mass schedule - st. mary of the nativity catholic church
Transcription
mass schedule - st. mary of the nativity catholic church
424 Towt St. Salinas, CA. 93905 www.stmarysalinas.org July 17th, 2016 PAROCHIAL ADMINISTRATOR Father Fredy Calvario PAROCHIAL VICAR Father Stephen Akers PARISH OFFICE STAFF Alfredo Zepeda - Finance Manager Analicia Haro - Receptionist Fabiola Guzman - Receptionist Edith Sanchez - Rel. Ed. Coordinator Sr. Maria Del Roble Rodriguez - HCJC CONTACT US PARISH OFFICE: 1702 2nd Ave. Salinas, CA. 93905 Telephone: (831)758-1669 Fax: (831)758-4715 Mon - Fri. 9:30 am - 1:00 pm 2:30 - 6:00 pm RELIGIOUS EDUCATION OFFICE: 1702 2nd Ave. Salinas, CA. 93905 Telephone: Spanish program: (831)422-9964 English program: (831)758-8445 MASS SCHEDULE Monday……………………………………..….…………………...8am Spanish Tuesday………………………………………………..…………...7pm Spanish Wednesday………………………………………….……………..8am Spanish Thursday……………………………………...…...8am Spanish, 7pm Spanish Friday……….………….…………………………………………...8am Spanish Saturday…………………...…………………..……………...…....7pm Spanish Sunday………..7am, 9am Spanish, 11am English, 1pm, 5pm, 7pm Spanish Every second Thursday of the Month we celebrate a Mass at 10:30 a.m. at Windsor Gardens Rehab Center, 637 E. Romie Ln. Salinas CA. CONFESSIONS: Saturdays from 5:30pm to 6:30pm. BAPTISMS: MARRIAGE PREPARATION: Call the Parish Office at least 6 months in advance. Call the Parish Office for availability at least 4 months in advance. VISITATION OF THE SICK: PRE-BAPTISMAL CLASS: QUINCEAÑERAS: Spanish: Every Wednesday at 7pm. English: Every third Monday of the month. By appointment only. No walk-ins. To arrange for a visit, please call the Parish Office. Every last Saturday of the Month. Contact the Parish Office at least 6 months in advance. July 17th, 2016 "Martha, Martha, You are anxious and worried about many things. There is need of only one thing. Mary has chosen the better part and it will not be taken from her.” Luke 10:41 MASS INTENTIONS FOR THE WEEK WATCH YOUR POSTURE SATURDAY JULY 16 7:00 p.m. Jose Ruiz Josefina Lopez Maria Cabrera Matias Sanchez Maria L. Villagomez Maria De Jesus Valencia Our posture is often a tip-off to our hospitality and reverence for the Lord. Note the actions of Abraham as he greeted the Lord in the presence of three men who appeared near his tent. He ran from the entrance of the tent to greet them. He bowed to the ground as he met them. He and Sarah, his wife, hastened to prepare a meal and bring food and water to their guests. In the Gospel story, Jesus’ friend Mary sat at his feet in order to listen to him speak. How do we welcome and reverence the Lord? What do our actions show? Do we remember the Lord’s presence in the Blessed Sacrament? How do we welcome the Lord in the scripture readings? How do we acknowledge his presence in our brothers and sisters, both at Mass and afterwards? Whether we kneel, stand, or sit in the Lord’s presence, may our hearts and minds always be attuned to him. Copyright © J. S. Paluch Co. SUNDAY JULY 17 7:00 a.m. Efrain Garcia Gregorio Elizarraraz Soledad Martinez Pedro Alonzo Gonzalo Lopez Paula Salazar 9:00 a.m. Jorge Ramirez Trinidad Tinoco Leopoldo Calderon (TG) Sandra Villicaña & Family, Roxana Barrera, Jose E. Solis 11:00 a.m. Marcial Partulan 1:00 p.m. Daniel Ramirez Jr.Raymundo Ruiz Juan A. Perez Jose D. Garcia (TG)Rosa Mistica, Erika Casique 5:00 p.m. Cesario Meza Francisco Ramirez Teresa Rivas Jose R. Botello Jose Ramirez Maria del Refugio Aguilar 7:00 p.m. Esther Sanchez Freddy J. Velazco Holy Souls of Purgatory Emigdio Zamudio (TG)Our Lady of Guadalupe (WB)Teresa Martinez MONDAY JULY 18 8:00 a.m. Javier M. Chavez Francisca Lupio Santiago L. Rivera Petra Martinez Magdalena Salvador TUESDAY JULY 19 7:00 p.m. Cesar Hernandez Gonzalo Cabrera Amparo Medrano (TG)Edgar Reyes WEDNESDAY JULY 20 8:00 a.m. Celestina RamosCelestino Salazar (WB)Floriselda Estrada, Jennifer Estrada, Leonel Estrada, Maximino Estrada THURSDAY JULY 21 8:00 a.m. Holy Souls of Purgatory (TG) Estella and Jose Perez 7:00 p.m. Maria MaldonadoEsperanza Maldonado Alberto Maravillo Manuel Maravillo (TG)Divine Mercy FRIDAY JULY 22 8:00 a.m. Manuel A. Valle Rodrigo Salazar Eucebio Salazar (TG)Humberto Garcia TODAY’S READINGS 1st Reading: Abraham and Sarah show hospitality to messengers of the LORD (Genesis 18:1-10a). Psalm: He who does justice will live in the presence of the Lord (Psalm 15). 2nd Reading: Paul speaks of the stewardship given to him to complete the word of God, the mystery hidden from ages past (Colossians 1:24-28). Gospel: Martha, you are anxious and worried about many things. Mary has chosen the better part(Luke 10:38-42) LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Martes: Miércoles: Jueves: Viernes: Sábado: Domingo: Mi 6:1-4, 6-8; Sal 50:5-6, 8-9, 16-17, 21, 23; Mt 12:38-42 Mi 7:14-15, 18-20; Ps 85:2-8; Mt 12:46-50 Jer 1:1, 4-10; Sal 71 (70):1-4a, 5-6ab, 15, 17; Mt 13:1-9 Jer 2:1-3, 7-8, 12-13; Sal 26 (25):6-7ab, 8-11; Mt 13:10-17 Jer 3:14-17; Sal 63 (62):2-6, 8-9; Jn 20:1-2, 11-18 Jer 7:1-11; Sal 84 (83):3-6a, 8a, 11; Mt 13:24-30 Gen 18:20-32; Sal 138 (137):1-3, 6-8; Col 2:12-14; Lc 11:1-13 LOS SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES Domingo: Lunes: Miércoles: Jueves: Viernes: Sábado: Decimosexto Domingo del Tiempo Ordinario San Camilo de Lelis San Apolinario San Lorenzo de Brindisi Santa María Magdalena Santa Brígida de Suecia; Santa María Virgen LAST WEEK’S COLLECTIONS Regular Collection: July 10 Total: $7,867 Thank you for your generosity! PRAYER FOR THE SICK Please, pray for those who are sick, especially: Jorge Rico Lucila Reyes Isaias Olivo Lucila Reyes Jorge Rico Isaias Olivo Ricardo Favela Rosa Avila Antonio Morales Josefina Castañeda Dolores Berry Leonardo Soto G. Rosario Perez Lourdes Perez Jose Arreola Please note that it is necessary to call the Parish office if you would like to add a name to the list. You can also drop off a note with the name before the bulletin goes to print. Deadline is on Wednesdays. July 17th, 2016 TREASURES FROM OUR TRADITION PETER PENCE SECOND COLLECTION The first “presbyters” were advisers to the bishops rather than what we would call “priests,” yet by the year 1000 our present-day understanding of the ordained priesthood is clearly in place. The Germanic influence was strong in those days, reflected in a series of questions posed to the candidate about his intentions. The priest’s role in the celebration of Mass had by then come to the fore, as the ritual notes that Mass vestments must be worn, the hands of the priest must be anointed with chrism, and a chalice with wine and water and a paten with a host must be given. Up to then, the ordination rite had stressed the presbyter as a collaborator with the bishop and a member of the order of presbyters. Then, in a not-sosubtle shift, the presbyter came to be seen as a “priest” designated to celebrate the Mass and, as the prayer suggests, to touch the chalice. By these days, remember, the cup had long vanished from Communion for the laity. A thousand years ago, today’s patterns were already in place. The priest no longer saw himself as a member of a council of elders, a presbytery, and in some dioceses he had little influence over the bishop. Instead, he was either a pastor, with relationship to the eucharistic community in the parish, or he was a priest monk, offering Mass for the salvation of the departed or the intentions of the living. Thank you for all your support to this weekend second collection. The Peter’s Pence Collection enables the Holy Father to respond with emergency financial assistance to requests to aid the neediest throughout the world, those who suffer as a result of war, oppression, and natural disasters. It likewise provides the faithful with a tangible opportunity to not only empower the weak, defenseless, and voiceless, but also sustain those who suffer. —Rev. James Field, Copyright © J. S. Paluch Co América es un continente nacido del mestizaje que tomó a los europeos, los indígenas y los africanos para engendrar algo nuevo. Normalmente pensamos en el mestizaje de sangre que produjo nuevas razas latinoamericanas. Pero también existe el mestizaje cultural que produce nuevos elementos latinoamericanos. Uno de estos es el sarape, hijo de la tilma pre-colombina y el manto español. Este mestizaje en tela tiene sus principios en el siglo XVIII con una proliferación de talleres en Zacatecas, Saltillo y otros lugares. Esta cobija colorida, de algodón o lana, fue desarrollada para añadir color y belleza a los charros de siglos pasados. A través de la historia el sarape ha sido usado por vaqueros, jinetes, soldados y revolucionarios. Hoy día el sarape, jorongo, frazada, gabán o cobija se ha convertido en símbolo de tradición mexicana y se encuentra decorando hogares, restaurantes e iglesias. México no es el único país que ha desarrollado un mestizaje en tela, también Guatemala, Colombia, El Salvador y otros más tienen sus telas y tapetes particulares que mezclan los colores y los diseños para celebrar el talento y la creatividad del mestizaje latinoamericano. TEKAKWITHA CONFERENCE The Tekakwitha Conference is the Voice, Presence and Identity of Indigenous Catholics of North America under the protection and inspiration of Saint Kateri Tekakwitha. The conference holds an annual conference and this year it will be in Burlingame from July 20-24th. The theme this year is The Bridge Between Our Faith and Our Traditions. If you are interested in learning more about the Tekakwitha Conference, please go to their website: www.tekconf.org or contact Fr. Scott McCarthy at: 831-601-4679 or padresmc@gmail.com TRADICIONES DE NUESTRA FE —Fray Gilberto Cavazos-Glz, OFM, Copyright © J. S. Paluch Co. ADVERTISE WITH US Our weekly bulletin is the primary information tool used by our Parish to communicate weekly messages and announcements throughout the community. This advertising not only covers all of the production costs for our Church bulletin, it produces results. If you are interested in advertising and need additional information, please call the Parish Office at (831)758-1669. BOLETOS PARA LA RIFA Ya viene nuestro Festival Parroquial 2016! Al igual que en años anteriores, tendremos una Gran Rifa que tendrá como primer premio la cantidad de $10,000, un segundo premio de $2,000, y varios premios más de $300. Los Boletos para la Rifa ya se encuentran a la venta en la oficina Parroquial durante la semana, y afuera del Templo después de todas la misas del Sábado y Domingo. El costo es de 1 Boleto por $5, o 5 Boletos por $20. Compra tus boletos y mucha suerte! July 17th, 2016 Welcome to St. Mary of the Nativity Catholic Church, whether long-time parishioners or newly arrived to this Parish. If you are not registered yet, please complete this form and place it in the collection basket, mail it, or bring it to the Parish Office. Name: _____________________________________________________________________ Phone: _____________________________ Address: _____________________________________________________ City: _______________________ Zip code: ______________ New parishioner Please contact me by phone New address New phone number Moving, please remove from Parish list SALINAS PIZZA Todos los MARTES PIZZA GRANDE de Pepperoni por Sólo $4. 99 + tax Todos los días Pizza Grande (Un Ingrediente) a $5.95 + tax 988 Acosta Plaza, Salinas CA 93905 Teléfono: (831)754-1010 BOYS AND GIRLS Ropa para Bautizos, Primera Comunión, Baby Showers Vestidos para Fiestas Ropa Casual para Niño y Niña Uniformes para la Escuela para Niño y Niña 626 E. Alisal St. Space F#2, Salinas CA 93905 (dentro del Indoor Swap Meet) Teléfono: (831)540-7148 HANDYMAN SERVICES Higinio Martínez Home: (831)783-0432 Cell: (831)262-6848 Business Lic. #25986 Servicio de VIDEO y FOTOGRAFÍA Tile Concrete Carpentry Fence Plumbing Roofing Hauling Moving para Bautizos, 1ras Comuniones, Bodas, XVañeras Fotos Familiares Maya Productions 470 E. Market St, Ste B Salinas CA 93905 (831)794-3712 CHATTAN M. PATEL D.D.S; INC. Dentista Familiar Se Habla Español Louis Ortiz Jr. Teléfono: (831)424-9700 41 E. Alisal St. Salinas, CA 652 E. Laurel Dr. #C Salinas, CA 93906 (831)775-0280 Ayudandole alcanzar dias mejores Casa de Novias Liz (831) 759-2330 Vestidos Para: Bodas, Quinceañeras, Primera Comunión, Bautizos, Invitaciones, Presentaciones, Ropa Casual, y Muchas Cosas Más! Conozcan sus derechos Bancarrota Derecho de Familia Miranda, Inmigración Magden & Miranda (831) 751-2222 127 E. Alisal Street Salinas, CA 93901 215 W. Franklin St., #404 Monterey, CA 93940 631 E. Alisal St. Salinas, CA 93905 Teléfonos: Nuestros Servicios: (831)422-1169 Cortes Personalizados (831)229-8093 Peinados y Maquillaje Rayitos y Color Extensiones MON-SAT 9am - 8pm Permanentes Faciales, Wax y más... SUN 9am - 5pm BEAUTY EXTREME SALON Healey Mortuary (831) 424-1848 405 N. Sanborn Rd. SE BUSCAN ESTILISTAS 1588 N. Sanborn Rd. Salinas 93905 PREMO ROOFING, CO. Establecido desde 1983, en Salinas, California PONGA SU TECHO NUEVO! $0 DE ENGANCHE PAGOS INICIALES EMPIEZAN DESDE $150 AL MES SE PAGA UNA VEZ AL AÑO ESTIMACIONES GRATIS TELÉFONOS: (831)443-3605 * (831)442-4701 SE HABLA INGLÉS Y ESPAÑOL TENEMOS TODAS LAS ASEGURANZAS 201 Williams Road Salinas, CA 93905 Established 1947 Quality Market (831)424-1045 Quality Liquors (831)424-4583 Michael Filice - Owner Fax (831)424-2509 Robert Struve Bill Laporte FUNERAL CHAPEL ES SU OPORTUNIDAD DE PONER LOCALLY OWNED SINCE 1927 TECHO NUEVO! Se Habla Español (831)424-0311 FUNERAL INSURANCE LIC #827391 NOTE: Advertisers and sponsors are solely responsible for information, services and products offered in their advertisements. St. Mary of the Nativity Church may not be held responsible for any matter related to these advertisements.
Similar documents
mass schedule - st. mary of the nativity catholic church
Salinas, CA 93901 215 W. Franklin St., #404 Monterey, CA 93940
More information