ST. MARY ROMANIAN ORTHODOX CHURCH MERRY

Transcription

ST. MARY ROMANIAN ORTHODOX CHURCH MERRY
St. Mary Romanian Orthodox Church
BULLETIN 2015
St. Paul, MN
ST. MARY ROMANIAN ORTHODOX CHURCH
854 Woodbridge Street, St. Paul, MN 55117
www.saintmarymn.org
Parish priest: Mircea Vasiu
- home (651) 489-561
- office (651) 488-5669 / cell (734) 497-4544
- email: frmirceavasiu@yahoo.com
MERRY CHRISTMAS - CRĂCIUN BINECUVÂNTAT
Christ is born! Glorify HIM!
Hristos se naşte! Măriţi-L!
IUBIREA se face PRUNC.
NAŞTEREA DOMNULUI şi ocultarea Crăciunului
Naşterea Domnului a fost, social vorbind, o
dificultate. Politic privind, a stârnit viclenie şi
crimă. Teologic vorbind însă, a fost singura
cale de salvare a omului din decădere. Dar nu
există victorie fără lupta dusă cu ocultarea
Adevărului.
Când omul i-a întors Iubirii spatele, ce
soluţie se putea găsi pentru ca el să
redobândească dragostea? Singura şansă era (şi
rămâne) să-şi recunoască greşeala şi să se
întoarcă. Dumnezeu însă, Iubire fiind, n-a stat
cu mâinile în sân, ci s-a făcut om, înfrăţindu-se
cu noi. Astfel, lucrurile deveneau mult mai
simple. Omul putea deveni fiu al Iubirii, după
har. Naşterea Domnului este ajutor omului.
Dumnezeu însă nu se naşte într-o lume
inocentă, ci într-o lume în care lipsa dragostei
generase (ca şi astăzi) multă ură, nedreptate şi
suferinţă. Firea omului se alterase (dar nu
nimicise) atât de mult încât reîntâlnirea lui cu
Iubirea va stârni, paradoxal, împotrivire,
asemenea cu reacţia cuiva care trăind mult timp
în întuneric şi obişnuindu-se aşa, ajunge să se
ferească de lumina binefăcătoare a Soarelui.
Smerindu-se,
Iubirea
acceptă
fără
împotrivire, iar îngerii vestesc unor păstori de
pe câmp că Mântuitorul lumii se naşte,
îndemnându-i să-l cunoască. Naşterea lui
Hristos a ajuns însă până la urechile lui Irod cel
Mare. Întâlnirea dintre Iubire şi Politică a fost
însă un dezastru, deoarece Puterea nu
obişnuieşte să stea la masă cu Iubirea, ci mai
mult cu interesul şi corupţia. Orbit de interese
politicianiste şi înţelegând greşit ce fel de
Împărat este Iisus, Irod L-a urât din faşă. Aşa că
a procedat mişeleşte: nereuşind să-l găsească
personal a ordonat pruncucidere pentru toţi
copiii mai mici de 2 ani. Gestul lui Irod
dezvăluie un adevăr valabil şi astăzi: puterea
îmbată. Dacă vechii împăraţii romani se
pretindeau zei, astăzi infailibilitatea mai bântuie
prin minţile unora, fie ei politicieni, patroni,
clerici sau chiar oameni simpli.
De aceea, deşi pare că lumea este total ostilă
venirii lui Hristos, şanse de îndreptare există.
Iar noi, creştinii, credem că creştinismul este
Calea, Adevărul şi Viaţa, din moment ce
Hristos este Unicul Fiu al Tatălui, alt Dumnezeu
făcut om nemaiexistând. Cei trei Magi cunosc
foarte bine Cine este Pruncul. Deşi este în loc
sărăcăcios, i se închină ca lui Dumnezeu şi îl
cinstesc cu daruri: aur, smirnă şi tămâie.
St. Mary Romanian Orthodox Church
BULLETIN 2015
Acestea sunt primele donaţii făcute în
creştinism, deşi unor contemporani zgârciţi nu
le place ideea de donaţie, fie ea privată sau
instituţionalizată.
Dar donaţia nu este decât o expresie a
dăruirii şi a recunoştinţei, cum spune Sf. Pavel
“Dacă noi am semănat la voi pe cele
duhovniceşti, mare lucru este oare dacă pe cele
pământeşti ale voastre le vom secera?” Dar
milostenia, dăruirea, trebuie înţelese nu ca
acte de complezenţă în Sărbători, ci ca mijloace
de realizare a echitaţiei socio-economice. “Cel
ce are două haine să dea una celui ce nu are”
îndemna şi Ioan Botezătorul. Azi însă mulţi
trăiesc după principiul luării hainei de pe
celălalt.
Prin urmare, Naşterea Pruncului este un
act absolut de dăruire: Dumnezeu se dăruieşte
pe Sine omului. Din aceasta ar trebui să învăţăm
că şi noi suntem obligaţi moral, dacă vrem să
fim desăvârşişi, să ne dăruim către aproapele
nostru, nu doar să îi dăruim ceva. Nici măcar
donaţia, darul sau dăruirea nu pot înlocui acest
deziderat: să ne dăruim aproapelui cum şi
Hristos s-a dăruit nouă. Acesta este adevăratul
spirit al Crăciunului.
Din păcate, mulţi transformă acest spirit
într-o magie a Crăciunului. Adică în ceva
neînţeles, din moment ce magia ţine de
ocultism. Astfel, Crăciunul este ocultat cu tot
felul de „tradiţii” lipsite de sens creştin.
Masa de Crăciun (ca şi cea de Paşti) devine
astăzi axul central al Sărbătorii, când, de fapt,
ea era o agapă frăţească de la sfârşitul
Liturghiei. Mi-e teamă că azi sunt creştini care
nici măcar nu se mai închină când se aşează la
această masă, darămite să mai meargă la
Euharistie (aşa se mai numeşte Liturghia,
însemnând mulţumire adusă lui Dumnezeu).
St. Paul, MN
Dar ocultarea nu se opreşte aici. Chiar şi
Pruncul Hristos este ocultat. Naşterea Lui este
camuflată sub venirea lui Moş Crăciun, care ne
umple viaţa cu grijile bradului, globuleţelor,
pregătirilor, porcului, etc. Atât de tare este
agitaţia materială în jurul Sărbătorii, că se uită
de Sărbătorit. El rămâne şi azi expulzat în
grajdul vieţii noastre, în vreme ce Crăciunul a
devenit o sărbătoare gurmandă (după
mâncăruri), disco (după luminiţe) şi artizanală
(după cadourile din ce în ce mai “inedite”), care
pe mulţi îi epuizează în loc să-i zidească.
Ocultată
este
şi
latura
familială
a Crăciunului, de care se spune că este o
sărbătoare a familiei. Această eroare ţine de
fundamentul social al familiei. Ideea de familie
creştină extinsă intră în contradicţie cu imaginea
individualistă a familiei de tip occidental.
Secularizarea a destrămat sentimentul frăţietăţii
dintre creştini, prin urmare familia a fost
transformată egocentric într-un fel de “celulă de
bază” a societăţii, fără legătură cu alte familii.
Familia îşi petrece Crăciunul nu în jurul lui
Hristos, ci în jurul bradului, închisă în propria
casă, eventual cu bunicii şi nepoţii. Asta este şi
un efect pervers al risipirii vieţii într-o rutină
zilnică ce omoară familia: fiind nevoiţi să-şi
câştige traiul zilnic, soţii trăiesc mai mult în
lume, ca angajaţi activi în societate, dar nu prea
mai apucă să îşi trăiască viaţa de familie. Aşa că
sărbătorile devin nişte insule în curentul vieţii,
de care soţii se agaţă pentru a-şi regăsi familia
pierdută
în
vâltoarea
secularismului
individualist.
De fapt, modernismul secularizant tinde să
oculteze orice aspect al vieţii noastre, nu doar
Crăciunul. Întreg spiritul creştin este astăzi
afectat. Bine ar fi ca Hristos să se nască şi în
vieţile noastre, nu doar în Biserici.
St. Mary Romanian Orthodox Church
BULLETIN 2015
St. Paul, MN
ARCHBISHOP NATHANIEL AFTER 35 YEARS
On November 15 this year, our Episcopate celebrated the 35th
anniversary of her Arch-pastor, The Most Blessed Archbishop NATHANIEL.
He is the third diocesan Bishop of the Romanian Orthodox Episcopate of
America, following his worthy predecessor, Bishop Policarp Moruşca (19351958) and Archibishop Valerian Trifa (1952-1985).
It is a matter of faith to pray for, remember and appreciate and the labor
of love those who shepherd the Church. St. Paul exhorts Timothy to “to let
elders who rule well be counted of double honor, especially who labor in the word and
doctrine” (I Tim. 5,18)
We appreciate His efforts to organize the Episcopate, continue Vatra summer camps and
establish others throughout the continent, to educate his clergy and laity, to expand the
administrative building and keep up “Vatra Românească”. Among the many facets of his
apostolic ministry, we cannot ignore his hard efforts over the years to choose episcopal
successor – His Grace Bishop Irineu.
Above all, his paternal love and care for us all are deeply appreciated. For this and much
more, on behalf of our parishioners we wish His Eminence: MANY YEARS, MASTER!
NEW YEAR’ S EVE BALL 2016
You are invited to participate at the New Year’s Eve Party
with traditional food and music at our Parish Hall.
TICKETS: $ 45 – Adults & $ 30 – older than 65, students
& children (14-18).
Free - children under age of 13.
SPECIAL PRICE for St. Mary’s members this year - $30/ adult
(you must be paid 2015 membership to date)
Tickets must be purchased (paid) by Sunday Dec. 27.
We don’t make reservations without a payment.
AT THE DOOR, tickets are $ 65/for each
Please contact Mrs. Mirela Felea to reserve a ticket @ 763-210-5735 or parish office 651488-5669 / 734-4974544
THE PASTOR SAYS:
“Blessed, however, are those who’ve managed to simplify their life and become
liberated from the web of this world’s development of numerous conveniences
(i.e. many inconveniences), and were released from the frightening stress of our
present age.”
Beatitudes – St. Paisios of Mt Athos
“It is useless to subdue the flesh by abstinence, unless one gives up his irregular life,
and abandons vices which defile his soul.”
St. Benedict
St. Mary Romanian Orthodox Church
BULLETIN 2015
St. Paul, MN
COLINDE / CAROLS
O CE VESTE MINUNATĂ
O, MIRACLE, A WONDER
O, ce veste minunata
Langa Vifleem s’arata
Cerul stralucea
Ingerii veneau
Pe’o raza curate.
O, miracle, a wonder
Seen in Bethlehem far yonder
Heavens all aglow
Angels look below
Toward a Light so tender.
Pastorilor din campie
Le vesteste’o bucurie
Ca’ntr-un mic locas
Din acel oras
A nascut pe Mesia.
In the fields shepherds resided
By the angels’ words were guided
To a lowly place
In a town of grace
Birth of the Messiah.
Pastorii cum auzira
Spre locasul sfant pornira
Unde L-au aflat
Pruncul Luminat
Si Il prea marira.
Shepherds heard the joyous tidings
To the Holy Place arriving
They beheld the Sight
Child of Wond’rous Light
Highest praise abiding.
O, Iisus, Pastorul Mare
Seaman ca El nimeni n-are
Noi Il laudam
Si ne inchinam
Cu credinta tare.
O, the Greatest Shepherd Jesus
Unsurpassed, it was revealed us
Praise surrounding Him
We bow down to Him
And our faith redeemed us.
Pe Fiul în al sau nume,
Tatal L-a trimis in lu me.
Sa se nască,
Si sa crească,
Sa ne mântuiască.
For His Son in His own Name,
God had sent into the world!
To be born,
And to have grown,
To absolve us all!
November 14, 2013 Online Donations –Thank You
Elayne
Graf
50
Cora
Pirvu
Adrian
Pirvu
50
Irinel & Ovidiu Ardeleanu
Roxanne
Ianovich
25
Jean
Day
Doina
Neculescu
100
Fr. Mircea
Vasiu
Nicholas
Manciu
100
Octavian
Cornea
Dorina
Vincze Turcean 25
Maria
Golden
Georgia Marinkov Omorean
40
Tudor
Felea
John
Omorean
100
Bogdan
Baurcean
Ana-Maria
Twohy
100
Ioan
Pop
Eugenia
Cerghizan
25
Veronica
Ivans
Maria
Tudor
100
Dan
Luca
25
100
10
50
50
50
100
25
100
100
250
St. Mary Romanian Orthodox Church
BULLETIN 2015
St. Paul, MN
MONTHLY OFFERINGS
 Nicole & George
 Mike & Paula
 Victor & Maria
 Doru & Una
 Mike & Paula
 Daniela
 Şerban & Elena
 Tudor
 Anonymous
 Ann
 Liliana
 Alexandru
 Helen Omorean
 Adam & Slavica
 Adam & Slavica
 Daniela & Viorel
 John & Georgia
 Virginia
Anthony
Pascutoi
Bejenariu
Posteuca
Pascutoi
Hoolihan
Simian
Felea
Marinkov
Badea
Groza
Zamfir
Barbu
Barbu
Gheorghe
Omorean
Cornea
$ 50
$ 50
$ 50
$ 100
$ 40
$ 100
$ 50
$ 25
$ 400
$ 25
$ 25
$ 50
$ 60
$ 100
$ 100
$ 250
$ 300
$ 150
- Anniversary donation
- Anniversary donation
- Pledge donation
- IMO the departed
- Pledge donation
- for good health of family
- IMO the departed
- for good health
- 2015 membership
- 2015 membership
- 2015 Membership
Parish dues must be paid by December 31, 2015 in order to vote at the Annual Synod
(02/07/2016) Please try to fulfill your financial duties toward Christ’s Church.
Being a member of the Church implies responsibilities but the rewards are greater than
we can comprehend. Your contribution is very important for our Church.
VĂ RUGĂM , să faceţi donaţii de tip “pledge” (periodic) pentru a ajuta biserica noastră şi
să deveniţi membri activi ai parohiei noastre.Deasemenea, vă rugăm, să plătiţi membria
pe 2015 ($150/an – din care noi plătim $75 la Sfânta Episcopie) .
Vă mulţumim anticipat.
May God see your love and reward you abundantly!
CANDLES IN THE FRONT AND INSIDE THE ALTAR
On 11/08/2015 – donated Dorina Vincze Turcean for her and Mihaly wedding
anniversary – La mulţi ani!
On 11/21/2015 – donated by Ivanov family
On 11/29/2015 – donated by Botnov family for good health of family;
On 11/29/2015 – donate de familia Baurceanu pentru binecuvâtare;
On 12/06/2015 – donated by Ardeleanu Family IMO Ovidiu’s father recently
departed;
On 12/13/2015 – donated by Helen Omorean Zamfir IMO Octavian Zamfir;
On 12/25/2015 – donate de Marian & Mariana Tudosie pentru binecuvântare si sănătate;
On 12/26/2015 – donated by Adrian & Cora Pîrvu
On 12/27/2015 – donated by Ardeleanu Family in loving memory of all departed;
St. Mary Romanian Orthodox Church
BULLETIN 2015
St. Paul, MN
CHRISTMAS SEASON
CHRIST IS BORN — GLORIFY HIM!
As Orthodox Christians, we greet one another with this confident exclamation during the
Feast of the Nativity of our Lord. With this seasonal greeting we affirm that Jesus, who took on
flesh and was born into our world, is indeed the Christ, and worthy of glorification. When we
greet each other with the news of Christ’s birth, we seize the opportunity to glorify the new
born Savior. This greeting carries within it the promise of salvation, and the very meaning of life.
You know the Lord came into the world as a child, as a newborn child. As it says in the
Epistle of John “… so that you and I might become the sons and daughters of God.” I mean, that
is the whole purpose of this Christmas Season; to remind us not so much that Jesus was born
but that He was born for a purpose. That purpose is to make you and me the children of God.
Now that’s pretty fantastic. It goes on in the first epistle of St. John to talk about this son-ship of
God… what it means? It means that we are to love each other, that we are to help each other,
that we are to commend each other, that we are to be supportive of each other, if we are really
to be children of God.
Jesus came in order to give us the possibility to change our whole circumstance. Jesus came
and preached “Love your neighbor as yourself,” “But I say to you who hear: Love your enemies,
do good to those who hate you”(Luke 6,27) Jesus said, “I have come that you might love one
another and that in loving one another your joy might be filled.” In fact He said, I came, “so that
my own joy may be in you and your joy be (fulfilled, made perfect) complete,” (John 15:11). “I
have come that you might have life and that you might have it more abundantly.” (John 10:10).
Jesus was talking about is quality of life, a quality of that is immeasurably and superbly
happy because there is first the commandment of love. Love God, love your neighbor, love!
Love your brother, love the near neighbor and the far neighbor, love the stranger, love the
poor, love the imprisoned, love those who require your compassion and your love. So the whole
quality of life changed with Jesus.
Christ came to make you sons and daughters of God. As St. Athanasius said, “God became
man so that man might are to be become God.” Fantastic concept! Something greater than we
could ever conceive for ourselves!
During this Christmas, I remind you of St. Paul’s message to the Galatians and of St. John’s
message to us. “I came that my joy might be made perfect in you.” “I have come that you might
have life and that you might have it more abundantly.” (John 10:10). “Peace I give you. My
peace I leave with you. Not as the world gives do I give unto you.” (John 14:27). These are words
of our Lord. He gives us joy, life, peace and love. May His blessings be upon you at this holy time
of the year and today and tomorrow as you gather with your families, may you rejoice with one
another and be steadfastly happy in the Lord for He is good and He loves you.
St. Mary Romanian Orthodox Church
BULLETIN 2015
St. Paul, MN
COMING EVENTS
1. Sunday, Dec. 6, 2015 – ST. NICHOLAS FISH DINNER – right after Divine Liturgy
2. On Sunday, December 20, 2015 after Divine Liturgy, by order only, Ladies Auxiliary will have
for sale:
1. Cabbage rolls / Sarmale, $20/dozen or $10/ 1/2 dozen;
2. Cozonac Pound cake with walnuts or raisins $15 /piece;
By order only at
ecerghizan@yahoo.com
3. On Sunday, Dec. 13 & 20, 2015 we will have homemade Romanian sausage for sale - $10/bag
4. “PRIMIŢI COLINDA” Fr. Mircea & the Youth group are caroling during Christmas
season. If you want to receive the good news of Nativity of our Lord Jesus Christ from
us, please contact Fr. Mircea Vasiu @7344974544
5. Friday, December 25, 2015 - Divine Liturgy at 10:00am and Christmas Carols offered
in church by the Children’s Choir
Christmas Program & Potluck Reception at 12:00 pm. Please bring some food and
pastries to share with the others.
6. Thursday, Dec. 31, 2015 – New Year’s Eve Party – 8:00 pm.
7. House blessing – starting on Sunday, January 4, 2014. (after the blessing of the
Holy Water) To schedule the date and time please call Fr. Mircea at 734-497-4544 or
651-489-5618 or via email – frmirceavasiu@yahoo.com
8. St. John Dinner at 12:30 pm – Sunday, January 24, 2016. More details in next
bulletin.
DESPRE NAŞTEREA DOMNULUI ÎN VECHIUL TESTAMENT:
“Căci Prunc s-a născut nouă, un Fiu s-a dat nouă, a Cărui stăpânire e pe umărul Lui şi se
cheamă numele Lui: Înger de mare sfat, Sfetnic minunat, Dumnezeu tare, biruitor, Domn al
păcii, Părinte al veacului ce va să fie” (Isaia 9,5)
“Iată, Fecioara va lua în pântece şi va naşte fiu şi vor chema numele lui Emanuel” (Isaia 7,14)
“Rugăciunea e respirația sufletului, iar postul e apa care stinge văpaia patimilor.”
Părintele Arsenie Boca,
"Adevăratul post stă nu numai în istovirea trupului, ci și în a da celui flămând bucata pe care ai
vrea tu să o mănânci."
Sfântul Serafim de Sarov

Similar documents

st, mary romanian orthodox church - Saint Mary Romanian Orthodox

st, mary romanian orthodox church - Saint Mary Romanian Orthodox in the U.S., and he was holding services at St. Mary's Greek Catholic Church in Minneapolis, Minnesota – today St. Mary’s OCA Cathedral, NE Minneapolis. Conflict with Bishop John Ireland - As an Ea...

More information

st. mary romanian orthodox church - Saint Mary Romanian Orthodox

st. mary romanian orthodox church - Saint Mary Romanian Orthodox CE JERTFE MATERIALE II ADUCEM ASTAZI LUI DUMNEZEU ? Sfântul Altar este cea mai sfânta parte a unei Biserici. Precum, in Vechiul Testament, evreii aveau in Templu acea parte numita "Sfanta Sfintelor...

More information

Buletinul parohial - Saint Mary Romanian Orthodox Church

Buletinul parohial - Saint Mary Romanian Orthodox Church În acestă perioadă, când ne aducem aminte de preţul plătit de Domnul pe Cruce, pentru fiecare dintre noi, să ne arătăm şi noi dragostea pentru El, sprijinind Sfânta Sa Biserică. Vă rugăm să trimite...

More information