Vermietungsverzeichnis - Cavalaire-sur-Mer

Transcription

Vermietungsverzeichnis - Cavalaire-sur-Mer
Guida degli alloggi
Vermietungsverzeichnis
2
0
1
3
HOTELS - GÄSTEZIMMER - CAMPINGPLÄTZE Alberghi - Bed and breakfasts - Campeggi
VERMIETUNGSVERZEICHNIS 2013 / Hotels - Gästezimmer - Campingplätze
GUIDA DEGLI ALLOGGI 2013 / Alberghi - Bed and Breakfasts - Campeggi
Mit Vergnügen heissen wir Sie in Cavalaire in den nächsten Monaten Wilkommen.
Inhaltsverzeichnis
- 9 Hotels mit Restaurant
- 6 Hotels ohne Restaurant
- 4 Gästezimmer
- 6 Campingplätze
p.3
p.5
p.6
p.7
Sommario
- 9 Alberghi con Ristorante
- 6 Alberghi senza Ristorante
- 4 Bed and breakfasts
- 6 Campeggi
p.3
p.5
p.6
p.7
Nützliche Informationen
Campingplätze
2
Der Betrieb mit diesem Kennzeichnen hat das nationale Label «Qualität
Tourismus» für eine oder mehrere seiner Aktivitäten erhalten.
Für weitere Informationen, Siehe : www.qualite-tourisme.gouv.fr
Die Betriebe mit diesem Kennzeichnen haben, für das Jahr 2013, das
Label «Campingplatz Qualität» erhalten.
Für weitere Informationen, Siehe : www.campingqualite.com
Das Label FAMILLE PLUS charakterisiert den Empfang und die
Dienstleistungen für Familien mit Kindern in touristischen Gemeinden
Famille PLus : Erleben wir zusammen shöne Erfahrungen !
Informazioni utili
Campeggi
L’Impresa è impegnata in un processo di qualità riconosciuto dallo stato
e ha ottenuto un marquio nazionale QUALITÉ TOURISME TM per una o
parecchie delle sue attività.
Per più informazione : www.qualite-tourisme.gouv.fr
Le imprese che hanno ottenuto il marquio «CAMPING QUALITE» per l’anno
2013 sono segnalate con questa sigla.
Per più informazione : www.campingqualite.com
FAMILLE PLUS è un marchio di qualità attribuito ai comuni turistici che
fanno il massimo per migliorare l’accoglienza delle famiglie.
Famille Plus : Viviamo insieme delle belle esperienze !
The information appearing below was submitted to the CNIL (French National Commission for Freedom of Information). In
compliance with the French Freedom Information Act of January 6th, 1978, any person mentioned in this document,
whether a corporate body or an individual, has the right to access and modify the information appearing therein.
In dieser Brochüre, finden Sie die Gesamheit der Mieteangebote, die es Ihnen ermöglicht, Ihr
Urlaubsdomizils ganz nach Ihnen Bedürfnissen auszuwählen.
Wir wünschen Ihnen einen angenehmen Urlaub in Cavalaire.
È con molto piacere che vi accoglieremo à Cavalaire sur Mer nei prossimi mesi .
Ecco la guida degli alloggi (senza le residenze e gli ammobiliati) che vi permetterà di selezionare il vostro alloggio
secondo le caratteristiche che ricercate.
Vi auguriamo un piacevole soggiorno nella nostra stazione...
Deutsch
Italiano
HAUSTIERE
ANIMALI
Haustiere erlaubt
Animali accettati
Haustiere ohne Extra
Animali senza supplemento
Haustiere mit Extra
Animali con supplemento
Haustiere nicht erlaubt
Animali non accettati
KOMFORT
COMODITÀ
Aufzug
Ascensore
Klimaanlage
Aria condizionata
Garten
Giardino
Privater Strand
Deutsch
Italiano
Sauna
Sauna
Whirlpool
Jacuzzi
Wellnescenter
Spa
Fitness
Fitness
AKTIVITÄTEN
ATTIVITÀ
Bouleplatz
Bocciodromo
Tischtennis
Tennis da tavolo
Tennisplatz
Tennis
INFORMATIK
INFORMATICA
Spiaggia privata
Kostenloses WIFI
WIFI gratuito
Fernsehen
Televisione
Internet Anschluss
Internet
Telefon
Telefono
Parkplatz
Parcheggio
Bar
Bar
Garage
Garage
Restaurant
Ristorante
Behinderter Zutritt
Accesso per i disabili
ZAHLUNG
Zahlung per
Kreditkarte akzeptiert
PAGAMENTO
Pagamento con la carta di
credito
-
-
Zahlung per Bargled akzeptiert
Pagamento in contanti
Zahlung per Scheck akzeptiert
Pagamento con l’assegno
ENTSPANNUNG
ALLENTAMENTO-RILASSAMENTO
Schwimmbad
Piscina
Beheitzer Pool
Piscina riscaldata
VERSCHIEDENARTIGE DIENSTEN
VARI SERVIZI
Versamlungsraum
Sala di Riunione
Seminar
Seminario
Nicht Raucher
Non fumatore
Halbpension
Mezza pensione
SPRACHEN
LINGUE
Englisch
Inglese
Deutsch
Tedesco
Holländer
Holländer
Spanisch
Spanisch
Griechlisch
Griechlisch
Portugiesisch
Portuguese
Hotels mit Restaurant / Alberghi con Ristorante
83240 Cavalaire sur Mer
ANZAHL VON STERNEN / CLASSIFICAZIONE
ANSCHRIFFT / COORDINE
OFFNUNGSZEITEN/ APERTURA
HOTEL LES ALIZES
Promenade de la Mer
Das ganze Jahr über geöffnet
Aperto tutto l’anno
Tél : 04 94 64 09 32 - Fax : 04 94 64 15 84
www.alizescavalaire.com
hotelalizes@gmail.com
LEISTUNGEN - SPRACHEN - PREIZE - STADTPLAN / ATTREZZATURE - LINGUE - PREZZI - PIANTINA
18 Zimmer / 150 Sitzplätze - 18 camere / ristorante : 150 posti
Familienhotel, das ganze Jahr über geöffnet, mit wunderschönem Panoramablick auf die Bucht von Cavalaire. Gegenüber vom Sandstrand
der Stadtmitte. In der Nähe von Geschäften und vom Hafen, klimatisierte Zimmer mit Terrasse oder Balkon mit Blick auf den Garten oder aufs
Meer. Flachbildfernseher mit Satelliten-und kostenlosem WIFI-Anschluss. Hausgemachte traditionelle und provenzalische Küche die Sie auf
der Terrasse oder auch im Speisesaal mit Meerblick geniessen können. Frühstücken Sie auf der « Bar-terrasse“ oder nehmen Sie ein Häppchen.
Das Hotel verfügt über ein Geschäft, das Parfüms (wie Z.B. Produkte der Marke Fragonnard), Geschenkartikel... verkauft. An der Strasse D559
gelegen.15 km von Saint-Tropez, 1 Stunde vom Bahnhof inToulon und 1 :30 Stunde vom Nizza Flughafen entfernt.
Questo albergo familiale, aperto tutto l’anno offre una magnifica vista sulla baia di Cavalaire. E localizzato di fronte alla spiaggia di sabbia fine del
centro città, vicino ai negozi e al porto. Le camere sono climatizzate e si aprono su un balcone con vista sul giardino o sul mare. Sono attrezzate
con la TV a schermo piatto (con le rete del satelitte) e hanno il WIFI gratuito. Il ristorante propone une cucina tradizionale e delle deliziose
specialità culinarie provenzali di cui “La Bouillabaisse”. Ristorante di fronte al mare nella grande sala da pranzo o sul manifico terrazzo. Il bar
terrazzo vi accoglie per la prima colazione. L’albergo ha anche un negozio di profumi, regali, articoli di bagno o per la casa. Vendita dei prodotti
“Fragonard”. L’albergo è localizzato sulla strada dipartimentale D559 a 15 chilometri da Saint Trope, a 1 ora dalla stazione TGV di Tolone e a 1
ora e mezza dall’ aeroporto di Nizza.
Nebensaison/ Bassa stagione : 100 - 130 € • Hochsaison/ Alta stagione : 160 - 190€
Stadtplan / Piantina: E7
HOTEL RESIDENCE BEACH
7, Avenue du Fleuriste
Von April bis Oktober geöffnet
Aperto d’Aprile a Ottobre
Tel : 04 94 64 08 29
Fax : 04 94 64 13 40
www.hotel-residencebeach.com
contact@hotel-residencebeach.com
39 Zimmer / 60 Sitzplätze- 39 camere / ristorante : 60 posti
350 m vom Strand, 1.5 km zur Stadtmitte und zum Hafen entfernt. Eine traditionelle Küche wird während der Nebensaison angeboten.
Grill am Pool während der Hochsaison. Doppelzimmer und Familiensuite, mit Balkon oder Terrasse und mit grossem Komfort. Renovierte
und klimatisierte Zimmer. 27 mit schönem Blick aufs Meer und 9 mit Zugang zum Garten.
A 350 m dalla spiaggia, a 1,5 chilometri dal centro città e dal porto, l’albergo propone un ristorante tradizionale durante la bassa
stagione e un ristorante grill attorno alla piscina durante l’alta stagione. Le camere doppie e le camere familiali hanno o un
balcone sia un terrazzo e offrono una grande comodità. Rinnovate, sono tutte climatizzate, 27 hanno una magnifica vista sul mare
e 9 si aprono sul giardino.
Normales Doppelzimmer / Camera Doppia : Nebensaison / Bassa stagione : 110 € • Hochsaison / Alta stagione : 153 €
Stadtplan / Piantina : E4
3
HOTEL VILLA PROVENÇALE
22 Zimmer / 50 Sitzplätze - 22 camere / ristorante : 50 posti
Ruhig gelegen. 600 m zum Strand und Zentrum. Provenzalisches Flair, Garten mit Service. Renovierte Zimmer im provenzalischen Stil.
Rue des Maures
Vom 23. März zum 27. Oktober
Aperto dal 23 di Marzo al 27 di Ottobre
Tel : 04 94 00 47 90
www.hotelvillaprovencale.com
hotel-villa-provencale@wanadoo.fr
Localizzato in un quartiere calmo a 600m dalla spiaggia e dal centro città.
Atmosfera e ambiente provenzale. Servizio nel giardino. Camere rinnovate tipo provenzale
HOTEL GOLFE BLEU
15 Zimmer / 60 Sitzplätze - 15 camere / ristorante : 60 posti
30 m zum Meer, gegenüber vom Strand «Terre de Sable». 12 klimatisierte, schallisolierte Zimmer mit Balkon oder Terrasse.
3 Zimmer zum blumigen Garten hin. Kinder unter 3 Jahren frei.
Halbpension von Mai bis Ende September.
35, Av. de Saint-Raphaël
Vom 16. Januar zum 30. November
Aperto dal 16 di Gennaio al 30 di Novembre
Tel : 04 94 00 42 81
Fax : 04 94 05 48 79
golfe.bleu@hotmail.fr
Nebensaison / Bassa stagione : 90 € • Hochsaison / Alta stagione : 125 € • Inkl. Frühstück. / Prima colazione inclusa
Stadtplan / Piantina : C6
A 30 m dalla spiaggia, di fronte alla spiaggia privata « Terre de Sable ». 12 camere climatizzate e insonorizzate con o un balcone
sia un terrazzo. 3 camere si approno sul giardino fiorito. Mezza pensione da Maggio a fine Settembre.
Alloggio gratuito per i meno di 3 anni.
Nebensaison / Bassa stagione : 48 € • Hochsaison / Alta stagione : 110 €
Stadtplan / Piantina : F5
LES RESIDENCES DU SOLEIL
Hôtel La Calanque
Rue de la Calanque
Vom 29. März zum 14. Oktober 2013 geöffnet
Aperto dal 29 di marzo al 14 di Ottobre 2013
Tel : 04 94 01 95 00 - Fax : 04 94 64 66 20
www.residences-du-soleil.com/lacalanque
lacalanque@residences-du-soleil.com
HOTEL ALPAZUR
27 Zimmer / 60 Sitzplätze - 27 camere / ristorante : 60 posti
Unser 4-Sternehotel/Restaurant lädt Sie zu einem Aufenthalt in der schönsten Bucht des «Corniche des Maures» ein. Unser Hotel ist komplett klimatisiert.
27 Zimmer, davon 4 Appartments und ein Luxuszimmer mit grosser Terrasse. Private Garage. Restaurant für jedermann geöffnet.
Zutritt zum Schwimmbad nur für Hausgäste.
Il nostro albergho ristorante 4 stelle vi invita per un soggiorno nella più bella baia della costa del Var. E interamente climatizzato e dispone di 27 camere
di quali 4 appartamentie una camera di alta prestazione con un grande terrazzo. Garage privato. Ristorante aperto a tutti. Piscina e pontone per il bagno
riservati ai residenti.
Nebensaison/ Bassa stagione : 169 € •
Hochsaison/ Alta stagione : 425 € - Stadtplan / Piantina : E8
: Promenade de la Mer - Tel : 04 94 64 01 02 - www.hotel-alpazur.com - alpazur@netcourrier.com
Hotels mit Restaurant / Alberghi con Ristorante
83420 La Croix-Valmer
ANZAHL VON STERNEN / CLASSIFICAZIONE
ANSCHRIFFT / COORDINE
OFFNUNGSZEITEN/ APERTURA
CHATEAU DE VALMER
SPA-RESIDENCES
Gigaro
Von Anfang Mai zum Anfang Oktober
Restaurant «La Palmeraie»
Aperto da inizio Maggio a inizio Ottobre
Ristorante «La Palmeraie»
Tel : 04 94 55 15 15
Fax : 04 94 55 15 10
www.chateauvalmer.com
info@chateauvalmer.com
LA PINÈDE PLAGE
Spiaggia di Gigaro
Von Anfang Mai zum Anfang Oktober
Aperto da inizio maggio a inizio ottobre
Tel : 04 94 55 16 16
Fax : 04 94 55 16 10
www.pinedeplage.com
info@pinedeplage.com
LEISTUNGEN - SPRACHEN - PREIZE - STADTPLAN / ATTREZZATURE - LINGUE - PREZZI - PIANTINA
42 Zimmer / 50 Sitzplätze - 42 camere / ristorante : 50 posti
Luxuriöses Hotel, so elegant wie gemütlich. Wunderschönes provenzalisches Haus, nur 2 Schritte vom Meer entfernt. Luxuriöse, individuell
gestaltete Zimmer mit Blick auf 100 Jahre alte Palmen, Weinreben und aufs Meer.
200 m zum privaten Strand. 500 qm grosses Wellnesscenter. Beheiztes Hallenbad, Sauna, Hamman, Fitnessraum.
Luogo di grande lusso, tanto elegante quanto confortevole. Bella costruzione provenzale a 2 passi dal mare. Camere Lussuose e personalizzate che danno sul
palmeto centinaio, le viti o il mare. Sua Cucina indimenticabile vi lascierà un delizioso ricordo (ristorante chiuso il martedi).
Spiaggia privata a 200 m.
Spa di 500 m² dedicato al farniente e al rilassamento... Piscina coperta e riscaldata con un jacuzzi, sauna, hamman, sala di fitness, .Spazio dedicato ai
massaggi..con i nostri marchi partner Carita® et Cinq Mondes®.
Nebensaison / Bassa stagione : 235 - 400 € - Hochsaison /Alta stagione : 355 - 610 €
32 Zimmer / 100 Sitzplätze - 32 camere / ristorante : 100 posti
Wunderschön gelegenes Hotel inmitten von Pinienbäumen und feinem Sandstrand. Raffiniert gestaltete Zimmer dekoriert in den Farben vom Meer mit eigenem
Balkon oder Terrasse mit sehr schönem Blick aufs Meer. Frühstück oder Abendessen auf der Terrasse am Strand. Elegant gedeckte Tische.Das Wellnesszentrum:
die Gäste des Hotels la Pinède Plage haben freien Zugang zu den öffentlichen Räumen des Hotels Château de Valmer Spa, dh : geheiztes Hallenbad, Sauna,
Hamman, Jaccuzzi, Fitnessraum. Pflegekabinen und Massagen gegen Aufpreis.
Splendidamente situato tra i pini e su una magnifica spiaggia di sabbia bianca. Camere raffinate ai colori del mare con balcone o terrazzo privati e una bella
vista direttamente sul mare. Pranzo e cena sul terrazzo in riva alla spiaggia.
Tavola elegante e cucina di qualità.
Spa : Accesso aperto ai clienti dell’albergo « La Pinède Plage » alle infrastutture dell’albergo « Château de Valmer », cioè alla Piscina coperta e riscaldata con
un jacuzzi, sauna, hamman, sala di fitness.
Spazio dedicato ai massaggi in extra.
Nebensaison / Bassa stagione : 235 - 380 € - Hochsaison/ Alta stagione : 355 - 590 €
4
CHATEAU DE MEÏ LESE
23, Domaine du Val de Mer
Vom 10. März zum 31. Oktober
Aperto dal 10 marzo al 31 di ottobre
Tel : 04 94 55 10 10
Fax : 04 94 55 10 11
www.mei-lese.com
reception@mei-lese.com
14 Zimmer + 3 Suiten / 45 Sitzplätze drinnen und 100 draussen-14 camere + 3 suite / ristorante : 45 posti all’interno e 100 posti all’esterno
Klimatisierte Zimmer mit Terrasse oder Balkon. Restaurant im Untergeschoss oder im Freien am Swimming-Pool. Grill am Pool, Bar Pool-house. Zauberhafter
Blick auf die Bucht von Cavalaire. Ruhig gelegen, 4000 qm grosser Park mit Palmen. Taxiservice und Gästetransport.
Camere con terrazzo o balcone, climatizzate. Ristorante pianterreno o all’esterno in terrrazza davanti alla piscina. Grill alla piscina, bar pool-house. Magnifica Vista
sulla baia di Cavalaire. Posto tranquillo con 4000 m² di parco e palme. Servizio di taxi e trasporto di viaggiatori.
Nebensaison / Bassa stagione : 139 € - Hochsaison / Alta stagione : 199 €
83820 Le Rayol-Canadel-sur-Mer
HOTEL LE BAILLI DE SUFFREN
Avenue des Américains
83820 Le Rayol-Canadel-sur-Mer
Von Mitte April bis zum Mitte Oktober
Aperto da metà aprile a metà ottobre
Tel von Frankreich aus/Telefono dalla
Francia : 0 810 005 699
Tel vom Ausland aus /Telefono dall’estero
: 0033 (0)4 75 75 21 91
Fax : 04 75 75 45 76
www.lebaillidesuffren.com
info@lebaillidesuffren.com
55 Junior Suiten / 120 Sitzplätze - 55 suite / ristorante : 120 posti
Das Hotel**** Bailli de Suffren hat eine aussergewöhnliche Lage, direkt am Meer und gegenüber der Inseln (Iles d’Or). 55 Juniorsuiten mit allem Komfort:
Klimatisiert, mit Terrasse oder Balkon und mit einem beeindruckendem Blick aufs Meer. Diese Traumzimmer mit raffiniertem Charme laden Sie zur Ruhe
und Entspannung ein. Fernseher mit Satellitenanschluss, DVD Player, Safe, Minibar.
Feinschmeckerrestaurant «La Praya» mit Blick aufs Meer. Privater Strand mit Strandrestaurant «l’Escale», geheiztes Süsswasserschwimmbad, Wellnessund- Fitnesscenter, Windsurfen, Wasserski, Bootsfahrten, Pflege und Massagen.
Quest’albergo 4 stelle gode di una situazione eccezionale, sul mare, di fronte alle “Isole d’Oro”. 55 confortevoli suite junior, climatizzate, con balcone o
terrazzo e una magnifica vista sul mare. Queste camere raffinate offrono un luogo unico che invita al farniente et al benessere.
Televisione (satellite), Rai “Canal +”, lettore DVD, bagagliaio forte, mini bar.
Ristorante gastronomico “La Praya” con il suo terrazzo di fronte al mare.
Ristorante della spiaggia “L’escale”, spiaggia privata, piscina riscaldata, sala di fitness, sauna, sport nautici, accesso a St Tropez, uscite sulle isole, massaggi.
Nebensaison / Bassa stagione : 220 € - Hochsaison / Alta stagione : 440 €
Hotels ohne Restaurant/ Alberghi senza Ristorante
83240 Cavalaire sur Mer
ANZAHL VON STERNEN / CLASSIFICAZIONE
ANSCHRIFFT / COORDINE
OFFNUNGSZEITEN/ APERTURA
HOTEL LA PERGOLA
405, Rue Pierre et Marie Curie
Vom Ostern zum 30. September
Aperto da Pasqua al 30 di Settembre
Tel : 04 94 00 42 22
Fax : 04 94 64 60 08
lapergola83@hotmail.fr
http://hotel-la-pergola.fr
HOTEL CAP SOLEIL
24, Rue de la Baie
Von Mai bis Oktober
Aperto da Maggio a Ottobre
Tel : 04 94 64 06 36
Fax : 04 94 15 44 46
www.hotelcapsoleil.com
hotelcapsoleil@wanadoo.fr
HOTEL LES EUCALYPTUS
72, Av. des Eucalyptus
Vom 24. Dezember zum 24. Oktober
Aperto dal 24 di dicembre al 24 di ottobre
Tel : 04 94 64 01 90
Fax : 04 94 15 41 73
www.hotel-eucalyptus.com
info@hotel-eucalyptus.com
LEISTUNGEN - SPRACHEN - PREIZE - STADTPLAN / ATTREZZATURE - LINGUE - PREZZI - PIANTINA
9 Zimmer - 9 Camere
9 klimatisierte und schallisolierte Zimmer. Blumiger Garten.
Parkplätze im Hof (wird nachts abgeschlossen). Weniger als 400 m vom Zentrum entfernt.
9 camere climatizzate, insonorizzate e non fumatori. Giardino Fiorito.
Parcheggio (corte) chiuso la notte.
Centro città a meno di 400 m.
Nebensaison / Bassa stagione : 70 - 90 € - Hochsaison / Alta stagione : 95 - 135 €
Stadtplan / Piantina : E8
11 Zimmer - 11 camere
Gemütliches, ruhiges Hotel mit einem mediterranen Garten, Terrassen, individuell gestaltete Zimmer, Telefon mit Direktwahl.
400 m zum Hafen und zum Zentrum.
Albergo comodo, in un quartiere calmo. Giardino con piante mediterranee, terrazzi, camere personnalizzate. Telefono diretto.
Situato a 400 m dal porto e dal villaggio.
Nebensaison / Bassa stagione : 55 - 80 € - Hochsaison / Alta stagione : 60 - 83 €
Stadtplan / Piantina : D8
17 Zimmer - 10 studios / 17 camere - 10 monolocali
Ideal platziertes Hotel, nur 30 m zum Strand «Terre de Sable», ruhig gelegen, nur ca. 500 m zu einigen Geschäften und 900 m zum Zentrum :
- 17 Zimmer mit Terrasse, Dusche, Toiletten, Kühlschrank und Lüftung.
- Zehn 27 qm grosse Appartments mit Loggia, Wohnbereich, kleiner Küche und Badezimmer.
Frühstück aufs Zimmer oder auf der Terrasse ohne Zuschlag.
Albergo idealmente situato sulla via del lungo mare, a 30 m dalla spiaggia « Terre de Sable », quartiere calmo, a meno di 500 m dai primi negozi e a 900 m dal
centro città. 17 camere con terrazzi, doccia, WC, frigorifero e ventilazione, 10 monolocali di m² 27 con loggia, soggiorno, cucinina e bagno.
Prima colazione in camera o in terrazzo.
Ambiente calorosa.
50 - 95 je nach Saison/ Da 50 à 95 € secondo la stagione
Stadtplan / Piantina : F4/5
HOTEL LE MAYA
15 Zimmer / 15 camere
Av. du Mal. Lyautey - BP 42
Das ganze Jahr über geöffnet
Aperto tutto l’anno
Tel : 04 94 64 33 82
Fax : 04 94 05 48 29
www.lemaya.com
info@lemaya.com
Familiäres Hotel. Alle Zimmer sind klimatisiert, schallgedämpft und mit Dusche oder Badewanne ausgestattet. Balkon.
Frühstück auf der Terrasse. Weniger als 500 m zum Strand, nahe Innenstadt und von Geschäften.
Albergo familiale insonorizzato e climatizzato. Doccia o vasca e wc nelle camere. Balcone.
Prima colazione in terrazzo.
Spiaggia a meno di 500 m. Vicino ai negozi e dal centro città.
Nebensaison / Bassa stagione : 52 €
Hochsaison / Alta stagione : 89 €
Stadtplan / Piantina: D7
HOTEL BELLEVUE
Avenue du Parc - Tel : 04 94 64 01 38 - Fax : 04 94 05 43 27 - reservation@hotel-bellevue-cavalaire.com - www.hotel-bellevue-cavalaire.com
5
Hotels ohne Restaurant/ Alberghi senza Ristorante
HOTEL LA BIENVENUE
256, Rue Louis Martin
83420 La Croix-Valmer
Von März bis November
geöffnet
Aperto da marzo a novembre Tel :
04 94 17 08 08
Fax : 04 94 79 70 08
www.hotel-la-bienvenue.com
info@hotel-la-bienvenue.com
83420 La Croix-Valmer
22 Zimmer/ 22 camere
Charmantes Hotel mit familiärem Flair mitten im Zentrum. Die meisten Zimmer sind klimatisiert und mit Fernseher ausgestattet. Überdachte Terrasse. Nur wenige
Kilometer von St. Tropez und 2 km von Sandstränden entfernt. Mediterraner Garten. Die Lage des Hotels ermöglicht Ihnen Wanderungen und Fahrradtouren in
einer grossartigen Umgebung, dem «Massif des Maures» und dem «Conservatoire du Littoral».
Shuttlebus zum Strand in 150 m Entfernung.
Albergo familiale situato nel cuore del villaggio. La maggior parte delle camere con la televisione e la climatizzazione. Terrazzo coperto. Prima colazione a tavola. Giardino
mediterraneo. Vicino alla piscina comunale. A 2 chilometri dalle spiaggie di sabbia e a qualche chilometro da Saint Tropez. Accesso facile ai sentieri di gite à piedi o con la
bici nel magnifico massiccio « des Maures ». Autobus gratuito per andare alle spiaggie.
Nebensaison / Bassa stagione : 47 - 100 € - Hochsaison / Alta stagione : 60 - 130 €
83820 Le Rayol-Canadel-sur-Mer
HOTEL LES TERRASSES DU BAILLI 24 Zimmer / 24 camere
18, Avenue du Capitaine Thorel
83820 Le Rayol-Canadel-sur-Mer
Das ganze Jahr über geöffnet
Aperto tutto l’anno
Tel von Frankreich aus /Telefono
dalla Francia : 0 810 005 699
Tel vom Ausland aus /Telefono
dall’estero : 0033 (0)4 75 75 21 91
Fax : 04 75 75 45 76
www.lebaillidesuffren.com
info@lebaillidesuffren.com
Ab 75€ . Auf dem Grundstück des Hotels «Bailli de Suffen» und im Herzen einer herrlichen Gegend entdecken Sie «Les Terrasses du Bailli de Suffren». Die
24 modern eingerichteten Suiten besitzen alle eine grosse Terrasse mit beeindruckendem Blick auf die Insel Le Levant und Port Cros . DVD Player, Minibar,
Safe. In der Nähe (von April bis Oktober) : privater Sandstrand, Strandrestaurant «l’Escale», Feinschmeckerrestaurant und Bar «Le Praya», Wellnesscenter,
Windsurfen, Wasserski, Bootsfahrten.
Camere a partire da 75€. In riva al mare, a qualche metro dall’albergo 4 stelle « Le Bailli de Suffren » e al cuore di un ambiente naturale eccezionale, « Les Terrasses du
bailli », albergo 3 stelle, si avvicina al mare in cascata. Le 24 camere all’ambiente contemporanea offrono una vista magnifica sulle isole di « Levant » e di « Port-Cros
». Sono tutte attrezzate con la rai « Canal Plus », lettore DVD, minibar e bagagliaio forte. Terrazzo o balcone. Attrezzature vicine all’albergo accessibili da Aprile a Ottobre:
spiaggia privata “L’Escale”, ristorante gastronomico e bar “La Praya”. Spazio benessere, sci nautico, surf, uscite in barca.
Nebensaison / Bassa stagione : 75 € - Hochsaison / Alta stagione : 165 €
Gästezimmer / Bed and breakfast
TYPE-OFFNUNGZEITEN -PREIZE-ADRESSE DES GÄSTEZIMMER
TIPO- APERTURA - PREZZI - INDIRIZZO
6
Villa Port Sud
50, Allée du Levant
Domaine de l’Eau Blanche
83240 Cavalaire sur Mer
ANSCHRIFFT DER BESITZER/PERSONENANZAHL
INDIRIZZO / CAMERA
Mme ALIAMUS Valérie
Das ganze Jahr über geöffnet
Tutto l’anno
« Fleur de Soleil »
Domaine de l’Eau Blanche
Villa Port Sud
50, Allée du Levant
83240 CAVALAIRE SUR MER
Tel : 04 94 64 21 59
Tel : 06 43 48 55 00
www.portsud.com
portsud@wanadoo.fr
4 pers. /persone : 30 mq
2 pers /persone: 20 mq
Le Pré aux Marguerites
1, Avenue du Corail
M. JOCHEM Frédéric
Von Mai bis Januar
Da maggio a genaio
150 - 250 €
1, Avenue du Corail
83240 CAVALAIRE SUR MER
Tel/Fax : 04 94 89 11 20
Tel : 06 65 59 93 83
www.bonporto.com
fjochem@aol.com
La Vigie : 50 mq
3 pers./persone
Le Colombier: 30 mq
3 pers./persone
Château de Sable
Avenue des Anthémis
Das ganze Jahr über geöffnet
Aperto tutto l’anno
Le Clos des 7 Palmiers
Plage de Bon Porteau
Von Anfang Februar zum Ende Oktober
Andere Daten je nach Anfrage
Da inizio febbraio a fine ottobre
Altri periodi su richiesta
Ab 170 € die Nacht je nach saison - Frühstück
im Preis inbegriffen*
Unterkunft für eine Nacht : 20 € Zuchlag.
Extra Bett : 20 €
A partire da 170€ la notte bassa stagione
Prima colazione inclusa
Maggiorazione una sola notte : + 20 €
Letto supplementare : 20 €
STANDORT / LEISTUNGEN / SPRACHEN / STADTPLAN / SITUATA - ATTREZZATURE - LINGUE - PIANTINA
Wohngebiet, 2.5 km vom Strand entfernt.
Blick aufs Meer im 2 Personenschlafzimmer.
Zimmer mit Terrasse oder Balkon und Dusche oder Badewanne.
Kabel TV. Spiele für Kinder. Frühstück im Preis inbegriffen. Kühlschrank
Zona residenziale, a 2,5 chilometri dalla spiaggia. Vista sul mare (camera 2 persone). Terrazzo o balcone – vasca o doccia –
frigorifero in camera - televisione satellite. Giochi per i bambini - Prima colazione inclusa.
Stadtplan / Piantina : C 3
In der Nähe vom Zentrum, Ärztehaus und Bushaltestelle. Die Füsse im Wasser....
La Vigie : Kochnische komplett ausgestattet. Schöne überdachte Terrasse(50 qm) mit Gartenmöbeln. Kleiner Meerblick.
Schallisoliert. Minibar. Videorecorder. DVD-Player. Babymobiliar
Le Colombier : Kleiner Meerblick. Ventilator, Schallisoliert. Kühlschrank. DVD-und-CD-Player
Leistungen : Frühstück im Preis inbegriffen.
In riva al mare. Vicino ai negozi, medici, alla fermata degli autobus.
La Vigie : Piccola cucina separata interamente attrezzata. Bel terrazzo coperto di 50 mq con mobilio da giardino
Vista sul mare. Insonorizzazione - frigo bar - lettore cassetta video, lettore CD e DVD – Mobilio bambino.
Il Colombier : piccola vista sul mare, ventilazione, insonorizzazione, frigo bar, Lettore CD e DVD
Prestazione inclusa : Prima colazione.
Stadtplan / Piantina : D 9
Mme LADOUCEUR France
Direkt am Strand, in der Nähe von den Geschäften.
Ein 32 qm grosses Zimmer im ersten Stock. Mit Meerblick. Ein 27 qm grosses Zimmer im Erdgeschoss.
Terrasse, Safe, Minibar, Frühstück im Preis inbegriffen.
Camera 32 mq : primo piano con vista sul mare. Camera 27 mq : pianterreno. Terrazzo, bagagliaio forte, frigo bar, prima colazione.
Stadtplan / Piantina : F 5
Mme LAGARDE Agathe
Die Füsse direkt im Wasser... Direkter Zugang zum Strand von Bonporteau.
Meerblick. Zimmer mit Ventilatoren ausgestattet. Schallisolierung. Minibar. Bad und Toilette getrennt. 180 cm (+90)
breites Bett.
Zimmer «Iris»: Balkon und 40 qm Terrasse mit direktem Blick aufs Meer.
* Continentales Frühstück : Brot, Butter, Marmelade, Gebäck, Orangensaft
Englisches Frühstück auf Anfrage und mit Zuschlag (Eier, Speck, käse, Obst) : 10 €
Avenue des Anthémis
83240 CAVALAIRE SUR MER
Tel : 04 94 00 45 90
Tel : 06 77 81 85 63
Fax : 04 94 64 05 34
4 pers./persone : 32 mq
2/3 pers./persone : 27 mq
19, Rue St Thomas
46100 FIGEAC
Tel : 06 18 83 01 06
Tel : 05 65 34 69 55
http://closdes7palmiers.fr
resa@closdes7palmiers.fr
Lise : 2 pers./people:15 qm
Faustine:2 pers./persone :15 qm
Antonin:3 pers./persone:15 qm
Céleste: 3 pers./persone :15 qm
Iris : 3 pers./persone :15 qm +
private Terrasse/Terrazzo privato
Direttamente sulla spiaggia – accesso diretto alla spiaggia di Bonporteau.
Vista sul mare, ventilazione, insonorizzazione – frigo bar, bagno e WC separati, Terrazzi per la prima colazione con vista sul mare.
Per la camera “Iris” : balcone e terrazzo privato di 40 mq con vista diretta sul mare.
Prima colazione classica : pane, burro, marmellata, brioche, succo di arancia. Possibilità prima colazione inglese : uova, formaggio, bacon,
frutte … (su richiesta) - maggiorazione : 10 €.
Stadtplan / Piantina : C 9
Campingplätze / Campeggi
83240 Cavalaire sur Mer
ANZAHL VON STERNEN- ANSCHRIFT
CLASSIFICAZZIONE - COORDINE
Vom 15. März zum 15. November / 400 m zur Stadtmitte und zum Strand
Vermietungen von Mobilhomes und Chalets, gelegen im Herzen der Stadt, mitten in einer Grünanlage, 400 m zu einem grossen Sandstrand, dem
Hafen und der Felsbucht. Sport, Veranstaltungen, Abendprogramm. Reservierung empfohlen.
CAMPING DE LA BAIE
Bd. Pasteur - BP 12
Tel : 04 94 64 08 15
Fax : 04 94 64 66 10
www.camping-baie.com
contact@camping-baie.com
CAMPING BONPORTEAU
208, Chemin du Train des Pignes
Tel : 04 94 64 03 24
Fax : 04 94 64 18 62
www.bonporteau.fr
contact@bonporteau.fr
CAMPING CROS DE MOUTON
Chemin du Cros de Mouton
Tel : 04 94 64 10 87
Fax : 04 94 64 63 12
campingcrosdemouton@wanadoo.fr
www.crosdemouton.com
CAMPING LA PINEDE
Chemin des Mannes
Tel : 04 94 64 11 14
www.la-pinede-camping.com
camping.lapinede83@orange.fr
CAMPING DE LA TREILLE
Chemin des Canissons
Tel : 04 94 64 31 81
Fax : 04 9415 40 64
www.campingdelatreille.com
campingdelatreille@wanadoo.fr
Camping Roux GCU
STANDORT - SPRACHEN - OFFNUNGSZEITEN - ZAHLUNGSMITTEL
SITUAZIONE - LINGUE - ACCETTATA - MODALITà DI PAGAMENTO
Aperto da metà marzo a metà novembre. Centro città e spiaggia a 400 m
Affitto mobil-home e chalet. Situato nel cuore della città e in un ambiente naturale, a 400 m di una grande spiaggia di sabbia fine dal porto. Sport, animazioni
e serate a tema. Prenotazione consigliata.
Stadtplan / Piantina : D8
Vom 15. März zum 15. Oktober / 800 m zur Stadtmitte, 200 m zum Strand
Vermietung von Mobilhomes-Reservierung erforderlich. Tolle Lage: schattig, gegenüber der Inseln, 200 m vom Sandstrand Bonporteau enfernt.
Lebensmittelgeschäft, Gerichte zum Mitnehmen, Wäscherei, Safes, Spiele. Tiere nur angebunden erlaubt. Beheiztes Schwimmbad. Wir akzetptieren
Euroschecks.
Aperto da metà marzo a metà ottobre. Centro città a 800m, spiaggia a 200m
Affitto mobil-home su prenotazione. Situazione privilegiata : ombreggiato, di fronte alle isole, a 200m dalla spiaggia di sabbia fine di Bonporteau. Piccolo
supermercato, lavanderia, giochi. Animali accettati tenuti in guinzaglio. Piscina e un blocco sanitario riscaldati. Assegni bancari europei accettati.
Stadtplan / Piantina : B/C8
Vom 15. März zum 10. November/ 1,8km zum Zentrum und Strand
Campingplatz mit allem Komfort, Waldpark. Vermietung von Bungalows und Mobilhomes. Beheiztes Schwimmbad mit schönem Ausblick,
Abendprogramm, Spielraum, Spielplatz. Lebensmittelgeschäft. Reservierung empfohlen. Bewachter Parkplatz
Aperto da metà marzo al 10 di novembre / centro città e spiaggia a 1,8 chilometri
Campeggi caravaning comodo in un parco boscoso. Affitto di bungalows e mobil homes.
Piscina all’aperto riscaldata con una vista panoramica, serate a tema, salla di giochi. Negozio alimentazione. Prenotazione consigliata. Parcheggio vigilato.
Stadtplan / Piantina : B5
Vom 15. März zum 14. Oktober / 300m zum Zentrum. 500m zum Strand
Familiäres, ruhiges Ambiente mit Bibliothek. Spiele für Kinder, Freizeitsaal, Spielplatz. Lebensmittelgeschäft. Bewachter Parkplatz. Reservierung
empfehlenswert. Tiere sind erlaubt und ohne Zusatzkosten, Impfpass wird verlangt.
Aperto da metà marzo al 14 di ottobre / centro città a 300m, spiaggia a 500m
Campeggio caravaning familiale al calmo.
Biblioteca. Giochi per I bambini, sala di tempo libero. Negozio alimentazione. Parcheggio vigilato.
Prenotazione consigliata. Animali accettati senza maggiorazione su presentazione di un certificato di vaccinazione.
Plan / Piantina : C7/8
Vom Ostern zum 15 Oktober / 600 m zum Zentrum. 10 Minuten zu FuB zum Strand
Campingplatz mit Vermietung von Mobilhomes mit 1, 2 oder 3 Zimmern. Wohnwägen « Zigeuner Art ».
Beheiztes Schwimmbad mit Planschbecken und Wasserspielen. Snack. Brot.
Aperto da Pasqua a metà ottobre / centro città a 600m, spiaggia a 10 minuti a piedi
Campeggio caravaning. Affitto mobil-homes su prenotazione.con 1, 2 o 3 camere e di carrozzoni.
Piscina riscaldata con giochi aquatici. Snack, vendita di pane.
Stadtplan / Piantina : C8
: Route du Dr Pardigon - Tel : 04 94 64 05 47 - www.gcu.asso.fr - gcu@gcu.asso.fr
83420 La Croix-Valmer
SELECTION CAMPING
Bd de la Mer - BP 88
Tel : 04 94 55 10 30
Fax : 04 94 55 10 39
www.selectioncamping.com
camping-selection@wanadoo.fr
Vom 15. März zum 15. Oktober / 3 km zum Zentrum, 400m zum Strand
Campingplatz nur 400 m von einem Sandstrand entfernt, in einem 4 Hektar grossen Park. Plätze für Zelte und Wohnwägen. Gemütliche Mobilhomes und
komplett ausgestattete Studios. Veranstaltungen im Juli und August. Essen zum Mitnehmen, Lebensmittelgeschäft. Spielplatz. Beheizte sanitäre Anlagen. Ab
den 1. April, beheiztes Schwimmbad. Im Juli und August Reservierung empfehlenswert. Im Juli und August sind Tiere auf dem Grundstück nicht erlaubt. Sie
sind in den Vermietungen nie zugelassen.
Aperto da metà marzo a metà ottobre / centro città a 3 chilometri e spiaggia a 400m
Campeggi situato a 400m da una spiaggia di sabbia fine, in un parco inalberato di 4 ettari.
Posti per tende e campers. Affitto di mobil-homes e di monolocali attrezzati. Animazioni in luglio e agosto. Piatti da asporto, negozio alimentazione.Terreno di
giochi multi sports. Sanitari riscaldati. Piscina riscaldata a partire dal 1 di aprile. Prenotazione consigliata in luglio e agosto. Cani non accettati in luglio e agosto
nel campeggio. Animali non accettati negli affitti.
Stadtplan / Piantina : Ausser Plan / Non figura sulla Piantina
7
Finden Sie uns wieder auf...
Raggiungeteci...
CavalaireTourisme
CavalaireOT
WIE KOMME ICH NACH CAVALAIRE ?
- Le Cannet des Maures, Le Luc, Carrefour de la Foux : D 558
Carrefour de la Foux, Cavalaire sur Mer : D 559
- Le Muy, Sainte-Maxime : D 25 / Sainte-Maxime, Carrefour de la Foux : N 98
Carrefour de la Foux, Cavalaire : D 559
Mit dem Bus :
Regelmässige Verbindungen mit « Varlib ». Abreise in Toulon und Saint Raphaël
Bahnhöfen. Preise : 2€/person/Fahrt.
Für Abfahrzeiten und Auskünfte : Siehe www.varlib.fr
Mit dem Zug
TGV : von Toulon oder St-Raphaël aus , 7 Verbindungen pro Tag mit Paris. Züge
mit Schlafwägen und Autotransport von Paris aus. Verbindungen per Bus in Cavalaire-Toulon oder Cavalaire-Saint Raphaël.
Mit dem Boot :
Der Hafen von Cavalaire hat 1200 Plätze, unter anderen, Plätze die für durchreisende Boote reserviert werden.
Mit dem Flugzeug :
Regelmäßige Verbindungen mit Air France nach und von Nizza, Marseille und
Toulon-Hyères, mehrere Flüge am Tag.
Internationaler Flugplatz von La Mole. Verbindungen mit der Schweiz.
Mit dem Hubschrauber :
Hubschrauberlandeplatz von Grimaud circa 17 km von Cavalaire entfernt.
Cavalaire sur Mer liegt zwischen Nizza und Marseille, (120 km), und zwischen
Hyères und Saint-Raphaël, (40 km).
Fremdenverkehrsamt
von Cavalaire sur Mer
50, Rond-point St Exupéry - Maison de la Mer - 83240 Cavalaire sur Mer
Tel : 0033 (0)4 94 01 92 10 - Fax : 0033 (0)4 94 05 49 89
www.cavalairesurmer.fr - e-mail : contact@cavalairesurmer.fr
GPS : 43°10’22’’N - 6°31’58’’O
Das Fremdenverkehrsamt von Cavalaire sur Mer steht Ihnen zur Verfügung :
- Vom Mitte Juni bis Mitte September : jeden Tag, von 9 Uhr bis 19 Uhr,
- Vom Mitte September bis Mitte Juni von Montag bis Freitag, von 9Uhr bis 12 Uhr 30
und von 14 Uhr bis 18 Uhr und Samstags von 9 Uhr bis 12 Uhr 30.
Reservierungszentrale - Maison du Tourisme
Tel : 0033 (0)4 94 55 22 00 - Fax : 0033 (0)4 94 55 22 01
Website (Auskünfte) : www.visitgolfe.com
Website(Reservierung) : www.resagolfe.com
e-mail : info@visitgolfe.com
Con la macchina
Autostrada A8 « la Provençale », 2 uscite consigliate :
- Le Cannet des Maures, Le Luc, Crocevia della « Foux » : D 558 - Crocevia della « Foux » Cavalaire sur Mer :
D 559
- Le Muy, Sainte-Maxime : D 25 - Sainte-Maxime, Crocevia della « Foux » : N 98 - Crocevia della « Foux », Cavalaire :
D 559
Con l’autobus : Collegamenti regolari con la compagnia « Varlib ». Partenza dalle stazione di Tolone e
San Raphaël, al prezzo unico di 2 € a persona. Orari e informazione sul sito www.varlib.fr
Col treno : TGV : Collegamenti con Parigi : Tolone : 8 servizi o San Raphaël : 7 servizi a giorno.
Collegamenti con l’autobus per Cavalaire. Vagoni letti da Parigi.
Con la Barca : Marina di Cavalaire con 1200 posti. Posti riservati alle barche di passaggio ogni giorno.
Con l’aero : Collegamenti regolari Air France a Nizza, marsiglia e Tolone-Hyeres, alcuni voli al giorno.
Aerodromo internazionale della “Mole”. Collegamenti con la Svizzera.
Con l’elicottero : Eliporto di Grimaud a circa 17 chilometri da Cavalaire.
Cavalaire sur Mer si trova inoltre a quasi distanza da Nizza e Marsiglia cioè 120 chilometri e a quasi distanza da
Hyeres e di San Raphaël, cioè 40 chilometri.
Ufficio di Turismo
di Cavalaire sur Mer
50, Rond-point St Exupéry - Maison de la Mer - 83240 Cavalaire sur Mer
Tel : 00 33 (0)4 94 01 92 10 – Fax : 00 33 (0)4 94 05 49 89
www.cavalairesurmer.fr - e-mail : contact@cavalairesurmer.fr
GPS : 43°10’22’N - 6°31’58’’E
L’Ufficio di Turismo di Cavalaire e a sua disposizione :Da metà giugno a metà settembre : tutti i
giorni dalle 9 alle 19 e da mezzo settembre a mezzo giugno dal lunedi al venerdi dalle 9 alle 12.30 e
dalle 14 alle 18. Il sabato dalle 9 alle 12.30.
Centrale di Prenotazione :
Tel : 00 33 (0)4 94 55 22 00 – Fax : 00 33 (0)4 94 55 22 01
Sito Internet (Informazione) : www.visitgolfe.com
Sito Internet (Prenotazione) : www.resagolfe.com
e-mail : info@visitgolfe.com
www.azur-communication.com
Über die Autobahn A8 «La Provençale» verschiedene Ausfahrten :
Crédits photos : Mairie de Cavalaire – E.mmanuel Bertrand – .Clos des 7 Palmiers - Camping de la Treille - Groupe St André-Serge Chapuis.
Document et photos non contractuels. Ne pas jeter sur la voie publique - Votre imprimeur est engagé dans une démarche de protection environnementale et est labélisé Imprim’vert.
COME VENIRE A CAVALAIRE ?
Mit dem Auto