August 23, 2015 - St. Dominic Savio Church

Transcription

August 23, 2015 - St. Dominic Savio Church
S T. D O M I N I C S AV I O
Catholic Community
TWENTY-FIRST SUNDAY IN ORDINARY TIME
August 23, 2015
PARISH EVENTS
Mark your calendars
21st Sunday in Ordinary Time
Sunday, August 23 (Normal Sunday Mass Schedule)
Mass in honor of the Blessed Virgin
Mary, Help of Christians
Monday, August 24 (7:00 p.m.)
22nd Sunday in Ordinary Time
Sunday, August 30 (Normal Sunday Mass Schedule)
Your words, Lord, are Spirit and life;
you have the words of everlasting life.
(John 6:63c, 68c )
We are a parish that evangelizes, a school that prepares for life, a home that welcomes, a playground for
recreation, and a place where friends can come together.
Estamos una parroquia que evangeliza, una escuela que prepara para la vida, una casa que acoge, un patio
de recreo, y un lugar donde amigos se pueden reunir.
13400 Bellflower Boulevard, Bellflower, CA 90706 · (562) 920-7796 · saintdominicsavio.org
August 23, 2015
PARISH INFORMATION
ST. DOMINIC SAVIO CHURCH
13400 Bellflower Blvd.
Bellflower, CA 90706
(562) 920-7796
(562) 920-0149 (FAX)
saintdominicsavio.org
ADMINISTRATOR
Fr. Chinh Nguyen, SDB
Ext. 201
ASSOCIATE PASTORS
Fr. Avelino Lorenzo, SDB
Fr. Francisco Muñoz, SDB
Fr. Kristian Laygo, SDB
PERMANENT DEACONS
Dn. Joe Lumsdaine
Dn. Willy Arban
PASTORAL ASSOCIATE
Dianne Lumsdaine
Coordinator of Youth Ministry
Juan Carlos Montenegro
Business Manager
Myriam Rodriguez
Secretary
Ana Garcia
PARISH OFFICE HOURS
Monday through Friday
9:30 a.m. to 7:30 p.m.
with a 1:00 to 2:00 p.m. break
Saturday
10:00 a.m. to 5:00 p.m.
with a 1:00 to 2:00 p.m. break
Sunday
9:00 a.m. to 1:00 p.m.
SUNDAY MASS SCHEDULE
Saturday
5:30 p.m. English (Piano/Cantor)
7:00 p.m. Spanish (Mariachi)
Sunday
6:30 a.m. English (Piano/Cantor)
8:00 a.m. Spanish (Children’s Choir)
10:00 a.m. English (Children’s Choir)
11:30 a.m. English (Adult Choir)
1:00 p.m. Spanish (Adult Choir)
5:30 p.m. English (Young Adult
Choir)
2
Twenty-first Sunday in Ordinary Time
Vigésimo Primer Domingo del Tiempo
Ordinario
In the musical Fiddler on the Roof, the
husband, Tevye, whose marriage was
arranged years and years before, wants to
know if his wife really loves him. Was their
marriage just an arrangement, a deal? Did
his wife, after all these years, ever love him?
Does she still?
We need to know if our loving commitments
stick. We need to be reminded and
reaffirmed. In the first reading, Joshua,
Moses’ successor, needed to know if the
people would remain faithful to their covenant
with the Lord. Joshua was going to lead them
to a new life—a settled life. Would they be
faithful?
Jesus, who identified himself as the very life
of his disciples’ life, needed to know: Will you
also go away or will you stay? We do not
often see Jesus this vulnerable. Peter and
the apostles chose to stay. What will we do?
GUARDANDO NUESTROS COMPROMISOS
En la obra musical El violinista en el tejado, el
esposo, Tevye, cuyo matrimonio había sido
planificado por otros muchos años atrás, quiere
saber si su esposa de veras lo ama. ¿Fue su
matrimonio solamente un arreglo, un contrato?
Después de tantos años, ¿llegó su mujer a
quererlo? ¿Lo quiere todavía?
Necesitamos saber si nuestros compromisos
son duraderos. Necesitamos que nos lo
recuerden y reafirmen. En la primera lectura,
Josué, el sucesor de Moisés, necesitaba saber
si el pueblo iba a mantenerse fiel a su alianza
con el Señor. Josué iba a llevarlos a una nueva
vida –una vida estable. ¿Serían fieles?
Jesús, habiéndose identificado como la fuente
de vida de sus discípulos, necesitaba saber.
¿Ustedes van a irse también o van a
quedarse? Pocas veces vemos a Jesús tan
vulnerable. Pedro y los apóstoles escogieron
quedarse. ¿Qué vamos a hacer nosotros?
KEEPING OUR COMMITMENTS
Copyright © J. S. Paluch Co.
TODAY’S READINGS
First Reading - Joshua challenges the Israelites
to serve either the Lord or other gods. They
choose the Lord (Joshua 24:1-2a, 15-17,
18b).
Psalm - Taste and see the goodness of the
Lord (Psalm 34).
Second Reading - Paul reflects on how
husbands and wives should reverence and
love each other (Ephesians 5:21-32 [2a, 2532]).
Gospel - Master, to whom shall we go? You
have the words of eternal life (John 6:60-69).
The English translation of the Psalm Responses from the Lectionary for Mass © 1969, 1981, 1997, International
Commission on English in the Liturgy Corporation. All rights reserved.
Stewardship News
August 16, 2015
Envelopes:
$ 7,637.95
Loose:
4,933.00
Total:
$ 12,570.95
Thank you very much.
Please pray
for our brothers and sisters in their time of
suffering and need: Linda A balos, Belia
Polanco, Marcelino de Anda, Jeremiah
Succar, Salvador Fletes, Moises Felix,
Juan Ponce, and those who live alone.
Copyright © J. S. Paluch Co.
LECTURAS DE HOY
Primera lectura - Josué urge a los israelitas a
que sirvan a Dios o a los otros dioses (Josué
24:1-2a, 15-17, 18b).
Salmo - Haz la prueba y verás qué bueno es el
Señor (Salmo 34 [33]).
Segunda lectura - Pablo reflexiona cómo los
esposos y esposas deberán darse amor y
reverencia mutua (Efesios 5:21-32 [2a, 2532]).
Evangelio - Después de hablar de dar su carne
a comer, muchos de los discípulos de Jesús
se alejaron. Los Doce escogieron
permanecer con él: “Maestro, ¿a quién
acudiremos?” (Juan 6:60-69).
St. Dominic Savio
He is the patron saint of our Parish. He
is a saint at nearly fifteen years of age.
He was educated by St. John Bosco at
the Oratory of St. Francis de Sales. For
Dominic, holiness
consists of always
being cheerful and
of doing one’s
ordinary duties,
extraordinarily
well. His Feast
Day is on May 6.
Parish Office · (562) 920-7796
PARISH LIFE
RENEWING OUR WITNESS ~ THE NEW EVANGELIZATION
September 19 - Join Rev. Edward Benioff, Director of the Archdiocesan Office of
New Evangeliza on and Marc Leon, Youth Director or St. Joseph Church, Long
Beach, for a day of renewal and deeper forma on of our witness of Our Lord.
Schedule - (op onal) 8:00 am Holy Mass. Conference is 9:00 am to 2:00 pm.
Con nental breakfast and lunch will be provided.
Loca on - St. Cornelius Church, 5500 E. Wardlow Rd., Long Beach.
Please RSVP the office of the San Pedro Pastoral Region at (562) 634-0456, if
you will be a ending.
FIELD RENOVATION PROJECT
“$10 PER FAMILY FOR AUGUST CAMPAIGN”
Let’s make August “Field Renova on Month”, we ask each family to contribute
$10/Family in the month of August Please use the green envelopes in the back
of church or ask the ushers and hand it in during the regular collec on. Please
go see our GREEN Field, it has been seeded.
RENOVACION DEL CAMPO JUVENIL DE LA PARROQUIA
$10 POR FAMILIA EN EL MES DE AGOSTO
Vamos a hacer el mes de agosto el mes de renovación del campo juvenil;
pedimos a cada familia que donen $10 en este mes para el campo. Por favor
usen los sobres verdes que están al frente de la iglesia y deposítenlo en la
colecta regular. Vayan a ver a nuestro campo VERDE ya le echamos la semilla.
RES REGISTRATION - REGISTER YOUR CHILDREN NOW!
Good day! This is a very important no ce to all parents and grandparents. This
month of August is the last month to register your child or grandchild for
Communion or Confirma on classes. In September, you may also register; but
it will be with a $25 late fee.
Please go to the Religious Educa on Office as soon as possible. Children to be
bap zed from ages 6 to 18 are welcome to come and get ready. The fee for
enrolling one child in the Religious Educa on program is $150. We have a
family rate available. Please ask at the RES Office.
RES - INSCRIBA A SU NIÑO O NIÑA HOY!
Buenos días! Este es un anuncio muy importante para los papas y abuelos. Este
mes de agosto es el ul mo mes para registrar a su hijo/a o nieto/a para la
Primera Comunión o Confirmación. En sep embre también puede registrar
pero le costara una cuota de $25 por estar tarde.
Por favor, vaya a la Oficina de la Educación Religiosa lo mas pronto posible. Los
niños de 6 a 18 años de edad que no están bau zados pueden venir a
prepararse para el Sacramento. La cuota para registrar a un niño/a es $150.
También tenemos precio por familia. Por favor pregunte en la Oficina RES.
PARISH INFORMATION
DAILY MASS SCHEDULE
Monday through Friday
6:30 a.m., 8:00 a.m., 12:00 noon
Saturday
7:15 a.m.
Civil Holidays
7:15 a.m. only
HOLY DAYS
6:30 a.m., 8:00 a.m., 12:00 noon,
7:00 p.m. Bilingual
MARY, HELP OF
CHRISTIANS
Mass every 24th of the month at
7:00 p.m.
CONFESSIONS
Monday through Friday
7:45 a.m. to 8:00 a.m.
Saturdays
3:30 p.m. to 5:00 p.m.
MARRIAGES,
QUINCEAÑERAS AND
BAPTISMS
Six-month registration is required
before making any arrangements
BULLETIN SUBMISSIONS
Please send submissions to
bulletin@saintdominicsavio.org
or deliver to the Parish Office.
Please submit information by the
Tuesday before the publication
date; printed as space allows.
Please reserve flier space at least
three weeks prior.
Have a great week!
Favor de inscribirse en la parroquia. Registrarse es la forma de demonstrar que ustedes
pertenecen a nuestra parroquia de Santo Domingo Savio.
Be a registered member of the parish. By registering, you show that you belong to the Saint
Dominic Savio Catholic Community.
Jesus and Mary will be my
best friends…
Death rather than sin.
- Dominic Savio
3
August 23, 2015
MASS INTENTIONS
MEET FR. KRISTIAN LAYGO, SDB
by Pat Aspiras
Week of August 23, 2015
He had thoughts of his younger days, of family and
friends, and a place of worship filled to capacity… all
being aglow at his upcoming ordination. He thought of his
soon-to-be brother priests, dozens of them, welcoming him,
hugging him, and wishing him the best of luck. His
youthful dream of being an engineer… even a professional
basketball player gripped him too!
He was anxious, unsure about how everything would turn
out. Everything seemed to be happening so fast. His mind
was on his big event.
Additionally, though, time was like a magic stream rushing with torrential speed but
making ever richer the banks along its course. And for good measure.
“On the day I was ordained, July 25, 2015, here at Savio,” Fr. Kristian began, “I was
at peace with myself. My ordination was a climax of all the anxious moments I felt
weeks and weeks before. At age 32, it was the realization of my hopes and dreams to
serve God for life as a priest.”
Fr. Kristian said, the glow of his ordination has not worn off. His responsibilities as a
priest taking root by the day. His joining the Salesians, he said, stemmed from years
of working with young people early on… getting involved in the Salesian Youth
Center. He loves to work closely with those in need of spiritual and parental
guidance and direction.
He made his First Vows on May 5, 2005, at the Don Bosco Seminary College in
Canlubang, Laguna, Philippines. From 2007-2008, he taught Religion at Don Bosco
Makat, in Makati City, Philippines. He arrived in 2008 at St. Joseph Renewal Center
in Rosemead, CA, where he helped in giving retreats for 8th Grade kids and below.
From 2009-2011, he served at Oakland Salesian High School in Richmond, CA.
Here, he taught Religious Studies and PE to freshmen and sophomores. He
subscribes to Don Bosco’s passion for the young.
“I met Fr. Ted Montemayor, Provincial of the Salesian Western Province of the U.S.,
during his 2015 trip to Jerusalem. It was in Jerusalem where he gave me my first
priestly assignment here at St. Dominic Savio Parish. At that time, I was finishing
my studies in Theology in Ratisbonne, one of the 40 Salesian students from 30
countries. I could not be happier.”
Fr. Kristian, nicknamed Itchan, traces his family roots to Mandaluyong, Metro
Manila, Philippines. His paternal grandparents were from the Province of Ilocos Sur,
Philippines, while his maternal grandparents were from Mandaluyong, Metro Manila.
Like most people, Fr. Kristian is given to wise saying. He derives inspiration from
this Latin line, “Nemo dat quod not habet.” Translation: You cannot give what you
do not have. How true!
He is the second in the family of two boys and two girls. His mother, brother and
sister live in Anaheim, CA. Any hobbies? He loves to read and play basketball.
Fr. Itchan does his “homework” well. But he prepares no script. Asked whether he
can deliver his homilies like many speakers do, he chuckled and said, “I’m not on
that level yet.”
Our guess is that he will be.
Sunday, August 23, 2015
6:30 AM Otilia Miramontes &
Roseldo Campos
8:00 AM Por todos los feligreses de
Santo Domingo Savio
10:00 AM Maxima Jalmaani
11:30 AM Giovanni Fernandez, B/day
1:00 PM Trino Maldonado y Familia
5:30 PM Wilma Barbero, Thanksgiving
Monday, August 24, 2015
6:30 AM Carmen Bravo
8:00 AM Bartolome Flores, B/day
12:00 AM Francesca Balding, S.I.
7:00 PM Isabel Moreno, Acción de
Gracias a María Auxiliadora
Tuesday, August 25, 2015
6:30 AM Angel L. Cruz
8:00 AM Oscar Puentes
12:00 PM Lilia Castillo, 98th B/day
Wednesday, August 26, 2015
6:30 AM Christian Salazar & Nicolas
Brunet
8:00 AM Joseph Anthony De Jesus,
B/day
12:00 PM Adolfo & Teodora Lucas
Thursday, August 27, 2015
6:30 AM Maria Elena Jaimes &
Silvia Velardes
8:00 AM Rupert Castillo
12:00 PM Oscar Puentes
Friday, August 28, 2015
6:30 AM R.M. Lucas, Thanksgiving
8:00 AM Familia Trujillo
12:00 PM Luis Fernando Montoya
Saturday, August 29, 2015
7:15 AM Intenciones Damas
Salesianas
5:30 PM Ana Navoa
7:00 PM Roman Gonzalez
Sunday, August 30, 2015
6:30 AM James Paz
8:00 AM UDomingo Musquiz, 5th
Death Anniversary
10:00 AM For all the people of Saint
Dominic Savio
11:30 AM Juan Serrano
1:00 PM Daniela Escobar, B/day
5:30 PM Jesus Lopez Rodriguez
Lord, hear our prayer
4
August 24, 2015
7:00 P.M.
Mass in honor of Our Blessed Virgin
Mary, Help of Christians
"Our Lady wishes us now to honor Her
especially under the title of 'Help of
Christians'. In these evil days we need
Her help." - Don Bosco
Parish Office · (562) 920-7796
For more information on the Youth Programs at Saint Dominic Savio Church, visit
our new website at http://sym.saintdominicsavio.org
THE ALTAR SERVER MINISTRY
Join the Altar Server Ministry
We are accepting applications to join
the
altar
servers’
ministry.
Qualifications for service in this
ministry are that the young person,
(boy or girl) must have received the
Sacrament of Baptism, Reconciliation
and Eucharist. The child must be in at
least the fifth grade to join this
ministry. We meet once a month, and
attendance
is
a
mandatory
requirement.
Candidates
must
complete the server’s training, and be
tested before being inducted as an
Altar server.
Children interested in becoming an altar server can pick up an application
form in the church office. Complete the application, sign it, have a parent or
guardian sign it, and return the form to the church office, or bring it to our
first meeting. Our first meeting of the year will be Thursday September 3, at
7:00 PM, in room 7 at St Dominic Savio School.
Address your questions about this ministry to Bobby and Linda Ramirez,
thru the church office.
Únete al Ministerio de Monaguillos
Estamos
aceptando
aplicaciones
para
inscribirse al ministerio de Monaguillos.
Requisitos para servir en éste ministerio son
que el joven, (niño o niña) hayan recibido los
Sacramentos del Bautizo, Confesión y
Comunión. El joven debe de estar al menos en
el 5to. Grado para unirse a éste ministerio. Nos
reunimos una vez al mes, y participación es un
requisito mandatorio. Candidatos deberán de
completar el entrenamiento para servidores, y
ser probados antes de presentarse como monaguillos.
Los jóvenes interesados en ser monaguillos pueden recoger una aplicación
en la oficina parroquial. Completar la aplicación, firmarla, que un papa o
tutor la firme, y regresar la forma a la oficina parroquial, o traerla a nuestra
primer reunión. Nuestra primer reunión del año será el Jueves, 3 de
Septiembre, a las 7:00 PM, en el salón 7 de la Escuela Sto. Domingo Savio.
Dirija sus preguntas acerca de éste ministerio a Bobby y Linda Ramirez, a
través de la oficina parroquial.
DAY-TO-DAY ACTIVITIES AT SAVIO
MONDAY
Catholic Men’s Fellowship meet every 2nd
and 4th Monday at 7:00 p.m. in Science Room.
TUESDAY
Grupo de Oración a la 7:00 p.m. en el Salón
Parroquial.
Join us for the praying of the Holy Rosary at
6:30 p.m. in the church.
Bible Study 7:30 ’til 9:00 p.m. in the
Formation Room. Starts September 1.
Prayer and Life Workshop 7:00 ’til 9:00 p.m.
in the Choir Room.
WEDNESDAY
Seniors meet at 8:30 till 11:30 am in the Hall.
Our Lady of Perpetual Help Novena at 7:00
p.m. in church.
RCIA meets from 7:00 ’til 9:00 p.m. in the
Formation Room. Starts September 16.
THURSDAY
Food Pantry distributes food to those who
need from 8:00 ’til 10:00 a.m.
English Prayer Group meets every 2nd and
4th Thursday at 7:30 p.m. in Faculty Lounge
Join us for Bingo in the Hall. Doors open at
5:00 p.m. Games begin at 6:00 p.m.
SATURDAY
Oratory from 2:00 p.m. ’til 5:00 p.m. in the
school grounds
SAINTS AND SPECIAL
OBSERVANCES
Sunday:
Monday:
Tuesday:
Thursday:
Friday:
Saturday:
Twenty-first Sunday in Ordinary
Time
St. Bartholomew
St. Louis; St. Joseph Calasanz
St. Monica
St. Augustine
The Passion of St. John the
Baptist
READINGS FOR THE WEEK
Monday:
Rv 21:9b-14; Ps 145:10-13, 1718; Jn 1:45-51
Tuesday:
1 Thes 2:1-8; Ps 139:1-6; Mt
23:23-26
Wednesday: 1 Thes 2:9-13; Ps 139:7-12ab;
Mt 23:27-32
Thursday: 1 Thes 3:7-13; Ps 90:3-5a, 1214, 17; Mt 24:42-51
Friday:
1 Thes 4:1-8; Ps 97:1, 2b, 5-6,
10-12; Mt 25:1-13
Saturday: 1 Thes 4:9-11; Ps 98:1, 7-9; Mk
6:17-29
Sunday:
Dt 4:1-2, 6-8; Ps 15:2-5; Jas
1:17-18, 21b-22, 27; Mk 7:1-8,
14-15, 21-23
5
August 23, 2015
PROTECTING OUR CHILDREN
Did You Know?
Pool safety is about more than
swimming
Swimming is a fun way to have some fun and
beat the heat during the summer. Parents
should teach their children about swimming
safety, including how to iden fy and handle
uncomfortable situa ons. Although you may
be watching closely to make sure your kids are
safe in the water, don’t forget about when
they’re walking around, si ng out by the pool,
using the restrooms or out of sight. Teach your
children what to do when they feel
uncomfortable at the pool, and let them know
it is okay to walk away and find a parent or
trusted adult at any
me. For more
informa on and a copy of the ar cle called
“Know the Rules…Summer Safety Tips to
Teach Children” from the Na onal Center for
Missing and Exploited, email: jvienna@laarchdiocese.org
La seguridad en la piscina
implica más que saber nadar
La natación es una manera diver da de
comba r el calor durante el verano. Los padres
deben enseñar a sus hijos sobre la seguridad
acuá ca, incluso cómo iden ficar situaciones
incómodas y cómo reaccionar en estos casos.
Aunque usted los está vigilando atentamente
para asegurar que los niños están a salvo en el
agua, no se olvide de poner atención cuando
los niños caminan o se sientan alrededor de la
piscina, usan el baño o cuando están fuera de
la vista. Enseñe a sus hijos qué hacer si se
sienten incómodos en la piscina y que al
cualquier momento está bien huir y buscar un
adulto de confianza. Para más información y
para obtener una copia del ar culo completo
del Na onal Center for Missing and Exploited
Children,
escriba
a:
jvienna@laarchdiocese.org
CONTACT DIRECTORY & RESOURCES
Call the Parish Office for specific meetings dates, times, locations and for more information.
PASTOR/ADMINISTRATOR
Fr. Chinh Nguyen, SDB, Administrator, ext 201
ASSOCIATE PASTORS
Fr. Avelino Lorenzo, SDB
Fr. Juan Francisco Muñoz, SDB
Fr. Kristian Laygo, SDB
DEACON COUPLES
Dn. Willy and Carmen Arban
Dn. Joe and Dianne Lumsdaine
OFFICE STAFF
Dianne Lumsdaine, Pastoral Associate,
deaconcouple@gmail.com
Myriam Rodriguez, Business Manager, ext 247
Ana Garcia, Secretary, ext 200
RELIGIOUS EDUCATION SCHOOL (RES)
Sr. Carmen Palacios, FMA, Director of Religious
Educatioon, ext 317
YOUTH MINISTRY
Juan Carlos Montenegro, Coordinator of Youth
Ministry, ext 316
DIRECTOR OF MUSIC MINISTRIES
Dn. Willy Arban
ST. DOMINIC SAVIO SCHOOL (562) 866-3617
Sr. Marie Gannon, FMA, Principal
6
PARISH FINANCE COUNCIL
Cathy Domondon-Hirshey, Chairperson
PARISH PASTORAL COUNCIL
Chairperson
BEREAVEMENT TEAM - Penny Menendez
(English), Miguel Aguirre (Spanish)
FILIPINO MINISTRY - Minda Pamuspusan
BOY SCOUTS - Bob Rodriguez
GIRL SCOUTS - Cynthia DonDiego
CUB SCOUTS - Erik Zandvliet
LITURGY COMMITTEE - Bettyrae Reyes
EUCHARISTIC MINISTRY - Norma Merino,
Francisco & Teresa Padilla
LECTORS - Bob & Linda Ramirez, Minnie Garza
USHERS - Aracely Martinez, Juan Figueroa
WEDDING FACILITATORS - Pam Parnell, Norma
Merino
MUSIC MINISTERS - Alfredo Ramirez, Angie
Robillos, Francisco Violago, Arturo Mesa, Maria
Trujillo
ALTAR SERVERS - Bob & Linda Ramirez
SALESIAN SISTERS - Sr. Sandra Neaves, FMA
PTO PRESIDENT - Antonio Ocampo
RCIA: ADULT CHRISTIAN INITIATION - Maureen
Sandoval
SAFEGUARD THE CHILDREN COMMITTEE Jeff Caudill
MARRIAGE ENCOUNTER - George & Virginia
Hazboun, Maria Trujillo
ST. VINCENT DE PAUL SOCIETY AND FOOD
PANTRY - Carlos Barillas, Mary Bourland
HEALTH MINISTRY - Carmen Arban, Vickie
Rapadas
WELCOME COMMITTEE - Angela Manriquez
CARE MINISTRY - Ron Manriquez
SAVIO SENIORS - Carol Herr
OUR LADY OF PERPETUAL HELP - Minda
Pamuspusan
RESTORATIVE JUSTICE OUTREACH - Carlos
Porras
BIBLE STUDY - Victor Osugi (English), Louie
Velazquez (Spanish)
GRUPO DE ORACION - Arturo and Bertha Ponce
ASSOCIATION OF MARY HELP OF CHRISTIANS
(ADMA)
DAMAS SALESIANAS - Lucina Solis
DBPAANA (BOSCONIANS) - Aurelio Alvero, Jr.
EXALUMNOS SALESIANOS - Moises Diaz
SALESIAN COOPERATORS - Mike Alvarez
(English), Elena La Rosa (Spanish)
PROTECTING SENIORS
NATIONWIDE
PUSH
TALK
...................
?
QUESTION : Does Bulletin Advertising
Really Work?
24/7 HELP
ANSWER : It Must!
You’re Reading This Ad.
...................
(562) 861-1234
www.downeyplumbing.com
$19.95*/Mo. +
1 FREE MONTH
Why not fill this space with your Ad instead
of ours? Call or write us for information.
Saint Margaret Sunday Missal
WHY IS IT
A man wakes up after sleeping
under an ADVERTISED blanket
al ompanion
n
o
s
r
Pe
rC
Your Praye
through 2030
Designed to be
➢ No Long-Term Contracts
➢ Price Guarantee
➢ American Made
on an ADVERTISED mattress
and pulls off ADVERTISED pajamas
bathes in an ADVERTISED shower
shaves with an ADVERTISED razor
Readings • Reflections • Prayers
brushes his teeth
In Stock & Ready to Order Today.
CALL OR ORDER ONLINE.
with ADVERTISED toothpaste
$39.95
washes with ADVERTISED soap
800-566-6150 • www.wlpmusic.com
puts on ADVERTISED clothes
SPACE AVAILABLE
TOLL FREE:
1-877-801-8608
To Advertise Here...
drives to work
in an ADVERTISED car
Contact BERNIE MENDOZA
today at (800) 231-0805
mendozab@jspaluch.com
*First Three Months
drinks a cup
of ADVERTISED coffee
and then . . . .
refuses to ADVERTISE
believing it doesn’t pay.
Later if business is poor
he ADVERTISES it for sale.
WHY IS IT?
Paluch Partners - a simple way for you to partner
YOU CAN DO SOMETHING ABOUT
with service providers who support your parish
through their sponsorship of the parish bulletin.
SEX AND VIOLENCE ON TELEVISION AND
Easily access your parish’s latest bulletin
and all the sponsors who advertise.
Their contribution allows parish bulletin
communication to be free of charge
for your parish. Support them by taking
advantage of the services they provide.
for information on what you can do write:
www.PALUCHPARTNERS.com
Mission is different today . . .
. . . check us out with
FREE VIDEO LOAN
ABOUT THE TRAFFIC IN PORNOGRAPHY
Morality in Media, Inc.
1100 G Street NW, Suite 1030, Washington, DC 20005
(202) 393-7245
Write:
Columban Fathers
Box 10
St. Columbans, NE 68056
Come Sail Away on a 7-night Catholic Exotic Cruise.
Prices begin at $1045 per couple which includes all port fees
and taxes. Daily Mass and Rosary offered. Deposit of
only $100 per person will reserve your cabin.
Space is limited. Thanks and God Bless,
Brian or Sally, coordinators
196350 St Dominic Savio Church (B)
www.jspaluch.com
860.399.1785
an Official
Travel Agency
of AOS-USA
For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805
Zamora Plumbing
Rooter
Residencial - Comercial
Sanchez Professional Services
TAXES • IMMIGRATION
Servicio De Plomería
• Copper Piping
• Toilets
• Heaters
• Drain Cleaning
• Gas Lines
• FREE Estimates
• Emergency Services
REAL ESTATE
(562) 372-1382
Veronica Sanchez
BRE Lic# 01944310
CIUDADANIA $250, incluye application para que no pague
NADA a immigracion si califica. CONSULTANTE DE
IMMIGRACION Registrada con California CA781664
Cell: (213) 706-3246
Lic: 768847
7300 Alondra Blvd., Suite 201A, Paramount, CA 90723
Voted Best
Breakfast in Town Served All Day
Your
ad
Try Our New
CHAMPAGNE BRUNCH MENU
Served from Sat. 6am-4pm and Sun. 7am-4pm.
Best Bloody Marys West of New Orleans!
9518 E. Imperial Hwy., Downey, CA (562) 803-4004
could
be in
this
space!
✂
Please Cut Out This “Thank You Ad” and Present It
The Next Time You Patronize One of Our Advertisers
Over 20 Years Experience • Residential & Commercial
Complete Plumbing Service Including...
COPPER REPIPING • SEWER/DRAIN CLEANING & REPAIR
SLAB LEAKS • ANY PLUMBING FIXTURES (sinks, toilets, faucets, etc...)
TANKLESS WATER HEATERS • FLOOR & WALL HEATERS
Lic. #825936
Thank you for advertising in our church bulletin.
I am patronizing your business because of it!
Joseph Lumsdaine
• Probate Wills & Trust
• Family Law
• Real Estate &
Business
• Personal Injury
Jennifer Lumsdaine
(562) 923-0971
www.tldlaw.com
196350 St Dominic Savio Church (A)
www.jspaluch.com
For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-231-0805

Similar documents

November 8, 2015 - St. Dominic Savio Church

November 8, 2015 - St. Dominic Savio Church recreation, and a place where friends can come together. Somos una parroquia que evangeliza, una escuela que prepara para la vida, una casa que acoge, un patio de recreo, y un lugar donde amigos se...

More information

Catholic Community - St. Dominic Savio Church

Catholic Community - St. Dominic Savio Church Call the Parish Office for specific meetings dates, times, locations and for more information. PASTOR/ADMINISTRATOR Fr. Joseph A. Farías, SDB, Administrator, ext 201 ASSOCIATE PASTORS Fr. Avelino L...

More information

June 7, 2015 - St. Dominic Savio Church

June 7, 2015 - St. Dominic Savio Church criminal de sus antecedentes así como referencias.

More information

January 17, 2016 - St. Dominic Savio Church

January 17, 2016 - St. Dominic Savio Church recreation, and a place where friends can come together. Somos una parroquia que evangeliza, una escuela que prepara para la vida, una casa que acoge, un patio de recreo, y un lugar donde amigos se...

More information

January 24, 2016 - St. Dominic Savio Church

January 24, 2016 - St. Dominic Savio Church recreation, and a place where friends can come together. Somos una parroquia que evangeliza, una escuela que prepara para la vida, una casa que acoge, un patio de recreo, y un lugar donde amigos se...

More information

ST. DOMINIC SAVIO

ST. DOMINIC SAVIO recreation, and a place where friends can come together. Estamos una parroquia que evangeliza, una escuela que prepara para la vida, una casa que acoge, un patio de recreo, y un lugar donde amigos ...

More information