Parish Directory - Christ the King Roman Catholic Church, Hollywood
Transcription
Parish Directory - Christ the King Roman Catholic Church, Hollywood
Christ the King . 624 North Rossmore Avenue, Los Angeles, CA 90004 Website: www.ctkla.org; Email: christtheking@sbcglobal.net; Twitter http://twitter.com/ctkla Sixteenth Sunday in Ordinary Time PASTORAL TEAM Rev. Msgr. Paul Montoya, Pastor July 22, 2012 Rev. Msgr. Charles Chaffman, Res. “Behold, the days are coming, says the Lord, when I will Priest raise up a righteous shoot to David.” Deacon Ricardo and Elba Villacorta Deacon Felix and Alicia Rac “Viene un tiempo, dice el Señor, en que hare surgir un Deacon Marco and Martina Garcia renuevo en el tronco de David.” Ruth Anderson., School Principal - Jeremiah 23:5a / Jeremias 23:5a Eva Clarke, Business Manager Lilia Pedroli, Director of Rel. Education THE DAYS ARE COMING Lourdes Ciau, Parish Secretary Marcos Cortes, Maintenance Separation, isolation, and hostility are terrible things. We are, sadly, too familiar with all of them in our modern life, whether we look at world events or events in our own neighborhoods and families. All three readings today refer to these same sad human conditions. The prophet Jeremiah describes world conditions as if the people of his PARISH SCHOOL time were sheep who had been scattered by poor leadership and corrupt shep(Grades: K through 8th) herds. But “the days are coming,” he assures us (Jeremiah 23:5), when a new 617 N. Arden Blvd. shepherd, a just king, will come. We meet that king in the second reading Los Angeles, California 90004 323.462.4753 Fax: 323.462.8475 and the Gospel. Paul reminds us in the Letter to the Ephesians that all diviWebsite: http://www.ctkla.org/school/ sions can now cease in Christ Jesus, who has brought us together through his Email: ctkschool@ctkla.org blood. In Mark’s Gospel we see Jesus himself, looking with pity on those searching for him as if they were sheep without a shepherd. PARISH OFFICE 616 North Rossmore Avenue Los Angeles, CA 90004 323.465.7605 Fax: 323.463.4895 Hours: Mon - Fri : 9:00am to 5:00pm Copyright © J. S. Paluch Co. Mass Schedule /Horario de Misas: Saturday Vigil: 5:30pm Sun. (Eng): 8:30am, 10:30am, 5:30pm Domingo (Español): 12:30pm TRADICIONES DE NUESTRA FE Desde el Concilio Vaticano II la Iglesia, como Pueblo de Dios, ha tomado la imagen de una peregrinación para definir su DAILY MASS / MISA DIARIA: presencia en este mundo. Para los hispanos la peregrinación más Monday - Friday: 7:30am (English) antigua es la de Santiago de Compostela en España cuya fiesta 1st Fri. / 1er Viernes: 6:30pm (English) celebramos esta semana. Holy Days of Obligation Según la tradición, Santiago Apóstol evangelizó España y después de su Días Santos de Obligación: muerte su cadáver fue llevado a Galicia por acontecimientos milagrosos. En el 7:30am, 8:15am, 12:15pm, 6:00pm (Eng.) siglo VII señales de estrellas llevaron al descubrimiento del lugar de su en7:15 pm (Español) tierro y se construyó un santuario con el nombre de Campo de Estrellas. Sacrament of Reconciliation Eventualmente, a finales del primer milenio cristiano, empezaron las famosas Sacramento de Reconciliación: peregrinaciones a Santiago. Saturday/Sábado: 4:00 pm - 5:00 pm Después de muchos siglos la mejor manera de llegar a Santiago todavía es (Also by Appt. / También por cita) a pie. Recorrer el camino de Santiago es caminar sobre las huellas de innuAdoration of the Blessed Sacrament merables peregrinos que durante más de mil años han ido trazando el Exposición del Santísimo: sendero. Peregrinar es caminar despacio por la vida de fe, aguantando lo que el camino ofrezca con la certeza final de gozar la contemplación de Dios. Tuesday / Martes: 7:00pm - 9:00pm 1st Fri. / 1er Viernes: 7:30am - 9:00pm 1st Fri. Divine Mercy Devotion: 7:00pm —Fray Gilberto Cavazos‑Glz, OFM, Copyright © J. S. Paluch Co. Parish Director y Safeguard the Children: Lelis Cruzata—323.393.4144 Meets Twice a Year Liturgical Ministry: Altar Servers: Scholastica Lee 323.216.0380 Extraordinary Ministers of Holy Communion: Mila Agpaoa 323.313.7262 Lectors: (Open) Sacristans: Marie Moore 323.463.0652 Ushers: Joe Silva 323.572.0996 Music / Choir Director: Brad Fuller 310.979.8377 or music@ctkla.org Ministerio de Liturgia: Coordinador: Diacono Ricardo Villacorta 323.225.1009 Ministros de Eucaristía: Rene Burgos 213.382.3633 Lectores: Amanda Brisuela 323.234.7194 Director de Música / Coro: Diacono Marco Antonio Garcia 818.904.0086 Lunes a las 7:30 pm, en la Iglesia. Sacristán: Martha Pazmino 213.241.1272 Ujieres: Abel Morales 323.957.2489 Director de Obra de la Pasión: Rolando Burgos 626.457.6138 Vocation Committee: Ian Hagan 323.632.3526 PRAYER COMMUNITY Divine Mercy: Lelis Cruzata, 323.393.4144 Martha Pazmino 213.241.1272 -Divine Mercy Formation “Faustinum” 3pm-5pm, 2nd Sat. -Core members meet 2nd Sat., Lib. One Heart One Mind: Rosalind Diego, 323.463.3306 Meet 2nd & 4th Sun., 3pm-7pm, Hall Corinthians XIII: Dn.Ricardo Villacorta 323.225.1009 Estudio Bíblico, Viernes, 7:30 pm, salón parroquial Couples for Christ: Patrick/Ana Chua 323.706.1846 Singles for Christ: Ann Sharon Lim 562.304.8372 Guadalupe Celebration / Celebracion Guadalupana Sunday, August 5, 2012 at 3 pm The Archdiocese of Los Angeles will be hosting a Celebration in honor of our Lady of Guadalupe in the Los Angeles Coliseum. The Knights of Columbus have generously offered to order the tickets for Christ the King, and they have also put together a bus for those who need transportation or prefer not to drive. The entrance is free and the bus ride is $5.00. For ticket order you may contact Bill Anderson at 310.277.5777 or by e-mail at waalaw@pacbell.com. Domingo, 5 de Agosto del 2012 a las 3 pm La Arquidiócesis de Los Ángeles tendrá una Celebración en honor de Nuestra Virgen de Guadalupe en el Coliseo de Los Ángeles. Los Caballeros de Colon se han ofrecido generosamente a ordenar los boletos para los feligreses de Christ the King y han puesto un autobús para todos que no tengan transportación, o prefieren no manejar hasta el evento. La entrada es gratis y el autobús es $5.00. Para mas información, favor de llamar a Bill Anderson al 310.277.5777 o por correo electrónico a: waalaw@pacbell.com. Did you Know? ¿Sabia Usted? Safety Trips for Children Flying Alone Consejos para la seguridad de los niños que viajan solos Take time to discuss appropriate behavior with your child before he or she boards an airplane alone. If another passenger acts in an inappropriate way, be sure that your child knows to inform a flight attendant or other airline representative. Inappropriate behavior on the part of other passengers includes rude, offensive, or threatening comments; inappropriate touching; inappropriate conversations; taking food or other items away from the child; or other behavior that makes the child uncomfortable or fearful. In addition, inappropriate behavior would include any attempt to elicit personal information about the child. Make sure that you child understands that no passenger they meet needs to know things such as their full name, their home address, their telephone number, or where they are going. For particular help, you may call Assistance Ministry at (213) 637-7650 Tome el tiempo para hablar de un comportamiento adecuado con sus hijos antes de que aborden un avión solos. Si otro pasajero actúa de manera inapropiada, asegúrese de que su hijo/a sepa informarle a la aeromoza/o del vuelo o algún otro representante de la aerolínea. El comportamiento inapropiado por parte de otros pasajeros incluye comentarios groseros, ofensivos o amenazadores, conversaciones inapropiadas, quitarle el alimento u otros artículos a su hijo/a, u otro comportamiento que haga sentir incomodo o temeroso al niño/a. Además, el comportamiento inadecuado también incluye cualquier intento de obtener información personal sobre su hijo/a. Asegúrese de que su hijo/a entienda que ningún pasajero tiene porque conocer sus datos personales como, su nombre completo, su domicilio, su número de teléfono o hacia donde viaja. Para obtener ayuda, llame a la Oficina del Ministerio de Asistencia al (213) 637-7650. Parish Director y BAPTISMS: Pre-Baptismal class is required for parents and Godparents. Call the Parish Office to register and for class & baptismal dates. Parish Events / Eventos de la Parroquia Date/Fecha Time/Horario Event / Evento July - August Las clases pre-bautismales es un requisito para los papás y padrinos. Llame a la oficina para registrarse y para las fechas 07/26 de bautismo. Religious Education Registrations / Inscripciones de Educación Religiosa 7:30 pm OHOM Rehearsal 07/28 10:00 am Lilia Pedroli, D.R.E. Minimum of six months advance notice required. OHOM Commitment Day Hospitality Casino Trip Fundraiser 08/03 6:30 pm Corinthian XIII First Friday Mass QUINCEAÑERAS 08/04 11:00 am Religious Education Catechist Mtg. 08/05 9:30 am - 2 pm Brunch Fundraiser 08/12 2:00 pm 3 pm - 7pm Spanish Baptism OHOM 7:30 pm English Baptism Class 08/14 7:30 pm Sons of Italy 08/15 Front of Bulletin 323.217.3661 (cell) 08/30 7:00 pm Grades K-8: 09/03 WEDDINGS: Lilia Pedroli, D.R.E ANOINTING OF THE SICK: If you know of a parishioner who is in the hospital or housebound and is in need of a priest, please contact Parish Office. 08/13 RELIGIOUS EDUCATION: Lilia Pedroli, DRE Saturdays from Sept. to May 9:00 am to 11:00 am Sacramental Preparation 11:00 am to 12:00 pm Saturdays from January to April Assumption of Mary - Ascensión de Maria Holy Day of Obligation/ Día de Obligación First CCD Parent Mtg. Labor Day - Office Closed 09/06 7:00 pm Back to School Night 09/27 - 9/30 All Day San Gennaro 11/3 TBA Autumn Eve Dinner Together in Mission / Unidos en Mision 2012 July 09, 2012 Confirmation Lilia Pedroli 323.465.7605 CTK Parish Goal / Objetivo de CTK: $30,505.21 Amount Pledged / Cantidad Prometida: $40,318.00 Amount Paid / Cantidad Pagada: $33,131.50 Difference Goal vs. Paid: / Diferencia: objetivo vs. pagado $2,626.29 Classes: Mondays (Sept.-May) 6:30 pm - 8:00 pm Catequesis Familiar: Sábados, 9:00 am - 11:00 am Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA): RCIA in English: Rosalind Diego, Coordinator 323.463.3306 Meet Wed 7:30 pm, Library RCIA in Spanish: Dn. Felix Rac, Coordinator 323.732.2782 Meet Fri 7:30 pm, Library Parish Councils: ♦ Finance Council Chair Parish Financial Update July 7 & 8, 2012 Envelopes / Sobres: Plate / Colecta suelta: $4,145.00 $1,317.50 We would like to thank all of our parish- Repair / Mantenimiento: $168.00 Total: $5,630.50 Richard Rossi 818.781.3027 Expenses / Gastos: Difference / Diferencia: Sunday Collection / Colecta del Domingo ioners who are supporting us on a weekly basis. May God bless you. Gracias a todos nuestros feligreses que nos ($3,750.00) apoyan semanalmente. Que Dios los $1,880.50) bendiga. Parish Director y OUTREACH Homebound Ministers: Susan Van Allen, 323.462.0752 Bring the Blessed Sacrament to CTK shut-in parishioners Respect Life: Maria Elena Burgos 213.382.3633 Bereavement: 3rd Thurs. each month, 7:30 PM QueensCare: Frank Rey de Perea 323.465.3284. Medical care for the underserved. Mass Intentions SAT., July 21, 2012 5:30 PM Armand & Norma Rubio (50th Wedding Anniversary) SUN., July 22, 2012 8:30 AM Enrique Garrovillas † 10:30 AM Sara Maria Paredes† 12:30 PM Beatriz Martinez (Healing) 5:30 PM Guadalupe Lopez † Hospitality Ministry: Mariem Rigonan 213.793.1028 Filipino Community: Gani Romana 323.578.3258 * Annual Simbang Gabi * Casino Turn-Around Fundraising Knights of Columbus: Grand Knight: Dan Streeter 323.465.6607; Meets 1st & 3rd Tues of the month, 7 PM, Hall Sons of Italy Hollywood: Linda Desiante 818.378.4201 Every 2nd Tues. 6:30 PM, Hall. MON., July 23, 2012 7:30 AM Sara Maria Paredes † The Serra Club: Leo Verdick 323.461.7265 We help our Clergy. WHAT’S HAPPENING AT OUR LADY OF THE ANGELS REGIONAL PASTORAL COUNCIL (OLAPR) Check out our websites: Blog Site: http://olaprcouncil.org OLAPR Council Minutes: www.archdiocese.la/regions/ola Calif. Catholic Legislative Network: www.cacatholic.org Las Velas estan ofrecidas en la oficina de la parroquia sobre la calle Rossmore, Lunes a Viernes de WED., July 25, 2012 7:30 AM Maria Cordova † 9:30 am a 4:30 pm por $5.00 cada una. IS CHRIST THE KING PARISH OR SCHOOL IN YOUR WILL OR TRUST? THUR., July 26, 2012 7:30 AM Salvador Tabora † FRI., July 27, 2012 7:30 AM Lucila Malabanan † –—-———————————————————— If you would like to offer a weekday Mass, please call the parish office at least 1 - 2 months before Si gustaria ofrecer una Misa entre semana, favor de llamar a la oficina 1 - 2 meses antes. Donation for a weekday Mass: Donación por Misa entre semana: Supplemental Envelopes are available at all the church entrances. Candles are now being offered in the Parish Office on Rossmore Ave., Mon.-Fri. from 9:30 am to 4:30 pm for $5.00 each. TUES, July 24, 2012 7:30 AM Flavio Bautista † SOCIAL / FRATERNAL Forgot your Sunday envelope? $10.00 Donation for a Sat. & Sun. Mass: $25.00 Donación por Misa en fin de semana: Pray for the Sick Oración por los Enfermos Heavenly Father, hear us on behalf of Your sick servants: Beatriz Martinez, Angelina Catacutan Batusin, David Baldwin, Antonio San Jose, Gary Davila, Margaret Brackett, Bartolo Silva, Gloria Staudt, Aeo Rendon, Margaret Rey de Perea, Lourdes Ciau, & Parishioners of CTK who are in need of your healing hands, we implore the aid of Your pitying mercy so that, with bodily strength restored, they may give thanks to You in Your church. Amen. For further information, please contact: H. Richard Closson, Director, Trust and Estate Programs at (213) 637-7472 HRClosson@la-archdiocese.org www.estateplanning.com/trustsacc Thank you, Bulletin Advertisers This bulletin is subsidized completely by those companies whose advertisements appear on the last page. If you have an opportunity, you may thank them in the name of our parish by using their products or services. Should you desire to participate as a sponsor of our bulletin, you may contact J.S. Paluch Company at 1-800-231-0805. In Loving Memory En Memoria de... Sara Maria Paredes, Ismael Herrera, Diana Escobar, Margaret Whalen, Carlotta Saravia, Bill Armbruster, Gabriela Garber, Pech Hagan, Mary Hagan, Gretta Doyle McBirmey, Daniel Pineda, Ceasar Pineda, Pedro & Rosa Calderon, Salvador Cigarroa, Msgr. Joe George, Gordon Friedli, Ismael Meraz, Micaela Hernandez, & all of the Parishioners of CTK who are now in God’s Grace. Eternal Rest grant unto them, O Lord.…Amen. (Names will remain on this list for 3 weeks, please call the (Names will remain on this list for 3 weeks, please call the office to add your loved ones name /Nombres estarán en office to add your loved ones name /Nombres estarán en esta esta lista por 3 semanas. Favor de llamar a la oficina lista por 3 semanas. Favor de llamar a la oficina para agregar para agregar a sus seres queridos ) a sus seres queridos ) Special thanks to the: Looking for something different to do this Summer? San Jose, Silva, Fajardo, & Goodin Families for hosting and sponsoring this Sunday’s hospitality. For hosting and the Hospitality Ministry For sponsoring last week’s hospitality. Sponsor a Sunday! The cost is $120.00. Or donate supplies like coffee, creamer, sugar, stirrers, napkins, or be generous in your cash donations to be able to support our hospitality ministry. EWTN's Family Celebration heads southwest to the Convention Center in Phoenix, AZ. on September 8-9, 2012 This free weekend will feature talks by Fr. Mitch Pacwa, Raymond Arroyo, Marcus Grody, Mother Miriam of the Lamb of God, and many more . Be a part of a special LIVE show audience, attend Mass and Adoration, and meet some of your favorite EWTN television hosts and clergy. Please contact Mariem Rigonan at 213.793.1028. For more information, go to www.ewtn.com/ familycelebration or call 205-271-2989. Religious Education Programs / Programas de Educacion Religiosa In the months of July & August we will be registering students for the upcoming year. Please call the office for more information. En los meses de Julio y Agosto estaremos inscribiendo para el nuevo año de preparación sacramental. Clases son en Ingles. Favor de llamar la oficina para mas información. Faith Formation / Formación de Fe First Communion / Primera Comunión Who / Quien Kinder When / Cuando Saturdays / Sabados 9 - 11 am 1st - 8th Saturdays / Sabados 9 - 11 am. Post Communion / Despues de Primera Com. 3rd - 8th Saturdays / Sabados 9 - 11 am. For students who have done their First Communion and would like to continue coming to classes. / Para estudiantes que ya recibieron la Primera Comunión y gustarían continuar formando su fe. Confirmation / Confirmación High School Saturdays / Sabados 12 - 2 pm RCIA / RICA 18+ Wednesdays / Viernes 7:30 pm Rite of Catholic Initiation for Adults is for adults who are missing the sacrament of Baptism, First Communion, and/or Confirmation. Rito de Iniciación Católico para Adultos es un programa designado para adultos a quien les falta el Sacramento de Bautizo, Primera Comunión, y/o Confirmación. The Hospitality Ministry of CTK Is sponsoring a San Manuel Casino Turn-Around Fundraising Trip on Saturday, July 28, 2012 Bus pick up: 7:30 am Bus drop off: 4 pm Cost: $20 + $1 (for bus driver tip) Includes: bus fare, snack, lunch, & a $10 casino coupon that could be used for casino play or at the food venues. * Proceeds will benefit the Hospitality Ministry For more information or to reserve a seat, please contact: Mariem Rigonan (213) 793-1028 Thank you for your continued support!!! VIRTUES VIRTUES is a class given to all the volunteers to help keep our children and youth as safe as posible while spreading the good news of God’s love. If you are a volunteer or would like to become one, or if you have a child in our school or CCD program, we invite you to come and join us: (please call the office to register) VIRTUES es una clase ofrecida a todos los voluntarios para poder proteger a nuestros niños y jóvenes mientras compartimos el amor de Dios. Si usted es un voluntario o le gustaría ser uno, o si tiene su hijo en nuestra escuela o en el programa de CCD, los invitamos a venir: (favor de llamar a la oficina para inscribirse) Saturday, August 25 / Sabado, 25 de Agosto English: 3 pm—6 pm Español: 10 am a 1 pm
Similar documents
Parish Directory - Christ the King Roman Catholic Church, Hollywood
Meets Twice a Year Liturgical Ministry: Altar Servers: Scholastica Lee
More informationJanuary 25, 2015
Rite of Christian Initiation of Adults (RCIA / RICA) Rosalind Diego, Coordinator (English)
More information