MÜNCHEN

Transcription

MÜNCHEN
Children’s International Summer Villages
Unabhängig, frei von politischen, religiösen und ethischen Zwängen.
Förderung von Friedenserziehung und interkulturellen Freundschaften
MÜNCHEN
16. Jahrgang,
1.Quartal 2004
www.cisv-muenchen.de und www.cisv-munich.de
Januar 2004
Editorial:
Liebe INFO-POST Leserinnen und Leser,
liebe C.I.S.V.-er/innen,
wir hoffen, Sie sind gut ins neue Jahr
hineingekommen. Dieses Heft gibt Ihnen einen
guten Überblick über das, was im letzten
Quartal stattgefunden hat und was im neuen
Jahr an interessanten Veranstaltungen und
Die Infopost-Redakteure bei der Arbeit
Programmen geplant ist. Schauen Sie hinein
und lassen Sie sich anregen, heuer wieder mit zu machen.
U.a. stellt sich die Leitung der Junior-Branch vor. Animieren Sie doch die Junioren in Iherer
Familie zu den Angeboten hinzugehen. Es macht wirklich Spass. Denken Sie auch daran,
sich zu den Programmen rechtzeitig anzumelden.Nun wünschen wir Ihnen viel Freude beim
Lesen
Ihre/Euere INFO POST Redaktion, Johannes und Christian Szeibert
2
INFO - POST No. 1/04
Impressum:
Inhalt:
Herausgeber: Deutsche Gesellschaft für
Internationale Kinderbegegnungen e.V.,
Gruppe München, Mitglied in Children`s
International Summer Villages
Pfingstrosenstr. 14, 81377 München
email: secretary.mu@de.cisv.org
Vorstand / Chapter:
Vorwort von Michaela Zöttl ................................. S. 3
Die 2. Vorsitzende Sabine Schellhorn stellt sich vor S.
4
Impressionen von der Herbsttagung ................... S. 4
Neues Mitglied im Austauschkomitee ................. S. 6
Kinder für den Austausch gesucht ...................... S. 7
Gedicht zum neuen Jahr...................................... S. 8
Die „Infopost“ erscheint vierteljährlich,
ca. Mitte Januar, April, Juli, Oktober. Der
Bezugspreis ist im Mitgliedsbeitrag
enthalten.
Auflage: 230
Bankverbindung: Bank für
Sozialwirtschaft
BLZ : 70020500, KtNr.:8819800
Redaktionsschluss ist immer zum
Quartalsende; für die nächste
Ausgabe: 31. 03. 2004
Redaktion: Johannes und Christian
Szeibert,
Nelkenstr. 31, 82178 Pucheim,
Tel 089/ 8 00 23 94, Fax: 089/ 80 20 30
E-mail: editor.mu@de.cisv.org
Junior Branch (JB)
JB-X: (Junior Branch eXchange) ........................ S. 9
JB: Vorstellung des neuen Juniorenvorstandes .S. 10
JB: Kidstreffen .................................................. S. 12
JB: Das 1. Lörracher Junioren-Wochenende ..... S.13
Berichte:
Danke! an die Staffis vom Flying Wings Village S. 14
Happy Flower Village 2003 – Japan ................. S. 15
Nationales Junioren Wochenende (NaJuWo) ... S. 16
Impressionen vom Herbstfest ........................... S. 17
Akuelle Programme:
International People`s Projekt (IPP) ................. S. 18
Service / Termine:
Helferaufruf Youthmeeting ................................ S. 19
Bilder gesucht, Wer kennt Richter? .................. S. 20
Zuwendungsbescheinigung .............................. S. 21
Adressenübersicht ............................................ S. 22
Terminübersicht ................................................ S. 24
Mitarbeiter/innen in dieser Ausgabe:
Daniel Filesch, Laura van der Heide,
Alena Klier, Benedikt Ködel, Fabian
Ködel, Ulrike Kratschmar, Nicole
Mangold, Nadine Pantke, Micha Zöttl,
und andere
Verteilung: Angi Purger, Geschäftsstelle
Einleger:
Programmübersicht 2004/05 und Terminplan 2004
Für Ihre Nachrichten oder Beiträge an die INFO POST Redaktion:
editor.mu@de.cisv.org
INFO - POST No. 1/04
3
Vorstand / Chapter
Liebe Mitglieder,
dies ist die erste Ausgabe der Infopost im neuen Jahr,
und ich möchte es nicht versäumen, euch an dieser
Stelle von Herzen alles Gute für die bevorstehenden
Monate zu wünschen.
Zurückblicken können wir auf ein ereignisreiches CISVJahr 2003 – hervorzuheben sind hier sicherlich der 15.
Chaptergeburtstag in Form eines „Formal Dinner“, das
Familienwochenende im Zillertal (für alle die nicht dabei
waren: auch dieses Jahr habt ihr die Chance dazu!)
sowie das „Flying Wings Village“ in Ottobrunn. Allen
Mitgliedern und Außenstehenden, die durch ihre aktive
Unterstützung zum Gelingen dieser und aller anderen
Veranstaltungen beigetragen haben, so wie all
denjenigen, welche durch Beziehungen oder auch eloquente Überzeugungskraft
Geld- und Sachspenden akquirieren konnten möchte der Vorstand an dieser Stelle
besonders herzlich danken.
Ein weiterer „Meilenstein“ in der Vereinsarbeit des letzten Jahres war die Einführung
von acht Stunden „aktiver Unterstützung“, deren Ableistung seit November 2003 für
alle Programmteilnehmer verpflichtend ist. Die genauen Regelungen entnehmt bitte
der beiliegenden Beitragsordnung. Manchen mögen diese Regelungen
widerstreben, war die Mithilfe beim CISV bis dato doch ausschließlich auf freiwilliger
Basis organisiert. Diese Freiwilligkeit hat in den Anfangsjahren gut funktioniert –
leider hat sich das inzwischen grundlegend geändert. Wir wissen sehr wohl, dass
ehrenamtliches Engagement in unserer hektischen und schnelllebigen Zeit keine
Selbstverständlichkeit mehr ist. Gerade in München gibt es für Kinder und
Jugendliche tausend verschiedene Möglichkeiten, ihre Freizeit zu gestalten. Dennoch legen wir Wert darauf, dass die Familien der Kinder und Jugendlichen, die mit
CISV die Möglichkeit haben andere Kulturen kennen zu lernen, ihren Beitrag dazu
leisten, die laufende Vereinsarbeit auf möglichst viele Schultern zu verteilen.
Natürlich freuen wir uns auch weiterhin auf all diejenigen Helfer, die aus innerer
Überzeugung und Solidarität seit Jahren zuverlässig zur Stelle sind und uns
unterstützen (spontan fallen mir hier stellvertretend Gudrun Pirker und Frauke
Bristot ein) – und wir wünschen uns auch für das kommende Jahr viele Helfer die
freiwillig und gerne am Vereinsleben teilnehmen und helfen, wo es nötig ist unabhängig von den Regelungen der Beitragsordnung.
Nun wünsche ich euch allen eine vergnügliche Lektüre der neuen Infopost und
hoffe, dass bei den zahlreichen Programmangeboten auch das passende für eure
Kinder oder auch für die Kinder eurer Freunde und Bekannten dabei ist. Die
Anmeldungen laufen.
eure Micha Zöttl
4
INFO - POST No. 1/04
Vorstand / Chapter
Liebe CISV’ler,
seit dem 09. Oktober 2003 bin ich 2. Vorsitzende
vom Chapter München.
Damit Ihr auch wisst, mit wem Ihr es zu tun habt,
möchte ich die Gelegenheit nutzen, mich kurz
vorzustellen. Mein Name ist Sabine Schellhorn–
Schumacher. Ich bin verheiratet und habe 2
Töchter, Gabriele und Johanna. Beruflich bin ich
selbstständig in der Medizinbranche tätig. Meine
Freizeit verbringe ich am liebsten sportlich mit
Stepptanzen, Jogging und Skifahren.
Auf CISV wurde ich durch meine Nichte
aufmerksam, die vor 7 Jahren erstmals am
Summer-Village in Ottobrunn teilnahm und heute
noch im Chapter Mainz aktiv tätig ist. Seit auch
meine beiden Töchter am Village bzw. am
Interchange teilnehmen, begeistern mich die Grundideen von CISV immer wieder
aufs Neue. Es ist faszinierend zu beobachten, wie unsere Kinder im Umgang mit
Angehörigen weltweiter Kulturkreise Toleranz und gegenseitiges Verständnis lernen
und praktizieren. Dazu bedarf es stetiger Aktivitäten und vor allem viel persönlichem
Einsatz aller. Ich möchte mit meinem Engagement im Chapter München ein wenig
dazu beitragen, dass wir unsere Ziele kontinuierlich verwirklichen können. Ich freue
mich auf eine gute und erfolgreiche Zusammenarbeit mit allen Mitgliedern!
Impressionen von der
Herbsttagung in Mainz
INFO - POST No. 1/04
5
Vorstand / Chapter
Unsere Delegation bei der Herbsttagung in Mainz:
v.l. Ulli Kratschmar, Zoltan Filesch, Sabine Schellhorn-Schumacher, Nicole Mangold, Irene
Kratschmar, Laura van der Heide, Angi Purger, Simone Schober, Michaela Zöttl, Birgit Klier
Die Herbsttagung wird von CISV-Deutschland organisiert. Zu dieser Tagung treffen
sich Delegationen der Vorstände aus allen
zehn Chaptern in Deutschland. Ziele und
Inhalte sind der Erfahrungsaustausch und die
Abstimmung der Programme. Sie findet in
jedem Jahr in einem anderen Chapter statt.
Im Jahr 2003 feierte das Chapter Mainz sein
20-jähriges Bestehen und sorgte auch für
das Rahmenprogramm der Herbsttagung,
u.a. mit typischen CISV-Spielen, wie z.B. der
Casino-Night.
Heuer werden wir in München die Herbsttagung
CISV
Deutschland
vom
12.-14.11.04 in Possenhofen ausgerichten.
6
INFO - POST No. 1/04
Vorstand / Chapter
Neues Mitglied im Austauschkomitee
Connie Damskis arbeitet ihre Nachfolgerin ein.
All diejenigen, deren
Kinder in den letzten
Jahren
an
Austauschprogrammen
teilgenommen haben
kennen sie:
Temperamentvoll,
engagiert und
stets
gut gelaunt hat sie
allen Beteiligten die
Höhen und manchmal
auch
Tiefen
eines
Austauschprogrammes
näher gebracht.
Connie Kölker-Damskis (li.) mit ihrer Nachfolgerin im
Austauschkomitee Birgit Klier (re.)
Nach
acht
Jahren
aktiver Mitarbeit im
Austauschkomitee hat
sich Connie nun dazu
entschieden,
die
Betreuung
der
Austauschprogramme abzugeben.
Connie Kölker-Damskis ist eine der wenigen Mütter, die sich aufgrund der positiven
Eindrücke ihrer eigenen Töchter dazu entschlossen hat, selber in einem Komitee
mitzuarbeiten und ihre persönlichen Erfahrungen in die Vereinsarbeit mit
einzubringen.
Das Austauschkomitee war dabei sicherlich nicht immer die leichteste Wahl.
Da heißt es:
kurz vor dem Kennenlernwochenende viele in Frage kommende Kinder
anzurufen und ihnen sowie ihren Familien das Austauschprogramm schmackhaft
zu machen,
zig Emails ins Ausland zu schreiben um Termine abzusprechen, die dann oft
doch nicht eingehalten wurden,
Elternabende zu koordinieren und die Vorstellungen von 10 Elternpaaren unter
einen Hut zu bringen,
während des Austauschprogrammes in München zu jeder Tages- und Nachtzeit
Telefonanrufe teilnehmender Familien wegen Heimwehs oder anderer
Wewehchen zu erhalten.
Liebe Connie, all das und vieles mehr hast Du in den vergangenen Jahren immer
wieder gerne in Kauf genommen um qualitativ hochwertige Austausche auf die
INFO - POST No. 1/04
7
Vorstand / Chapter
Beine zu stellen. Für alle Sorgen und Nöte hattest Du ein offenes Ohr und warst
stets darauf bedacht, Probleme gemeinsam mit allen Beteiligten einvernehmlich zu
lösen.
An dieser Stelle möchte ich mich im Namen des Vorstandes und vor allem auch im
Namen des Austauschkomitees von ganzem Herzen bei Dir für Dein jahrelanges
Engagement bedanken:
„Danke Connie, für die gute Zusammenarbeit, und vor allem für die Zeit, die Du für
CISV „geopfert“ hast!“ Wir freuen uns schon darauf, Dir bei der nächsten
Veranstaltung andere Aufgaben zu übertragen ☺!
Connies designierte Nachfolgerin ist Birgit Klier – langjähriges CISV-Mitglied und
erfahrene Mutter vielgereister Töchter. Gemeinsam mit Connie wird Birgit den
Luxemburg-Austausch betreuen – und wir freuen uns mit ihr, wenn der Austausch
reibungslos über die Bühne geht.
Für den Vorstand und das Austauschkomitee
Eure Micha Zöttl
Leider gibt es für dieses Programm (Austausch) bisher nur wenige Anmeldungen
und ihr würdet Birgit Klier den Einstieg sicherlich erleichtern, wenn sie nicht noch
mühevoll auf Kindersuche gehen müsste.
Also:
Meldet eure Kinder doch einfach zu dem unverbindlichen Kennenlernwocheneden
vom
15. – 16.02.04 an und vor allem:
Rührt die WERBETROMMEL
bei euren Freunden und Bekannten!
Kurzfristig! Mitmachen können 12-15-jährige Kinder.
Interessenten bitte an:
Birgit Klier. Tel: 08102/ 99 46 95
E-mail: alibico@t-online.de
Bilder vom Herbstfest
8
INFO - POST No. 1/04
Vorstand / Chapter
Foto: Ruhebank von Inga Schnekenburger, 2002
Wünsche zum neuen Jahr
Ein bisschen mehr Friede und weniger Streit
Ein bisschen mehr Güte und weniger Neid
Ein bisschen mehr Liebe und weniger Hass
Ein bisschen mehr Wahrheit - das wäre was
Statt so viel Unrast ein bisschen mehr Ruh
Statt immer nur Ich ein bisschen mehr Du
Statt Angst und Hemmung ein bisschen mehr Mut
Und Kraft zum Handeln - das wäre gut
In Trübsal und Dunkel ein bisschen mehr Licht
Kein quälend Verlangen, ein bisschen Verzicht
Und viel mehr Blumen, solange es geht
Nicht erst an Gräbern - da blühn sie zu spät
Ziel sei der Friede des Herzens
Besseres weiß ich nicht
Gedicht zum neuen Jahr aus
"Mein Lied" von Peter Rosegger
Peter Rosegger wurde am 31. Juli 1843 in Alpl geboren,
er starb am 26. Juni 1918 in Krieglach.
INFO - POST No. 1/04
9
Junior Branch
JB
Junior Branch eXchange (JB-X)
What is JB-X?
JB-X (JB-eXchange) is an exchange-activity for juniors from 16 to 20 years old from two
different countries. The activity lasts for 10 to 14 days in both participating countries and
unlike in an interchange all the participants stay in same campsite during the activity.
Both delegations should include 6 to 12 participants and two big brothers / sisters
(BB/BS), one of whom must be 21 or over and the other may be 20 years or over. The
BB/BS have the responsibility for their delegation and should provide all help and advice
necessary. The participants plan the activities during the JB-X with assistance from the
BB/BS.
Goals and Objectives of a JBX?
The goals of JB-X are to:
• Develop Junior Branches by giving the opportunity for an exchange of ideas and JB
experience.
• Strengthen Junior Branches by keeping more juniors interested and involved with
CISV.
• Provide an alternative CISV activity primarily for those Juniors who do not have the
opportunity to go as a JC or on a Seminar Camp. JB-X does not wish to distract in
any way from the main programmes of CISV.
One of the main strengths of a JB-X is that there are only two participating countries.
With the use of carefully chosen themes and well planned activities, this gives the
participants the opportunity to have a more in depth exchange of information between
the two countries that is not possible on other CISV activities.
The objectives of a JB-X are for participants to:
• Work on two chosen themes (one theme for each half of the JB-X) that are inline
with CISV’s educational goals and philosophies. Through activities, participants
should exchange information about their own countries relating to the themes.
• Do Local Work activities, ideally with LMOs.
• Exchange JB experience and ideas.
• Do quality activities that are not related to the theme.
• Live and work together as a group and achieve a positive group feeling as in any
CISV activity.
JB-X right now
Der erste JB-X fand 2001 zwischen Deutschland und Spanien statt und ein Jahr später
einer zwischen Italien und Frankreich. Beide sind gut gelaufen und deshalb wird das
Projekt weitergeführt:
Im Sommer 2004 können WIR einen JB-X mit Schweden durchführen!!!
Bei weiteren Fragen oder falls ihr euch schon anmelden wollt (als Teilnehmer oder als
BB/BS) meldet euch bei:
Ulli Kratschmar, Tel: 714 83 52, Email: KratschmarUlrike@hotmail.com
10
INFO - POST No. 1/04
JB
Junior Branch
Der neue Juniorenvorstand stellt sich vor:
Liebe CISV-ler!
Ich heiße Laura van der Heide,
ich bin 18 Jahre alt und seit kurzem
1. Vorsitzende im Juniorenvorstand. Nachdem ich
dieses Jahr im Seminar Camp in Holland
gewesen bin, war ich von CISV so begeistert,
dass ich auch weiterhin in München etwas mit
CISV machen wollte. Wenn es Euch auch so
geht, dann kommt doch zu den bald wieder
stattfindenden Kids- und Juniorentreffen! Ich
würde mich sehr freuen, Euch kennen zu lernen.
Bis bald, eure Laura
Hallo, ich heiße Fabian Ködel,
ich bin 17 Jahre alt, wohne in Weilheim und bin der
2. Vorsitzende des neuen Juniorenvorstands. Seit
2 Jahren bin ich nun schon im Vorstand der
Junioren, bis vor kurzem als Schriftführer tätig.
Als 12-Jähriger war ich 1998/99 in einem Village in
Sao Paulo in Brasilien. Im Sommer 2002 war ich
wieder in einem Village, diesmal als JC, in Köln.
Ich freue mich schon auf die Zusammenarbeit mit
dem neuem Vorstand und allen Junioren.
Euer Fabian
Hi, bin die Ulli.
Ich führe die Juniorengeschäftsstelle
weiter, d.h. alle Briefe gehen bei mir ein
und aus. Wenn Ihr irgendwelche Fragen
habt, z.B. zu unseren Aktivitäten, dann
könnt Ihr mich jederzeit anrufen. Ich hoffe
Ihr hattet schöne Ferien!
Bis dann, Ulli
INFO - POST No. 1/04
11
JB
Junior Branch
Hallo zusammen.
Ich heiße Benedikt Ködel und bin der Bruder vom
Fabian. Mit meinen 15 Jahren bin ich neu bei den
Junioren, aber gleich groß eingestiegen als
Schriftführer. Ich freue mich auf viel Spaß und gute
Zusammenarbeit. Mit CISV war ich schon zweimal
unterwegs und bin, da ich 1999/2000 und
2002/2003 in Guatemala ein Village und ein
Summer Camp besucht habe, ein Kundiger dieses
Landes.
Ich hoffe, dass die Vorschläge der Junioren auf
positive Resonanz stoßen.
Euer Benedikt
Hi, ich bin Alena Klier!!!
Benedikt und ich, wir sind die Schriftführer bei den
Junioren! Ich habe schon an vielen CISV
Programmen teilgenommen: Village, SummerCamp, Youthmeeting und Interchange, es war
immer super.
Was kann ich groß über mich erzählen? Ich tanze
gerne und lache viel, ich bin gerne unter Menschen
und gehe oft und gerne mit Freunden weg. Ich
besuche die Europäische Schule München.
Kommt doch zu den Junioren, damit ich Euch
kennenlernen kann.
Eure Alena
So könnt Ihr uns erreichen:
Laura van der Heide, 1. Vorsitzende
Email: 1Laura1@web.de
Fabian Ködel, 2. Vorsitzender
Emal: Fabian.Koedel@gmx.de
Ulli Kratschmar, Leiterin Juniorengeschäftsstelle
Email: KratschmarUlrike@hotmail.com
Benedikt Ködel, Schriftfüher
Email: Benedikt.Koedel@gmx.de
Alena Klier, Schriftführerin
Email: alenaklier@t-online.de
12
INFO - POST No. 1/04
Junior Branch
JB
Kidstreffen (10 – 14 Jahre)
Hallo liebe Eltern, Kinder und Jugendliche!
Wie wir in der letzten Infopost bereits angekündigt hatten, werden die Junioren nach
einer Pause wieder Kidstreffen veranstalten. Die Treffen sind alle drei Wochen an
einem Samstag zwischen 14:30 bis ca. 18:00. Alle die Lust haben und zwischen
10 und 14 Jahren sind, sind herzlichst eingeladen zusammen mit uns CISV-Spiele
zu machen, alte und neue Freunde zu treffen und Spaß zu haben.
Termine bitte vormerken:
10.01.04
Kidstreffen im Kinderhaus am Wolkerweg, Treffpunkt ist um
14:30 an der U-Bahnstation Haderner Stern unten bei den Gleisen
06.02. - 08.02.04 Kidswochenende für 11-13jährige in Darmstadt.
Bitte meldet Euch frühzeitig bei Ulli an!
13.02. - 15.02.04 Kennenlern-Wochenende in München für die neuen Programme.
Wollt Ihr in diesem Jahr ein Programm mitzumachen?
21.02.04
Kidstreffen im Rumfordschlößl im Englischen Garten.
Treffpunkt ist um 14:30 an der U-Bahnstation Münchner Freiheit
im Zwischengeschoss, dort wo die Stempelautomaten sind.
13.03.04
CISV Geburtstag
27.03.04
Kidstreffen im Rumfordschlößl im Englischen Garten.
Treffpunkt ist um 14:30 an der U-Bahnstation Münchner Freiheit
im Zwischengeschoss, dort wo die Stempelautomaten sind.
30.04. - 02.05.04 Kidstreffen in München, nähere Informationen werden noch
verschickt
14.05. - 16.05.04 Family Weekend, nähere Informationen werden noch verschickt
Juniorenaktivitäten
(an alle zwischen 15 und 27)
20.03.04
Wir werden mal etwas ganz anderes tun: wir gehen klettern!
Und alle die Lust haben mitzukommen sind herzlich eingeladen!
Nähere Informationen werden noch verschickt
18.06. - 20.06.04 Wir machen wieder ein Juniorenwochenende!
Einladungen werden noch verschickt
WICHTIG!!!
Bitte meldet Euch immer vorher an!
Ihr helft uns planen!
Also, meldet Euch bei Ulli unter 089/ 7 14 83 52, 0179/ 8 90 93 85
oder per e-Mail: KratschmarUlrike@hotmail.com
INFO - POST No. 1/04
13
JB
Junior Branch
Ihr habt sehnsüchtig drauf gewartet...
Tage lang, Monate lang habt ihr es ausgehalten...
Gequält hat sie Euch, diese Warterei...
...doch es hat sich gelohnt...
Endlich ist es soweit:
Zum Thema „Freiheit“ .
Wann: 06. 02. 2004 – ca. 19 Uhr
bis 08. 02. 2004 ca. 15 Uhr
Wo: Auf dem Rührberg bei Lörrach (bei Weil am Rhein)
(Ihr werdet am Bahnhof in Lörrach abgeholt und zum Haus gefahren.
Falls ihr euch nen Flieger leisten könnt, holen wir euch auch vom Flughafen
ab)
Kosten: nur 20 EURO
ANMELDUNG:
Schickt eine e-mail mit Name, Adresse, Telefonnummer,
e-mail Adresse, Geburtsdatum an:
KratschmarUlrike@hotmail.com
und
juniorbranch.lo@de.cisv.org
Anmeldeschluss ist der 26. Januar 2004 !
14
INFO - POST No. 1/04
Berichte
DANKE! DANKE! DANKE! DANKE!
„Flying Wings Village“
Die letzte Info-Post enthielt Danksagungen an viele aktive CISV-Mitglieder des
Chapter München, die sich vor allem während des Camps außerordentlich engagiert
haben. Ohne diese vielen helfenden Hände wäre dieses Camp nicht möglich
gewesen.
Ich möchte hier zusätzlich allen Mitgliedern des Staff des „Flying Wings Villages“
danken für ihre kontinuierliche Arbeit und ihr außerordentliches Engagement, dieses
Village zu einem unvergesslichen Erlebnis für Kinder, Betreuer und JC’s zu machen.
Wir haben sehr viele glücklichen Momente erlebt und alle großen und kleinen
Probleme gemeinsam meistern können. Die Idee von CISV innerhalb eines Camps
an alle Teilnehmer zu vermitteln ist eine große und nicht einfache Herausforderung
und ich bin sehr stolz, sagen zu können, dass wir dieses Ziel erreicht haben.
Aus diesem und vielen anderen Gründen gebührt dem Staff ebenfalls eine
namentliche Nennung, die ich hiermit nachholen möchte
Ina Renz
Peggy Kuwan (Chapter Perleberg)
Thomas Pfadt
Kai Reichert
Hagen Salewski (Chapter Perleberg)
Nadine Pantke (Chapter Perleberg)
DANKE STAFFIES!
Es war ein super Camp!
Liebe Grüße
Nadine Pantke
INFO - POST No. 1/04
15
Berichte
HAPPY FLOWER VILLAGE
Japan 2003
Konichiwa und Ohio...
Das waren wohl die Worte mit denen wir, Leisa, Zoe, Patrick, Fabian. und ich
(Daniel Filesch) in Nagoya Japan am 28.07.2003 begrüßt worden sind. Japan
...hmmm... was konnten wir uns darunter vorstellen? Sushi, Samurais, Stäbchen,
höfliche Leute und jede Menge Fisch und Reis. Und so ähnlich war es dann auch.
Nach etwa Zweitausend Stunden Flug kamen wir glücklich und zufrieden in Nagoya
an. Dort wurden wir abgeholt und durch den Stau ca. drei Stunden lang zum Camp
gefahren. Eine Gastfamilie holte die Kinder ab und sie waren bestens versorgt.
Österreich, Jordanien, USA, Philippinen, England, Japan, Norwegen und
Deutschland kamen für die folgenden vier Wochen zusammen. Vier Wochen voller
Spaß, Spiel und Harmonie standen nun vor uns.
Bei ca. 38°C im Schatten und einer nicht gekühlten Turnhalle spielten wir tolle
Spiele wie „Wales und Dolphines“, „Pony Song“ und „Train of Love“. So schwitzte
jeder ca. drei Liter täglich und behielten alle somit unsere „Strandfigur“ ☺.
Die Tagesgestaltung war so richtig „CISV like“. (Das heißt: 8:00hwakeupflagtimebreakfastcleaningactivity1lunchsiestaactivity2freetimedelegationtimeetc..lightoutat22:15h).
Patrik hat leider seine CISV-Traumfrau nicht gefunden. Wir anderen jedoch sind nun
alle glücklich in die ganze Welt „verheiratet“, haben Millionen im Camp Casino
gewonnen und wunderbare Nachmittage im Pool neben der Campsite verbracht.
Wir hatten einen RIIIIIIESEN Spaß, haben unser Englisch aufgefrischt, unsere
eigene Kultur inszeniert (Fantasy Island), Städte zerstört und wieder aufgebaut
(peace war peace), Geburtstage gefeiert UND jede menge Fisch und Reis gegessen
(wie erwartet).
Das
Camp-Motto
im
Seinouunyu
Kenkouhokenkumiai
Center
war:
HAPPY
FLOWER
VILLAGE.
„Wir glauben, dass wir
verschiedene Arten von
Blumensamen
sind.
Während wir uns besser
kennen lernen, blühen
unsere
eigenen
außergewöhnlichen und
wunderbaren Blumen in
uns.“
Daniel Fielesch mit Kindern u.a. aus seiner Gruppe beim
Herbstfest in München
16
INFO - POST No. 1/04
Vielen Dank an meine
Kinder,
die
waren
nämlich
wunderbar
(Engel sozusagen).
Daniel Filesch
Berichte
NaJuWo 2003
Hamburg
Vom 5. bis 7. Dezember fand wieder das Nationale Junioren Wochenende
(NaJuWo) in Hamburg statt. Nachdem wir im CISV-Haus in Hamburg angekommen
waren und uns unsere Zimmer ausgesucht hatten, empfing uns der Hamburger
Kitchenstaff mit einem guten Chili con Carne. Die erste Aktivität fing dann für 22 Uhr
an: Alle 70 Teilnehmer setzten sich mit verbundenen Augen in einen Raum. Zwei
Leute saßen sich dabei jeweils gegenüber. Nachdem sich die zwei Partner ertastet
und sich leise miteinander unterhalten hatten (ohne ihren Namen oder Wohnort zu
nennen), rutschte ein Partner um einen Platz weiter und das Spiel ging von vorne
los. Später war es sehr lustig, zu sehen, mit wem man sich blind unterhalten hatte.
Am nächsten Morgen freuten wir uns alle sehr über Süßigkeiten, Nüsse und
Mandarinen, die der Nikolaus uns in der Nacht in die Schuhe gelegt hatte. Nach
dem Frühstück teilten uns die Staffies in sechs Gruppen ein, in denen wir uns
jeweils mit vier vorgegebenen Stichwörtern (z. B. difference of age, school, lack of
communication, love) ein Rollenspiel ausdachten, das wir später den anderen
Gruppen vorspielten. Die verschiedenen Vorführungen waren allesamt sehr
unterhaltsam!
Für den Nachmittag hatten sich unsere Staffies ein Camp-Reunion-Spiel
ausgedacht, während dem die Teilnehmer nicht sprechen durften. Jeder Teilnehmer
bekam dafür einen Umschlag, in dem sich ein Zettel mit dem Namen, dem
Herkunftsland und einem Guthaben Spielgeld befand. Außerdem war noch eine
Liste mit den Namen der Personen dabei, die in demselben Camp gewesen waren
wie man selbst. Ziel des Spieles war es, diese Personen zu finden und mit ihnen
einen Zeitpunkt für eine Camp-Reunion auszumachen, was nicht ganz einfach war,
da die Campteilnehmer nicht immer Zeit hatten. Da wir nicht sprechen durften,
mussten wir andere Kommunikationsmittel benutzen. Zur Verfügung standen dafür
jeweils ein SMS-, Chat-, Telefon-, Email-, Briefraum und eine Lounge. Die Lounge
war allerdings der einzige Raum, in dem man wirklich sprechen durfte (unter der
Bedingung, dass man etwas zu trinken kaufte). Alle Räume kosteten unterschiedlich
viel Geld und waren deshalb nicht für jeden erschwinglich. Am Schluss schafften es
aber doch fast alle Camps eine Reunion zu organisieren.
Als Abendgestaltung hatte das Chapter Köln eine Party unter dem Motto „Caribbean
Sea“ organisiert. Dafür zog jeder von uns einen Zettel, auf dem stand, wie wir uns
verkleiden sollten. Von Fisch, Thunfischdose über Affe, Rettungsring und Nemo war
alles dabei. Bei der Kostümshow vor der Party konnten wir dann die kreativsten
Kostüme bewundern!!! Die Party danach war auch sehr lustig.
Bevor wir am Sonntag wieder abfuhren, mussten wir noch putzen, was aber in
unserem Fall nicht so dramatisch war. Uns Münchnern hatte man das
Obergeschoss des zweiten Hauses zugeteilt, in dem nur fünf Leute geschlafen
hatten. Die Räume waren dementsprechend sauber. Das NaJuWo 2003 war ein
voller Erfolg und wir freuen uns schon auf 2004!
Ulli, Dani, Susi und Laura
INFO - POST No. 1/04
17
Berichte
Impressionen vom Herbstfest
im Anschluss an das Pastcamp
18
INFO - POST No. 1/04
Aktuelle Programme
INTERNATIONAL PEOPLE’S PROJECT - IPP
Raus aus der CISV-Käseglocke...?
Eure Kinder waren jetzt schon ein paar mal mit CISV weg und eigentlich habt Ihr auch Lust,
aktiv was zu machen, wisst aber nicht wie? Ihr habt schon begleitet und wollt CISV auch mal
ohne eigene Kinder erleben? Ihr seid zu alt für ein Seminar Camp? Oder Ihr habt einfach Lust
auf eine neue CISV-Aktivität? Dann guckt doch mal, ob IPP was für Euch ist.
Ein solches IPP (International People´s Project) ist eine Art Workcamp für Teilnehmer ab 19
Jahren und altersmäßig nach oben hin nicht begrenzt! Jedes IPP findet in Zusammenarbeit
mit einer Partnerorganisation statt, deren Arbeit die Grundlage des praktischen Projekts
bildet. Aus diesem Grund gibt es kein „IPP-Schema“ - sondern jede Aktivität ist durch ein
Thema individuell gestaltet. Allerdings wird nicht nur geschuftet, sondern neben der
praktischen Arbeit gibt es noch themenorientierte Diskussionen und natürlich gemeinsame
Aktivitäten mit jeder Menge Spaß.
In einer altersmäßig so gemischten Gruppe von 20-30 Teilnehmern profitieren alle von den
Erfahrungen der anderen.
Ähnlich wie bei den Camps für Kinder fährt man auch in einer Delegation, die aus mehreren
Teilnehmern besteht, aber eben deutschlandweit zusammengewürfelt ist. Im Gegensatz zu
anderen Programmen fallen aber beim IPP nur die tatsächlichen Fahrtkosten, ein
Unkostenbeitrag für das Vorbereitungswochenende im März sowie ein Versicherungsbeitrag
von 25 GBP und die Mitgliedschaft bei CISV International (10 GBP) an – der Rest wird durch
Sponsoren und Spenden gedeckt. Da das Ganze nur zwei bis höchstens drei Wochen in
Anspruch nimmt, ist es eben auch für Berufstätige interessant.
Vom 02.-19. Juli 2004 findet das IPP in Saskatoon, Canada statt und Deutschland hat eine
Einladung für drei Teilnehmer bekommen.
Thema: “Disabled People in Society”.
Ort:
Saskatoon, Canada
Eingeladen sind außer einer Delegation aus Deutschland und Canada, Teilnehmer aus
Kolumbien, Dänemark, England und Italien, wobei die Delegationen jeweils aus drei
Teilnehmern bestehen.
Die Partnerorganisation Saskatchewan Abilities Council arbeitet mit dem Ziel, körperlich und
geistig behinderte Menschen in allen Aspekten des gesellschaftlichen Lebens optimal zu
unterstützen. Das Projekt Camp Easter Seal gibt Kindern und Erwachsenden mit
Behinderungen die Möglichkeit sowohl an sportlichen als auch an alltäglichen
Campaktivitäten, wie zum Beispiel Schwimmen, Reiten, Zelten und Boot fahren teilzunehmen.
Die IPP-Teilnehmer werden die Rolle eines "guest staff" übernehmen und sich aktiv an der
Programmgestaltung und -durchführung beteiligen. Dazu gehören beispielsweise die
Unterstützung der Teilnehmer beim täglichen Tagesablauf wie Essen und Anziehen, sowie
auch
handwerkliche
Tätigkeiten
wie
Reparaturen
etc..
Für
weitere
Infos,
www.abilitiescouncil.sk.ca.
Wenn Ihr Lust bekommen habt und noch mehr wissen wollt wendet euch an
Linda Lucia Damskis, Tel: 089/ 44 42 94 44, Email: ipp.mu@de.cisv.org oder
Laura van der Heide, Tel: 089/ 64 41 88, Email: ipp.mu@de.cisv.org
Anmeldeschluß: 25.01.2004.
INFO - POST No. 1/04
19
Service / Termine
Helfer gesucht
für das
Youthmeeting Ostern 2004
Bitte ausfüllen und schicken an:
Michaela Zöttl, Waltherstr. 16, 80337 München, Fax: 189 119 37
oder einfach ein mail an:
youthmeeting.mu@cisv.org
Vielen Dank!
Name:
Telefon:
Fax:
Handy:
Email:
Youthmeeting
in München, Fürstenfeldbruck
04.-14.04.04
Einräumen (03.04.04)
Ausräumen (15.04.04)
Erledigen von Einkäufen
Shuttledienst
Kuchen backen
Kitchenstaff
täglich, von____ - _____ Uhr
Am 04. 05. 06. 07. 08. 09. 10. 11. 12. 13. 14. April
(bitte entsprechende Daten umkringeln)
Aufnahme von Gastkindern
20
vor dem Camp
nach dem Camp
INFO - POST No. 1/04
Service / Termine
Wer kann
Bilder von CISV-Aktivitäten
zur Verfügung stellen?
Wir wollen unseren Infostand aufpeppen und suchen schöne Bildaufnahmen, die
während CISV-Programmen (Village, Austausch, Youthmeeting, Seminarcamp,
Reunion, Kidsweekend,...) im In- und Ausland entstanden sind . Die Bilder sollten
scharf sein und sich gut zum Vergrößern eignen.
Originale oder Negative bitte an:
(Ihr Material bekommen Sie nach Duplizierung selbstverständlich zurück!):
Micha Zöttl, Waltherstr. 16m 80337 München
Tel: 089-189 119 36, Fax: 089-189 119 37
Email: michaela.zoettl@de.cisv.org
Kennen Sie einen Richter und Staatsanwalt?
--- Dann können Sie diesen helfen
uns zu helfen!
CISV München ist unter dem Namen „Deutsche Gesellschaft für
internationale Kinder- und Jugendbegegnungen, Gruppe München e.V“ seit
Dezember 2002 im Bußgeldkatalog des Bayerischen Landgerichts München I
aufgeführt. Richter und Staatsanwälte können somit Geldstrafen zu Gunsten
unseres Vereines verhängen. Leider scheint CISV in den einschlägigen Kreisen
noch nicht bekannt zu sein, da wir bis dato keinerlei Zuwendung bekommen
haben.
Vielleicht haben Sie Beziehungen zu einem Richter und/oder einem Staatsanwalt
und können diesem oder uns einen Hinweis geben. Wir unterstützen Sie gerne
bei der Kontaktaufnahme.
Info an Micha Zöttl
Vielen Dank!
Beim Herbstfest
INFO - POST No. 1/04
21
Service / Termine
Hier nochmals die Kontaktliste
(Stand: Januar 2004)
I) Vorstand des Chapters München
Vorsitzende:
Michaela Zöttl
Waltherstraße 16
80337 München
Tel: 089 – 18 91 19 36
Fax: 089 – 18 91 19 37
E-mail: president.mu@de.cisv.org
Alles, was ansteht
Schlichtung/Vermittlung in
Streitfragen
Repräsentation und Vertretung
nach Außen
CISV-Deutschland Vertreterin
stellv. Vorsitzende:
Sabine Schellhorn-Schumacher
Vertretung der Vorsitzenden
Futapaßstr.4
82140 Olching
Tel.: 08142 – 3 07 62
Fax: 08142 – 44 39 07
E-Mail: vicepresident.mu@de.cisv.org
Geschäftsstelle:
Angelika Purger
Pfingstrosenstraße 14a
81377 München
Tel: 089 – 71 81 05
Fax:089 – 7 14 43 04
E-Mail: secretary.mu@de.cisv.org
Geschäftsverkehr:
Abwicklung aller Formalitäten,
Formulare,
Reisebuchungen, Versicherung,
Reservierung etc.
Schatzmeister:
Alexander Filesch
Brunnenweg 5
85609 Aschheim
Tel: 089 – 9 57 92 08
Fax: 089 – 9 04 52 17
(DstTel: 089 – 21 98 21 30 nur für
Notfälle !)
E-Mail: finance.mu@de.cisv.org
Finanzen
Abwicklung aller Geldgeschäfte
Rechnungserstellung, Einzug von
Gebühren, Beiträgen,
Reisekosten, Buchführung
Schriftführerin:
Marlies Nölscher
Protokolle
Aindorferstr. 141
80689 München
Tel.: 089 – 54 61 10 20
Fax: 089 – 54 61 10 22
E-Mail: schriftfuehrer.mu@de.cisv.org
Juniorenbeauftragte
Andrea Kratschmar
Wadlerstr. 26
81375 München
Tel.: 089 – 7 14 83 52
E-mail: Kratschmarandrea@aol.com
Verbindung zwischen Vorstand
und Junioren
II) Ansprechpartner/innen der Junioren und der Komitees
Sprecherin der
Junior Branch
Laura van der Heide
Hauensteinstr. 12
81545 München
Tel: 089/ 64 41 88
Email: 1Laura1@web.de
Geschäftsstelle
der Juniorengruppe
Ulrike Kratschmar
Wadlerstr. 26
81375 München
Tel: 089 – 7 14 83 52
E-Mail: KratschmarUlrike@hotmail.com
22
INFO - POST No. 1/04
Juniorbranch (15-27 Jahre)
Pastcampbetreuung,
eigene Programme,
Mitgestaltung von Local-Work,
Service / Termine
Fortsetzung:
Nicole Mangold
Stockmannstr. 21, 81477 München
Tel: 089 – 74 99 47 00
Fax: 089 – 74 99 47 01
E-Mail: village.mu@de.cisv.org
Information und Anmeldung
für Teilnehmer und JCs
Birgit Klier
Weißdornbogen 21, 85662 Hohenbrunn
Tel / Fax: 08102 – 99 46 95
E-Mail: alibico@t-online.de
Information und Anmeldung
Irene Möhler-Kratschmar
Wadlerstr. 26, 81375 München
Tel: 089 – 7 14 83 52
E-Mail: kratschR@aol.com
Information und Anmeldung
SeminarCamp
Simone Schober
Goteboldstr.52, 80999 München
Tel.: 089 – 31 22 08 89
E-Mail: seminarcamp.mu@de.cisv.org
Information und Anmeldung
Summer Camp
Evelyn Janisch
Einsteinstraße 64, 81675 München
Tel/Fax: 089 – 47 27 17
E-Mail: summercamp.mu@de.cisv.org
Information und Anmeldung
IPP
Linda-Lucia Damskis
Kolumbusstr. 5, 81543 München
Tel: 089 – 44 42 94 44
Mail: Linda-Lucia.Damskis@t-online.de
Information und Anmeldung
Youthmeeting
Michaela Zöttl
Waltherstraße 16, 80337 München
Tel: 089 – 18 91 19 36
Fax: 089 – 18 91 19 37
E-mail: youthmeeting.mu@de.cisv.org
Information und Anmeldung
Begleiterschulung
Nicole Mangold
Stockmannstr. 21, 81477 München
Tel: 089 – 74 99 47 00
Fax: 089 – 74 99 47 01
E-Mail: village.mu@de.cisv.org
Information, Anmeldung und
Schulung
Village-Begleiter, JCs
Michaela Zöttl
Waltherstraße 16, 80337 München
Tel: 089 – 18 91 19 36
Fax: 089 – 18 91 19 37
E-mail: interchange.mu@de.cisv.org
Information, Anmeldung und
Schulung
Austauschbegleiter, JLs,
Summercampbegleiter
Info-Post
Christian und Johannes Szeibert
Nelkenstr. 31, 82178 Puchheim
Tel: 089 – 8 00 23 94
Fax: 089 – 80 20 30
E-Mail: editor.mu@de.cisv.org
Redaktion Infopost
Webmaster
Ralf Eckhoff
E-Mail: webmaster.mu@de.cisv.org
Homepage
Gestaltung und Aktualisierung
Village
Interchange
INFO - POST No. 1/04
CISV-Deutschland Vertreterin
CISV-Deutschland
Stellvertreterin
23
Service / Termine
Term ine
Termine - Termine - Termine - Termine
!! Wichtig - Bitte vormerken !!
25.01.04
An m e l d e s c h l u s s fü r d a s
INTERNATIONAL PEOPLE’S PROJECT – IPP (sh.
Seite 14)
13.02. – 15.02.04
Kennenlernwochenende für Village, JC, Villagebegleiter
14.02. – 15.02.04
Kennenlernwochenende für Interchange, Summercamp,
Junior Leader, Austausch- und Summercamp-Begleiter
13.03.04
CISV-Geburtstag
03.07. – 04.07.04
Precamp für ALLE Delegationen
04.07.04
Sommerfest für die ganze Familie, im Anschluss an das
Precamp
09.10. – 10.10.04
Nachbereitung (Pastcamp) für ALLE Delegationen
10.10.04
Herbstfest für die ganze Familie, im Anschluss an das
Pastcamp
Termine - Termine - Termine - Termine
!! Wichtig - Bitte vormerken !!
Für Ihre Nachrichten oder Beiträge an die INFO-POST-Redaktion:
editor.mu@de.cisv.org