñado su ministerio como director de música pastoral de los feligreses que hablan español en varias parroquias, entre ellas, San Patricio en Watsonville, California, y la Misión San Juan Bautista en el pueblo del mismo nombre. commissioned for the 40th anniversary of the Diocese of Monterey, CA By the Power of Your Love/ Por Designio de Tu Amor (Guitar/Choral) Verse 2 based on Deuteronomy 6:12 Eleazar Cortés, Jaime Cortez and Bob Hurd INTRO Bolero (q = ca. 96) & b 44 Sol m (Mi m) Gm (Em) &b œ &b œ (a tempo) œ œ œ œ Harmony I œ Fa (Re) F (D) By the Harmony II (a tempo) &b œ Œ œ &b œ œ œ œ œ œ œ pow - er œ. œ œ Christ, of your j œ œ ‰ œj œ œ ˙ œ œ œ ˙ J we gath - er Do7sus4 (La7sus4) Do7 (La 7) Fa (Re) C7sus4 (A7sus4) C 7 (A7) F (D) &b œ œ ˙. ˙. bread of life. œ œ ˙. œ Nœ œ œ œ œ at œ ‰ œ. your love Fa (Re) F (D) œ œ Œ œ œ œ œ Re m (Si m) Dm (Bm) ta - ble œ œ ta - œ œ œ œ œ O your œœ œœ œ œ œ œ. œ œ to re - ceive the œ ble œ to re œ œ œ œ ˙˙ de tu a - mor œ œ œ Sol m (Mi m) Gm (Em) - La m/Mi (Fa # m /Do #) Re m (Si m) A m/E (F # m /C #) Dm (Bm) œ œ œ œ œ ˙ Originally from Michoacán, Mexico, Eleazar Cortés has served Spanish speakers as a music director in a variety of parishes, including Saint Patrick in Watsonville, California, and Mission San Juan Bautista in the town of the same name. #˙ ˙ and œ œ œ œ œ ˙ Por de - sig - nio œ œ Ó and your sac - ri - fice, at this this œ œ Fa (Re) F (D) (l.r.) œ œœ œ love œ œ œ œ gath-er ˙. La m (Fa # m) Re7 (Si 7) Am (F # m) D7 (B7) Œ ˙˙ of Si b (Sol) B b (G) ‰ œj œ sac - ri - fice, œ ˙ œ œ the pow - er we &b #œ œ ˙ ˙ œ œ œ œ Re m (Si m) Dm (Bm) (let ring) Si b (Sol) B b (G) Fa (Re) F (D) œ œ œ œ œ œ œ ˙ By œ œ œ La m/Mi (Fa # m /Do #) Re m (Si m) A m/E (F # m /C #) Dm (Bm) Sol m (Mi m) La m7 (Fa # m7) Am7 (F # m7) Gm (Em) &b œ Do sus4 (La sus4) Do (La) C sus4 (A sus4) C (A) % REFRAIN/ESTRIBILLO Melody La7 (Fa # 7) A7 (F # 7) (Capo 3) Fa (Re) F (D) œ œ (Kbd) Eleazar Cortés Choral arrangement by Rick Modlin Eleazar Cortés composed this piece for the fortieth anniversary of the Diocese of Monterey, California. The composer explains, “The presence of Christ to the gathered assembly, both as word and especially as our food and drink, is the presence of an action—self-sacrificing love. This great love of God for us in Christ is the theme of this song. The imagery of gathering at the table also makes this suitable as an entrance song.” (Digital download: 30114111) œ œ ˙ ceive Œ Œ j œ the œ œ œ œ y tu in - œ œ © 2009, 2012, Eleazar Cortés. Published by OCP, 5536 NE Hassalo, Portland, OR 97213. All rights reserved. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 29 Jaime Cortez compuso esta hermosa pieza para la preparación de los dones. Bob Hurd la describe de un modo especial: “Este canto de Jaime Cortez nos recuerda que participar en la Eucaristía significa en realidad participar en la ofrenda que hizo Cristo para salvar a la humanidad, por puro amor y obediencia al Padre. El elemento esencial en esa participación es ofrecernos nosotros mismos con Cristo, como expresión de amor a Dios y amor a nuestro prójimo. El clímax de nuestra propia ofrenda con Cristo está en el momento de la anámnesis u ofrenda de la plegaria eucarística. Tan pronto como el pan y el vino han sido consagrados, los ofrecemos entonces a Dios, junto con nosotros mismos. Pero esa acción comienza después de la Liturgia de la Palabra, con el rito de preparación de los dones. Al llevar los dones al altar, también nos presentamos y nos ofrecemeos con los dones: con todas nuestras vidas”. (Descargue partitura: 30113389) Jaime Cortez nació en El Salvador, vivió en Nueva York y desde sus años universitarios vive en Arizona, donde desempeña su ministerio en la parroquia Santa Brígida, de Meza, Arizona. Además de la composición, dedica tiempo a dar talleres sobre liturgia y música. Every Single Thing We Are/ Todas Nuestras Vidas Jaime Cortez ocpenespanol.org/compositions/85998 Every Single Thing We Are/ Todas Nuestras Vidas Jaime Cortez and Bob Hurd Jaime Cortez Keyboard accompaniment by Rick Modlin INTRO Gently (q = ca. 72) Jaime Cortez wrote this song for the Preparation of the Gifts. Bob Hurd describes this piece: “This song reminds us that to participate in the Eucharist is really to participate in Christ’s selfoffering for humanity out of loving obedience to the will of the Father. An essential element in that participation is offering ourselves with Christ, as an expression of love of God and love of neighbor. The high point of this offering of ourselves with Christ is in the anamnesis/offering moment of the eucharistic prayer. As soon as the bread and wine are consecrated, we offer them back to God along with ourselves. But the whole movement begins after the Liturgy of the Word with the preparation rite. As we bring the gifts forward we also bring ourselves to be offered along with them.” (Digital download: 30113389) Jaime Cortez was born in El Salvador and lived in New York. Since his college years, he has lived in Arizona, where he is a music minister in Saint Bridget Catholic Church in Mesa. Besides composing music, he also offers workshops on liturgy and music. Mi b Eb % VERSES/ESTROFAS b & b b .. œ % La b 7M A b maj7 Do m7 Cm7 La b /Si b A b/B b Fa m7 Fm7 Mi b Eb La b /Si b A b/B b b œ œœœ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ ˙œ . & b b 44 œ˙ œ ˙ œ œ˙ œ ˙˙ ˙ ˙ œ œ˙ œ J œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œ ˙ ? b 44 œ œ bb ˙ œœ œ œ œœ œ œœ Keyboard 1. 2. 3. 4. 5. 6. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Mi b /Sol E b/G œ Ev - ery Ev - ery Ev - ery Ev - ery Here in Here in To - das To - dos To - dos Nues - tras To - do Con a Mi b Eb b & b b .. œ˙ ˙ ? b .. bb œ œ œ œ œ œ œ sin - gle thing we sin - gle fear we sin - gle tear we sin - gle joy we love we of - fer love we hum - bly nues - tras vi - das nues - tros mie - dos nues - tros llan - tos a - le - grí - as lo que es fru - to mor tra - e - mos œ œ œ Mi b /Sol E b/G œ˙ ˙ œ œ œ œ are, have, cry, feel, what bring te te te te del es - œ œ œ we we we we our the las los los las tra te œ œ bring bring bring bring la bread da da da da ba vi - œ œ to you; to you; to you; to you; bor makes; and wine, mos hoy; mos hoy; mos hoy; mos hoy; jo, Se - ñor, no y pan La b 7M A b maj7 œœœ . œ . œ œ œ ˙. œ Œ œ Do m7 Cm7 œ J œ œ œ œ œ œ © 2009, 2012, Jaime Cortez. Published by OCP, 5536 NE Hassalo, Portland, OR 97213. All rights reserved. Note: When singing this song, try to always sing the verses in pairs, allowing for an uplifting verse and a more reflective one to be sung together. The order of the verses is placed in such a way that even if you use this song in bilingual form, different aspects of the human experience are heard. Edition 30113389 Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 30 Yo Soy el Pan Vivo/ I Am the Living Bread Bob Hurd ocpenespanol.org/compositions/86000 Bob Hurd compuso este hermoso canto de Comunión, basado en Juan 6, 55; John 15, 5. Para su interpretación se hace esta sugerencia general: si se canta la estrofa en español, que también se cante el estribillo en español o viceversa. Otra opción es cantar el estribillo en ambos idiomas después de cada estrofa; éstas se pueden alternar, cantando una en inglés y la siguiente en español. O bien, para una representación más compleja, se puede cantar cada una de las estrofas en ambos idiomas. El canto es útil durante todo el año, pero especialmente los domingos XVII a XX del año B. (Descargue partitura: 30114343). Bob Hurd es muy conocido como teólogo, liturgista, profesor y compositor. Sin duda tiene un caudal de música litúrgica en su haber, pero es el pionero de la música bilingüe. Actualmente, vive con su esposa en el área de Los Ángeles, California. Yo Soy el Pan Vivo/ I Am the Living Bread (Guitar/Choral) Based on John 6:51, 55; John 15:5; Bob Hurd and Jaime Cortez Bob Hurd Choral arrangement by Gregorio Reyes INTRO Vals Ranchero (h. = ca. 54) Sol G # & # 43 .. œ œ œ œ œ œ œ œœ œ œœ œœ œœ œœ œ œœ œ (Trumpets) & ## La7 A7 Re D Re7 D7 ˙. ˙. ˙. ˙. ˙. ˙. % ESTRIBILLO/REFRAIN & ## Re D ˙˙ Yo I ? ## ˙ & Re D œ œ œ œ œœ ˙˙ el Re/Fa # D/F # Œ cie - lo; heav - en; ? ## œ & ## Sol G ˙˙ .. rá live ? ## ˙ . œœ œ œ Sol G ˙ ˙ ˙ œ La7 A7 œ œ pa - ra for œ œ co que who - ev œ œ œ œœ œœ œœ Œ Œ œ œ œ œœ œ œ - - ˙˙ .. ma er La/Do # A/C # ˙ ˙ Œ ˙ Œ Mi m Em Œ ˙. ˙. (Violins) (deje vibrar) (let ring) Re D ˙˙ .. Œ œœ ˙. ˙ ˙ œœ ˙ œ œœ œœ œ œ Œ La7 A7 Œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ Œ œ œ œ œ œ que ha ba - ja - do bread come down de es - te eats this œ Œ œœ ‰ j j‰ œ œ œ œ œ œ œ œ Fa # m F #m œœ siem - pre, ev - er, œ œ ˙˙ .. La7 A7 Mi m/Re Em/D vi - vo liv - ing bread, pan the el ˙ j j‰ œ œ œ œ Mi m Em œœ œœ œœ soy am ‰ (Trumpets) œœ Baritone ## œ œ œ œ Si m Bm Soprano Alto 2 Mi m Em .. 1 Re D Mi m Em ˙. ˙. Œ ˙. Œ pan bread Sol G ˙˙ .. vi - vi - rá Œ will live ˙. La7 A7 œ œ œ del from œœ œœ œ œ œ œ œœ œ œ This beautiful Communion song is based on John 6:55 and John 15:5. He offers these suggestions: “Bilingual enactment of this Communion song may take many forms. A good general cue: if the verse is in Spanish, the refrain that follows is in Spanish, and likewise for English. Another option is to sing the refrain in both languages each time. One may alternate the verses, singing 1 in Spanish, 2 in English, and so on. Or, for a more lengthy enactment, feature each verse in each language (1 in Spanish, 1 in English; 2 in Spanish, 2 in English, and so forth). This Communion song may be used all year round, but especially on Sundays 17–20 in Ordinary Time, Year B.” (Digital download: 30114343) Bob Hurd is well known as a theologian, liturgist, professor, and composer. A pioneer of bilingual music, he is an expert on liturgical music. Currently he lives in the Los Angeles area with his wife. vi - vi Œ will pa - ra for - © 2009, 2012, Bob Hurd. Published by OCP, 5536 NE Hassalo, Portland, OR 97213. All rights reserved. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 31 XXII Domingo Ordinario 1º de septiembre de 2013, Año C ANTÍFONA DE ENTRADA Salmo 85, 3. 5 Dios mío, ten piedad de mí, pues sin cesar te invoco. Tú eres bueno y clemente y no niegas tu amor al que te invoca. PRIMERA LECTURA Eclesiástico 3, 19–21. 30–31 “Hijo mío, en tus asuntos procede con humildad y te amarán más que al hombre dadivoso”. El prudente escucha. Conduct your affairs more humbly, the greater you are, and God will favor you. A wise person always takes joy in listening to others. SALMO RESPONSORIAL Salmo 67, 4–11 Has preparado, Señor, tu casa a los desvalidos. God, in your goodness, you have made a home for the poor. SEGUNDA LECTURA Hebreos 12, 18–19. 22–24 El juez de todos, Dios, está en la asamblea. Jesús, el mediador de la nueva alianza, nos llama. Our God draws near to our mountain and city. The judge of all comes close into our assembly. Jesus our mediator reaches to touch us and invites us to touch him. We join the festal gathering of our living God. VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO Mateo 11, 29ab Carguen con mi yugo, dice el Señor; y aprendan de mí que soy paciente de corazón y humilde. EVANGELIO Lucas 14, 1. 7–14 El que se eleva será humillado y el que se humilla será elevado. “Cuando des un banquete, invita a los pobres, a los lisiados, a los cojos y a los ciegos; y así serás dichoso”. The exalted shall be humbled and the humble exalted. When you have a dinner, invite poor people or persons with disabilities. Have a reception for persons who cannot repay you, “For you will be repaid at the resurrection of the righteous.” ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Salmo 30, 20 Qué grande es la delicadeza del amor que tienes reservada, Señor, para tus hijos. SELECCIÓN MUSICAL Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. CANTO DE ENTRADA (acogimiento) Vamos Todos al Banquete (Cuéllar) FC3 543 Canto de Alegría (J. Cortez) FC2 560 FC3 540 &10203 Acudamos Jubilosos (Dávila) FC3 532 Amor de Dios (Hurd/Moriarty) FC2 656* FC3 716* MD 190* UC 597* VOZ 760* &10170* e10151 Dios Nos Convoca (Erdozáin) C2 185 FC 309 FC2 564 FC3 549 MD 160 VOZ 791 &20869 Felicidad (De Zayas) FC 415 FC2 625 FC3 626 MD 250 TS 95 UC 677 VOZ 565 Alegría de Vivir (De Terry) C2 181 FC 252 FC2 555 FC3 535 VOZ 780 Salmo 99: Nosotros Somos Su Pueblo (J. Cortez) FC2 243* FC3 209* UC 146* VOZ 220* &10973* SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 238–241 (Cortez) Salmo 26: El Señor Es Mi Luz (Taulé) C2 270 FC 512 FC2 191 FC3 166 MD 276 TS 111 UC 729 VOZ 156 &20243 Salmo 26: El Señor Es Mi Luz (Montgomery) FC2 190 FC3 165 Salmo 99: Nosotros Somos Su Pueblo (J. Cortez) FC2 243* FC3 209* UC 146* VOZ 220* &10973* Salmo 99: Somos Su Pueblo y Ovejas (Montgomery) FC2 244 FC3 211 MD 304 Salmo 99: Somos Su Pueblo (J. Sosa) FC2 245 FC3 210 MD 303 TS 120 UC 145 VOZ 219 Salmos comunes: 18, 26, 33, 62, 94, 99, 102, 144 PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS Bienaventurados (Montgomery) FC2 481 FC3 711 MD 205 TS 87 UC 464 VOZ 551 &20146 e12055 Dichosos (O. Rodríguez) FC2 480 FC3 712 VOZ 714 Vengan a Mí los Agobiados (J. Cortez) FC3 714* MD 240 UC 663* VOZ 334* &11810* e12079 Música instrumental, silencio Salmo 145: Dichosos los Pobres (E. Cortés) FC2 279 Felices (Fernández) FC3 710 MD 204 TS 84 UC 554 &20074 e12772 Llevemos al Señor el Vino y el Pan (Erdozáin) A 420 FC3 558 MD 163 TS 41 UC 490 &20869 Porque Nos Invitas (Gabaráin) C2 95 FC 91 FC2 349 FC3 554 MD 153 UC 502 VOZ 817 Hay un Trono de Gracia (Martínez) &12909 &20146 CANTO DE COMUNIÓN Ven al Banquete (Hurd/Moriarty) C2 180 FC2 600* FC3 570* MD 154 UC 478* VOZ 779* &10170* e10336 El Señor Lo Ha Dicho (Misa Popular) C2 256 FC 306 FC2 716 MD 202 UC 559 VOZ 711 Pan de Vida (Hurd/Moriarty) C2 195 FC 284* FC2 591* FC3 594* UC 501* VOZ 796* &9921* e9110 Pan de Vida (J. Cortez) UC 515* VOZ 823* &10655* e10815 Pan de Vida (Rubalcava) C2 202 FC2 583 FC3 591 MD 171 TS 51 UC 508 VOZ 800 Los Que Tienen Hambre Vienen (B. Hurd/J. Cortez) e30108133 Tú Nos Invitas, Jesús (Gabaráin) C2 201 FC 300 FC2 607 FC3 578 MD 175 VOZ 822 Canto de Comunión (Cuéllar) FC3 568 CANTO DE SALIDA (envío) Somos el Cuerpo de Cristo (J. Cortez) FC2 576* FC3 534* UC 589* VOZ 763* &10170* e9887 Danos un Corazón (Espinosa) C2 254 FC 310 FC2 686 FC3 693 MD 181 TS 82 UC 595 VOZ 837 &20146 La Misa Es una Fiesta (Gabaráin) FC 325 FC2 615 Te Den Gracias (De Zayas) C2 239 FC 323 FC2 616 FC3 604 MD 230 VOZ 610 Música instrumental Vivir Así (Fernández)&20729 Gracias, Señor (Gabaráin) C2 241 FC 381 FC2 647 FC3 614 MD 233 TS 78 UC 639 VOZ 609 &11146 Vayan por el Mundo (E. Cortés) e30108130 —Estela García-López Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 32 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. XXII Domingo Ordinario 1º de septiembre de 2013, Año C Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 69 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 69 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 33 XXIII Domingo Ordinario 8 de septiembre de 2013, Año C ANTÍFONA DE ENTRADA Salmo 118, 137. 124 Eres justo, Señor, y rectos son tus mandamientos. Muéstrate bondadoso conmigo y ayúdame a cumplir tu voluntad. PRIMERA LECTURA Sabiduría 9, 13–19 ¿Quién conocerá los designios del Señor? Nadie los conoce. Dios envió su sabiduría y su Espíritu para enderezar el camino de la humanidad. “Sólo con esa sabiduría se salvaron, Señor, los que te agradaron desde el principio”. No one understands heaven or earth completely, but God sends wisdom and the Holy Spirit to light up the paths of those who search for the way. Aclamen al Señor (Rubalcava) FC2 567 ¡Vengan, Cristianos! (Córdova) FC2 573 FC3 556 Vamos Todos al Banquete (Cuéllar) FC3 543 SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 244 (Palazón/Cols) Salmo 89: Señor, Tú Has Sido Nuestro Refugio (Palazón) FC 537 FC2 230 Salmo 18: Señor, Tú Tienes Palabras de Vida Eterna (J. Sosa) FC2 176 MD 269 TS 107 UC 79 VOZ 142 Salmo 18: Señor, Tú Tienes Palabras (Reza) FC2 177* FC3 156* UC 78* VOZ 140* &10973* Salmo 18: Señor, Tú Tienes Palabras (M. F. García) FC 498 FC2 178 FC3 155 Salmos comunes: 18, 26, 33, 62, 94, 99, 102, 144 SALMO RESPONSORIAL Salmo 89, 3–6. 12–13. 14 y 17 Señor, tú has sido nuestro refugio de generación en generación. In every age, O Lord, you have been our refuge. PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS Quiero Servirte, Mi Señor (Florián) FC 339 FC2 698 Entre Tus Manos (Repp) FC2 675 VOZ 633 &12086 Todo Lo Que Tengo (Misa Popular) C2 218 FC 186 FC2 702 SEGUNDA LECTURA Filemón 9–10. 12–17 Pablo le habló a Filemón de Onésimo, el esclavo que había huido, y le pidió recibirlo, no como esclavo, sino como a un hermano querido. While Paul was in prison, he begged Philemon to receive back the runaway slave, Onesimus, as a beloved brother and partner in Christ. Música instrumental, silencio Vaso Nuevo (Anónimo) FC2 537 FC3 498 UC 558 Mi Respuesta (Barragán) &20146 Yo Te lo Ofrezco (R. Hernández) FC2 538 FC3 494 Ven y Sígueme (Erdozáin) FC 345 FC3 649 Deja Tu Patria (Anónimo) &20146 Oración de San Francisco (Temple) C2 235 FC 483 FC2 683 VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO Salmo 118, 135 Brille tu rostro bondadoso sobre tu siervo y enséñame tus estatutos. CANTO DE COMUNIÓN Pescador de Hombres (Gabaráin) C2 262 FC 407* FC2 709* MD 218 VOZ 750 FC3 734 MD 267 TS 100 UC 536* VOZ 720* &12086* e10762 EVANGELIO Lucas 14, 25–33 Jesús enseñó a las multitudes la difícil lección de la cruz: La formación de un discípulo requiere un plan cuidadoso. Es necesario estar preparado para empezar y terminar la obra. Jesus taught his followers the hard lesson of the cross: good accounting, careful planning, anticipating changes, decision making and finishing the job. FC3 647* MD 195 TS 54 UC 541* VOZ 702* &12086* &11146* e8419 El Amor Nos Unió (Rosas) C2 104 FC 119 FC2 610 FC3 584 MD 58 UC 353 VOZ 446 A Comer Tu Pan (Carchenilla) C2 193 FC 302 FC2 604 FC3 589 MD 176 TS 43 UC 498 VOZ 811 ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Salmo 41, 2. 3 Como la cierva busca el agua de los ríos, así, sedienta, mi alma te busca a ti, Dios mío. Como el Agua (San Romualdo, CMF) C2 168 FC 456 SELECCIÓN MUSICAL Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. CANTO DE ENTRADA (acogimiento) Cristo Libertador (Erdozáin) C2 263 FC 338 FC2 708 FC3 646 MD 196 TS 55 UC 548 VOZ 704 &11146 &20869 Alegres Tomamos el Vino y el Pan (Misa Universitaria) FC 272 FC2 584 Como Busca la Cierva (Gonzales Tescuano) C2 215 FC 459 FC2 670 FC3 661 FC2 513 VOZ 298 Es Mi Cuerpo (Trad./Tindley) C2 194 FC 299 FC2 593 FC3 592 MD 166 TS 44 UC 524 VOZ 812 Como Anhela la Cierva (Correa/Thillet) &20564 CANTO DE SALIDA (envío) Ven y Sígueme (Fernández) FC3 651 MD 194 TS 53 UC 549 &20146 &20074 Te Den Gracias (De Zayas) C2 239 FC 323 FC2 616 FC3 604 MD 230 VOZ 610 Caminando Juntos (De Zayas) FC 326 FC2 617 FC3 602 Cantaré Alabanzas al Señor (Mishler) C2 246 FC 372 FC2 621 TS 89 VOZ 581 Con la Cruz (Rubalcava) FC3 652 VOZ 703 Cristo y Su Cruz (Madurga) FC 93 FC2 478 FC3 441 Por la Cruz a la Luz (Gabaráin) FC2 387 FC3 320 MD 50 Música instrumental Somos Una Iglesia (E. Cortés) C2 251 FC2 724 FC3 719 Dios Nos Convoca (Erdozáin) C2 185 FC 309 FC2 564 Pueblo Libre (Trad.) C2 222 FC 384 FC2 711 VOZ 754 Felicidad (De Zayas) FC 415 FC2 625 FC3 626 MD 250 TS 95 Vamos Cantando al Señor (Espinosa) C2 186 FC 251 Id y Enseñad (Gabaráin) C2 224 FC 336 FC2 703* FC3 684* Vamos a la Casa del Señor (Taulé) FC3 548 &20235 El Reino de la Vida (Fones) FC3 603 UC 338 VOZ 463 FC3 549 MD 160 VOZ 791 &20869 FC2 569 FC3 547 MD 156 TS 33 UC 483 VOZ 789 &11146 MD 191 TS 71 UC 585 VOZ 771 &10367 UC 677 VOZ 565 MD 216 TS 64 UC 574* VOZ 741* &12086* &11146* —Estela García-López Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 34 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. XXIII Domingo Ordinario 8 de septiembre de 2013, Año C Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 70 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 70 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 35 La Exaltación de la Santa Cruz 14 de septiembre de 2013, Año c ANTÍFONA DE ENTRADA Cfr Gálatas 6, 14 Que nuestra única gloria sea la cruz de nuestro Señor Jesucristo, en quien está nuestra salvación, nuestra vida y resurrección y por quien hemos sido redimidos y liberados. Números 21, 4–9 PRIMERA LECTURA Los israelitas se quejaron contra Dios. Cuando se dieron cuenta de su pecado, rogaron a Moisés que intercediera por ellos. Dios le dijo a Moisés cómo ayudarlos. During their journey from Egypt, the Israelites complain against God and Moses. Realizing the sin of their complaints, they plead with Moses to pray for their deliverance. God instructs Moses to “make a saraph” and “if any who have been bitten look at it, they will live.” SALMO RESPONSORIAL Salmo 77, 1–2. 34–35. 36–37. 38 No olviden las acciones del Señor. Do not forget the works of the Lord! Filipenses 2, 6–11 SEGUNDA LECTURA Los filipenses escucharon de Pablo que Cristo se hizo humilde, por eso Dios lo engrandeció: “para que, al nombre de Jesús, todos doblen la rodilla, en el cielo, en la tierra y en los abismos”. Christ humbled himself completely, “becoming obedient to the point of death, even death on a cross.” This led to his being exalted by God. VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO Te adoramos, Cristo, y te bendecimos, porque con tu cruz has redimido al mundo. Juan 3, 13–17 EVANGELIO Jesús dijo a Nicodemo que Dios entregó a su Hijo único para que todos los que crean en él no se pierdan, sino que vivan eternamente. El Hijo no fue enviado para condenar al mundo sino para salvarlo. Jesus tells Nicodemus that God gave his Son that those who believe in him will not die but live eternally. He came, not to condemn the world, but to save it. ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Juan 12, 32 Cuando yo sea levantado de la tierra, atraeré a todos hacia mí, dice el Señor. SELECCIÓN MUSICAL Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. CANTO DE ENTRADA (acogimiento) Que Nuestro Único Orgullo (Montgomery) FC3 337 MD 63 &11915 Que Nuestro Único Orgullo (Hurd) FC3 336* MD 61* TS 4* UC 361* VOZ 438* &20753* Caminaré (Espinosa) C2 214 FC 305 FC2 551 FC3 537 MD 149 TS 34 UC 480* VOZ 778* &12086* &11146 Cantando Venimos (Gabaráin) FC2 552 Tu Cruz Adoramos (Fernández) FC3 346* MD 65* UC 372* VOZ 456* &20753* e20035 La Misa Es una Fiesta (Gabaráin) FC 325 FC2 615 SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 246–249 (Cortez) Salmo 77: No Olviden las Acciones del Señor (J. Cortez) FC2 221 FC3 194 Salmo 33: Gusten y Vean Qué Bueno Es el Señor (Montgomery) FC2 200 FC3 177 Salmo 33: Gusten y Vean (E. Cortés) C2 271 FC2 201 MD 280 TS 112 UC 103 VOZ 170 &10367 Salmo 33: Gusten y Vean (Reza) FC2 202* FC3 176* MD 281 TS 113 UC 102* VOZ 168* &10973* PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS Canto Filipense (Rubalcava) &5686 Himno Pascual (Mejía) FC 168 FC2 369 FC3 326 Oh Cruz Fiel y Venerable picardy C2 114 FC 128 FC2 479 FC3 440 VOZ 458 Música instrumental, silencio Tanto Amó Dios al Mundo (Taulé) FC3 567 &20235 No Hay Amor Más Grande (Hurd) FC3 345* MD 67* UC 375* VOZ 441* &20753* e20102 Quiero Servirte, Mi Señor (Florián) FC 339 FC2 698 Oh Cruz, Te Adoramos (Madurga) C2 111 FC 136 FC2 382 FC3 341 MD 66 TS 3 UC 370 VOZ 459 Él Es Santo (E. García-López/R. López) A 416 FC3 390 MD 92 TS 2 UC 412 &30102801 CANTO DE COMUNIÓN Señor, Proclamamos la Fe (Trad.) FC 295 FC2 596 FC3 579 Es Mi Cuerpo (Trad./Tindley) C2 194 FC 299 FC2 593 FC3 592 MD 166 TS 44 UC 524 VOZ 812 El Amor Nos Unió (Rosas) C2 104 FC 119 FC2 610 FC3 584 MD 58 UC 353 VOZ 446 La Cena del Señor (E. Cortés) FC2 597 Este Es Mi Cuerpo (Reza) &20753* e20767 A Comer Tu Pan (Carchenilla) C2 193 FC 302 FC2 604 FC3 589 MD 176 TS 43 UC 498 VOZ 811 Pan de Vida (Rubalcava) C2 202 FC2 583 FC3 591 MD 171 TS 51 UC 508 VOZ 800 Pan de Vida (J. Cortez) UC 515* VOZ 823* &10655* e10815 Camino, Verdad y Vida (Fernández) &20074 CANTO DE SALIDA (envío) Creo en Jesús (Erdozáin) C2 264 FC 411 FC2 664 FC3 636 MD 183 TS 74 UC 627 VOZ 676 &20869 Canten con Fuerza (Correa/Thillet) &20564 Cristo Libertador (Erdozáin) C2 263 FC 338 FC2 708 FC3 646 MD 196 TS 55 UC 548 VOZ 704 &11146 &20869 Cantando Mi Fe (Morales/Disla) FC 319 FC2 699 Música instrumental Nueva Creación (Gabaráin) C2 219 FC 334 FC2 723 FC3 609 MD 81 UC 605 VOZ 596 &11146 &20869 Con la Cruz (Rubalcava) FC3 652 VOZ 703 Éxodo y Liberación (Gabaráin) C2 257 FC 359 FC2 717 MD 68 UC 374 VOZ 457 Bendito, Bendito (Trad.) C2 244 FC 424 FC2 629 FC3 524 Himno a Jesucristo (Erdozáin) A 417 FC3 398 MD 95 UC 418 Venid, Oh Cristianos (Trad.) C2 112 FC 134 FC2 383 FC3 343 Cristo y Su Cruz (Madurga) FC 93 FC2 478 FC3 441 Por la Cruz a la Luz (Gabaráin) FC2 387 FC3 320 MD 50 UC 338 VOZ 463 FC3 706 MD 200 UC 555 VOZ 716 MD 133 TS 30 UC 772 VOZ 306 Que Toda la Tierra Cante (Thillet/Correa) FC3 538 MD 249 TS 93 &20564 —Estela García-López Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 36 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. La Exaltación de la Santa Cruz 14 de septiembre de 2013, Año c Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 71 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 71 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 37 XXIV Domingo Ordinario 15 de septiembre de 2013, Año C ANTÍFONA DE ENTRADA Cfr Sirácide 36, 15–16 A los que esperan en ti, Señor, concédeles tu paz, y cumple así las palabras de tus profetas; escúchame, Señor, y atiende a las plegarias de tu pueblo. PRIMERA LECTURA Éxodo 32, 7–11. 13–14 El pueblo olvidó la grandeza de Dios y se postró ante ídolos. Moisés intercedió por Israel, rogándole a Dios misericordia. El Señor mostró su generosidad y los perdonó. The people of Israel forgot God’s goodness and turned to idols. Moses pleaded with God for mercy, and the Lord God showed kindness to them. SALMO RESPONSORIAL Salmo 50, 3–4. 12–13. 17 y 19 Volveré donde mi Padre. I will rise and go to my father. SEGUNDA LECTURA 1 Timoteo 1, 12–17 Pablo le dijo a Timoteo las razones por las cuales daba gracias al Señor: Jesús le tuvo compasión, le dio fuerzas y lo consideró digno de confianza para ponerlo a su servicio. The apostle Paul described to Timothy why he gave thanks to the Lord. Despite Paul’s sin, Christ Jesus treated him mercifully and strengthened him. VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO 2 Corintios 5, 19 En Cristo, Dios reconciliaba al mundo con él, y a nosotros entregaba el mensaje de la reconciliación. EVANGELIO Lucas 15, 1–32 o bien: 15, 1–10 Jesús dijo que Dios ama al pecador como un padre cariñoso que recibe al hijo descarriado. El arrepentimiento da lugar a una celebración alegre, con comida, música y danza. Jesus taught that God loves a sinner as a loving father receives back a wayward son. Repentance leads to joy, celebration, music, dancing, gifts and food. ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Salmo 35, 8 Señor Dios, qué valioso es tu amor. Por eso los hombres se acogen a la sombra de tus alas. SELECCIÓN MUSICAL Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. CANTO DE ENTRADA (acogimiento) La Alegría en el Perdón (Gabaráin) C2 175 FC 92 FC2 545 FC3 499 MD 128 UC 222 VOZ 312 Todo Lo Que Tengo (Misa Popular) C2 218 FC 186 FC2 702 SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 254–256 (Cortés) Salmo 50: Misericordia, Señor (Hurd) FC2 209* FC3 184* MD 287 UC 115* VOZ 183* &10975* Salmo 50: Oh Dios, Crea en Mí (E. Cortés) FC2 211* FC3 186* MD 289 UC 114* VOZ 182* &10975* &20146 &10367 Salmo 50: Misericordia, Señor (M. F. García) FC 525 Salmos comunes: 18, 26, 33, 62, 94, 99, 102, 144 PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS Hoy Vuelvo de Lejos (Erdozáin) FC 88 FC2 539 FC3 500 UC 229 &20869 Visión Pastoral (Romero) FC2 543 FC3 495 MD 239 TS 103 UC 657* VOZ 725* &12086* e12743 Quiero Servirte, Mi Señor (Florián) FC 339 FC2 698 Música instrumental, silencio Hoy Perdóname (Trad.) FC2 536 FC3 497 Piedad de Mí (Fernández) FC3 311 UC 325 &20074 Vaso Nuevo (Anónimo) FC2 537 FC3 498 UC 558 Espero en Ti, Señor (Fernández) FC2 360 FC3 318 &20074 Dios Espera que Volvamos (Taulé/Vaquero/Jáuregui) &20552 Yo Te lo Ofrezco (R. Hernández) FC2 538 FC3 494 Aquí Estoy (V. García) &12908 &20146 CANTO DE COMUNIÓN Salmo 115: El Cáliz que Bendecimos (J. Cortez) FC2 253* FC3 220* MD 310* UC 154* VOZ 235* &10975* &10655* A Comer Tu Pan (Carchenilla) C2 193 FC 302 FC2 604 FC3 589 MD 176 TS 43 UC 498 VOZ 811 Alegres Tomamos el Vino y el Pan (Misa Universitaria) FC 272 FC2 584 Salmo 102: El Señor Es Compasivo (E. Cortés) FC2 247 FC3 213 MD 305 TS 121 VOZ 224 &11877 Salmo 102: El Señor Es Compasivo (Castillo) FC2 248 FC3 212 Entre Tus Manos (Repp) FC2 675 VOZ 633 &12086 Con Cinco Panes (Correa/Thillet) FC3 585 &20564 CANTO DE SALIDA (envío) Te Damos Gracias (Espinosa) FC 437 FC2 645 FC3 613 Salmo 99: Somos Su Pueblo y Ovejas (Montgomery) FC2 244 FC3 211 MD 304 Gracias, Señor (Gabaráin) C2 241 FC 381 FC2 647 FC3 614 MD 233 TS 78 UC 639 VOZ 609 &11146 No Hay Dios Tan Grande (Trad.) FC2 631 FC3 619 Música instrumental Que Te Alaben, Señor (Reza) FC 196 FC2 624 Felicidad (De Zayas) FC 415 FC2 625 FC3 626 MD 250 TS 95 UC 677 VOZ 565 Junto a Mí (Fernández) &20729 Caminando Juntos (De Zayas) FC 326 FC2 617 FC3 602 Vivir Así (Fernández) &20729 —Estela García-López MD 218 VOZ 750 Qué Bueno Es Mi Señor (Trad.) FC 431 FC2 626 Caminaré (Espinosa) C2 214 FC 305 FC2 551 FC3 537 MD 149 TS 34 UC 480* VOZ 778* &12086* &11146 Salmo 150 [Alaben a Dios] (E. Cortés) FC2 638 FC3 625 &10367 Salmo 99: Nosotros Somos Su Pueblo (J. Cortez) FC2 243* FC3 209* UC 146* VOZ 220* &10973* Dad Gracias al Señor (Palazón) C2 237 FC 324 FC2 641 FC3 355 MD 234 UC 170 VOZ 601 Dad Gracias al Señor (Taulé) FC2 259 FC3 223 Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 38 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. XXIV Domingo Ordinario 15 de septiembre de 2013, Año C Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 72 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 72 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 39 XXV Domingo Ordinario 22 de septiembre de 2013, Año C ANTÍFONA DE ENTRADA Yo soy la salvación de mi pueblo, dice el Señor. Los escucharé en cualquier tribulación en que me llamen y seré siempre su Dios. PRIMERA LECTURA Amós 8, 4–7 El profeta Amós lanzó la advertencia hacia aquellos que explotan al pobre: “El Señor, gloria de Israel, lo ha jurado: ‘No olvidaré jamás ninguna de estas acciones’”. Amos the prophet of God warned that greedy people who cheat the poor or take advantage of others’ misfortune do not escape God’s justice. SALMO RESPONSORIAL Salmo 112, 1–2. 4–6. 7–8 Alaben al Señor, que ensalza al pobre. Praise the Lord who lifts up the poor. SEGUNDA LECTURA 1 Timoteo 2, 1–8 Pablo enseñó la fe y la verdad. Pidió oraciones y súplicas para que “podamos llevar una vida tranquila y en paz, entregada a Dios y respetable en todo sentido”. Paul urged Timothy to preach truth and justice: leaders should respect the dignity of all, and everyone should pray to God with blameless hands. VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO 2 Corintios 8, 9 Cristo Jesús por ustedes se hizo pobre, siendo rico, para hacerlos ricos con su pobreza. EVANGELIO Lucas 16, 1–13 o bien: 16, 10–13 Jesús dijo: “No hay criado que pueda servir a dos amos”. No podemos servir a Dios y al dinero. Jesus encouraged his disciples to have an enterprising spirit. He also warned them: “No servant can serve two masters….You cannot serve both God and mammon.” ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Salmo 118, 4–5 Tú promulgas, Señor, tus preceptos para que se observen con exactitud. Que mi conducta se ajuste siempre, al cumplimiento de tu voluntad. SELECCIÓN MUSICAL Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. CANTO DE ENTRADA (acogimiento) Amor de Dios (Hurd/Moriarty) FC2 656* FC3 716* MD 190* UC 597* VOZ 760* &10170* e10151 Vamos Todos al Banquete (Cuéllar) FC3 543 Caminaré (Espinosa) C2 214 FC 305 FC2 551 FC3 537 MD 149 TS 34 UC 480* VOZ 778* &12086* &11146 Cristo Libertador (Erdozáin) C2 263 FC 338 FC2 708 FC3 646 MD 196 TS 55 UC 548 VOZ 704 &11146 &20869 Salmo 32: Dichoso el Pueblo (J. Sosa) FC2 197 FC3 172 MD 278 UC 99 VOZ 165 Salmo 150 [Alaben a Dios] (E. Cortés) FC2 638 FC3 625 &10367 Ven al Banquete (Hurd/Moriarty) C2 180 FC2 600* FC3 570* MD 154 UC 478* VOZ 779* &10170* e10336 Qué Bueno Es Mi Señor (Trad.) FC 431 FC2 626 A Quién Iremos (Trad./Reza) C2 260 FC 303 FC2 714 FC3 709 MD 201 TS 88 UC 560 VOZ 712 SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 258–261 (Hurd) Salmo 145: Dichosos los Pobres (E. Cortés) FC2 279 Salmo 145: Alaba, Alma Mía, al Señor (Reza) FC2 277* FC3 243* Salmo 145: Ven, Señor, a Salvarnos (Taulé) FC2 278 FC3 244 MD 325 UC 177 VOZ 263 Salmo 144: Bendeciré Tu Nombre (Schiavone) C2 290 FC 575* FC2 273* Salmo 144: Alabaré Tu Nombre (E. Cortés) FC2 274* FC3 241* UC 175* VOZ 260* &10973* Salmo 144: Abres Tú la Mano, Señor (E. Cortés) FC2 275 MD 323 VOZ 262 &10367 Salmo 144: Abres Tú la Mano (Rosas) C2 291 FC 11 FC2 520 FC3 240 UC 173 Salmos comunes: 18, 26, 33, 62, 94, 99, 102, 144 PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS Salmo 24: A Ti, Señor, Levanto Mi Alma (J. Sosa) FC2 188 FC3 164 MD 275 UC 91 VOZ 155 Bienaventurados (Montgomery) FC2 481 FC3 711 MD 205 TS 87 UC 464 VOZ 551 &20146 e12055 Música instrumental, silencio Dichosos (O. Rodríguez) FC2 480 FC3 712 VOZ 714 Salmo 32: La Misericordia del Señor (Reza) FC2 198* FC3 174* Ofertorio Nicaragüense (Dávila/Misa Popular Nicaragüense) A 152 C2 206 FC 273 FC2 579 FC3 563 MD 162 UC 489 VOZ 793 Llevemos al Señor el Vino y el Pan (Erdozáin) A 420 FC3 558 MD 163 TS 41 UC 490 &20869 Éxodo y Liberación (Gabaráin) C2 257 FC 359 FC2 717 FC3 706 MD 200 UC 555 VOZ 716 CANTO DE COMUNIÓN La Cena del Señor (E. Cortés) FC2 597 Canto para la Comunión (Enciso) FC 294 FC2 599 Éste Sí Es el Pan (Loperena) FC3 595 UC 506 Pan de Vida (Hurd/Moriarty) C2 195 FC 284* FC2 591* FC3 594* UC 501* VOZ 796* &9921* e9110 Pan de Vida (J. Cortez) UC 515* VOZ 823* &10655* e10815 A Comer Tu Pan (Carchenilla) C2 193 FC 302 FC2 604 FC3 589 MD 176 TS 43 UC 498 VOZ 811 Alegres Tomamos el Vino y el Pan (Misa Universitaria) FC 272 FC2 584 El Viñador (Gabaráin) C2 212 FC 332 FC2 673 FC3 667 MD 262 UC 705 VOZ 628* &12086* Oh Señor, Delante de Ti (Erdozáin) FC 307 FC2 595 FC3 590 &20869 CANTO DE SALIDA (envío) Danos un Corazón (Espinosa) C2 254 FC 310 FC2 686 FC3 693 MD 181 TS 82 UC 595 VOZ 837 &20146 Con Amor Jovial (J. Cortez) FC2 700* FC3 685* &10203* &20146* e10745 Un Pueblo Camina (Espinosa) FC2 690* FC3 698* MD 180 UC 596* VOZ 835* &30100467 Un Pueblo que Camina (Matéu) C2 217 FC 6 FC2 706 FC3 686 MD 208 TS 65 UC 570 VOZ 739 Música instrumental Somos el Cuerpo de Cristo (J. Cortez) FC2 576* FC3 534* UC 589* VOZ 763* &10170* e9887 Canten con Fuerza (Correa/Thillet) &20564 Al Ritmo de Danza y Pandero (Correa/Thillet) FC3 323 MD 53 &20564 El Reino de la Vida (Fones) FC3 603 —Estela García-López Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 40 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. XXV Domingo Ordinario 22 de septiembre de 2013, Año C Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 73 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 73 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 41 XXVI Domingo Ordinario 29 de septiembre de 2013, Año C ANTÍFONA DE ENTRADA Cfr Daniel 3, 31. 29. 30. 43. 42 Podrías hacer recaer sobre nosotros, Señor, todo el rigor de tu justicia, porque hemos pecado contra ti y hemos desobedecido tus mandatos; pero, haz honor a tu nombre y trátanos conforme a tu inmensa misericordia. PRIMERA LECTURA Amós 6, 1. 4–7 Amós, el profeta de Dios, anunció el destino de aquellos que llevan una vida ociosa y no se afligen por la suerte de los pobres. Amos, God’s prophet, rejected the individualist, consumerist values of lazy, greedy and unjust people who ignore the rights of the poor. Their life of ease will be ended. SALMO RESPONSORIAL Alaba, alma mía, al Señor. Praise the Lord, my soul! Salmo 145, 7. 8–9a. 9bc–10 SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 264–265 (Reza) Salmo 145: Alaba, Alma Mía, al Señor (Reza) FC2 277* FC3 243* Salmo 145: Ven, Señor, a Salvarnos (Taulé) FC2 278 FC3 244 MD 325 UC 177 VOZ 263 Salmo 144: Alabaré Tu Nombre (E. Cortés) FC2 274* FC3 241* UC 175* VOZ 260* &10973* Salmo 144: Abres Tú la Mano, Señor (E. Cortés) FC2 275 MD 323 VOZ 262 &10367 Salmo 144: Abres Tú la Mano (Rosas) C2 291 FC 11 FC2 520 FC3 240 UC 173 Salmos comunes: 18, 26, 33, 62, 94, 99, 102, 144 PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS ¿Le Conocéis? (Manzano/Olivar) FC 105 FC2 688 FC3 691 Desterrados (Espinosa) FC2 693 FC3 695 &20146 &30100467 SEGUNDA LECTURA 1 Timoteo 6, 11–16 Pablo exhortó a Timoteo a buscar la rectitud, la piedad, la fe, el amor, la paciencia y la mansedumbre. Paul exhorted Timothy to “pursue righteousness, devotion, faith, love, patience, and gentleness.” VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO 2 Corintios 8, 9 Cristo Jesús por ustedes se hizo pobre, siendo rico, para hacerlos ricos con su pobreza. EVANGELIO Lucas 16, 19–31 Jesús relató la historia del rico y Lázaro para que los que escuchaban se arrepintieran y pusieran su fe en Dios. Así, ellos, como Lázaro, podrían gozar del consuelo eterno. Jesus told the story about the rich man and Lazarus so that his listeners would repent and put their faith in God. Then they, too, like Lazarus, will rest in the bosom of Abraham. ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Salmo 118, 49–50 Recuerda, Señor, la promesa que le hiciste a tu siervo; en ella he puesto toda mi esperanza y ha sido ella mi consuelo en la aflicción. SELECCIÓN MUSICAL Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. CANTO DE ENTRADA (acogimiento) Amor de Dios (Hurd/Moriarty) FC2 656* FC3 716* MD 190* UC 597* VOZ 760* &10170* e10151 Al Atardecer de la Vida (Gabaráin) FC2 689 FC3 690 &20243 Música instrumental, silencio Bienaventurados (Montgomery) FC2 481 FC3 711 MD 205 TS 87 UC 464 VOZ 551 &20146 e12055 Dichosos (O. Rodríguez) FC2 480 FC3 712 VOZ 714 Felices (Fernández) FC3 710 MD 204 TS 84 UC 554 &20074 e12772 Salmo 24: A Ti, Señor (Hurd) C2 163 FC2 189* FC3 163* UC 90* &10973* Salmo 32: La Misericordia del Señor (Reza) FC2 198* FC3 174* Ofertorio Nicaragüense (Dávila/Misa Popular Nicaragüense) A 152 C2 206 FC 273 FC2 579 FC3 563 MD 162 UC 489 VOZ 793 CANTO DE COMUNIÓN Un Mandamiento Nuevo (Trad.) C2 261 FC 296 FC2 371 FC3 335 MD 203 TS 83 UC 561 VOZ 713 Un Mandamiento Nuevo (Rosas) FC 377 FC2 373 Un Mandamiento Nuevo (De Zayas) FC2 659 FC3 658 La Cena del Señor (E. Cortés) FC2 597 Canto para la Comunión (Enciso) FC 294 FC2 599 Pan de Vida (Hurd/Moriarty) C2 195 FC 284* FC2 591* FC3 594* UC 501* VOZ 796* &9921* e9110 Alegres Tomamos el Vino y el Pan (Misa Universitaria) FC 272 FC2 584 Tomad y Comed (Fuertes) FC3 593 &20552 Salmo 24: A Ti, Señor, Levanto Mi Alma (J. Sosa) FC2 188 FC3 164 MD 275 UC 91 VOZ 155 CANTO DE SALIDA (envío) Pueblo Libre (Trad.) C2 222 FC 384 FC2 711 VOZ 754 Danos un Corazón (Espinosa) C2 254 FC 310 FC2 686 FC3 693 MD 181 TS 82 UC 595 VOZ 837 &20146 Caminaré (Espinosa) C2 214 FC 305 FC2 551 FC3 537 Con Amor Jovial (J. Cortez) FC2 700* FC3 685* &10203* Cristo Libertador (Erdozáin) C2 263 FC 338 FC2 708 FC3 646 Somos el Cuerpo de Cristo (J. Cortez) FC2 576* FC3 534* Ven al Banquete (Hurd/Moriarty) C2 180 FC2 600* FC3 570* Música instrumental Un Pueblo Camina (Espinosa) FC2 690* FC3 698* MD 180 MD 149 TS 34 UC 480* VOZ 778* &12086* &11146 MD 196 TS 55 UC 548 VOZ 704 &11146 &20869 MD 154 UC 478* VOZ 779* &10170* e10336 De la Justicia Brota la Paz (J. Sosa) FC2 692 FC3 696 &11246 Dios Nos Convoca (Erdozáin) C2 185 FC 309 FC2 564 FC3 549 MD 160 VOZ 791 &20869 Cristo Nos Une en Torno a Su Altar (Erdozáin) &20869 Vienen con Alegría (Gabaráin) C2 184 FC 268 FC2 562 FC3 545 MD 148 TS 32 UC 471* VOZ 774* &12086* &11146 Camino, Verdad y Vida (Fernández) &20074 &20146* e10745 UC 589* VOZ 763* &10170* e9887 UC 596* VOZ 835* &30100467 Un Pueblo que Camina (Matéu) C2 217 FC 6 FC2 706 FC3 686 MD 208 TS 65 UC 570 VOZ 739 Canten con Fuerza (Correa/Thillet) &20564 —Estela García-López Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 42 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. XXVI Domingo Ordinario 29 de septiembre de 2013, Año C Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 74 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 74 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 43 XXVII Domingo Ordinario 6 de octubre de 2013, Año C ANTÍFONA DE ENTRADA Ester 13, 9. 10–11 Todo depende de tu voluntad, Señor, y nadie puede resistirse a ella. Tú has hecho los cielos y la tierra y las maravillas que contienen. Tú eres el Señor del universo. PRIMERA LECTURA Habacuc 1, 2–3; 2, 2–4 El profeta recibió el aviso: “El malvado sucumbirá sin remedio; el justo, en cambio, vivirá por su fe”. The prophet learned that his hopes would be fulfilled, even though it may take longer than he expected. He is told to wait in confidence, for just people will live. SALMO RESPONSORIAL Salmo 94, 1–2. 6–7. 8–9 Ojalá escuchen hoy la voz del Señor: “No endurezcan el corazón”. If today you hear his voice, harden not your hearts. SEGUNDA LECTURA 2 Timoteo 1, 6–8. 13–14 Pablo le recordó a Timoteo: Dios derrama en la gente un espíritu de fortaleza, amor y de moderación. El Espíritu Santo ayuda a los cristianos a conservar el tesoro de la fe. Paul reminded Timothy that God bestows a spirit that makes the people strong, loving and wise. That Holy Spirit dwells in Christians and enables them to guard the rich deposit of faith. VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO 1 Pedro 1, 25 La Palabra del Señor permanece eternamente; esa Palabra es la Buena Nueva que llegó a ustedes. EVANGELIO Lucas 17, 5–10 Jesús les enseñó a los apóstoles que la fe da poder. La fe del tamaño de un grano de mostaza puede arrancar un árbol desde la raíz y plantarlo en el mar. Jesus taught the apostles that faith gives power: a person with faith the size of a mustard seed can uproot a mulberry tree and transplant it in the sea with a single word. ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Lamentaciones 3, 25 Bueno es el Señor con los que en él confían, con aquellos que no cesan de buscarlo. SELECCIÓN MUSICAL Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. CANTO DE ENTRADA (acogimiento) Creo en Jesús (Erdozáin) C2 264 FC 411 FC2 664 FC3 636 MD 183 TS 74 UC 627 VOZ 676 &20869 Vamos Todos al Banquete (Cuéllar) FC3 543 El Señor Es Mi Fuerza (Espinosa) C2 216 FC 382 FC2 674 FC3 662 MD 265 TS 98 UC 706 VOZ 632 &11146 Cristo Está Conmigo (Espinosa) FC 460 FC2 667 FC3 669 Tu Palabra Me Da Vida (Espinosa) FC 563 FC2 495 FC3 642 Juntos Como Hermanos (Gabaráin) C2 183 FC 256 FC2 575 FC3 530 MD 155 TS 35 UC 472 VOZ 775 A Quién Iremos (Trad./Reza) C2 260 FC 303 FC2 714 FC3 709 MD 201 TS 88 UC 560 VOZ 712 Vienen con Alegría (Gabaráin) C2 184 FC 268 FC2 562 FC3 545 MD 148 TS 32 UC 471* VOZ 774* &12086* &11146 El Que Cree en Mí (E. Cortés) FC3 634 MD 182 TS 76 UC 624 &20218 Hoy Es Día de Fiesta (Montgomery/Olivar) FC3 550 &20552 SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 266–267 (Schiavone) Salmo 94: Ojalá Escuchen Hoy Su Voz (Montgomery) FC2 234 FC3 202 MD 299 TS 118 UC 133 VOZ 207 &11915 Salmo 94: Ojalá Escuchen Hoy la Voz del Señor (Reza) FC2 235 FC3 201 Salmos comunes: 18, 26, 33, 62, 94, 99, 102, 144 PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS Creo, Señor (Gabaráin) FC 188 FC2 436 FC3 391 En Ti Confío (E. Cortés) FC2 666 FC3 674 Aquí Estamos, Señor (Centeno) FC2 712 FC3 717 UC 600 Música instrumental, silencio Abre Mis Ojos (Manibusan) FC 445 FC2 499* FC3 458* MD 141 UC 202* VOZ 289* &20146* e11902 Espero en Ti, Señor (Fernández) FC2 360 FC3 318 &20074 Nada Es Imposible para Ti (G. Hernández) A 421 FC3 673 MD 256 UC 648 El Sendero de la Vida (Montgomery) FC2 663 FC3 638 MD 185 TS 72 UC 626 VOZ 677 &20146 Dentro de Mí (Vives) FC3 713 Donde Hay Fe (E. Cortés) FC3 635 MD 184 TS 75 UC 592 VOZ 326 &11877 e12195 Camino, Verdad y Vida (Fernández) &20074 CANTO DE COMUNIÓN Señor, Proclamamos la Fe (Trad.) FC 295 FC2 596 FC3 579 Canto de Comunión (Cuéllar) FC3 568 Celebración de Unidad (E. Cortés) FC2 601 FC3 715 &11877 Pan de Vida (Hurd/Moriarty) C2 195 FC 284* FC2 591* FC3 594* UC 501* VOZ 796* &9921* e9110 Pan de Vida (Rubalcava) C2 202 FC2 583 FC3 591 MD 171 TS 51 UC 508 VOZ 800 El Señor Nos Invita (Erdozáin) FC3 555 MD 151 TS 36 &20552 Renuévanos, Señor (Grajeda/Ratto) FC2 678* FC3 746* UC 226* El Amor Nos Unió (Rosas) C2 104 FC 119 FC2 610 FC3 584 MD 58 UC 353 VOZ 446 Unidos Todos (O. Rodríguez/R. Zelada) FC2 586 FC3 574 CANTO DE SALIDA (envío) Todos los Pueblos de la Tierra (Castillo) FC2 671 FC3 670 Pueblo Libre (Trad.) C2 222 FC 384 FC2 711 VOZ 754 Somos el Cuerpo de Cristo (J. Cortez) FC2 576* FC3 534* UC 589* VOZ 763* &10170* e9887 Somos Una Iglesia (E. Cortés) C2 251 FC2 724 FC3 719 MD 191 TS 71 UC 585 VOZ 771 &10367 Música instrumental Un Pueblo que Camina (Matéu) C2 217 FC 6 FC2 706 FC3 686 MD 208 TS 65 UC 570 VOZ 739 Danos un Corazón (Espinosa) C2 254 FC 310 FC2 686 FC3 693 MD 181 TS 82 UC 595 VOZ 837 &20146 En Marcha, Caminando Juntos (Fernández/Negrón) &20729 El Reino de la Vida (Fones) FC3 603 —Estela García-López Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 44 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. XXVII Domingo Ordinario 6 de octubre de 2013, Año C Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 75 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 75 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 45 XXVIII Domingo Ordinario 13 de octubre de 2013, Año C ANTÍFONA DE ENTRADA Salmo 129, 3–4 Si conservaras el recuerdo de nuestras faltas, ¿quién habría, Señor, que se salvara? Pero tú, Dios de Israel, eres Dios de perdón. SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 269–270 (Cortés) Salmo 97: El Señor Revela a las Naciones (E. Cortés) PRIMERA LECTURA 2 Reyes 5, 14–17 Dios curó a Naamán a través de Eliseo. Naamán, agradecido, se negó a adorar a otro dios que no fuera el Señor. Through the word of Elisha, the prophet, God cured Naaman the leper. Naaman’s gratitude changed his life, and he refused to offer worship to any other god except the Lord. Salmo 97: Los Confines de la Tierra (Hurd) FC2 240* SALMO RESPONSORIAL Salmo 97, 1. 2–3ab. 3cd–4 El Señor revela a las naciones su justicia. The Lord has revealed to the nations his saving power. SEGUNDA LECTURA 2 Timoteo 2, 8–13 Pablo sufrió con gusto por la resurrección de Jesús: “Si morimos con él, viviremos con él. Si nos mantenemos firmes, reinaremos con él”. Paul told Timothy that the resurrection of Christ makes preaching the gospel worthwhile: “If we have died with him we shall also live with him; if we persevere we shall also reign with him.” VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO 1 Tesalonicenses 5, 18 En toda ocasión den gracias a Dios: ésta es, por voluntad de Dios, su vocación de cristianos. EVANGELIO Lucas 17, 11–19 Jesús curó a diez leprosos. Uno, que era samaritano, regresó dando gracias y alabando a Dios. Jesús le dijo: “Levántate y vete. Tu fe te ha salvado”. Jesus cured ten people, and one, a Samaritan, returned to give God thanks and praise. Jesus said to him, “Stand up and go; your faith has saved you.” ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Salmo 33, 11 Los que buscan riquezas, sufren pobreza y hambre; los que buscan al Señor, no carecen de nada. SELECCIÓN MUSICAL Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. CANTO DE ENTRADA (acogimiento) Creo en Jesús (Erdozáin) C2 264 FC 411 FC2 664 FC3 636 C2 279 FC2 242 FC3 205 FC3 208* UC 142* VOZ 216* &10973* Salmos comunes: 18, 26, 33, 62, 94, 99, 102, 144 PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS Soy Feliz (Matéu) C2 230 FC 258 FC2 558 FC3 650 MD 214 UC 563 VOZ 753* &12086* e20039 Creo, Señor (Gabaráin) FC 188 FC2 436 FC3 391 En Ti Confío (E. Cortés) FC2 666 FC3 674 Música instrumental, silencio Aquí Estamos, Señor (Centeno) FC2 712 FC3 717 UC 600 Abre Mis Ojos (Manibusan) FC 445 FC2 499* FC3 458* MD 141 UC 202* VOZ 289* &20146* e11902 Mi Dios y Mi Todo (Zaragoza) FC2 682 FC3 752 UC 766 e9160 El Sendero de la Vida (Montgomery) FC2 663 FC3 638 MD 185 TS 72 UC 626 VOZ 677 &20146 Nada Me Falta (Lazarus) &12909 &20146 CANTO DE COMUNIÓN Señor, Proclamamos la Fe (Trad.) FC 295 FC2 596 FC3 579 La Cena del Señor (E. Cortés) FC2 597 Pan de Vida (Hurd/Moriarty) C2 195 FC 284* FC2 591* FC3 594* UC 501* VOZ 796* &9921* e9110 Canto de Comunión (Cuéllar) FC3 568 Pan de Vida (Rubalcava) C2 202 FC2 583 FC3 591 MD 171 TS 51 UC 508 VOZ 800 Renuévanos, Señor (Grajeda/Ratto) FC2 678* FC3 746* UC 226* Entre Tus Manos (Repp) FC2 675 VOZ 633 &12086 Todos Esperamos de Ti (Taulé) FC3 572 MD 173 TS 47 &20235 CANTO DE SALIDA (envío) Alabaré (Alonso/Pagán) C2 248 FC 450 FC2 630 FC3 618 MD 251 TS 91 UC 685* VOZ 559* &12086* e12192 No Hay Dios Tan Grande (Trad.) FC2 631 FC3 619 Todos los Pueblos de la Tierra (Castillo) FC2 671 FC3 670 Que Toda la Tierra Cante (Thillet/Correa) FC3 538 MD 249 TS 93 &20564 Música instrumental Pueblo Libre (Trad.) C2 222 FC 384 FC2 711 VOZ 754 Te Damos Gracias (Espinosa) FC 437 FC2 645 FC3 613 Gracias, Señor (Gabaráin) C2 241 FC 381 FC2 647 FC3 614 MD 233 TS 78 UC 639 VOZ 609 &11146 Al Ritmo de Danza y Pandero (Correa/Thillet) FC3 323 MD 53 &20564 —Estela García-López MD 183 TS 74 UC 627 VOZ 676 &20869 Vamos Todos al Banquete (Cuéllar) FC3 543 El Señor Es Mi Fuerza (Espinosa) C2 216 FC 382 FC2 674 FC3 662 MD 265 TS 98 UC 706 VOZ 632 &11146 Cristo Está Conmigo (Espinosa) FC 460 FC2 667 FC3 669 Qué Bueno Es Mi Señor (Trad.) FC 431 FC2 626 Un Canto Nuevo (Fernández/Morgeson) FC3 620 &20729 Salmo 150 [Alaben a Dios] (E. Cortés) FC2 638 FC3 625 &10367 El Que Cree en Mí (E. Cortés) FC3 634 MD 182 TS 76 UC 624 &20218 Un Cántico Nuevo (Correa/Thillet) FC3 553 &20564 Quién Es Ese (Trad.) C2 243 FC 380 FC2 619 FC3 621 MD 254 TS 85 VOZ 579 Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 46 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. XXVIII Domingo Ordinario 13 de octubre de 2013, Año C Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 76 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 76 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 47 XXIX Domingo Ordinario 20 de octubre de 2013, Año C ANTÍFONA DE ENTRADA Salmo 16, 6. 8 Yo te invoco porque tú me respondes, Dios mío; atiéndeme y escucha mis palabras. Cuídame como a la niña de tus ojos y cúbreme bajo la sombra de tus alas. PRIMERA LECTURA Éxodo 17, 8–13 Cuando Moisés levantaba los brazos orando a Dios, los israelitas ganaban la batalla. Cuando Moisés se cansó, Aarón y Jur le levantaron los brazos para evitar que Israel perdiera. Hacia la puesta del sol, Israel había ganado la batalla. When Moses raised his arms to God in prayer, the battle went well. So Aaron and Hur supported his arms, lest the attackers defeat Israel. When they got tired, they used a rock to keep his arms up. By sunset, Israel won the fight. SALMO RESPONSORIAL Salmo 120, 1–2. 3–4. 5–6. 7–8 El auxilio me viene del Señor, que hizo el cielo y la tierra. Our help is from the Lord, who made heaven and earth. SEGUNDA LECTURA 2 Timoteo 3, 14—4, 2 Pablo pidió a Timoteo permanecer fiel a la sagrada Escritura, porque Dios la hizo para que los pueblos aprendan las cosas buenas y alcancen la santidad. Paul urged Timothy to remain faithful to sacred Scripture because God inspired it. God’s inspired word, the source of wisdom in Christ, helps people learn goodness and holiness. VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO Hebreos 4, 12 La Palabra de Dios es viva y eficaz, y sondea los deseos y los pensamientos más íntimos. EVANGELIO Lucas 18, 1–8 Jesús dio una lección sobre la necesidad de orar: puso como ejemplo a la viuda persistente que hizo que el juez corrupto escuchara sus derechos y le hiciera justicia. Jesus taught a lesson about the power of persistent prayer by telling the story of a pushy widow who wore down a corrupt judge by continually demanding her rights. The judge issued a settlement in her favor, lest she do him in. ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Salmo 32, 18–19 Los ojos del Señor están puestos en sus hijos, en los que esperan en su misericordia, para librarlos de la muerte y reanimarlos en tiempo de hambre. SELECCIÓN MUSICAL Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. CANTO DE ENTRADA (acogimiento) Tu Palabra Me Da Vida (Espinosa) FC 563 FC2 495 FC3 642 Tu Palabra Es Verdad (Ponce Rangel) FC 448 Dios Nos Convoca (Erdozáin) C2 185 FC 309 FC2 564 FC3 549 MD 160 VOZ 791 &20869 Cristo Nos Une en Torno a Su Altar (Erdozáin) &20869 La Misa Es una Fiesta (Gabaráin) FC 325 FC2 615 Buenos Días, Mi Dios (Córdova) FC 264 FC2 681 FC3 751 Qué Bueno Es Mi Señor (Trad.) FC 431 FC2 626 Vamos a la Casa (Fernández) FC3 552 &20729 Que Toda la Tierra Cante (Thillet/Correa) FC3 538 MD 249 TS 93 &20564 SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 272–274 (Manzano) Salmo 120: El Auxilio Me Viene del Señor (Manzano) C2 286 FC 564 FC2 260 FC3 225 Salmo 120: El Auxilio Me Viene del Señor (Rosas) FC2 676 Salmo 120: El Guardián de Israel (Fernández) MD 263 TS 99 &20074 Salmo 18: Señor, Tú Tienes Palabras de Vida Eterna (J. Sosa) FC2 176 MD 269 TS 107 UC 79 VOZ 142 Salmo 18: Señor, Tú Tienes Palabras (Reza) FC2 177* FC3 156* UC 78* VOZ 140* &10973* Salmos comunes: 18, 26, 33, 62, 94, 99, 102, 144 PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS Salmo 120: El Auxilio Me Viene del Señor (Pérez-Rudisill) FC2 521 FC3 226 UC 665 Oh Señor, Delante de Ti (Erdozáin) FC 307 FC2 595 FC3 590 &30100467 Que Mi Oración (Rubio) C2 234 FC 441 FC2 679 FC3 747 MD 266 UC 751 VOZ 258 Música instrumental, silencio Amanecer (Rubalcava) FC2 680 FC3 139 UC 188* VOZ 275* &20447* e20760 &5686 Mi Dios y Mi Todo (Zaragoza) FC2 682 FC3 752 UC 766 e9160 Salmo 129: Clamo a Ti, Señor (E. Cortés) FC2 519* FC3 475* MD 320 UC 168* VOZ 251* &10975* &10367 ¡Qué Detalle, Señor! (Viejo/Cubiella) FC2 500 FC3 460 Ofertorio Nicaragüense (Dávila/Misa Popular Nicaragüense) A 152 C2 206 FC 273 FC2 579 FC3 563 MD 162 UC 489 VOZ 793 CANTO DE COMUNIÓN A Comer Tu Pan (Carchenilla) C2 193 FC 302 FC2 604 FC3 589 MD 176 TS 43 UC 498 VOZ 811 Señor, Te Adoramos (Bueno/Martín) FC3 569 Eres Tú, Jesús (Rubi) FC2 598 FC3 573 MD 165 TS 45 UC 529 VOZ 802 Renuévanos, Señor (Grajeda/Ratto) FC2 678* FC3 746* UC 226* Salmo 122: A Ti Levanto Mis Ojos (Manzano) FC 568 FC2 354 FC3 309 Salmo 24: A Ti, Señor (Hurd) C2 163 FC2 189* FC3 163* UC 90* &10973* Salmo 33: Gusten y Vean (Reza) FC2 202* FC3 176* MD 281 TS 113 UC 102* VOZ 168* &10973* Espero en Ti, Señor (Fernández) FC2 360 FC3 318 &20074 Para un Tiempo Nuevo (Espinosa/Olivar) FC2 662 &11553 CANTO DE SALIDA (envío) Pueblo Libre (Trad.) C2 222 FC 384 FC2 711 VOZ 754 Somos Todos el Pueblo de Dios (Rubalcava) FC2 553* FC3 544* UC 586* VOZ 768* Un Pueblo Camina (Espinosa) FC2 690* FC3 698* MD 180 UC 596* VOZ 835* &30100467 Un Pueblo que Camina (Matéu) C2 217 FC 6 FC2 706 FC3 686 MD 208 TS 65 UC 570 VOZ 739 Música instrumental Iglesia Peregrina (Gabaráin) C2 250 FC 330 FC2 722 FC3 722 MD 193 UC 583 VOZ 765 Salmo 99: Somos Su Pueblo y Ovejas (Montgomery) FC2 244 FC3 211 MD 304 Te Den Gracias (De Zayas) C2 239 FC 323 FC2 616 FC3 604 MD 230 VOZ 610 —Estela García-López Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 48 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. XXIX Domingo Ordinario 20 de octubre de 2013, Año C Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 77 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 77 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 49 XXX Domingo Ordinario 27 de octubre de 2013, Año C ANTÍFONA DE ENTRADA Salmo 104, 3–4 Alégrese el corazón de los que buscan al Señor. Buscad la ayuda del Señor; buscad continuamente su presencia. PRIMERA LECTURA Eclesiástico (Sirácide) 35, 15–17. 20–22 Dios no se deja impresionar por las apariencias. Él escucha el clamor de los oprimidos; no desoye la súplica del huérfano, ni de la viuda. El Señor es un Dios de justicia. “Though not unduly partial toward the weak,” God hears the cry of the oppressed. God is not deaf to the wail of the orphan or the complaints of the widow. The Lord is a God of justice. SALMO RESPONSORIAL Salmo 33, 2–3. 17–18. 19 y 23 Si el afligido invoca al Señor, él lo escucha. The Lord hears the cry of the poor. SEGUNDA LECTURA 2 Timoteo 4, 6–8. 16–18 Pablo dijo a Timoteo: “Se acerca el momento de mi partida…he perseverado en la fe. Ahora sólo espero la corona merecida, con la que el Señor, justo juez, me premiará en aquel día”. Paul claimed to Timothy that he had fought the good fight, finished the race and kept the faith. He claimed that now a crown of victory awaits him as he arrives safely in the heavenly reign. VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO 2 Corintios 5, 19 En Cristo, Dios reconciliaba al mundo con él, y a nosotros nos entregaba el mensaje de la reconciliación. EVANGELIO Lucas 18, 9–14 Jesús hizo una comparación entre el fariseo y el publicano. Con este relato señaló a los que, creyéndose justos, humillaban a los demás. Jesus told the story about the Pharisee and the tax collector to help those who placed confidence in their own righteousness while holding others in contempt. Jesus encouraged people to pray with the tax collector, “O God, be merciful to me a sinner.” ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Salmo 19, 6 Llenos de júbilo porque nos ha salvado, alabemos la grandeza del Señor, nuestro Dios. SELECCIÓN MUSICAL Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. CANTO DE ENTRADA (acogimiento) Aclamemos al Señor (Reza) C2 182 FC 262 FC2 568 FC3 531 MD 158 TS 37 UC 473 VOZ 776 e8964 Qué Bueno Es Mi Señor (Trad.) FC 431 FC2 626 El Señor Es Mi Fuerza (Espinosa) C2 216 FC 382 FC2 674 FC3 662 MD 265 TS 98 UC 706 VOZ 632 &11146 Canto de Alegría (J. Cortez) FC2 560 FC3 540 &10203 Creo en Jesús (Erdozáin) C2 264 FC 411 FC2 664 FC3 636 MD 183 TS 74 UC 627 VOZ 676 &20869 Cristo Nos Une en Torno a Su Altar (Erdozáin) &20869 Todos los Pueblos de la Tierra (Castillo) FC2 671 FC3 670 El Señor Nos Invita (Erdozáin) FC3 555 MD 151 TS 36 &20552 Instrumento de Tu Paz (Lazarus) FC3 736 UC 535 &12908 &20146 SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 276 (Elizalde/Cols) Salmo 33: Gusten y Vean Qué Bueno Es el Señor (Montgomery) FC2 200 FC3 177 Salmo 33: Gusten y Vean (Reza) FC2 202* FC3 176* MD 281 TS 113 UC 102* VOZ 168* &10973* Salmos comunes: 18, 26, 33, 62, 94, 99, 102, 144 PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS Bienaventurados (Montgomery) FC2 481 FC3 711 MD 205 TS 87 UC 464 VOZ 551 &20146 e12055 Presentación de los Dones (Vigueras) FC3 561 Salmo 120: El Auxilio Me Viene del Señor (Pérez-Rudisill) FC2 521 FC3 226 UC 665 Música instrumental, silencio Que Mi Oración (Rubio) C2 234 FC 441 FC2 679 FC3 747 MD 266 UC 751 VOZ 258 Mi Dios y Mi Todo (Zaragoza) FC2 682 FC3 752 UC 766 e9160 Salmo 129: Clamo a Ti, Señor (E. Cortés) FC2 519* FC3 475* MD 320 UC 168* VOZ 251* &10975* &10367 Vaso Nuevo (Anónimo) FC2 537 FC3 498 UC 558 Yo Te lo Ofrezco (R. Hernández) FC2 538 FC3 494 Espero en Ti, Señor (Fernández) FC2 360 FC3 318 &20074 ¡Qué Detalle, Señor! (Viejo/Cubiella) FC2 500 FC3 460 CANTO DE COMUNIÓN A Comer Tu Pan (Carchenilla) C2 193 FC 302 FC2 604 FC3 589 MD 176 TS 43 UC 498 VOZ 811 Eres Tú, Jesús (Rubi) FC2 598 FC3 573 MD 165 TS 45 UC 529 VOZ 802 Salmo 33: Gusten y Vean (E. Cortés) C2 271 FC2 201 MD 280 TS 112 UC 103 VOZ 170 &10367 Tu Cuerpo y Sangre, Señor (E. Cortés) C2 199 FC2 585 FC3 601 MD 168 TS 52 UC 516 VOZ 820 &10367 Renuévanos, Señor (Grajeda/Ratto) FC2 678* FC3 746* UC 226* Salmo 122: A Ti Levanto Mis Ojos (Manzano) FC 568 FC2 354 FC3 309 Tomad y Comed (Fuertes) FC3 593 &20552 Salmo 24: A Ti, Señor (Hurd) C2 163 FC2 189* FC3 163* UC 90* &10973* Felices (Fernández) FC3 710 MD 204 TS 84 UC 554 &20074 e12772 CANTO DE SALIDA (envío) Pueblo Libre (Trad.) C2 222 FC 384 FC2 711 VOZ 754 Ven y Sígueme (Fernández) FC3 651 MD 194 TS 53 UC 549 &20146 &20074 Alabaré (Alonso/Pagán) C2 248 FC 450 FC2 630 FC3 618 MD 251 TS 91 UC 685* VOZ 559* &12086* e12192 No Hay Dios Tan Grande (Trad.) FC2 631 FC3 619 Música instrumental Te Damos Gracias (Espinosa) FC 437 FC2 645 FC3 613 Te Den Gracias (De Zayas) C2 239 FC 323 FC2 616 FC3 604 MD 230 VOZ 610 Sal y Luz (Fernández) FC3 605 MD 211 TS 67 &12908 &20146 &20074 —Estela García-López Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 50 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. XXX Domingo Ordinario 27 de octubre de 2013, Año C Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 78 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 78 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 51 Todos los Santos 1º de noviembre de 2013, Año c ANTÍFONA DE ENTRADA Alegrémonos en el Señor al celebrar la solemnidad de Todos los Santos, por la cual se alegran los ángeles y alaban al Hijo de Dios. Apocalipsis 7, 2–4. 9–14 PRIMERA LECTURA La visión confirma que aquellos que permanezcan fieles al Cordero de Dios recibirán la plenitud y la gloria después del juicio. The author of the Book of Revelation had a vision that reaffirmed the belief that all who remain faithful to the Lamb of God receive fulfillment and glory after their trial. SALMO RESPONSORIAL Salmo 23, 1–2. 3–4ab. 5–6 Ésta es la raza de los que buscan tu rostro, Señor. Lord, this is the people that longs to see your face. 1 Juan 3, 1–3 SEGUNDA LECTURA Juan exhortó a sus hermanos y hermanas, hijos de Dios en la fe, a poner sus esperanzas en la luz del mundo. Pero ya lo sabemos: cuando él se manifieste en su gloria seremos semejantes a él, porque lo veremos tal como es. Cuando alguien espera de él una cosa así, procura ser limpio como él es limpio. John exhorted his brothers and sisters, God’s children in the faith, to place their hope in the light of the world and in that way to keep themselves pure. VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO Mateo 11, 28 Vengan a mí los que se sienten cargados y agobiados, porque yo los aliviaré, dice el Señor. Mateo 5, 1–12 EVANGELIO Jesús enseñó a las multitudes la lección de las Bienaventuranzas. Los que tienen espíritu de pobre, los que sufren, los humildes, los que luchan por la paz, todos ellos recibirán el amor de Dios. Jesus offered the beatitudes as the charter of the heavenly reign. The poor in spirit, the sorrowing, the lowly, the peacemakers—all these receive God’s love. Ante Tu Altar (Y. Rodríguez) FC3 536 UC 467 SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 278–280 (Cortés) Salmo 23: Ésta Es la Raza (Montgomery) FC2 186 FC3 162 MD 274 TS 110 VOZ 151 Salmo 33: Gusten y Vean Qué Bueno Es el Señor (Montgomery) FC2 200 FC3 177 Salmo 26: Espero Gozar de la Dicha del Señor/El Señor Es Mi Luz (Miffleton) &20243 PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS Bienaventurados (Montgomery) FC2 481 FC3 711 MD 205 TS 87 UC 464 VOZ 551 &20146 e12055 Felices (Fernández) FC3 710 MD 204 TS 84 UC 554 &20074 e12772 El Señor Lo Ha Dicho (Misa Popular) C2 256 FC 306 FC2 716 MD 202 UC 559 VOZ 711 Música instrumental, silencio Salmo 83: Dichosos los que Viven (M. F. García) FC 534 FC2 224 UC 127 VOZ 196 Letanía de los Santos (Canto gregoriano) C2 116 FC2 398 FC3 358 UC 380 VOZ 475 Vengan a Mí los Agobiados (J. Cortez) FC3 714* MD 240 UC 663* VOZ 334* &11810* e12079 Salmo 32: Dichoso el Pueblo (J. Sosa) FC2 197 FC3 172 MD 278 UC 99 VOZ 165 CANTO DE COMUNIÓN Pan de Vida (Rubalcava) C2 202 FC2 583 FC3 591 MD 171 TS 51 UC 508 VOZ 800 Un Mandamiento Nuevo (De Zayas) FC2 659 FC3 658 Tomen Agua Viva (Fulmer-Barrientos/Zaragoza) C2 197 FC2 514* FC3 470* MD 147 UC 215* VOZ 296* Éste Sí Es el Pan (Loperena) FC3 595 UC 506 El Pan de la Vida (E. Cortés) FC2 614 FC3 588 UC 519 &10367 Quiero Ser, Señor, Instrumento de Tu Paz (Trad.) FC 478 FC2 685 FC3 737 Oración de San Francisco (Temple) C2 235 FC 483 FC2 683 FC3 734 MD 267 TS 100 UC 536* VOZ 720* &12086* e10762 Entre Tus Manos (Repp) FC2 675 VOZ 633 &12086 Señor, Tú Eres Nuestra Luz (Gabaráin) C2 225 FC 329 FC2 648 FC3 724 MD 237 TS 102 UC 727 VOZ 623 Salmo 26: El Señor Es Mi Luz (Montgomery) FC2 190 FC3 165 ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Mateo 5, 8–10 Bienaventurados los limpios de corazón, porque ellos verán a Dios. Bienaventurados los que trabajan por la paz, porque se les llamará hijos de Dios. Bienaventurados los perseguidos por causa de la justicia, porque de ellos es el Reino de los cielos. CANTO DE SALIDA (envío) Resucitó (Argüello) C2 122 FC 152* FC2 400* FC3 367* SELECCIÓN MUSICAL Sal y Luz (Fernández) FC3 605 MD 211 TS 67 &12908 Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. MD 72 UC 391* VOZ 486* &12086* &11400* e11714 &20146 &20074 Pueblo Libre (Trad.) C2 222 FC 384 FC2 711 VOZ 754 Pueblo Santo y Elegido (Martins) C2 249 FC 354 FC2 721* FC3 718* MD 192 TS 70 UC 591* VOZ 766* CANTO DE ENTRADA (acogimiento) Santos del Señor (J. Cortez) FC2 397 FC3 743 &10203 e9586 A Ti, Dios (J. Cortez/R. M. Icaza) FC3 623 MD 245 UC 694* Música instrumental El Reino de la Vida (Fones) FC3 603 Dichosos (O. Rodríguez) FC2 480 FC3 712 VOZ 714 Danos un Corazón (Espinosa) C2 254 FC 310 FC2 686 Letanía de los Santos (Metered/Ritmo medido) (E. GarcíaLópez/R. López) FC3 741 &20753* e20806 Salmo 121: Qué Alegría (J. Cortez) FC2 261* FC3 228* Un Pueblo que Camina (Matéu) C2 217 FC 6 FC2 706 &11810* e11977 UC 161* &10973* &20243* &10655* &20146* e10814 Qué Amable Es Tu Morada (Reza) FC 419 FC2 635 FC3 520 FC3 693 MD 181 TS 82 UC 595 VOZ 837 &20146 FC3 686 MD 208 TS 65 UC 570 VOZ 739 Iglesia Peregrina (Gabaráin) C2 250 FC 330 FC2 722 FC3 722 MD 193 UC 583 VOZ 765 Salmo 121: Qué Alegría Cuando Me Dijeron (Manzano) —Estela García-López C2 287 FC 566 FC2 571 FC3 539 MD 316 TS 122 UC 160 VOZ 245 Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 52 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. Todos los Santos 1º de noviembre de 2013, Año c Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 79 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 79 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 53 Todos los Fieles Difuntos 2 de noviembre de 2013, Año c ANTÍFONA DE ENTRADA 1 Tesalonicenses 4, 14; 1 Corintios 15, 22 Si creemos que Jesús murió y resucitó, así también creemos que Dios llevará con él a los que mueren en Jesús. Y así como todos han muerto en Adán, así también todos revivirán en Cristo. Isaías 25, 6. 7–9 PRIMERA LECTURA En aquel día el Señor del universo preparará sobre este monte un festín con platillos suculentos para todos los pueblos. The Lord of hosts provides for all peoples. We rejoice in the Lord who has saved us! SALMO RESPONSORIAL Salmo 22, 1–3a. 3b–4. 5. 6 El Señor es mi pastor, nada me falta. The Lord is my shepherd; there is nothing I shall want. Romanos 6, 3–9 SEGUNDA LECTURA “Si hemos muerto con Cristo, estamos seguros de que también viviremos con él; pues sabemos que Cristo, una vez resucitado de entre los muertos, ya nunca morirá. La muerte ya no tiene dominio sobre él”. The Christian lives in union with the risen Christ, a union that finds its term when the Christian is “with Christ” in glory. Caminaré (Espinosa) C2 214 FC 305 FC2 551 FC3 537 MD 149 TS 34 UC 480* VOZ 778* &12086* &11146 Felices (Fernández) FC3 710 MD 204 TS 84 UC 554 &20074 e12772 Soy la Resurrección (Domínguez) FC3 484 UC 644 &20243 Una Vida Nueva (E. Cortés) FC3 740 &20218 &20243 SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 282–285 (Taulé) Salmo 22: El Señor Es Mi Pastor (De Terry) FC 502 FC2 183 MD 272 TS 108 UC 83 VOZ 149 Salmo 22: El Señor Es Mi Pastor (Rosas) C2 162 FC 503 FC2 185 FC3 161 MD 273 TS 109 UC 84 VOZ 150 Salmo 22: El Señor Es Mi Pastor (Miffleton) &20243 Salmo 22: El Señor Es Mi Pastor (Reza) FC3 160* UC 87* &20243* e20252 PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS Entre Tus Manos (Repp) FC2 675 VOZ 633 &12086 Al Atardecer de la Vida (Gabaráin) FC2 689 FC3 690 &20243 Creo que Cristo Vive (Erdozáin) C2 164 FC 485 FC2 527 FC3 485 MD 117 Música instrumental, silencio Bienaventurados (Montgomery) FC2 481 FC3 711 MD 205 TS 87 UC 464 VOZ 551 &20146 e12055 La Muerte No Es el Final (Gabaráin) C2 165 FC 490 FC2 528 FC3 492 MD 116 UC 248 VOZ 341 VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO Juan 6, 40 Todo el que cree en el Hijo tiene vida eterna, dice el Señor; y yo lo resucitaré el último día. Salmo 22: Tú Vas Conmigo (Hurd) FC2 522* FC3 476* Juan 6, 37–40 EVANGELIO “Yo Soy el Pan de Vida. El que viene a mí nunca tendrá hambre, el que cree en mí nunca tendrá sed”. La voluntad del Padre es que todo el que crea en su Hijo, Jesús, tenga vida eterna. Jesus rejects no one who comes to him. Everyone who believes in the Son will have eternal life and be raised up on the last day. Cerca de Ti, Señor bethany Espinosa FC 482 FC2 526 ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Juan 11, 25–26 Yo soy la resurrección y la vida, dice el Señor. El que cree en mí, aunque haya muerto, vivirá y el que vive y cree en mí, no morirá para siempre. SELECCIÓN MUSICAL Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. CANTO DE ENTRADA (acogimiento) Concédeles el Descanso Eterno (Rubalcava) FC2 533 FC3 491 MD 122 UC 253 VOZ 338 &10536 Vengan a Mí los Agobiados (J. Cortez) FC3 714* MD 240 UC 663* VOZ 334* &11810* e12079 El Señor Es Mi Fuerza (Espinosa) C2 216 FC 382 FC2 674 FC3 662 MD 265 TS 98 UC 706 VOZ 632 &11146 Hacia Ti, Morada Santa (Argüello) C2 198 FC 312 FC2 524 FC3 486 MD 174 UC 265 VOZ 816 Salmo 121: Qué Alegría Cuando Me Dijeron (Manzano) C2 287 FC 566 FC2 571 FC3 539 MD 316 TS 122 UC 160 VOZ 245 Salmo 121: Qué Alegría (J. Cortez) FC2 261* FC3 228* UC 161* &10973* &20243* &10655* &20146* e10814 MD 241* UC 671* VOZ 733* &10975* &20146* En Sus Alas (Joncas) MD 260 UC 702* VOZ 630* &12086* e9493 CANTO DE COMUNIÓN Pan de Vida (Rubalcava) C2 202 FC2 583 FC3 591 MD 171 TS 51 UC 508 VOZ 800 El Que Coma de Este Pan (E. García-López/R. López) FC3 575 UC 495 &30102801 El Pan de la Vida (E. Cortés) FC2 614 FC3 588 UC 519 &10367 Señor, Proclamamos la Fe (Trad.) FC 295 FC2 596 FC3 579 Salmo 22: Tú Vas Conmigo (Hurd) FC2 522* FC3 476* MD 241* UC 671* VOZ 733* &10975* &20146* Tomen Agua Viva (Fulmer-Barrientos/Zaragoza) C2 197 FC2 514* FC3 470* MD 147 UC 215* VOZ 296* Quiero Ser, Señor, Instrumento de Tu Paz (Trad.) FC 478 FC2 685 FC3 737 Oración de San Francisco (Temple) C2 235 FC 483 FC2 683 FC3 734 MD 267 TS 100 UC 536* VOZ 720* &12086* e10762 Tú Eres, Señor, el Pan de Vida (Aragüés) FC 286 FC2 581 FC3 565 MD 167 TS 46 UC 531 VOZ 795 CANTO DE SALIDA (envío) El Reino de la Vida (Fones) FC3 603 Pueblo Santo y Elegido (Martins) C2 249 FC 354 FC2 721* FC3 718* MD 192 TS 70 UC 591* VOZ 766* Iglesia Peregrina (Gabaráin) C2 250 FC 330 FC2 722 FC3 722 MD 193 UC 583 VOZ 765 Resucitó (Argüello) C2 122 FC 152* FC2 400* FC3 367* MD 72 UC 391* VOZ 486* &12086* &11400* e11714 Música instrumental Todos los Pueblos de la Tierra (Castillo) FC2 671 FC3 670 Cristo Está Conmigo (Espinosa) FC 460 FC2 667 FC3 669 Creo en Jesús (Erdozáin) C2 264 FC 411 FC2 664 FC3 636 MD 183 TS 74 UC 627 VOZ 676 &20869 —Estela García-López Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 54 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. Todos los Fieles Difuntos 2 de noviembre de 2013, Año c Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 80 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 80 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 55 XXXI Domingo Ordinario 3 de noviembre de 2013, Año C ANTÍFONA DE ENTRADA Salmo 37, 22–23 Señor, no me abandones, no te me alejes, Dios mío. Ven de prisa a socorrerme, Señor, mi salvador. PRIMERA LECTURA Sabiduría 11, 22—12, 2 Ante Dios, todo el mundo es como un granito de arena o una gota de rocío. Dios ama a todos y les da la oportunidad de arrepentirse de sus pecados. The Lord, who can do all things, spares all things. God’s imperishable spirit is in all things, and the Lord God overlooks “people’s sins that they may repent.” SALMO RESPONSORIAL Salmo 144, 1–2. 8 –11. 13cd–14 Bendeciré tu nombre por siempre jamás, Dios mío, mi Rey. I will praise your name for ever, my king and my God. SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 290 (Schiavone) Salmo 144: Bendeciré Tu Nombre (Rosas) FC3 242 MD 324 TS 124 &11869 Salmo 144: Alabaré Tu Nombre (E. Cortés) FC2 274* FC3 241* UC 175* VOZ 260* &10973* Salmo 144: Abres Tú la Mano (Rosas) C2 291 FC 11 FC2 520 FC3 240 UC 173 Salmos comunes: 18, 26, 33, 62, 94, 99, 102, 144 PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS Salmo 50: Oh Dios, Crea en Mí (E. Cortés) FC2 211* FC3 186* MD 289 UC 114* VOZ 182* &10975* &20146 &10367 Hoy Perdóname (Trad.) FC2 536 FC3 497 Vaso Nuevo (Anónimo) FC2 537 FC3 498 UC 558 SEGUNDA LECTURA 2 Tesalonicenses 1, 11—2, 2 Pablo aconsejó a los tesalonicenses. “Oramos siempre por ustedes, para que Dios los haga dignos de la vocación a la que los ha llamado…glorificarán al Señor Jesús y él los glorificará a ustedes, en la medida en que actúe en ustedes la gracia de nuestro Dios y de Jesucristo, el Señor”. The name of Christ is to be glorified in you, and you in him. Música instrumental, silencio Yo Te lo Ofrezco (R. Hernández) FC2 538 FC3 494 Mi Respuesta (Barragán) &20146 Tanto Amó Dios al Mundo (Taulé) FC3 567 &20235 Salmo 50: Misericordia, Señor (Hurd) FC2 209* FC3 184* VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO Juan 3, 16 Tanto amó Dios al mundo que le dio su Hijo único, para que todo el que crea en él tenga vida eterna. CANTO DE COMUNIÓN Señor, Proclamamos la Fe (Trad.) FC 295 FC2 596 FC3 579 Es Mi Cuerpo (Trad./Tindley) C2 194 FC 299 FC2 593 EVANGELIO Lucas 19, 1–10 Zaqueo subió a un árbol para poder ver al Señor en medio de la multitud. Jesús lo vio. Después le dijo: “Hoy ha llegado la salvación a esta casa”. When Jesus passed through Jericho, Zacchaeus climbed a sycamore tree in order to see him. Jesus went home with Zacchaeus and blessed his house, for the “Son of Man has come to seek and to save what was lost.” ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Salmo 15, 11 Me has enseñado el sendero de la vida, me saciarás de gozo en tu presencia. SELECCIÓN MUSICAL Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. CANTO DE ENTRADA (acogimiento) Amor de Dios (Hurd/Moriarty) FC2 656* FC3 716* MD 190* UC 597* VOZ 760* &10170* e10151 Qué Bueno Es Mi Señor (Trad.) FC 431 FC2 626 Creo en Jesús (Erdozáin) C2 264 FC 411 FC2 664 FC3 636 MD 183 TS 74 UC 627 VOZ 676 &20869 Todos los Pueblos de la Tierra (Castillo) FC2 671 FC3 670 Vamos a la Casa (Fernández) FC3 552 &20729 Hoy Es Día de Fiesta (Montgomery/Olivar) FC3 550 &20552 Ante Tu Altar (Y. Rodríguez) FC3 536 UC 467 Acudamos Jubilosos (Dávila) FC3 532 MD 287 UC 115* VOZ 183* &10975* El Sendero de la Vida (Montgomery) FC2 663 FC3 638 MD 185 TS 72 UC 626 VOZ 677 &20146 Presentación de los Dones (Vigueras) FC3 561 FC3 592 MD 166 TS 44 UC 524 VOZ 812 Soy Feliz (Matéu) C2 230 FC 258 FC2 558 FC3 650 MD 214 UC 563 VOZ 753* &12086* e20039 Renuévanos, Señor (Grajeda/Ratto) FC2 678* FC3 746* UC 226* Renaciendo en el Señor (E. Cortés) FC2 507 Camino, Verdad y Vida (Fernández) &20074 Con Cinco Panes (Correa/Thillet) FC3 585 &20564 Eres Tú, Jesús (Rubi) FC2 598 FC3 573 MD 165 TS 45 UC 529 VOZ 802 Pan de Vida (Rubalcava) C2 202 FC2 583 FC3 591 MD 171 TS 51 UC 508 VOZ 800 Oh Señor, Delante de Ti (Erdozáin) FC 307 FC2 595 FC3 590 CANTO DE SALIDA (envío) Somos el Cuerpo de Cristo (J. Cortez) FC2 576* FC3 534* UC 589* VOZ 763* &10170* e9887 Quién Es Ese (Trad.) C2 243 FC 380 FC2 619 FC3 621 MD 254 TS 85 VOZ 579 Qué Grande el Amor de Dios (Ortega) FC 56 FC2 731 Humildes Gracias (Trad.) C2 240 FC 288 FC2 640 FC3 610 MD 231 TS 77 UC 635 VOZ 608 Música instrumental ¡El Cielo Canta Alegría! (P. Sosa) FC2 403 FC3 375 MD 252 UC 696 VOZ 589 Vivir Así (Fernández) &20729 El Reino de la Vida (Fones) FC3 603 Somos Una Iglesia (E. Cortés) C2 251 FC2 724 FC3 719 MD 191 TS 71 UC 585 VOZ 771 &10367 —Estela García-López Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 56 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. XXXI Domingo Ordinario 3 de noviembre de 2013, Año C Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 81 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 81 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 57 XXXII Domingo Ordinario 10 de noviembre de 2013, Año C ANTÍFONA DE ENTRADA Salmo 87, 3 Que llegue hasta ti mi súplica, Señor, y encuentren acogida mis plegarias. PRIMERA LECTURA 2 Macabeos 7, 1–2. 9–14 El propio rey y su corte se conmovieron por el valor de los siete Macabeos torturados que enfrentaron la muerte con valentía. Ellos dijeron: “Dios nos resucitará”. Even their torturers marveled at the heroism of the seven Maccabee brothers who trusted in God and faced death with courage. They believed in the resurrection to life. SALMO RESPONSORIAL Salmo 16, 1. 5–6. 8b y 15 Al despertar me saciaré de tu semblante, Señor. Lord, when your glory appears, my joy will be full. SEGUNDA LECTURA 2 Tesalonicenses 2, 16—3, 5 Pablo oró para que Dios fortaleciera a los tesalonicenses. Dios los haría progresar en todo lo bueno. Pablo les pidió orar por los proclamadores de la Palabra. Paul prayed that God the Father, who consoled him, also comfort and strengthen the saints of the Thessalonian church. He asked for their prayer and gave them God’s blessing. VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO Apocalipsis 1, 5–6 Cristo Jesús es el primer nacido de entre los muertos; a él la gloria y el poder por los siglos de los siglos. EVANGELIO Lucas 20, 27–38 o bien: 20, 27. 34–38 Los saduceos se acercaron a Jesús, haciéndole preguntas capciosas sobre la ley. Jesús les mostró el poder y el amor de Dios: “Dios no es Dios de muertos, sino de vivos”. When some Sadducees tried to trap Jesus with some legal questions, he showed them God’s power over life and the Lord’s love for the living: God “is not the God of the dead, but of the living.” ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Salmo 22, 1–2 El Señor es mi pastor, nada me falta; en verdes praderas me hace recostar; me conduce hacia fuentes tranquilas para reparar mis fuerzas. SELECCIÓN MUSICAL Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. CANTO DE ENTRADA (acogimiento) El Que Cree en Mí (E. Cortés) FC3 634 MD 182 TS 76 UC 624 &20218 Vienen con Alegría (Gabaráin) C2 184 FC 268 FC2 562 FC3 545 MD 148 TS 32 UC 471* VOZ 774* &12086* &11146 El Señor Es Mi Fuerza (Espinosa) C2 216 FC 382 FC2 674 FC3 662 MD 265 TS 98 UC 706 VOZ 632 &11146 Cristo Está Conmigo (Espinosa) FC 460 FC2 667 FC3 669 Cristo Libertador (Erdozáin) C2 263 FC 338 FC2 708 FC3 646 MD 196 TS 55 UC 548 VOZ 704 &11146 &20869 Soy la Resurrección (Domínguez) FC3 484 UC 644 &20243 Dios Nos Convoca (Erdozáin) C2 185 FC 309 FC2 564 FC3 549 MD 160 VOZ 791 &20869 Una Vida Nueva (E. Cortés) FC3 740 &20218 &20243 SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 292 (De la Roza) Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti, Señor (Rubi) FC2 212 FC3 189 Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti (Castillo) FC2 213 MD 291 TS 116 UC 116 VOZ 187 Salmo 62: Mi Alma Está Sedienta de Ti (Peña) FC2 214* FC3 188* &10973* Salmo 18: Señor, Tú Tienes Palabras de Vida Eterna (J. Sosa) FC2 176 MD 269 TS 107 UC 79 VOZ 142 Salmo 18: Señor, Tú Tienes Palabras (Reza) FC2 177* FC3 156* UC 78* VOZ 140* &10973* Salmos comunes: 18, 26, 33, 62, 94, 99, 102, 144 PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS Entre Tus Manos (Repp) FC2 675 VOZ 633 &12086 El Sendero de la Vida (Montgomery) FC2 663 FC3 638 MD 185 TS 72 UC 626 VOZ 677 &20146 La Muerte No Es el Final (Gabaráin) C2 165 FC 490 FC2 528 FC3 492 MD 116 UC 248 VOZ 341 Música instrumental, silencio Oye el Llamado (Trad.) C2 178 FC 328 FC2 544 FC3 508 MD 124 TS 21 UC 227 VOZ 309 Espero en Ti, Señor (Fernández) FC2 360 FC3 318 &20074 Señor, Vivo Estás (E. Cortés) FC3 738 &20218 Cerca de Ti, Señor bethany/espinosa FC 482 FC2 526 Hay un Trono de Gracia (Martínez) &12909 &20146 CANTO DE COMUNIÓN Pan de Vida (Rubalcava) C2 202 FC2 583 FC3 591 MD 171 TS 51 UC 508 VOZ 800 La Cena del Señor (Centeno) FC2 592 FC3 581 Venid a la Cena (Erdozáin) C2 103 FC 117 FC2 378 MD 64 UC 360 VOZ 448 Te Conocimos al Partir el Pan (Madurga) C2 204 FC 308 FC2 594 FC3 571 MD 178 TS 49 UC 497 VOZ 810 Señor, Proclamamos la Fe (Trad.) FC 295 FC2 596 FC3 579 Salmo 22: El Señor Es Mi Pastor (Comella) FC3 159 &20243 El Que Come Mi Carne (E. Cortés) &20218 &20243 Señor, Tú Eres el Pan (Trad.) C2 106 FC 124 FC2 372 FC3 340 MD 60 UC 362 VOZ 453 Salmo 22: El Señor Es Mi Pastor (De Terry) FC 502 FC2 183 MD 272 TS 108 UC 83 VOZ 149 CANTO DE SALIDA (envío) Grita, Profeta (Matéu) C2 220 FC 351 FC2 701 FC3 676 MD 213 UC 575 VOZ 746 Danos un Corazón (Espinosa) C2 254 FC 310 FC2 686 FC3 693 MD 181 TS 82 UC 595 VOZ 837 &20146 Te Den Gracias (De Zayas) C2 239 FC 323 FC2 616 FC3 604 MD 230 VOZ 610 Vayan al Mundo (J. Cortez) FC2 707* FC3 689* UC 567* VOZ 751* &10170* e10494 Música instrumental Id y Enseñad (Gabaráin) C2 224 FC 336 FC2 703* FC3 684* MD 216 TS 64 UC 574* VOZ 741* &12086* &11146* No Hay Dicho ni Palabras (Fernández) FC3 640 MD 236 TS 92 UC 732 &12909 &20146 Vayan y Proclamen la Buena Nueva (Trad. de la República Dominicana) FC3 675 MD 212 TS 63 UC 564 VOZ 744 Un Pueblo que Camina (Matéu) C2 217 FC 6 FC2 706 FC3 686 MD 208 TS 65 UC 570 VOZ 739 —Estela García-López Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 58 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. XXXII Domingo Ordinario 10 de noviembre de 2013, Año C Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 82 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 82 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 59 XXXIII Domingo Ordinario 17 de noviembre de 2013, Año C ANTÍFONA DE ENTRADA Jeremías 29, 11. 12. 14 Yo tengo designios de paz, no de aflicción, dice el Señor. Me invocaréis y yo os escucharé y os libraré de vuestra esclavitud dondequiera que os encontréis. SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 294–296 (Reza) Salmo 97: El Señor Revela a las Naciones (E. Cortés) PRIMERA LECTURA Malaquías 3, 19–20 El sol de justicia brillará para los que respetan el nombre del Señor. Los orgullosos y los que hacen el mal serán como paja en el horno ardiente. El día del Señor está cerca. The sun of justice shines with healing warmth on those who walk in the Lord, but evildoers face a blazing oven, for the day of the Lord is coming. Salmo 97: Los Confines de la Tierra (Hurd) FC2 240* SALMO RESPONSORIAL Salmo 97, 5–6. 7–9a. 9bc El Señor llega para regir la tierra con justicia. The Lord comes to rule the earth with justice. SEGUNDA LECTURA 2 Tesalonicenses 3, 7–12 Pablo pidió a los tesalonicenses actuar como seguidores de Cristo: “Les suplicamos…de parte del Señor Jesús, que se pongan a trabajar en paz para ganarse con sus propias manos la comida”. Paul urged members of the church in Thessalonica to conduct themselves in a way that befits Christ’s followers. He asked them to work in the community and earn their keep. VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO Lucas 21, 28 Enderécense y levanten sus cabezas pues llega el día de su liberación. EVANGELIO Lucas 21, 5–19 Jesús pidió paciencia a sus seguidores cuando éstos tuvieran que enfrentarse a las pruebas y persecuciones que iban a sufrir por llevar su nombre. Les dio consuelo y les dijo: “Si se mantienen firmes, conseguirán la vida”. Jesus urged patient endurance for his followers when they face trial or contradiction. He consoled them in the midst of war, earthquake, disease and hunger. ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Salmo 72, 28 Mi felicidad consiste en estar cerca de Dios y en poner sólo en él mis esperanzas. SELECCIÓN MUSICAL Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. CANTO DE ENTRADA (acogimiento) Cristo Libertador (Erdozáin) C2 263 FC 338 FC2 708 FC3 646 MD 196 TS 55 UC 548 VOZ 704 &11146 &20869 C2 279 FC2 242 FC3 205 FC3 208* UC 142* VOZ 216* &10973* Salmo 97: Los Confines de la Tierra (M. F. García) FC 548 FC2 241 FC3 207 Salmo 96: El Señor Reina (E. Cortés) FC2 239 MD 301 TS 119 UC 138 VOZ 214 Salmos comunes: 18, 26, 33, 62, 94, 99, 102, 144 PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS Quiero Servirte, Mi Señor (Florián) FC 339 FC2 698 Momento Nuevo (E. Barros Cardoso/P. Sosa) FC2 687 FC3 694 Bienaventurados (Montgomery) FC2 481 FC3 711 MD 205 TS 87 UC 464 VOZ 551 &20146 e12055 Música instrumental, silencio Cerca de Ti, Señor bethany Espinosa FC 482 FC2 526 El Sendero de la Vida (Montgomery) FC2 663 FC3 638 MD 185 TS 72 UC 626 VOZ 677 &20146 El Dios Campesino (Rosas) FC2 620 FC3 628 Es Jesús (Blanco Dávalos) &12909 &20146 Señor, Vivo Estás (E. Cortés) FC3 738 &20218 El Viñador (Gabaráin) C2 212 FC 332 FC2 673 FC3 667 MD 262 UC 705 VOZ 628* &12086* Hay un Trono de Gracia (Martínez) &12909 &20146 CANTO DE COMUNIÓN Canto para la Comunión (Enciso) FC 294 FC2 599 Este Pan y Vino (Erdozáin) FC 281 FC2 580 FC3 564 A Comer Tu Pan (Carchenilla) C2 193 FC 302 FC2 604 FC3 589 MD 176 TS 43 UC 498 VOZ 811 Soy Feliz (Matéu) C2 230 FC 258 FC2 558 FC3 650 MD 214 UC 563 VOZ 753* &12086* e20039 Tu Cuerpo y Sangre, Señor (E. Cortés) C2 199 FC2 585 FC3 601 MD 168 TS 52 UC 516 VOZ 820 &10367 Salmo 22: El Señor Es Mi Pastor (De Terry) FC 502 FC2 183 MD 272 TS 108 UC 83 VOZ 149 Es Mi Cuerpo (Trad./Tindley) C2 194 FC 299 FC2 593 FC3 592 MD 166 TS 44 UC 524 VOZ 812 El Que Come Mi Carne (E. Cortés) &20218 &20243 Salmo 22: El Señor Es Mi Pastor (Comella) FC3 159 &20243 CANTO DE SALIDA (envío) Pueblo Libre (Trad.) C2 222 FC 384 FC2 711 VOZ 754 Danos un Corazón (Espinosa) C2 254 FC 310 FC2 686 FC3 693 MD 181 TS 82 UC 595 VOZ 837 &20146 Un Pueblo Camina (Espinosa) FC2 690* FC3 698* MD 180 UC 596* VOZ 835* &30100467 Un Pueblo que Camina (Matéu) C2 217 FC 6 FC2 706 FC3 686 MD 208 TS 65 UC 570 VOZ 739 Música instrumental Grita, Profeta (Matéu) C2 220 FC 351 FC2 701 FC3 676 MD 213 UC 575 VOZ 746 Felicidad (De Zayas) FC 415 FC2 625 FC3 626 MD 250 TS 95 A Ti, Dios (J. Cortez/R. M. Icaza) FC3 623 MD 245 UC 694* Cantándote con Alegría (R. Hernández) FC2 559 FC3 541 Quién Es Ese (Trad.) C2 243 FC 380 FC2 619 FC3 621 No Hay Dicho ni Palabras (Fernández) FC3 640 MD 236 UC 677 VOZ 565 MD 254 TS 85 VOZ 579 Tu Palabra Me Da Vida (Espinosa) FC 563 FC2 495 FC3 642 Soy la Resurrección (Domínguez) FC3 484 UC 644 &20243 El Señor Es Mi Fuerza (Espinosa) C2 216 FC 382 FC2 674 &11810* e11977 TS 92 UC 732 &12909 &20146 Salmo 144: Deo Gratias (Rubalcava) FC3 615* UC 638* VOZ 604* &10536* e30102945 —Estela García-López FC3 662 MD 265 TS 98 UC 706 VOZ 632 &11146 Una Vida Nueva (E. Cortés) FC3 740 &20218 &20243 Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 60 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. XXXIII Domingo Ordinario 17 de noviembre de 2013, Año C Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 83 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 83 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 61 NUESTRO SEñor Jesucristo, Rey del Universo 24 de noviembre de 2013, Año C ANTÍFONA DE ENTRADA Apocalipsis 5, 12; 1, 6 Digno es el Cordero que fue inmolado, de recibir el poder, la riqueza, la sabiduría, la fuerza y el honor. A él la gloria y el imperio por los siglos de los siglos. PRIMERA LECTURA 2 Samuel 5, 1–3 Los ancianos de Israel ungieron a David como rey, pues el Señor había dicho: “Tú serás el pastor de Israel, mi pueblo; tú serás su guía”. Because David was so loved as a leader, the elders of all the tribes anointed him king of Israel at Hebron. King David shepherded the people from then on. SALMO RESPONSORIAL Salmo 121, 1–2. 4–5 Qué alegría cuando me dijeron: “Vamos a la casa del Señor”. Let us go rejoicing to the house of the Lord. Canto Filipense (Rubalcava) &5686 Salmo 121: Qué Alegría Cuando Me Dijeron (Manzano) C2 287 FC 566 FC2 571 FC3 539 MD 316 TS 122 UC 160 VOZ 245 Salmo 121: Vamos, Vamos (E. García-López/R. López) &30102801* e30101896 A Ti, Dios (J. Cortez/R. M. Icaza) FC3 623 MD 245 UC 694* &11810* e11977 Cántale (Mármol) C2 189 FC 261 FC2 557 VOZ 792 SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 298–300 (Grajeda) Salmo 121: Qué Alegría Cuando Me Dijeron (Grajeda) C2 228 FC2 262 FC3 229 Salmo 121: Con Qué Alegría (E. Cortés) FC2 263* FC3 227* UC 481* VOZ 243* &10973* &10367* Salmo 121: Qué Alegría (J. Cortez) FC2 261* FC3 228* UC 161* &10973* &20243* &10655* &20146* e10814 SEGUNDA LECTURA Colosenses 1, 12–20 Dios dio a su pueblo un reino de luz. El Hijo es la cabeza del cuerpo, que es la Iglesia. “Él es el principio, el primogénito de entre los muertos”. Por Él Dios quiso reconciliar consigo todas las cosas, del cielo y de la tierra, y darles la paz por medio de su sangre, derramada en la cruz. God’s Son brought the people into the reign of forgiveness and love. He heads the body, the church, and has primacy in all things, making peace through the blood of his cross. PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS Himno a Jesucristo (Erdozáin) A 417 FC3 398 MD 95 UC 418 VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO Marcos 11, 9. 10 ¡Bendito el que viene en nombre del Señor! ¡Bendito el reino que viene de nuestro padre David! CANTO DE COMUNIÓN Nos Convidas a Tu Mesa (Alcalde/Velado) FC2 608 Tu Cuerpo y Sangre, Señor (E. Cortés) C2 199 FC2 585 EVANGELIO Lucas 23, 35–43 Los soldados se burlaban de Jesús en la cruz; le dieron vino agridulce, le dijeron que se salvara a sí mismo y pusieron sobre su cabeza un letrero que decía: “Este es el rey de los judíos”. The soldiers made fun of Jesus on the cross, offered him bitter wine, told him to save himself if he was the Christ, and told him to put an inscription over his head: “This is the King of the Jews.” Es Mi Cuerpo (Trad./Tindley) C2 194 FC 299 FC2 593 ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Salmo 28, 10–11 En su trono reinará el Señor para siempre y le dará a su pueblo la bendición de la paz. SELECCIÓN MUSICAL Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. &20869 Cristo Vence (Trad.) C2 138 FC 190 FC2 443 FC3 401 TS 6 UC 424 VOZ 519 Cristo y Su Cruz (Madurga) FC 93 FC2 478 FC3 441 Música instrumental, silencio Él Es Santo (E. García-López/R. López) A 416 FC3 390 MD 92 TS 2 UC 412 &30102801 Himno Pascual (Mejía) FC 168 FC2 369 FC3 326 La Mañana Gloriosa (Trad.) C2 125 FC 140 FC2 407 FC3 733 MD 243 TS 105 UC 755 VOZ 675 FC3 601 MD 168 TS 52 UC 516 VOZ 820 &10367 FC3 592 MD 166 TS 44 UC 524 VOZ 812 Las Aguas de Siloé (Morales/Zelada) FC2 348 FC3 314 MD 48 UC 336 VOZ 428 El Que Come Mi Carne (E. Cortés) &20218 &20243 Salmo 22: Tú Vas Conmigo (Hurd) FC2 522* FC3 476* MD 241* UC 671* VOZ 733* &10975* &20146* Cristo Que Se Da (Rubi) FC2 606 FC3 577 Tus Obras, Señor (Taulé) FC3 731 &20235 Salmo 22: El Señor Es Mi Pastor (De Terry) FC 502 FC2 183 MD 272 TS 108 UC 83 VOZ 149 CANTO DE SALIDA (envío) Tú Reinarás (Moreau) C2 139 FC 194 FC2 441 FC3 399 MD 94 TS 7 UC 428 VOZ 513 Tu Reino Es Vida (Manzano) FC 533 FC2 439 FC3 397 Cantemos al Amor (Sagastizábal/del Valle) C2 161 FC 471 FC2 550 FC3 523 MD 134 TS 29 UC 246 VOZ 305 &20146 Juntos (Blanco Dávalos) FC2 696 Música instrumental Viva Jesús, Mi Amor (Trad.) C2 69 FC 38 FC2 728 VOZ 375 Reinas, Jesús (Montaño) FC 191 Un Canto Nuevo (Fernández/Morgeson) FC3 620 Que Toda la Tierra Cante (Thillet/Correa) FC3 538 MD 249 TS 5 UC 417 Cristo Libertador (Erdozáin) C2 263 FC 338 FC2 708 FC3 646 CANTO DE ENTRADA (acogimiento) El Amor de los Amores (G. Estrada García) &12909 Viva Jesús el Rey (Carrillo) FC 193 FC2 438 FC3 400 MD 93 El Rey de la Gloria (Blanco Dávalos) FC2 440 FC3 395 Aleluya, el Señor Es Nuestro Rey (Manzano) FC 550 TS 93 &20564 MD 196 TS 55 UC 548 VOZ 704 &11146 &20869 —Estela García-López FC2 442 FC3 396 Oh Puertas (Fernández) FC2 554 MD 36 UC 461 VOZ 545 &20074 Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 62 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. NUESTRO SEñor Jesucristo, Rey del Universo 24 de noviembre de 2013, Año C Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 84 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 84 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 63 Día de Acción de Gracias 28 de noviembre de 2013, Año c ANTÍFONA DE ENTRADA Efesios 5, 19–20 Cantad y alabad al Señor con todo vuestro corazón, dándole gracias siempre y por todas las cosas a Dios Padre, en nombre de nuestro Señor Jesucristo. Eclesiástico (Sirácide) 50, 24–26 PRIMERA LECTURA Dios ha hecho maravillas en toda la tierra. El Señor Dios concede un corazón sabio y hace reinar la paz. Give God thanks, blessing, and praise for doing wondrous things on earth. The Lord God grants joy of heart and peace among all people. Salmo 112, 1–8 SALMO RESPONSORIAL Bendito sea el nombre del Señor por siempre. Blessed be the name of the Lord for ever. 1 Corintios 1, 3–9 SEGUNDA LECTURA Pablo dio gracias a Dios por la iglesia en Corintio, cuyos santos recibieron las bendiciones de Cristo y, por permitirle a él presenciar sus dones espirituales. Paul gave thanks to God for the saints of the church at Corinth because Christ endowed them richly with gifts of speech and knowledge. Paul called them to fellowship with the Lord. VERSÍCULO ANTES DEL EVANGELIO 1 Tesalonicenses 5, 18 En toda ocasión den gracias a Dios: ésta es, por voluntad de Dios, su vocación de cristianos. Lucas 17, 11–19 EVANGELIO Diez leprosos imploraron a Jesús que los curara. Jesús los envió a los sacerdotes y los leprosos quedaron curados. Sin embargo, sólo uno regresó alabando a Dios y dando las gracias a Jesús. Jesus cured ten people, and only one, a Samaritan, came back to give thanks and praise to God. Jesus told him, “Stand up and go; your faith has saved you.” ANTÍFONA DE LA COMUNIÓN Salmo 137, 1 Te damos gracias de todo corazón, porque cuando te invocamos, Señor, nos escuchaste. SELECCIÓN MUSICAL Vea más cantos en liturgy.com. Ver notas en la página 5 para localizar los cantos. *Bilingüe. See page 5 for information on locating songs. *Bilingual selection. CANTO DE ENTRADA (acogimiento) Deo Gratias (Rubalcava) FC3 615* UC 638* VOZ 604* &10536* e30102945 Demos Gracias al Señor (Gabaráin) C2 238 FC 420 FC2 644 FC3 611 MD 228 TS 79 UC 634 VOZ 607 Amor de Dios (Hurd/Moriarty) FC2 656* FC3 716* MD 190* UC 597* VOZ 760* &10170* e10151 Salmo 117: Éste Es el Día (Manzano) C2 284 FC 561 FC2 256 FC3 376 MD 314 Gracias, Señor, Es Nuestra Melodía (Reza) FC 412 FC2 646 FC3 749 Te Damos Gracias (Espinosa) FC 437 FC2 645 FC3 613 Gracias, Señor (Gabaráin) C2 241 FC 381 FC2 647 FC3 614 MD 233 TS 78 UC 639 VOZ 609 &11146 Cántico de los Tres Jóvenes (E. Cortés) C2 294 FC2 284 FC3 249 &10367 Salmo 150 [Alaben a Dios] (E. Cortés) FC2 638 FC3 625 &10367 A Ti, Dios (J. Cortez/R. M. Icaza) FC3 623 MD 245 UC 694* &11810* e11977 SALMO RESPONSORIAL y ACLAMACIÓN ANTES DEL EVANGELIO Responde y Aclama p. 302–303 (Straub/Cols) Salmo 66: A Dios Den Gracias (Espinosa) FC 530 FC2 215 &30100467 Salmo 66: La Tierra Ya Germinó (E. Cortés) FC2 216* MD 292 TS 117 UC 121* VOZ 192* &10973* Salmo 66: La Tierra Ha Dado Su Cosecha (Fernández) FC2 217 Salmo 144: Alabaré Tu Nombre (E. Cortés) FC2 274* FC3 241* UC 175* VOZ 260* &10973* Salmo 144: Bendeciré Tu Nombre (Rosas) FC3 242 MD 324 TS 124 &11869 PREPARACIÓN DE LAS OFRENDAS Vaso Nuevo (Anónimo) FC2 537 FC3 498 UC 558 Donde Nace la Flor (Rosas) C2 258 FC2 715 FC3 708 MD 186 TS 86 UC 734 VOZ 597 Te Den Gracias (Reza) FC 468 FC2 642 FC3 616 Música instrumental, silencio Canto de Toda Criatura (Córdova) FC2 730 FC3 629 Aquí Estamos, Señor (Centeno) FC2 712 FC3 717 UC 600 Qué Bueno Es Mi Señor (Trad.) FC 431 FC2 626 Soy Feliz (Matéu) C2 230 FC 258 FC2 558 FC3 650 MD 214 UC 563 VOZ 753* &12086* e20039 Gracias, Señor (Correa/Thillet) FC3 612 MD 229 TS 80 UC 631 &20564 Hoy Señor, Te Doy Gracias (Fernández) &20729 Canto del Universo (Espinosa) FC2 285 FC3 250 MD 328 UC 183 VOZ 270 &11553 CANTO DE COMUNIÓN Este Pan y Vino (Erdozáin) FC 281 FC2 580 FC3 564 Ven al Banquete (Hurd/Moriarty) C2 180 FC2 600* FC3 570* MD 154 UC 478* VOZ 779* &10170* e10336 Reúne, Señor, a Tu Iglesia (Taulé) FC3 546 MD 159 TS 38 &20235 Racimo y Trigal (Erdozáin) FC 275 FC2 602 FC3 580 Una Espiga (Gabaráin) C2 200 FC 276 FC2 590 FC3 597 MD 172 TS 48 UC 499* VOZ 798* &12086* &11146 Oh Criaturas del Señor lasst uns erfreuen C2 247 FC 363 FC2 636* FC3 622* MD 248 Amén. El Cuerpo de Cristo (Schiavone) FC2 613* UC 510* VOZ 809* e10528 Celebración de Unidad (E. Cortés) FC2 601 FC3 715 &11877 Señor, Proclamamos la Fe (Trad.) FC 295 FC2 596 FC3 579 CANTO DE SALIDA (envío) Somos el Cuerpo de Cristo (J. Cortez) FC2 576* FC3 534* UC 589* VOZ 763* &10170* e9887 Te Damos Gracias (Espinosa) FC 437 FC2 645 FC3 613 Humildes Gracias (Trad.) C2 240 FC 288 FC2 640 FC3 610 MD 231 TS 77 UC 635 VOZ 608 Te Den Gracias (De Zayas) C2 239 FC 323 FC2 616 FC3 604 MD 230 VOZ 610 Música instrumental Dad Gracias al Señor (Palazón) C2 237 FC 324 FC2 641 FC3 355 MD 234 UC 170 VOZ 601 Somos Una Iglesia (E. Cortés) C2 251 FC2 724 FC3 719 MD 191 TS 71 UC 585 VOZ 771 &10367 Gracias, Señor (De Terry) FC 467 FC2 643 Id y Enseñad (Gabaráin) C2 224 FC 336 FC2 703* FC3 684* MD 216 TS 64 UC 574* VOZ 741* &12086* &11146* —Estela García-López Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 64 Cambios en las páginas de planificación no pueden ser grabados. Favor imprimir sus cambios para fines de archivo. Día de Acción de Gracias 28 de noviembre de 2013, Año c Hora ___________________________ Nombre del Ministro que preside��������������������������������������������� LLAMADO/Ambientación musical del templo Ensayo con la asamblea ������������������������������������������������������������������������������������ Monición para introducir la Misa, ver Oración de los Fieles, página 85 ��������������������������������������������� RITOS INICIALES Canto de Entrada (acogimiento) ���������������������������������������������������������������������������� Acto Penitencial o Rito para la Aspersión �������������������������������������������������������������������� Gloria�������������������������������������������������������������������������������������������������� LITURGIA DE LA PALABRA Primera Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Salmo Responsorial �������������������������������������������������������������������������������������� Segunda Lectura ������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación antes del Evangelio ���������������������������������������������������������������������������� Evangelio ������������������������������������������������������������������������������������������������� Homilía �������������������������������������������������������������������������������������������������� Despedida de los Catecúmenos y Elegidos ������������������������������������������������������������������� Plegaria Universal, ver Oración de los Fieles, página 85 ������������������������������������������������������� LITURGIA EUCARÍSTICA Música para la Preparación de las Ofrendas ����������������������������������������������������������������� Aclamaciones Eucarísticas ���������������������������������������������������������������������������������� Santo �������������������������������������������������������������������������������������������������� Aclamación al Memorial ���������������������������������������������������������������������������������� Gran Amén ��������������������������������������������������������������������������������������������� Rito de la Comunión Padrenuestro �������������������������������������������������������������������������������������������� Cordero de Dios ����������������������������������������������������������������������������������������� Canto de Comunión �������������������������������������������������������������������������������������� Salmo o himno de alabanza/música instrumental o silencio����������������������������������������������������� RITO DE CONCLUSIÓN Canto de Salida/Antífona final ����������������������������������������������������������������������������� Postludio (opcional) �������������������������������������������������������������������������������������� NOTAS © 2013 OCP. Derechos reservados. La parroquia suscriptora tiene autorización para fotocopiar esta página. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 65 santiag o fern á ndez Misas Bilingües Intercambio de dones y reciprocidad Bilingual Masses Reciprocity and exchanging gifts En Cantemos al Señor, los obispos norteamericanos dan la pauta y establecen un cimiento sólido sobre cómo debemos compartir nuestra diversidad de dones: “con una actitud de mutua reciprocidad” para realmente celebrar “las relaciones interculturales de la asamblea y la unidad que se comparte en Cristo” (n. 59). ¿Pero qué significa tener una actitud de mutua reciprocidad? Significa que nos necesitamos unos a otros y nos beneficiamos enormemente de los dones que otros grupos culturales llevan a la Mesa del Señor durante la celebración de la Eucaristía. En un marco multicultural, las diferencias que percibamos fortalecen nuestra fe y dan una espiritualidad más profunda a nuestra vida de oración. Esto, desde mi punto de vista, sólo se logra cuando asistimos a la misa con un corazón humilde y abierto. Si la hospitalidad se torna más o menos cómoda, por ejemplo, cuando otros grupos étnicos de nuestra familia parroquial tienen que esperar “su turno” durante la Misa, es necesario examinar el concepto de hospitalidad genuina. Hermanos y hermanas, inculquemos entre los fieles la noción de que somos una sola asamblea litúrgica donde: • Todos nos hacemos parte de las diferentes tradiciones, cantos y rituales que otros grupos presentan, a través de las celebraciones multiculturales de la Sagrada Eucaristía • Todos crecemos como familia parroquial cuando tenemos la oportunidad y el privilegio de vivir la liturgia a plenitud, viéndola y viviéndola desde el punto de vista de nuestro prójimo Como líderes y coordinadores de ministerio, podemos crear más oportunidades para que nuestra familia parroquial pueda aprender e intercambiar distintos dones, gozándose de la presencia de los demás. Así, todos podremos descubrir el rostro de Cristo en la persona que está a nuestro lado, y entenderemos mejor lo que significa ser miembros de su cuerpo. In Sing to the Lord, our US bishops clearly set the tone and establish a solid foundation for us in terms of sharing the diversity of our gifts: “with an attitude of mutual reciprocity” we can truly celebrate “the intercultural relationships of the assembly and the unity that is shared in Christ” (59). But what does it mean to have an attitude of mutual reciprocity? It means that we need one another and benefit greatly from the gifts that other cultural groups bring to the table of the Lord during the celebration of the Eucharist. In a multicultural setting, the differences we perceive strengthen our faith and bring a deeper spirituality to our prayer life. To me, this is only achieved when we go to Mass with a humble and open heart. If hospitality becomes too, shall we say, comfortable, as when other ethnic groups in our parish family have to “wait their turn” during Mass, it is necessary to explore the concept of true hospitality. Brothers and sisters, let us instill in all the faithful the notion that we are one liturgical assembly in which: • We all become part of the various traditions, songs, and rituals brought forth by other language groups during multicultural celebrations of the Holy Eucharist • We all grow as a parish family when we have the opportunity and privilege of experiencing the fullness of the liturgy, seeing it and living it from the perspective of our neighbor As leaders and ministry coordinators, let us create more opportunities for our parish family to learn and exchange our diverse gifts, rejoicing in the presence of others. In this way, we can all discover the face of Christ in the person next to us and come to a deeper understanding of what it means to be members of his body. © 2012 OCP. All rights reserved. © 2012 OCP. Derechos reservados. Santiago Fernández se ha desempeñado como músico pastoral por más de veinticinco años en varias parroquias y ministerios. Actualmente, es director del ministerio de música en la parroquia de San Damián de Molokai en Pontiac, Michigan. Ha lanzado tres álbumes con OCP, Ven y Sígueme (ocpenespanol.org/20073), Un Canto Nuevo (ocpenespanol.org/20728) y Unidos (ocpenespanol.org/30107210), editado en colaboración con Jesse Manibusan. Santiago Fernández has been active in parish music ministry for more than twentyfive years. Currently he is music director at Saint Damien of Molokai Catholic Church in Pontiac, Michigan. He has released three collections of liturgical music with OCP, Ven y Sígueme (ocp.org/20073), Un Canto Nuevo (ocp.org/20728), and Unidos (ocp.org/30107210), his recent collaborative project with Jesse Manibusan. Tiempo Ordinario 1 2013 Liturgia y Canción 66 Junto a su comunidad hispana en canto y oración Una a su asamblea de habla hispana con un amplio repertorio musical. Flor y Canto, tercera edición, cuenta con más de 740 cantos de música del Caribe, Centro, Sudamérica y España ¡Haga su pedido hoy! Visite florycanto.com 1-800-LITURGY (548-8749) | OCPenEspanol.org para más información En ciertos momentos un CANTO puede tocar su alma… Misales de OCP 1-800-LITURGY (548-8749) | ocpenespanol.org
Similar documents
LITURGIA CanCión
Director of Hispanic Ministries Pedro Rubalcava Associate Director of Hispanic Ministries Ana Victoria Castillo Demezas
More informationLITURGIA CanCión
A la pregunta, ¿quién es Jesús? Pedro y Pablo respondieron con la propia vida. Dos hombres con un contexto muy diferente dieron una respuesta singular a Dios: ambos cambiaron su vida radicalmente y...
More information