Prospekt V-Montana

Transcription

Prospekt V-Montana
DI E URS PRÜNG L ICH S TE
B EARBE ITUNG DE S HOLZE S
Durch den individuellen Wuchs und das einzigartige
Spaltholzdesign ist jedes Möbelstück ein Unikat.
TAKING WOODWORKING BACK TO THE ROOTS
The individual growth and the unique split wood design
make every piece of furniture a one-off.
LE TRAITEMENT LE PLUS TRADITIONNEL DU BOIS
Grâce à une pousse individuelle et au design de bois de
refend exceptionnel, chaque meuble est une pièce unique.
2
D e s i g n . N a t u r. H a n d w e r k .
V-MONTANA | SPEISEN
3
10 0% Nat u r 1 natur e 1 natur e
10 0% De s i gn 1 d e s i g n 1 d esign
10 0% Du r c h dac h t 1 sop histicated 1 sop histiq ué
10 0% V e r an t wo rt u n g 1 r esp onsab ility 1 r esp onsa bi l i t é
4
V-MONTANA | SPEISEN
Design. Natur. Handwerk.
Design – Nature – Craftsmanship
Le design, la nature, l’artisanat
Naturholzmöbel aus nachhaltigem Anbau
Natural wood furniture made from sustainable timber
Meubles en bois naturel de plantation durable
Bekenntnis zu Natur und Qualität seit über 80 Jahren
Commitment to nature and quality for more than 80 years
S’engager à produire des meubles naturels de qualité depuis plus de 80 ans
Naturholzmöbel sorgen für ein gesundes Raumklima
Innovation which respects the green and social environment
Innover dans le respect de la nature et de l’environnement social
Innovativ mit Rücksicht auf die grüne und soziale Umwelt
Furniture made from natural wood creates a healthy atmosphere in your room
Les meubles en bois naturel garantissent un climat intérieur sain
Zertifiziert und ausgezeichnet
Certified and award-winning
Certifié et récompensé
5
Wildeiche geölt
Wild oak, oiled | Le Chêne sauvage huilé
Geprägt von der Natur.
Jedes Stück ein Unikat.
6
V-MONTANA | SPEISEN
Shaped by nature. Every piece is unique.
L‘influence de la nature Chaque pièce est une pièce unique.
Die einzigartigen Solisten von V-Montana
fügen sich harmonisch und individuell in Ihre
Wohnräume ein.
The incomparable soloists from V-Montana
adapt harmoniously and individually into
your living space.
Les Solistes uniques de V-Montana
s‘intègrent individuellement et en toute
harmonie dans votre salle de séjour.
7
Wildeiche geölt
Wild oak, oiled | Le Chêne sauvage huilé
Mit allen Sinnen wohnen.
Living with all your senses.
Vivez en harmonie avec tous vos sens.
Kernbuche geölt
Heartwood beech, oiled | Le Hêtre coeur huilé
8
V-MONTANA | SPEISEN
Das schlichte Sideboard mit integrierter
Schiebe-/Klappfunktion ist ein echtes
Highlight von V-Montana.
The simple sideboard with an integrated
sliding/tilt function is a real highlight from
V-Montana.
Le buffet épuré avec sa fonction
coulissante/à rabat, est une des pièces
maîtresses de V-Montana.
9
Mehr als nur ein Speisezimmer.
More than just a dining room.
Plus qu‘une salle à manger.
Wildeiche geölt
Wild oak, oiled | Le Chêne sauvage huilé
Die Bank mit der niedrigen und
stark gepolsterten Lehne lädt
zu gemütlichen und ergonomischen Sitzpositionen ein und
lässt den Raum zugleich offen
und frei wirken.
10
V-MONTANA | SPEISEN
The bench, with its low and
well-padded backrest, invites
you to enoy cosy and ergonomic seating and at the same
time lets the room seem open
and free.
La banquette, avec ses accoudoirs bas et très rembourrés,
permet une position assise
confortable et ergonomique
tout en donnant à la pièce une
sensation d‘ouverture et de
liberté.
Wildeiche geölt
Wild oak, oiled | Le Chêne sauvage huilé
11
Gastfreundschaft – leicht gemacht.
Hospitality – made easy.
L‘hospitalité - cours débutant
12
V-MONTANA | SPEISEN
Wildeiche geölt
Wild oak, oiled | Le Chêne sauvage huilé
Mit dem Einhandsystem kann der Tisch mittels einer Glasplatte wahlweise um eine Länge von 50 cm oder einem Meter vergrößert werden.
The one-hand system enables the table to be extended by either 50 cm or one metre by means of a glass top.
Le système actionnable à une main permet d‘agrandir la table d‘un plateau de verre de 50cm ou d‘un mètre.
13
Kernbuche geölt
Heartwood beech, oiled | Le Hêtre coeur huilé
Verschiedene Stuhlmodelle ermöglichen die Schaffung
Ihres individuellen Wohnambientes im Speiseraum.
A range of seat models let you create your individual
living atmosphere in your dining room.
Différents modèles de chaise permettent de créer une
ambiance d‘habitation très personnelle
14
V-MONTANA | SPEISEN
Die dielenhaft wirkende Tischplatte mit den Akzentfugen kann
wahlweise mit einer Glas- oder einer Holzwange bestellt
werden. Erhältlich in den Holzarten Wildeiche und Kernbuche.
If desired, the board-style tabletop with design joints may be
ordered with a glass or wooden plate. Available in the wood
varieties of wild oa
Le plateau de la table, composé de planche, peut être commandé sur des panneaux de verre ou de bois. Disponible en
chêne sauvage ou coeur de hêtre.
Wildeiche geölt
Wild oak, oiled | Le Chêne sauvage huilé
Kernbuche geölt
Heartwood beech, oiled | Le Hêtre coeur huilé
15
Der schwebende Charakter der Elemente gibt den kubischen
Formen eine moderne Leichtigkeit. Durch den Materialmix zwischen satiniertem, reinweißem Glas (ohne Grünstich) und Holz
(Spaltholzdesign) wirkt das Ensemble ausdrucksstark und einzigartig.
16
V-MONTANA | WOHNEN
The floating character of the elements provide the cubic
forms with a modern lightness. The material mix between
satined, pure white glass (no green cast) and wood (split
wood design) the ensemble looks expressive and unique.
Vorschlag 251 | Wildeiche geölt
Wild oak, oiled | Le Chêne sauvage huilé
Les éléments sont suspendus et donnent ainsi une légèreté moderne aux formes cubiques. Le mélange des matières entre verre poli, verre transparent (sans nuance verdâtre) et bois (design
bois fendu) confère à l‘ensemble un caractère fort et unique.
17
Design & nature – Harmony that connects.
Design et Nature - Une vraie harmonie.
Vorschlag 170 | Wildeiche geölt
Wild oak, oiled | Le Chêne sauvage huilé
Deckplatten sind wahlweise aus satiniertem Colorglas oder
Holz erhältlich.
Cover plates are available in satined coloured glass or wood.
Les plateaux sont disponibles en verre coloré poli ou en bois.
Vorschlag 173 | Wildeiche geölt
18
V-MONTANA | WOHNEN
Design & Natur –
Harmonie, die verbindet.
19
Die neuen Sideboardvarianten bestechen
durch 3 große Laden mit patentierter
Inneneinteilung.
The new sideboard range impresses
by three large drawers with a patented
internal dividers.
Les nouvelles versions de panneau latéral disposent de 3 grands tiroirs avec une
répartition intérieure brevetée.
Sideboard | Wildeiche geölt
Wild oak, oiled | Le Chêne sauvage huilé
Individuelle Inneneinteilung mit
patentierter Magnetarretierung
Individual internal dividers
with a patented locking
mechanism.
Répartition
intérieure
individuelle avec butées
magnétiques brevetées.
20
V-MONTANA | SPEISEN
Egelsee | Abtenau | Land Salzburg
D e s i g n . N a t u r. H a n d w e r k .
Design. Nature. Handcraft. | Design. Nature. Ar tisanat.
Bekenntnis zu Natur und Qualität seit über 80 Jahren.
A commitment to nature and quality for over 80 years. | Au service de la nature et de la qualité depuis plus de 80 ans.
1932
2013
Möbel – pur und unverfälscht
Holz aus nachhaltigem Anbau
Furniture – pure and genuine
Des meubles - purs et authentiques
Wood from sustaining sources | Bois issu de la sylviculture durable
Innovativ mit Rücksicht auf die grüne und soziale Umwelt
Innovative with consideration of the green and social environment | L‘innovation se souciant de l‘environnement vert et social
Umweltzeichen für
Ecolabels for | Label environnemental pour
• Rohstoff- und Energieverbrauch
• Geprüfte Inhaltsstoffe
• Emissionen
• Entsorgung / Wiederverwertung
• Verpackung
• Stromerzeugung durch
hauseigene Wasserkraft
• Utilisation de matières premières
et consommation d‘énergie
• Composants certifiés
• Émissions
• Élimination / recyclage
• Emballage
• Génération de courant grâce à
notre propre force hydraulique
• Raw material and
energy consumption
• tested ingredients
• Emissions
• Disposal / recycling
• Packaging
• Power generation
through in-house
hydropower
Energie/Recycling
Soziale Verantwortung
Energy/Recycling | Énergie / recyclage
Social responsibility | Responsabilité sociale
• 95 % der Holzabfälle werden thermisch
verwendet
• sämtlicher Wasserlacke und Beize
werden recycelt
• Energie aus erneuerbaren Energieträgern
• Voglauer Akademie – Ausbildung
der Mitarbeiter
• kostenloses Shuttle-Service für Mitarbeiter
• Firmenkantine
• Wir unterstützung Blaulichtorganisationen
• 95 % of the wood waste is thermally utilized
• Recycling of all water-based lacquers
and wood strippers
• Energy comes from renewable energy sources
• Voglauer Academy – Training of the employees
• Free Shuttle-Service for employees
• Company canteen
• Support of public safety organisations
• Revalorisation thermique de 95 % des
déchets de bois
• Recyclage de l‘ensemble des vernis et décapants à l‘eau
• Energie prise de sources renouvelables
• Académie Voglauer – Formation des employés
•service gratuit de navette pour les employés
• Cantine de l‘entreprise
• Assistance des organisations de sécurité
Holzmöbel für eine angenehme Raumatmosphäre
Wooden furniture for a pleasant atmosphere
Meubles en bois pour une atmosphère intérieure agréable
Holz speichert Feuchtigkeit…
Wood stores moisture ...
Le bois absorbe l‘humidité…
…und gibt sie wieder ab.
... and releases it again.
…pour finalement la restituer.
V-Montana
Wandel zwischen urbanen und ländlichen Welten
Die Möbellinie V-Montana lebt vom polarisierenden Zusammenspiel zwischen der unikalen
Natürlichkeit des Holzes und der kühlen Geradlinigkeit des Glases.
Jedes Stück ein Unikat.
Die ursprünglichste Verarbeitungsform des Holzes – die Spaltung – bringt den authentischen Charakter des Materials in seiner unverfälschten Weise zum Ausdruck. Durch diese
spezifische Bearbeitung des Holzes wird jedes Möbelstück zum Unikat.
Switch between urban and rural worlds
The V-Montana furniture range thrives on the polarising interplay between the unique
naturalness of the wood and the cool straight lines of the glass.
Every piece is unique.
The most historical way to process wood - splitting - emphasises the authentic character
of the material in an unadulterated manner. This specific way of processing wood makes
every piece of furniture unique.
Naviguez entre univers urbain et rural
La ligne de meubles V-Montana est née de l‘interaction polarisée entre le naturel unique du
bois et les lignes épurées du verre.
Chaque pièce est une pièce unique.
La forme de traitement originale du bois -en planches- exprime sans détours le caractère
authentique du matériau. Ce traitement spécifique du bois fait de chaque meuble une
pièce unique.
cm
100 0 cm 0 cm
r
e
10
od
r 10
cm cm o m ou
0
c
5
ge:
f: 50 50
inla le lea nges :
e
p
b
p
Kla ing ta e rallo
d
Fol ème d
Tischplatte mit
t
y
Ss
bodendielen
archaisch anmutenden Fuß-
Table top with archaic-looking floorbaords
Table avec pieds en panneaux de style ancien
Wildeiche geölt
Wild oak, oiled
Le Chêne sauvage huilé
Kernbuche geölt
Heartwood beech, oiled
Le Hêtre coeur huilé
Vollmassive Fronten im Kontrast zu edlem, satiniertem Glas
Completely solid fronts in contrast to the sophisticated, satined glass
Façade massive contrastant avec le verre noble poli
Samtige Oberfläche durch geätztes Satinato Glas
Asymmetrische Banklehne mit ergonomischem Sitzkomfort – für zusätzlichen Sitzbereich bei ausgezogenem Tisch
Velvety surface created by etched Satinato glass
Surface douce grâce au verre Satinato poncé
Asymmetrical bench backrest with ergonomical seating
comfort – for additional seating when the table is extended.
Accoudoirs de la banquette asymétriques avec confort
d‘assise ergonomique - pour accueillir des personnes
supplémentaires lorsque la table est rallongée
Höhenverstellbarer Couchtisch
Height-adjustable coffee table
Table de salon réglable dans la
hauteur
71,5 cm
35,5 cm
Zahlreiche Kombinationen möglich!
A large number of combinations are possible!
Nombreuses combinaisons possibles!
Vorschlag 251
etc…
Vorschlag 275
etc…
Highboard | Wildeiche21
geölt
Wild oak, oiled | Le Chêne sauvage huilé
Vorschlag 251 | Wildeiche geölt
Wild oak, oiled | Le Chêne sauvage huilé
Ausführung wahlweise mit oder ohne Kabelmanagement erhältlich.
Versions are available with or without cable management.
Disponible au choix avec ou sans gestion de câbles.
22
V-MONTANA | WOHNEN
Stauraumkünstler.
Storage artists.
L‘art du rangement.
Die Variantenvielfalt der Linie V-Montana ist so groß wie Ihr
geräumiges Innenleben.
The V-Montana range is as varied as its spacious inner life.
La palette de variantes disponibles pour la ligne V-Montana
est aussi vaste que votré intérieur.
23
Meisterstücke der Natur.
Geformt von Menschen für Menschen.
Masterpieces of nature. Formed by people for people.
Des chefs d‘oeuvre de la nature. Formés par l‘homme pour l‘homme.
Vorschlag 282 mit Highboard | Wildeiche geölt
Wild oak, oiled | Le Chêne sauvage huilé
24
V-MONTANA | WOHNEN
Vorschlag 142 | Kernbuche geölt
Vorschlag 235 | Kernbuche geölt
Heartwood beech, oiled | Le Hêtre coeur huilé
Heartwood beech, oiled | Le Hêtre coeur huilé
Viele Auswahlmöglichkeiten ermöglichen Ihnen die
Gestaltung Ihrer individuellen Wohnwand.
A wealth of options allow you to design your individual wall units.
Vous pouvez choisir entre de nombreuses versions
et ainsi créer votre espace d‘habitation individuel.
Vorschlag 128 | Wildeiche geölt
Wild oak, oiled | Le Chêne sauvage huilé
25
Holz & Glas –
eine klare Entscheidung für einen guten Stil.
Wood & glass – a clear choice for good style.
Bois et verre - Une décision claire pour un style assumé.
26
V-MONTANA | WOHNEN
Vorschlag 170 | Wildeiche geölt
Wild oak, oiled | Le Chêne sauvage huilé
27
Geprägt von der Natur. Geformt von Menschen für Menschen.
Shaped by nature. Formed by people for people.
L‘influence de la nature Formés par l‘homme pour l‘homme.
Die Möbellinie V-Montana lebt vom polarisierenden Zusammenspiel zwischen
der unikalen Natürlichkeit des Holzes und der urbanen Geradlinigkeit des Glases.
The V-Montana furniture range thrives on the polarising interplay between the
unique naturalness of the wood and the straight urban lines of the glass.
La ligne de meubles V-Montana est née de l‘interaction polarisée entre le naturel
unique du bois et les lignes modernes du verre.
Das Gefühl haben
‚angekommen zu sein‘.
Get the feeling you have “arrived”.
Avoir la sensation d‘être « arrivé ».
E-Repeater: Gerät zum Kanalisieren der Funkwellen für
die elektrischen Geräte innerhalb des Möbels.
E-repeater: A device which channels the radio waves
for the electrical equipment within the furniture.
E-Repeater : Appareil de canalisation des ondes radio
pour les appareils électriques à l‘intérieur des meubles.
30
V-MONTANA | WOHNEN
Vorschlag 240 | Wildeiche geölt
Wild oak, oiled | Le Chêne sauvage huilé
31
Vorschlag 275 | Wildeiche geölt
Wild oak, oiled | Le Chêne sauvage huilé
In niedriger Position lässt der
Couchtisch den Raum luftig und
frei wirken. Durch einen einfachen Handgriff lässt sich der
Tisch in der Höhe verstellen und
eignet sich auch ideal zum Essen.
32
V-MONTANA | WOHNEN
Einstellbare Led Spots in Vitrinen und Highboards
sorgen für ein attraktives Erscheinungsbild.
Adjustable LED spotlights in cabinets and highboards
create an attractive image.
Des spots LED réglables dans la vitrine ainsi que le
buffet haut garantissent un aspect très esthétique.
In its low position, the coffee table makes the room seem airy and free. Just
a simple movement alters the height of
the table and makes it ideal to eat at.
Avec sa position basse, la table de
salon laisse à la pièce une impression
d‘espace et de liberté. Grâce à une poignée simple à utiliser, la table est réglable dans la hauteur et est également
idéale pour y prendre un repas.
Couchtisch | Kernbuche geölt
Heartwood beech, oiled | Le Hêtre coeur huilé
33
Natur riechen
Qualität spüren
Sniff nature, sense real quality
Vivre au naturel
In harmony with the natural cycle
As a responsible manufacturer of furniture made
of natural wood, the Voglauer brand stands for
sustainable use of nature‘s resources. We therefore use only timber from sustainable forestry
for our manufacturing processes, so Voglauer
produces in total harmony with natural cycles.
Every tree that reaches your home as furniture
is guaranteed to regenerate.
Le cycle de la nature
En tant que fabricant de meubles en bois
responsable, Voglauer a toujours mis un point
d’honneur à n’utiliser que des matériaux naturels.
C’est pour cette raison que nous n’utilisons que
du bois issu de sylvicultures durables. La production Voglauer respecte la nature.
Ainsi, chaque arbre ayant servi à la fabrication de
votre meuble peut continuer à vivre.
Im Kreislauf mit der Natur
Als verantwortungsvoller Produzent von Naturholzmöbeln steht die Marke Voglauer seit jeher für
einen nachhaltigen Umgang mit den Ressourcen der Natur. Daher werden im Fertigungsprozess
ausschließlich Hölzer aus nachhaltiger Forstwirtschaft verwendet, womit Voglauer voll im Kreislauf
mit der Natur produziert.
Jeder verwendete Baum, den man sich als Möbel ins Haus holt, wächst mit Garantie wieder nach.
Die Möbel von V-Montana bestechen nicht nur durch formvollendetes Design, sondern auch durch
höchste Qualität und Natürlichkeit.
Damit die natürlichen Oberflächen dieser Möbel besonders gut zum Ausdruck kommen, werden sie mit
dem einzigartigen Voglauer Oberflächensortiment behandelt. Aus nachwachsenden Rohstoffen hergestellt, schafft diese Hartöl-Wachskombination auf Basis pflanzlicher Öle die perfekten Voraussetzungen für
gesundes Wohnen.
34
V-MONTANA
Green Good
Design Award 2012
S
o
r
g
s
a
m
a
u
s
g
e
s
u
c
h
t
e
H
ö
l
z
e
r
Wildeiche | Wild Oak | Le Chêne sauvage
In einem aufwändigen Auswahlprozess werden Bäume, die
von Natur aus einen knorrigen Wuchs und lebhafte Strukturen aufweisen, aussortiert. Hier ist jedes Stück ein Unikat!
Mit einem weiß pigmentierten Naturöl bekommt die Wildeiche einen ganz besonderen Look.
Kernbuche | Heartwood beech | Le Hêtre coeur
Natur pur: Immer im Trend liegen Möbel aus dem Holz der
Kernbuche – ein feinporiges und strapazierfähiges Holz mit
markantem, rötlich gefärbtem Kernholz. Durch die farbliche
Strukturierung wirken die Möbel extrem interessant und
zeichnen sich durch hohe Widerstandsfähigkeit aus.
Die Besonderheiten |
Alle Fronten lassen sich mittels
TIP ON-Beschlag öffnen.
LED-Beleuchtung, optional mit Funkoder Druckschalter.
Leder |
specifics | spécificité
Infrarot-Repeater: Leitet die Signale
von handelsüblichen Fernbedienungen durch
geschlossene Möbelfronten.
Deckplatten sind wahlweise aus satiniertem weissem oder braunem Colorglas oder aus Holz erhältlich.
leather | cuir
Kräftiges, weiches Rindleder mit markanter Oberflächenstruktur (Millkorn) und hochwertigen Farbpigmenten.
LW | sahne
LY | ziegelrot
LX | burgundy
LZ | army green
LV | cognac
LU | caffé
LT | testa di moro
LK | kiesel
Diese Farbabbildungen dienen nicht
als Farbmuster.
LO | coco
LM | stone
LP | cenere
LN | anthrazit
LL | oceano
LS | schwarz
Voglauer Qualitätssiegel
Voglauer seal of quality | La qualité Voglauer
Achten Sie auf das Voglauer Label und den Brennstempel – das
Qualitätssiegel für originale Voglauer Möbel aus dem Lammertal. Hier kaufen Sie höchste Qualität und Natürlichkeit!
35
Typenliste/Maßangaben
Speisezimmertisch mit Holzwangen
Speisezimmertisch mit Glaswangen
Klappeinlage für Speisezimmertische
Tischhöhe 76,5 cm
Verschiedene TischLängen und Breiten:
Tischhöhe 76,5 cm
Verschiedene TischLängen und Breiten:
Klappeinlage Colorglas satiniert: 50 cm
+50 cm
B 100 L 160 cm
B 100 L 190 cm
B 100 L 220 cm
B 100 L 160 cm
B 100 L 190 cm
B 100 L 220 cm
Klappeinlage Colorglas satiniert: 100 cm
+100 cm
Tischplatte: Tischlerplatte furniert,
Stirnseite Hirnholzanleimer
Tischplatte: Tischlerplatte furniert,
Stirnseite Hirnholzanleimer
Glaswangen: Verbundsicherheitglas brüniert (Parsol bronce)
Bänke
B 169, 194, 224 T 65 H 49 cm
Sitzhöhe 49 cm
Vorbank gepolstert
Sitz mit Leder gepolstert
B 169, 194, 224 T 65 H 49 cm
Sitzhöhe 49 cm
Vorbank gepolstert
Sitz u. Rücken mit Leder gepolstert
B 232, 257, 287/224 T 65 H 84 cm (links)
B 224/232, 257, 287 T 65 H 84 cm (rechts)
Sitzhöhe 49 cm
Eckbank gepolstert mit Sitzverlängerung
wahlweise langer Schenkel links oder rechts
B 274 T 65 H 85 cm
Sitzhöhe 49 cm
Sitzbank gep. m. Sitzverlängerung 274 cm,
wahlweise Rücken links oder rechts
B 257, 287, 337/169 T 65 H 84 cm (links)
B 169/257, 287, 337 T 65 H 84 cm (rechts)
Sitzhöhe 49 cm
Eckbank gepolstert mit Sitzverlängerung
wahlweise langer Schenkel links oder rechts
B 232, 257, 287/169 T 65 H 84 cm (links)
B 169/232, 257, 287 T 65 H 84 cm (rechts)
Sitzhöhe 49 cm
Eckbank gepolstert
wahlweise langer Schenkel links oder rechts
B 337/224 T 65 H 84 cm (links)
B 224/337 T 65 H 84 cm (rechts)
Sitzhöhe 49 cm
Eckbank gepolstert
wahlweise langer Schenkel links oder rechts
Stühle
Rückenbespannung Leder
B 46 T 54 H 89,5 cm
Stuhl Freischwinger 2
Sitz u. Rücken mit Leder
gepolstert
B 44 T 55 H 100 cm
Stuhl gepolstert 99
Lehne Holz
Bei Wildeiche: Oberfläche
gebürstet!
36
V-MONTANA
Rückenbespannung Leder B 53,5 T 54 H 89,5 cm
Stuhl Freischwinger 2
Sitz u. Rücken mit Leder
gepolstert, mit Armlehne
B 45 T 57 H 89 cm
Stuhl Standard
Sitz mit Leder gepolstert,
Lehne Holz
Rückenschale Holz
B 46 T 54 H 89,5 cm
Stuhl Freischwinger 3
Sitz mit Leder gepolstert
B 52 T 57 H 89 cm
Stuhl Standard
Sitz mit Leder gepolstert,
Lehne Holz, mit Armlehne
Rückenschale Holz
B 53,5 T 54 H 89,5 cm
Stuhl Freischwinger 3
Sitz mit Leder gepolstert,
mit Armlehne
B 49,3 T 56,5 H 82 cm
Stuhl 84
Sitz mit Leder gepolstert,
Lehne Holz
B 47 T 56 H 86 cm
Stuhl Freischwinger
Sitz mit Leder gepolstert,
Lehne Holz
B 53 T 56 H 86 cm
Stuhl Freischwinger
Sitz mit Leder gepolstert,
Lehne Holz, mit Armlehne
B 53,5 T 56,5 H 82 cm
Stuhl 84
Sitz mit Leder gepolstert,
Lehne Holz, mit Armlehne
B 47 T 55 H 86 cm
Stuhl gepolstert 82
Sitz und Rücken mit Leder
gepolstert
B 53 T 55 H 86 cm
Stuhl gepolstert 82
Sitz und Rücken mit Leder
gepolstert, mit Armlehne
Typenliste/Maßangaben
Sideboard – erhältlich mit Glas- oder Holzdeckplatte, sowie optional mit elektrischem Ladenöffner
1 Fachboden
1 Fachboden
1 Fachboden
je 3 Fachböden
Türanschlag links oder rechts
Türanschlag links oder rechts
B 160 T 51,8 H 74 cm
B 192 T 51,8 H 74 cm
Sideboard 160 mit Tür und 2 Laden
Sideboard 192 mit Tür und 2 Laden
Schiebetür links oder rechts
B 224 T 51,8 H 74 cm
B 128 T 42,5 H138 cm
Sideboard 224 mit Schiebetür und 2 Laden
Highboard 128, 3-türig, Holztüren
Highboard – erhältlich mit Glas- oder Holzdeckplatte
je 3 Fachböden
B 96 T42,5 H 138 cm
je 3 Fachböden
B 128 T 42,5 H 138 cm
Highboard 128, 2-türig, Glastüren
Highboard 96, 2-türig, Glastüren
B 162,4 T 50,8 H 106 cm
B 162,4 T 50,8 H 64 cm
Sideboard hoch 160, 3 Laden
Hängesideboard 160, 3 Laden
B 162,4 T 50,8 H 74 cm
Sideboard 160, 3 Laden
Vitrine
Türanschlag
links oder rechts
Türanschlag
links oder rechts
je 4 Fachböden
je 4 Fachböden
B 64 T 42,5 H 170 cm
B 96 T 42,5 H 170 cm
Vitrine 64, 1-türig, Holztüre
erhältlich auch mit Glasdeckplatte
Highboard 96, 2-türig, Holztüren
erhältlich auch mit Glasdeckplatte
je 5 Fachböden
Türanschlag
links oder rechts
je 5 Fachböden
je 5 Fachböden
B 64 T 42,5 H 202 cm
B 96 T 42,5 H 202 cm
B 96 T 42,5 H 202 cm
Vitrine 64, 1-türig Holztüre
Vitrine 96, 2-türig Holztüren
Vitrine 96, 2-türig, Glas+Holztüren
Lowboard – erhältlich mit Glas- oder Holzdeckplatte
B 128 T 55,2 H 42 cm
B 128 T 54,1 H 42 cm
B 192 T 55,2 H 42 cm
B 192 T 54,1 H 42 cm
B 192 T 55,2 H 42 cm
Lowboard 128, mit 2 Holzklappen
Lowboard 128, mit 2 Glasklappen
Lowboard 192, mit 3 Holzklappen
Lowboard 192, mit 3 Glasklappen
Lowboard 192, mit 3 Klappen
Glas - links oder rechts
Hängeelement unten – 42 tief
B 128 T 42,5 H 32 cm
Hängeelement unten 128, 2 Holzklappen
B 128 T 41,4 H 32 cm
Hängeelement unten 128, 2 Glasklappen
B 192 T 42,5 H 32 cm
Hängeelement unten 192, 3 Holzklappen
B 192 T 41,4 H 32 cm
Hängeelement unten 192, 3 Glasklappen
B 192 T 42,5 H 32 cm
Hängeelement unten 192, 3 Klappen
Glas - links oder rechts
Hängeelement oben – 37 tief
B 128 T 37,5 H 32 cm
Hängeelement oben 128, 2 Holzklappen
B 128 T 36,4 H 32 cm
Hängeelement oben 128, 2 Glasklappen
B 192 T 37,5 H 32 cm
B 192 T 36,4 H 32 cm
B 192 T 37,5 H 32 cm
Hängeelement oben 192, 3 Holzklappen
Hängeelement oben 192, 3 Glasklappen
Hängeelement oben 192, 3 Klappen
37
Typenliste/Maßangaben
Hängevitrine, Hängeelemente und Regale
Wandbord
Glasablage brüniert (Parsol bronce)
je 3 Fachböden
4 Fachböden
4 Fachböden
B 64 T 42,5 H 128 cm
B 32 T 37,5 H 160 cm
B 32 T 37,5 H160 cm
B 128 T 23 H 18,2 cm
B 192 T 23 H 18,2 cm
Hängevitrine 64/128 cm
Türanschlag links oder rechts
Hängeelement 32/160 cm, Glastüre
Türanschlag links oder rechts
Hängeelement 32/160 cm, Parsolglastüre
Türanschlag links oder rechts
Wandbord mit Glasablage 128 cm
Wandbord mit Glasablage 192 cm
Bestückung:
1x L-Bord links
1x L-Bord rechts
Bestückung:
2x L-Bord links
1x L-Bord rechts
Bestückung:
2x L-Bord links
1x L-Bord rechts
Bestückung:
2x L-Bord links
1x L-Bord rechts
B 31,6 T 21,5 H 111,5 cm
B 31,6 T 21,5 H 127,5 cm
B 31,6 T 21,5 H 143,5 cm
B 31,6 T 21,5 H 159,5 cm
Paneelregal 7
Paneelregal 8
Spiegel brüniert (Parsol bronce)
Plexiglas mit Niro-Stifte
für 80 CD stehend zum blättern
B 129 T 5,1 H 42 cm
Spiegel 129/42 cm
Paneelregal 9
Paneelregal 10
B 31,6 T 16,8 H 16,3 cm
B 31,6 T 16,8 H 16,3 cm
L-Bord links f. Paneelregal
L-Bord rechts f. Paneelregal
Leitet die Signale von handelsüblichen Fernbedienungen durch
geschlossene Möbelfronten
B 55,8 T 31 H 2 cm
Infrarot-Repeater
CD-Einsatz für Lowboardlade
Couchtische
Couchtische 90/90 cm
Couchtische 75/120 cm
Platte und Ablage Colorglas satiniert
Platte und Ablage Colorglas satiniert
höhenverstellbar
35,5 bis 71,5 cm
B 90 T 90 H 43 cm
B 90 T 90 H 43 cm
B 90 T 90 H 43 cm
B 90 T 90 H 35,5 cm
B 75 T 120 H 43 cm
B 75 T 120 H 43 cm
B 75 T 120 H 43 cm
Couchtisch 90/90 cm,
ohne Laden
Couchtisch 90/90 cm,
mit 1 Lade
Couchtisch 90/90 cm,
mit 2 Laden
Couchtisch 90/90 cm,
höhenverstellbar, 2 Laden
Couchtisch 75/120 cm,
ohne Lade
Couchtisch 75/120 cm,
mit 1 Lade
Couchtisch 75/120 cm,
mit 2 Laden
Wandkombinationen (Vorschlags-Typen immer ohne Aufpreisartikel)
38
VORSCHLAG 135
VORSCHLAG 251
B 256 T 54,1 H 186 cm
B 352 T 55,2 H 201,6 cm
B 320 T 55,2 H 186 cm
2x MONLGG
1x MONHE64 L
2x MONWB19
1x MONVH96G L
1x MONLGHH
1x MONHE64 R
2x MONWB12
1x MONLGHH
1x MONHUGGG
1x MONHE64 R
V-MONTANA
Lowboard 128, 2 Glasklappen
Hängevitrine 64/128, links
Wandbord 192
VORSCHLAG 271
Vitrine 96, Glastüren, links
Lowboard 192, 3 Klappen
Hängevitrine 64/128, rechts
Wandbord 128
Lowboard 192, 3 Klappen
Hängeelement unten 192, 3 Glasklappen
Hängevitrine 64/128, rechts
Typenliste/Maßangaben
Wandkombinationen (Vorschlags-Typen immer ohne Aufpreisartikel)
VORSCHLAG 173
VORSCHLAG 282
B 320 T 55,2 H 201,6 cm
B 368 T 54,1 H 218 cm
B 304 T 55,2 H 201 cm
1x MONLGGG
1x MONLGG
1x MONHE32 R
2x MONHE32G R
1x MONLHHH
1x MONHOGGG
2x MONP8
1x MONVH64H L
1x MONLGHH
1x MONHE64 R
1x MONWB12
Vitrine 64, Holztüre, links
Lowboard 192, 3 Klappen
Hängevitrine 64/128, rechts
Wandbord 128
VORSCHLAG 142
Lowboard 192, 3 Glasklappen
Lowboard 128, 2 Glasklappen
Hängeelement m.Parsolglastüre, 32/160, rechts
Hängeelement 32/160, Glastüre, rechts
VORSCHLAG 237
VORSCHLAG 128
VORSCHLAG 285
B 336 T 54,1 H 201,6 cm
B 256 T 54,1 H 186 cm
B 368 T 54,1 H 233 cm
1x MONH96G
1x MONLGGG
1x MONHE64 R
1x MONWB19
1x MONLGGG
1x MONHE64 L
2x MONWB12
1x MONH128H
1x MONLGGG
1x MONP8
1x MONP10
Highboard 96, Glastüren
Lowboard 192, 3 Glasklappen
Hängevitrine 64/128, rechts
Wandbord 192
Lowboard 192, 3 Glasklappen
Hängevitrine 64/128, links
Wandbord 128
Lowboard 192, 3 Holzklappen
Hängeelement oben 192
3 Glasklappen
Paneelregal 8, 32/128
Highboard 128, Holztüren
Lowboard 192, 3 Glasklappen
Paneelregal 8, 32/128
Paneelregal 10, 32/160
VORSCHLAG 240
VORSCHLAG 275
VORSCHLAG 121
B 368 T 54,1 H 233 cm
B 367 T 54,1 H 170 cm
B 240 T 41,4 H 249 cm
1x MONH96G
1x MONLGGG
1x MONP8
1x MONP10
1x MONVN96H
1x MONLGGG
1x MONHOHHH
1x MONHUGGG
1x MONP8
1x MONP10
Highboard 96, Glastüren
Lowboard 192, 3 Glasklappen
Paneelregal 8, 32/128
Paneelregal 10, 32/160
Weitere Informationen über Typen und Varianten
erhalten Sie bei unserem Möbelhandelspartner in Ihrer
Nähe! Zu finden im Internet auf www.voglauer.com
unter der Rubrik: „Händler“.
Vitrine 96, Holztüren
Lowboard 192, 3 Glasklappen
Hängeelement oben 192, 3 Holzklappen
You’ll get other furniture information at our
trade-partner near to you! You‘ll find them on the
Internet at www.voglauer.com under the heading:
“Traders”.
Hängeelement unten 192
3 Glasklappen
Paneelregal 8, 32/128
Paneelregal 10, 32/160
Pour plus d’information concernant nos meubles,
n’hésitez pas à aller voir notre partenaire le plus
proche de chez vous ! Vous trouverez la liste de nos
partenaires sur le site www.voglauer.com, dans la
rubrique « Nos magasins ».
39
V o g la u e r
M öb e ll i n i e n
V-VITA
Leben mit der Natur
• Speisen
• Wohnen
• Dielen
V-MONTANA
Geprägt von der Natur
• Speisen
• Wohnen
V-RIVERA
Geprägt von der Natur
• Schlafen
V-SOFT
Die Natur sanft erleben
• Speisen
• Wohnen
V-WAVE
Die weichen Formen der Natur
• Schlafen
V-QUADRO
Die Architektur der Natur
• Speisen
• Wohnen
V-Loft / NEUHEIT 2013
Alpiner Purismus
• Speisen
• Wohnen
V-Linea / NEUHEIT 2013
Linien der Natur
• Schlafen
Gewünschte Folder einfach telefonisch oder auf unserer Homepage anfordern.
Wir senden Ihnen diese gerne kostenlos zu.
Ihr Voglauer Einrichtungspartner:
Sie wollen mehr über unser Unternehmen oder unsere
Produktlinien erfahren? Dann besuchen Sie uns im Internet
unter www.voglauer.com
Besuchen Sie uns auf Facebook und werden
Sie unser Freund!
Hier werden Sie regelmäßig informiert über aktuelle Entwicklungen
und News rund um VOGLAUER.
V-MONTANA | SPEISEN
Voglauer Möbelwerk Gschwandtner & Zwilling GmbH & Co KG
A-5441 Abtenau / Salzburger Land | Tel. +43 6243 2700-0 | Fax DW-210
Email: office@voglauer.com | www.voglauer.com
07/2013, Änderungen & Druckfehler vorbehalten
A ll e